Jackson II Classic - Walkie-talkie PRESIDENT - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Jackson II Classic PRESIDENT w formacie PDF.

📄 52 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice PRESIDENT Jackson II Classic - page 36
Zobacz instrukcję : Français FR English EN Español ES Polski PL
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : PRESIDENT

Model : Jackson II Classic

Kategoria : Walkie-talkie

Pobierz instrukcję dla swojego Walkie-talkie w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Jackson II Classic - PRESIDENT i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Jackson II Classic marki PRESIDENT.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Jackson II Classic PRESIDENT

NOT COVERED BY THE WARRANTY WITHOUT THE DEALER STAMP English36 Polski Ostrzeżenie! Radioodbiornik podlega wymogom określonych norm! Przed rozpoczęciem należy zachować ostrożność, aby nigdy nie próbować nadawać bez podłączonej anteny (złączka „B” umieszczona na tylnym panelu urządzenia) lub bez ustawionego SWR (Współczyn- nik Fali Stojącej)! Nie spełnienie tego wymogu może prowadzić do uszkodzenia wzmacniacza mocy, co nie jest objęte gwarancją. Patrz opis funkcji „F” na stronie 41 i Tabela - Konguracja na stronie 50 Gwarancja na ten radioodbiornik obowiązuje wyłącznie w kraju jego nabycia!37 EnglishPolski Witamy w świecie łączności z nową generacją radioodbiorników CB. Nowe modele PRESIDENT dają ci możliwość użytkowania sprzętu CB charakteryzującego się najlepszą sprawnością. Dzięki najnowocześniejszej technologii gwarantującej nieocenioną ja- kość, wasz PRESIDENT JACKSON II ASC stanowi nowy krok w komunikacji cywilnej oraz jest najlepszym wyborem dla najbardziej wymagających profesjonalnych użytkowników CB radia. Aby mieć pewność właściwego wykorzystania możliwości sprzętu, przed zainstalowaniem i użytkowaniem modelu PRESIDENT JACKSON II ASC zalecamy dokładne przeczytanie niniejszej Instrukcji obsługi. A) INSTALACJA

1) GDZIE I JAK ZAMONTOWAĆ SWOJE CB RADIO

a)Należywybraćustawienienajprostszeinajbardziejdogodnezpraktycznegopunktu widzenia. b)RadioCBniepowinnoprzeszkadzaćkierowcyanipasażerom. c)Przyinstalacjinależyzapewnićodpowiednieprowadzenieizabezpieczenieprzewo- dów(np.przewoduzasilającego,antenowego,przewodówdopodłączeniaosprzętu wyposażenia),abyprzewodytewżadensposóbnieprzeszkadzaływprowadzeniu pojazdu. d)Abyzamontowaćurządzenie,należyużyćdotegoceludostarczonejramymocującej (1)iwkrętów(2)(średnicaotworów3,2mm).Przywierceniuotworówwdesceroz- dzielczejzachowajostrożność,abynieuszkodzićinstalacjielektrycznejsamochodu. e)Niezapomnijwstawićgumowychpodkładek(3)pomiędzyCBaramęmocującą,gdyż zapewniająonetłumieniewstrząsóworazustawieniezamocowanegourządzeniaw dogodny sposób. f) Wybierzmiejscezamontowaniawspornikamikrofonu,pamiętającprzytym,żeprzy operowaniuprzezkierowcęmikrofonem,naciągniętykabelprzyłączeniowymikrofonu niemożeprzeszkadzaćkierowcywdostępiedoelementówkontrolnychpojazdui niemożeprzeszkadzaćwczasiekierowaniapojazdem. UWAGA:Ponieważodbiornikwyposażonyjestwprzedniegniazdomikrofonowe, możebyćzamontowanynadescerozdzielczej.Wtakimprzypadkubędziekonieczne zainstalowaniezewnętrznegogłośnika,abypoprawićjakośćodsłuchukomunikatów (gniazdoEXT.SPumieszczonenatylnympanelu:C).Prosimyzwrócićsiędowaszego sprzedawcysprzętuCBowskazówkidotyczącemontażuwaszegoradiaCB. Przytwierdzenie obejmy mocującej38 Polski

