PCEKI 1062 - Patelnia PROFICOOK - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PCEKI 1062 PROFICOOK w formacie PDF.
| Typ produktu | Indukcyjna płyta przenośna |
| Marka | ProfiCook |
| Model | PCEKI 1062 |
| Zasilanie | 220-240 V ~ 50/60 Hz |
| Maksymalna moc | 2000 W |
| Waga netto | Około 2,98 kg |
| Wymiary (dł. x szer. x wys.) | Około 29 x 36 x 6 cm |
| Materiał powierzchni grzewczej | Szkłoceramika |
| Materiał obudowy | Plastik |
| Liczba stref grzewczych | 1 |
| Typ gotowania | Indukcyjny |
| Funkcje | Boost, Timer, 6 poziomów mocy/temperatury, automatyczne wyłączanie |
| Zakres timera | 1 minuta do 3 godzin |
| Automatyczne wyłączanie | Po 120 minutach bez interakcji; 8 godzin na poziomie 1 |
| Wykrywanie naczynia | Tak, z sygnałem dźwiękowym jeśli brak lub nieodpowiednie |
| Wyświetlacz | Ekran LED ze wskaźnikami czuwania, temperatury/mocy, timera |
| Wskaźnik ciepła resztkowego | Tak (wyświetla „H”) |
| Wentylacja | Wlot i wylot powietrza; wentylator działa po wyłączeniu |
| Konserwacja i czyszczenie | Czyścić powierzchnię szklano-ceramiczną wilgotną ściereczką i specjalnym środkiem; obudowę lekko wilgotną ściereczką; nie zanurzać |
| Bezpieczeństwo | Automatyczne wyłączanie, wykrywanie naczynia, zabezpieczenie przed przegrzaniem, sygnalizacja gorącej powierzchni |
| Zawartość opakowania | Indukcyjna płyta grzewcza, instrukcja obsługi |
| Opcjonalne akcesoria | Brak wymienionych |
| Klasa ochronności | II |
| Kolor | Czarny (typowy) |
| Gwarancja | Patrz warunki producenta |
Często zadawane pytania - PCEKI 1062 PROFICOOK
Pytania użytkowników dotyczące PCEKI 1062 PROFICOOK
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Patelnia w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PCEKI 1062 - PROFICOOK i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PCEKI 1062 marki PROFICOOK.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PCEKI 1062 PROFICOOK
Gebruiksaanwijzing • Mode d'emploi • Instrucciones de servicio • Istruzioni per l'uso Instruction Manual • Instrukcja obsługi/Gwarancja • Használati utasítás • Інструкція з експлуатації Руководство по эксплуатации دلیل المستخدم