2) INSTALACJA ANTENY

a) Wybór anteny - WprzypadkusprzętutypuCBRadio,obowiązujezasadaimdłuższaantena,tym lepszeefekty.Twójsprzedawcapowiniendoradzićjakabędziedlaciebienajlepsza antena. b) Antena samochodowa - Antenasamochodowamusibyćzamocowananasamochodziewmiejscuzapew- niającymjaknajwiększąpowierzchnięzpodłożametalicznego(płaszczyznamasy), zdalaodsłupkówszyby. - Jeśliposiadaszjużwsamochodzieantenędoradiotelefonu,antenaCBpowinna byćodniejwyższa. - Istniejądwarodzajeanten.Pierwszytyptoantenywstępniestrojonefabrycznie, którepowinnybyćstosowanenadobrzeuziemionejpowierzchni(np.dachsamo- chodulubpokrywabagażnika).Drugityptoantenydostrojenia,któreodznaczają sięwiększymzasięgiemimogąbyćstosowanenamniejszejpowierzchniuziemienia (patrzponiżejJakustawićSWR). - Wprzypadkuanten,któremusząbyćmocowanewwywierconymotworze,musisz zapewnićdobry styk pomiędzy antenąamasą.W tym celupowierzchnięstyku, gdziebędziedokręcanaśrubazpodkładkątrójkątną,należyoczyścićzlakieru. - Przydoprowadzeniukoncentrycznegoprzewoduantenowegonależyuważać,abygo niezgnieśćanidocisnąć,gdyżmożetoprowadzićdojegouszkodzeniatj.przecięcia lubzwarcia. - Podłączantenę(B). c) Antena bazowa - Antenabazowapowinnabyćzamontowana w taki sposób, aby nie była niczym przysłonięta.Jeślimocowanajestdomasztu,musispełniaćobowiązującewymogi prawne(należyzwrócićsięofachowąpomoc).Wszystkieantenyiwyposażenie PRESIDENT są projektowane w sposób zapewniający maksymalną sprawność przywspółpracyzdowolnymmodelemCBradiatyposzeregu,dlaktóregosąprze- znaczone.

3) PODŁĄCZENIE ZASILANIA

TwojeradioPRESIDENTJACKSONIIASCjestzabezpieczoneprzedpomyłkowym odwróceniem polaryzacji zasilania. Jednakże zaleca się, aby przed włączeniem urządzenia,sprawdzićwszystkiepołączenia.Twojeurządzeniemusibyćzasilane prądemstałymonapięciuzasilania12V(A).Większośćwspółczesnychsamochodów iciężarówekmaminusnamasie.Możeszupewnićsięotym,sprawdzającgdzie podłączonyjestujemnybiegunakumulatora,tj.czyjestpodłączonydoblokusilnika czydoramy/karoseriisamochodu.Wraziewątpliwości,prosimyskonsultowaćsię zesprzedawcą. UWAGA: W ciężarówkach zwykle są dwa akumulatory a instalacja elektryczna wykonanajestna24V.Dlategowprzypadkutakiejinstalacjikoniecznebędziezasto- sowaniereduktora24/12V(typuCV24/12PRESIDENT).Kolejnekrokiinstalacyjne powinnybyćwykonywaneprzyodłączonymprzewodziezasilaniaodradiotelefonu. a)Sprawdźczyakumulatormanapięcie12V. b)Ustal,któryzzaciskówakumulatorajestdodatniaktóryujemny(+jestoznaczonyna czerwono,-naczarno).Jeślizajdziekoniecznośćprzedłużeniaprzewoduzasilają- cego,należyużyćtakiegosamegoprzewodulubprzewoduolepszychparametrach (przekrójżyły,rodzajizolacji). c)ZasilanieCBnależypodłączyćdostałego(+) i (-).Przewódzasilającyzalecamy podłączyćbezpośredniodoakumulatora(ponieważwniektórychprzypadkachpod- łączenieCBdoinstalacjiradiasamochodowegolubinnychobwodówelektrycznych wpojeździe,możeprowadzićdozakłóceń). d)Podłączczerwonyprzewód(+)dozaciskudodatniegoakumulatoraiczarnyprzewód (-)doujemnegozaciskuakumulatora. e)Podłączprzewódzasi- lającydo swojegoCB radia. UWAGA: nie wolno wymieniaćoryginalne- go bezpiecznika (6A) nabezpiecznikoinnej wartości. Charakterystyka promieniowania anteny39 EnglishPolski

4) PODSTAWOWE OPERACJE DO WYKONANIA PRZED PIERWSZYM

UŻYCIEM ZESTAWU (przed próbą nadawania i przed użyciem klawisza „push-to-talk – naciśnij, aby nadawać”) a)Podłączmikrofon. b)Sprawdźpodłączenieanteny. c)Włączurządzenieprzekręcającgałkęregulacjigłośności(1) w prawo. d)PokrętłoSQ (2)–blokadaszumów–ustawnaminimum(M). e)Ustawgłośność(1)naodpowiednimpoziomie. f) Zapomocąpokrętłalubprzycisków„UP” „DN”namikrofonieprzejdźnakanał20.

5) JAK USTAWIĆ SWR (standing wave ratio - współczynnik fali stojącej)

OSTRZEŻENIE: strojenie takie musi być przeprowadzone kiedy CB radio jest używaneporazpierwszy(izakażdymrazemkiedyzmianieulegapozycjaanteny). Strojenienależyprzeprowadzaćwmiejscuwolnymodzakłócającychprzeszkód.

  • Strojenie za pomocą wbudowanego miernika SWR - UstawCBnakanał20FM. - Ustaw RF POWER (1)wpozycjimaksimum. - Ustawprzełącznik(15)wpozycjiCAL(kalibracja) - AbyrozpocząćnadawanienaciśnijnamikrofonieprzyciskPTT (18) - Zapomocąprzyciskudokalibracji(2)sprowadźwskazówkęnapozycję. - Przełączprzełącznik(15)napozycjęSWR(odczytpoziomuSWR).Odczytnamier- nikupowiniendawaćwartośćmożliwiebliskąwartości1.Jeśliniejesttomożliwe, należynanowoustawićantenę,abyuzyskiwanyodczytbyłnajbliższywartości1. (OdczytSWRmiędzy1i1,8jestdopuszczalny). - PokażdymprzestawieniuantenykoniecznajestponownakalibracjamiernikaSWR.
  • Strojenie za pomocą zewnętrznego miernika SWR (np. TOS-1 President) a) Podłączenie miernika SWR PodłączmiernikSWRpomiędzyCBradiemiantenąmożliwienajbliżejCBradia (używającprzewoduomaksymalnejdługości40cm,typuPresidentCA2C). b) Ustawienie miernika SWR: - UstawCBnakanał20FM. - Ustaw RF POWER (1)wpozycjimaksimum. - PrzełączniknamiernikuSWRustawwpozycjiFWD. - AbyrozpocząćnadawanienaciśnijnamikrofonieprzyciskPTT (18) - Sprowadźwskazówkęnapozycję , ∞ lub SET używającprzeyciskuCAL. - PrzełączprzełączniknapozycjęREF(odczytpoziomuSWR).Odczytnamierniku powiniendawaćwartośćmożliwiebliskąwartości1.Jeśliniejesttomożliwe,należy nanowoustawićantenę,abyuzyskiwanyodczytbyłnajbliższywartości1.(Odczyt SWRmiędzy1i1,8jestdopuszczalny). - PokażdymprzestawieniuantenykoniecznajestponownakalibracjamiernikaSWR. Uwaga:Abyuniknąćstratitłumieniawprzewodachużytychdopodłączeniaradia zjegoosprzętem,PRESIDENTzalecastosowanieprzewodówodługoścido3m. Twoje radio jest gotowe do pracy.

B) SPOSÓB OBSŁUGI RADIA

1) ON/OFF (Wł/Wył) - Poziom głośności ~ RF POWER

ON/OFF (Wł/Wył) - Poziom głośności a)Abywłączyćurządzenie,obróćpokrętło(1)wprawo. b)Abyzwiększyćpoziomgłośności,obróćdalejwprawotymsamympokrętłem. RF Power: RegulacjamocynadawaniatylkowAMiFM.Pozwalaredukowaćmocemitowaną wprzypadku połączeńbliskichz rozmówcąnieposiadającym RFGain.Pozycją normalnątejfunkcjijestmaksimumwkierunkuruchuwskazówekzegara.

2) ASC (Automatic Squelch Control) / SQUELCH - Automatyczna

blokada szumów) ~ CAL SQUELCH Funkcjasłużydotłumienianiepożądanegoszumutławchwili,kiedyniemakomu- nikacji.FunkcjaSquelchniemawpływuaninadźwiękaninamoctransmisji,ale poprawiakomfortodsłuchu. a) ASC: Automatic Squelch Control – Automatyczna blokada szumów Funkcjaobjętaświatowympatentem,nawyłącznośćrmyPRESIDENT. ObróćpokrętłoSQ (2)wlewoażdopozycjiASC. Dioda „ASC/VOX”świecina zielono. UWAGA:JeżelifunkcjaVOXjestrównieżaktywnadiodaświecinapomarańczowo. KiedyfunkcjaASCjestaktywna,niemapotrzebyręcznejregulacjiimamiejsce stałapoprawa czułościikomfortu odsłuchu.Funkcjęmożna wyłączyćobracając pokrętłowprawo.Przytakimustawieniuuzyskujesięponownieręcznąnastawę blokadyszumów.Dioda„ASC/VOX”przestajeświecić. b) Ręczna blokada szumów SQUELCH ObracajpokrętłemSQUELCHwprawoażnastąpiwyciszenieszumutła.Todostrojenie należywykonaćbardzoprecyzyjnie,gdyżgdybyustawićnamaksimum(pokrętło obróconewskrajnąprawąpozycję),odbieranebyłybywyłącznienajsilniejszesygnały. CAL PozwalanakalibracjęmiernikaSWR(patrz punkt 5 JAK USTAWIĆ SWR).40 Polski

3) MIC GAIN ~ RF GAIN ~ VOX

MIC GAIN Regulacjapoziomuczułościmikrofonu.Pozycjąnormalnątejfunkcjijestmaksimum wkierunkuzgodnymzruchemwskazówekzegara. RF GAIN Regulacja czułości odbioru. Pozycja maksimum w przypadku odbioru sygnałów zdużejodległości.MożnazmniejszyćRF Gain,abyuniknąćzniekształceń,jeżeli rozmówcajestbliskoinieposiadaregulacjimocyRFPOWER. VOX Funkcjatapozwalanadawaćmówiącdomikrofonuoryginalnego(lubmikrofonuVOX dodatkowego)beznaciskaniaprzyciskuPTT.UżyciemikrofonuVOXdodatkowego, podłączonegoztyłuaparatu(jackVOXMIC),dezaktywujemikrofonoryginalny. a) Tryb VOX NaciśnijkrótkoprzyciskVOXabyaktywowaćfunkcjęVOX. Dioda „ASC/VOX”zaświecisięnaczerwono.Ponownenaciśnięcietegoprzycisku spowodujedezaktywacjęfunkcji,adioda„ASC/VOX”przestanieświecić. Uwaga:jeżelifunkcjaASCjestrównieżaktywna,diodazaświecinapomarańczowo. b) Ustawienia VOX NaciśnijprzezsekundęprzyciskVOX,abyaktywowaćfunkcję.Ustawienia VOX: możliwajestregulacjatrzechparametrów:Czułość, Poziom Anti-VOX, Opóźnienie VOX.NaciskajkrótkoprzyciskVOX,abymócprzejśćdonastępnychparametrów. Oznaczenianawyświetlaczuwskazująwybranyparametrijegopoziom(L-czułość, A-Anti-Vox, -opóźnienieVOX). - Czułość „L5”:pozwalawyregulowaćczułośćmikrofonu(oryginalnegolubdodatko- wego)tak,abyosiągnąćoptymalnąjakośćtransmisji.Ustawpoziomregulacjiod1 (wysoki)do9(niski),zapomocąpokrętłazmianykanałówlubprzyciskówUP/DN naoryginalnymmikrofonie. - Anti-VOX „A0”:pozwalaniwelowaćszumypochodzącezotoczenia.Poziomregulacji od 0 (Off) do 9(niski)ustawiamyzapomocąpokrętłazmianykanałówlubprzycisków UP/DNnaoryginalnymmikrofonie. -OpóźnienieVOX„ 5”:pozwalauniknąćnagłegoprzerwaniatransmisji,dającczasna dokończenierozmowy.Poziomregulacjiod1(krótkiczas)do9(długiczas)ustawiamy zapomocąpokrętłazmianykanałówlubprzyciskówUP/DNnaoryginalnymmikrofonie. Powykonaniuwszystkichustawień,naciśnijprzezsekundęnaprzyciskVOX, aby wyjśćztrybu„Ustawienia VOX”.

Fine:Funkcjatapozwalanadostrojenieczęstotliwościwodbiorze,przymodulacji LSB/USB,dlapoprawieniaczystościgłosuTwojegorozmówcy. Coarse:Umożliwiadostrojenieczęstotliwościwodbiorze.Pozycjąnormalnątego pokrętłajestustawieniewpozycjiśrodkowej.

5) WYBÓR MODULACJI FM/AM/USB/LSB

PrzełączniktenpozwalawybraćtrybmodulacjiFM,AM,USBlubLSB. TwójtrybmodulacjimusiodpowiadaćtrybowiTwojegorozmówcy. Modulacja częstotliwości / FM:połączeniebliskie,napłaskimotwartymterenie. Modulacja amplitudy / AM:komunikacjawtereniepofałdowanym,zprzeszkodami utrudniającymiuzyskaniepołączenianaśrednichodległościach(najczęściejstoso- wany). Górna i dolna wstęga USB-LSB: skuteczne połączenie na duże odległości (w zależnościodwarunkówatmosferycznych).

6) PRZEŁĄCZNIK KANAŁÓW I PRZYCISK UP/DN MIKROFONU

Przyciskitepozwalajązmieniaćkanaływgóręiwdół.Sygnałdźwiękowy„beep” sygnalizujekażdązmianękanału,jeżelifunkcjaBeepjestaktywowana.

Niektóreczynności,jakzmianakanałów,wciskanieklawiszyitp.sąpotwierdzane sygnałemdźwiękowym.Tafunkcjamożebyćwłączona/wyłączonaprzezużytkow- nikapoprzezwłączeniaradiaprzyjednoczesnymprzytrzymaniuprzyciskiDN (6) namikrofonie. FUNKCJA SCAN Abyaktywowaćfunkcjęskanowaniakanałówwsposóbrosnący,naciśnijprzyciskUP mikrofonuiprzytrzymajprzez2,5sekundy.Przeszukiwaniejestzakończone,kiedy jedenzkanałówjestaktywny.Przeszukiwanierozpoczynasięautomatycznietrzy sekundypozakończeniunadawania,jeżeliżadenprzyciskniezostałwtymczasie aktywowany.

Wyświetlacz cyfrowy, wskazuje kanał, kongurację i poziomniektórychustawień.

DiodataświecinazielonokiedyjestaktywnafunkcjaASC,naczerwonoprzyfunkcji VOX,napomarańczowogdyobietefunkcjesąaktywne.

Diodataświecinaczerwonopodczasnadawaniaanazielonopodczasodbioru.

FunkcjaDIMMER:regulacjajasnościpodświetlenia.41 EnglishPolski

11) F - WYBÓR ZAKRESU PRACY

(konguracja:EU; PL; d; EC; U; In) Zakrespracyradiamusibyćdostosowanydoprzepisów,któreobowiązująwdanym kraju.Nieużywajinnychustawieńkonguracyjnych.Wniektórychkrajachwymagane jest posiadanie licencji. Patrz tabela na stronie 51. Sposób postępowania: - Wyłączodbiornik - Przełącznikustawwpozycji„F” - Włączradio - ŻebyzmienićkonguracjęużyjpokrętłazmianykanałówlubprzyciskówUP/DN na mikrofonie - Podokonaniuwyborukonguracjiustawprzełącznikwpozycji„OFF”.Potwierdź wybórwyłączająciponowniewłączającradio.

12) KANAŁ PRIORYTETOWY

Przełączniktenwybierakanał9 lub 19,wzależnościodkonguracji.

- Roger BeepemitujekrótkidźwiękwmomenciezwolnieniaprzyciskuPTTwmikro- fonie,oznaczającymoddaniegłosurozmówcy. Historycznie, CB było sposobem komunikacjisimpleksowej,tzn.niebyłomożliwemówienieisłuchaniewtymsamym czasie(jakprzeztelefon).Byłoprzyjętemówić„Roger”przedzwolnieniemprzycisku mikrofonu,abyuprzedzićrozmówcę,żemożejużnadawać.Słowo„Roger”zostało zastąpioneprzezBEEPsygnalizujący,stądteżjegonazwa:Roger Beep. Uwaga: „Roger Beep”jestrównieżsłyszalnywgłośniku,jeżelifunkcjatazostała aktywowanaprzedwłączeniemaparatu.JeżelifunkcjatajestnaOFFprzywłączaniu radia,tylkonaszrozmówcabędziesłyszałRogerBeep.

Przełącznikma trzy pozycje: Off/Filtr NB.ANLaktywny/FiltrNB.ANL+HI-CUT aktywne. NB.ANL: Noise Blanker/Automatic Noise Limiter. Są to ltry,które pozwalają na redukcjęszumówtłaiczęścizakłóceńprzyodbiorze.WmodulacjiFMiUSB/LSB aktywnyjesttylkoltrNB. HI-CUT:eliminacjazakłóceńwysokiejczęstotliwości.Należygostosowaćwzależ- nościodwarunkówtransmisji.

15) S/RF ~ SWR ~ CAL

Przełączniktenmatrzypozycje,zmieniającefunkcjęmiernika. S/RF Odczytmocyemitowanejisiłysygnałuodbieranego. SWR OdczytwartościmiernikaSWR. CAL PozwalanakalibracjęmiernikaSWR.

Wskazuje poziom sygnału nadawania i odbioru, SWR lub kalibrowanie SWR w zależnościodpozycjiprzełącznikaS/RF~SWR~CAL(15).

17) WEJŚCIE MIKROFONOWE 6 PIN

Znajdujesięononaprzednimpaneluradia,tak,abyułatwićmontażwsamochodzie.

Przycisknadawania:naciśnij,abymówić,zwolnij,abyusłyszećrozmówcę. TOT (Time Out Timer) JeżeliprzyciskPTT (18)jestprzytrzymanydłużejniż5minut,transmisjazostanie zakończona.DiodaRX/TXikanałmigają.Żebywrócićdonadawaniazwolnijprzycisk PTT (18)Iwciśnijgoponownie. A) Zacisk zasilania DC (13,2 V) B) Gniazdo do podłączenia anteny (SO-239) C) Gniazdo zewnętrznego głośnika typu Jack (8 Ω, Ø 2,5 mm) D) Gniazdo do podłączenia opcjonalnego mikrofonu (Ø 2,5 mm)42 Polski

C) CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA

1) Specykacja ogólna

- Tryby modulacji : AM / FM / USB / LSB / - Zakresczęstotliwości : od26,965MHzdo27,405MHz - Impedancja anteny : 50 ohm - Zasilanie : 13,2V - Wymiary(wmm) : 185(szerokość)x264,5(długość) x56(wysokość) - Waga :1,5kg - Dostarczonewyposażenie : mikrofonzprzyciskamiUP/DOWN(góra/dół) wrazzewspornikiem,przewodem,śrubyi przewódzasilającyzbezpiecznikiem

- Tolerancjaczęstotliwości : +/-300Hz - Moc : 4 W AM / 4 W FM / 12 W USB-LSB (PEP) - Emisjazakłóceńinterferencyjnych : niewięcejniż4nW(-50dBm) - Częstotliwośćodpowiedzi : 300Hzdo3kHzwAM/FM/USB/LSB - Moczakłócaniasąsiedniegokanału :niewięcejniż20µW - Czułośćmikrofonu : 3,0mV - Pobórprądu : 3A(przymodulacji) - Zniekształceniesygnału zmodulowanego : 1,8%

- Maks.czułośćprzy20dBSINAD : 0,7µV–110dBm(AM) 0,35µV–116dBm(FM) 0,28µV–118dBm(USB/LSB) - Częstotliwośćodpowiedzi : 300Hzdo3kHzprzyAM/FM - Selektywnośćmiędzykanałowa : 60dB - Maksymalnamocwyjściowaaudio : 3W - Czułośćblokadyszumówsquelch :min.0,2µV–120dBm maks.1mV-47dBm - Tłumienieczęstotliwościlustrzanej : 60dB - Odpornośćnaintermodulację : 70dB - Pobórprądu : znamionowy400mA/maksymalny1000mA

- SprawdźpoprawnośćpodłączeniaantenyorazczyprawidłowojestustawionySWR - Sprawdźczyprawidłowojestpodłączonymikrofon - SprawdźczyRFPOWERjestustawionynamaksimum - SprawdźczypokrętłoCLARIFIER,FINE/COARSEjestustawionywpozycjiśrodkowej - Sprawdźczyustawionajestprawidłowakonguracja

2) CB RADIO NIE ODBIERA LUB ODBIÓR JEST BARDZO ZŁEJ

JAKOŚCI - SprawdźczyRFGAINjestustawionenamaximum - SprawdźczypoziomblokadyszumówSQUELCHjestwłaściwieustawiony. - Sprawdźczypoziomgłośnościjestprawidłowoustawiony - Sprawdźczyustawionajestprawidłowakonguracja - Sprawdźczyprawidłowojestpodłączonymikrofon - SprawdźczypokrętłoCLARIFIER,FINE/COARSEjestustawionywpozycjiśrodkowej - Sprawdź poprawność podłączenia anteny oraz czy funkcja SWR jest właściwie ustawiona. - Upewnijsię,żeużywasztegosamegorodzajumodulacji,cotwójrozmówca.

3) CB RADIO NIE JEST PODŚWIETLONE

- Sprawdźzasilanie. - Sprawdźprzewodypodłączeniowe. - Sprawdźbezpiecznik. E) SPOSÓB NADAWANIA I ODBIERANIA KOMUNIKATÓW GŁOSOWYCH PozaznajomieniusięzInstrukcjąobsługiCBradia,sprawdźczyurządzeniejest przygotowanedopracy(np.sprawdźczyjestpodłączonaantena). Wybierzswójkanał(19,27). Ustawtrybmodulacji(AM/FM),którymusibyćzgodny z ustawieniem utwojego rozmówcy. NaciśnijprzyciskPTTsłużącydoprzełączaniananadawanieizaanonsujwiadomość „Uwagastacje,testowanienadawania”,copozwolici sprawdzićczystośćimoc twojegosygnału.Zwolnijprzyciskiodczekajnaodpowiedź.Powinieneśusłyszeć przykładowotakąodpowiedź„Sygnałsilny,słyszalnośćwyraźna”.Jeśliwykorzy- stujeszkanał wywoławczy (19,27)i ustanowiłeś połączenie z jakimś rozmówcą,43 EnglishPolski przyjętąpraktykąjestzmianakanałunainnydostępny,abynieblokowaćkanału wywoławczego. F) TERMINOLOGIA Poniżej zebrano najczęściej używane określenia związane z CB radio. Należy pamiętać, że niektóre z podanych wyjaśnień mają charakter zabawowy i nie jesteś zobligowany do posługiwania się nimi. Pamiętaj, aby w nagłych sytuacjach [stanach zagrożenia] komunikować się w sposób możliwie jasny.

MIĘDZYNARODOWY ALFABET FONETYCZNY

A Alpha H Hotel O Oscar V Victor B Bravo I India P Papa W Whiskey C Charlie J Juliett Q Quebec X X-ray D Delta K Kilo R Romeo Y Yankee E Echo L Lima S Sierra Z Zulu F Foxtrott M Mike T Tango G Golf N November U Uniform TERMINOLOGIA TECHNICZNA AM : Modulacja amplitudy CB : Pasmotzw.obywatelskie[pasmoczęstotliwościdokomunikacjiprywatnej CH : Kanał CW : Falaciągła DX : Łącznośćnabardzodużąodległość DW : DW(dualwatch)-funkcjaCBRadiapozwalającananasłuchiwaniedwóch kanałównaprzemian.Jeślinaktórymścośsiępojawitoradiopozostaniena tymaktywnymkanale FM : Modulacjaczęstotliwości GMT : CzasuniwersalnyGreenwich HF : Wysokaczęstotliwość LF : Niskaczęstotliwość LSB : WstęgadolnaSSB RX : Odbiornik SSB : Modulacjaamplitudowajednowstęgowa SWR : Współczynnikfalistojącej SWL : Nasłuchnafalachkrótkich SW : Falekrótkie TX : NadajnikCB UHF : Częstotliwośćultrawysoka USB : Wstęgagórna(przymodulacjiamplitudowejjednowstęgowej) VHF : Bardzowysokaczęstotliwości

DEKLARACJA ZGODNOŚCI

My, GROUPE PRESIDENT ELECTRONICS, Router de Sete, BP100–34540Balaruc–Francja,deklarujemy,nawłasną odpowiedzialność,żeradiotelefonCB Marka:PRESIDENT Model: JACKSON II ASC Classic WyprodukowanewWietnamie jestzgodnyzzasadniczymiwymaganiamiDyrektywy1999/5/ CE(Artykuł3)dostosowanejdoprawamiędzynarodowego orazponiższychNormEuropejskich: EN 60215(96) EN 300 135-1 V1.1.2 (2000-08) EN 300 135-2 V1.2.1 (2008-02) ETSI EN 301 489-1 V1 9.2 (2011-09) ETSI EN 301 489- 13 V1.2.1 (2002-08) EN 300 433-1 V.1.3.1 (05-2011) EN 300 433-2 V.1.3.1 (05-2011) orazjestzgodnyzDyrektywąRoHS2:2011/65/EU (2011/06/08) Balaruc, 2015-05-05 Jean-Gilbert MULLER DyrektorGeneralny44 Polski

1. PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. z siedzibą w Częstochowie, ul. Jagiellońska

67/71 (zwany - Gwarantem) zapewnia najwyższą jakość i sprawne działanie swojego sprzętu nabytego w handlu detalicznym lub w każdym innym punkcie dystrybucyjnym posiadającym autoryzację PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o..

2. Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza upraw-

nień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.

3. Gwarancji udziela się na okres 2 lat (24 miesięcy) od daty sprzedaży sprzętu, potwierdzonej

na załączonej karcie gwarancyjnej podpisem oraz wyraźnym oznaczeniem osoby sprzedającej, jak i podmiotu, który dokonał sprzedaży (np. pieczęć punktu sprzedaży oraz pieczęć imienna).

4. Nabywcom nie będącym przedsiębiorcami przysługuje dodatkowy 3 letni (36 miesięcy) okres

gwarancyjny, o ile nadajnik CB-radio będzie użytkowany z zakupioną wraz z nim anteną CB firmy President. Warunkiem wykonania naprawy gwarancyjnej w dodatkowym okresie gwarancyjnym jest dołączenie do zgłoszenia dowodu zakupu (paragon, faktura imienna,) anteny CB marki President.

5. Wady ujawnione w okresie gwarancji będą bezpłatnie usuwane w terminie 14 dni roboczych

od daty dostarczenia wadliwego sprzętu pod adres firmy dokonującej sprzedaży. W przypadku konieczności usunięcia wady przez PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. lub GROUP PRESIDENT we Francji, okres ten może być wydłużony maksymalnie o dodatkowe 45 dni robo- czych.

6. W okresie gwarancyjnym uszkodzony sprzęt zostanie bezpłatnie naprawiony, lub w przypadku

trzykrotnej naprawy tego samego podzespołu - wymieniony przez Gwaranta na taki sam, wolny od wad. W przypadku, gdy naprawa bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, reklamujące- mu przysługuje prawo do wyboru innego sprzętu o podobnych walorach i specyfikacji. Ewentualna różnica pieniężna zostanie uregulowana przez Gwaranta, bądź przez reklamującego, w zależności od kosztu sprzętu wybranego przez reklamującego w porównaniu do ceny reklamowanego urzą- dzenia.

7. Okres gwarancji ulega przedłużeniu o czas trwania naprawy. Jeżeli w wykonaniu swoich obo-

wiązków Gwarant dostarczył uprawnionemu zamiast rzeczy wadliwej rzecz wolną od wad albo dokonał istotnych napraw rzeczy objętej gwarancją, termin gwarancji biegnie na nowo, od chwili dostarczenia rzeczy wolnej od wad lub zwrócenia rzeczy naprawionej. Jeżeli PRESIDENT ELEC- TRONICS POLAND Sp. z o.o. wymienił jedynie część podzespołów, przepis powyższy stosuje się odpowiednio do części wymienionych, których gwarancja biegnie na nowo. Czynności związane z uruchomieniem gwarancji

8. Naprawy gwarancyjnej dokonuje punkt sprzedaży, w którym dokonano zakupu. Dotyczy to również

sprzedaży na odległość (internet, telefon) oraz poza lokalem (sprzedaż bezpośrednia). W większo- ści wypadków autoryzowany sprzedawca jest w stanie zrealizować wszelkie usługi gwarancyjne w swoim oddziale, co dodatkowo wpływa na szybkość i wygodę procedury gwarancyjnej. PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. z siedzibą w Częstochowie zapewnia serwis gwarancyjny w przypadku, gdy autoryzowany sprzedawca zaprzestał działalności lub kontakt z nim jest znacznie utrudniony, bądź, jeżeli sprzedawca uzna, że jest to konieczne. W ostatnim przypadku następuje to za jego pośrednictwem.

9. W celu dokonania naprawy gwarancyjnej należy dostarczyć sprzęt do punktu sprzedaży wraz z

ważną kartą gwarancyjną (pkt. 3), dowodem zakupu (faktura, paragon) oraz z podaniem numeru fabrycznego radia, znajdującego się na opakowaniu oraz na tablicy znamionowej radia (nie dotyczy innych produktów). Po wykonaniu naprawy sprzęt zostanie odesłany reklamującemu na koszt Gwaranta.

10. Reklamujący powinien dostarczyć sprzęt odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w

czasie transportu. Reklamujący odpowiada za zaginięcie sprzętu w czasie do dostarczenia do punktu sprzedaży. Punkt sprzedaży lub Gwarant zobowiązują się dostarczyć naprawiony sprzęt do reklamującego i odpowiadają za zaginięcie w czasie transportu. Utrata uprawnień z tytułu gwarancji

1. Niniejsza gwarancja obejmuje usterki sprzętu wynikłe w trakcie poprawnej eksploatacji lub spowo-

dowane defektami produkcyjnymi i nie stosuje się do systemów mocowania CB-Radia, materiałów eksploatacyjnych lub innego wyposażenia dodatkowego.

2. Gwarancja nie obejmuje wad wynikłych na skutek:

a. Samowolnych napraw, dokonywanych przez użytkownika lub inne nieupoważnione osoby, przeróbek lub zmian konstrukcyjnych, w tym usuwania plomb zabezpieczających oraz montażu i zestrajania radia z anteną. b. Uszkodzeń mechanicznych, termicznych, chemicznych lub celowego uszkodzenia sprzętu, w szczególności poprzez spalenie stopnia końcowego wysokiej częstotliwości w skutek niepro- fesjonalnego montażu czy zestrojenia z anteną. c. Nieprawidłowego przechowywania i konserwacji oraz innych uszkodzeń powstałych z winy użytkownika. d. Obniżanie się jakości produktu spowodowanego naturalnym procesem zużycia np. ścieranie się zewnętrznej powłoki, zarysowania, pęknięcia itp. e. Uszkodzeń powstałych w wyniku nieprzestrzegania zasad prawidłowej eksploatacji, a także użytkowania sprzętu niezgodnie z jego przeznaczeniem.

3. W przypadku utraty uprawnień z niniejszej umowy naprawa może być dokonywana odpłatnie za

wcześniejszą zgodą Reklamującego.

4. Niniejsza gwarancja dotyczy produktów zakupionych na terenie RP tylko od Gwaranta, który jest

wyłącznym importerem, oraz za pośrednictwem jego sieci dystrybucyjnej. Nie dotyczy ona towarów zakupionych na innych obszarach celnych. W przypadku stwierdzenia, że towar narusza przepisy prawa (w szczególności, gdy okaże się, że jest towarem podrobionym) podlega on zatrzymaniu i przekazaniu odnośnym organom. Krzysztof Witkowski Prezes Zarządu

:,abywybraćpasmoczęstotliwości ENG ,należyustawićprzełączniktrybupracy(

)napozycję „FM” .Abywybrać CEPT pasmaczęstotliwości,ustawić przełączniktrybupracy(