Enkele Inductiekookplaat • Plaque de cuisson à induction • Placa de inducción de un solo fuego Piastra di cottura a induzione singola • Single Induction Cooking Plate • Pojedyncza indukcyjna płyta grzewcza Indukciós főzőlap • Однокамфорна індукційна плита • Индукционная конфорка لوح الطhei ذاتي
Lokalizacja kontrolek 3
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa .....46
Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa indukcyjnych płyt grzejnych ....47
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem .....47
Dostarczone części ....48
Wypakowanie urządzenia ....48
Opis części 48
Informacje ogólne 48
Podłączenie do prądu 49
Działanie 49
Czyszczenie ....50
Przechowywanie ....51
Usuwanie awarii 51
Komunikaty o zakłóceniach ....51
Dane techniczne 52
Warunki gwarancji 52
Usuwanie -
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci” .....53
Ogólne wskazówki bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
- Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu, jaki został przewidziany dla urządzenia. Urządzenie to nie zostało przewidziane do użytku w ramach działalności gospodarczej.
Proszę nie korzystać z urządzenia na zewnątrz. Proszę trzymać urządzenie z daleka od ciepła, bezpośredniego promieniowania słonecznego, wilgoci (w żadnym wypadku nie zanurzać w substancjach płynnych) oraz ostrych krawędzi. Proszę nie obsługiwać urządzenia wilgotnymi dłońmi. Jeżeli urządzenie jest wilgotne lub mokre, proszę natychmiast wyciągnąć wtyczkę (należy ciągnąć za wtyczkę, nie za przewód).
- Jeżeli nie korzystacie Państwo z urządzenia, jeżeli chcecie Państwo zamontować jakieś akcesoria, w celu wyczyszczenia lub w przypadku jakichkolwiek zakłóceń, proszę zawsze wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka.
- Pracującego urządzenia nie należy pozostawiać bez nadzoru. Przed opuszczeniem pomieszczenia urządzenie należy zawsze wyłączać i wyciągać wtyczkę sieciową z gniazda.
- Należy regularnie sprawdzać, czy urządzenie i kabel sieciowy nie są uszkodzone. W razie uszkodzenia należy przestać korzystać z urządzenia.
- W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty. Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszkodzeniu, to powinien on być wymieniony u producenta lub w specjalnym zakładzie naprawczym albo przez wykwalifikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia.
- Proszę stosować tylko oryginalne akcesoria.
- Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wskazówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania”.
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazówek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na potencjalne ryzyka obrażeń.
△ UWAGA:
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.
i WSKAZÓWKA:
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Dzieci i osoby niepełnosprawne
- Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobodnie dostępnych części opakowania (torby plastikowe, kartony, styropian itp.).

OSTRZEŻENIE!
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeństwo uduszenia!
- To urządzenie nie może być używane przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonych możliwościach fizycznych, motorycznych lub umysłowych lub nie posiadające niezbędnego doświadczenia i/lub wiedzy. Użytkowanie urządzenia przez takie osoby jest możliwe wyłącznie pod nadzorem opiekuna lub po otrzymaniu wskazówek dotyczących używania urządzenia.
- Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
Specjalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa indukcyjnych płyt grzejnych
Symbole na produkcie
Na produkcie umieszczone są symbole ostrzegawcze i infor-macyjne:

OSTRZEŻENIE: Gorąca powierzchnia! Niebezpieczeństwo poparzenia!
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub innych przedmiotów.

OSTRZEŻENIE:
- Powierzchnia z ceramiki szklanej! Jeśli powierzchnia zostanie uszkodzona lub zarysowana, urządzenie należy wyłączyć, aby uniknąć potencjalnego porażenia prądem.
- Ciepło indukcyjne! Przedmioty z metalu, jak noże, widelce, łyżki czy pokrywki, nie powinny być odkładane na polach grzejnych, ponieważ mogą się stać gorące.

OSTRZEŻENIE:
- Gorące powierzchnie! W przypadku indukcyjnego pola grzejnego najpierw jest ogrzewane tylko dno naczynia, a nie samo pole grzejne. Po zakończeniu procesu gotowania pole grzejne w wyniku promieniowania ciepła także może ogrzać się do niebezpiecznych temperatur. Niebezpieczeństwo poparzenia!
-
Ostrzeżenie przed czynnikami szkodliwymi dla zdrowia! Osoby z rozrusznikiem serca nie mogą korzystać z tej płyty grzejnej.
-
Nie podłączaj urządzenia do zewnętrznego programatora czasowego ani systemu zdalnego sterowania.
- Ustawić garnek na płaskiej, odpornej na zwilgo-cenie i żaroodpornej płaszczyźnie.
- Przy wrażliwych płaszczyznach należy podłożyć płytę żaroodporną.
- Proszę nie poruszać urządzenia, gdy jest włączone.
- Trzymać tylko za przewidziane do tego uchwyty.
- Z uwagi na unoszące się opary i gorące powietrze proszę nie używać urządzenia pod wiszącymi szafkami.
- Utrzymywać bezpieczną odległość od łatwopalnych przedmiotów jak meble, zasłony itp. (30 cm). W żadnym wypadku proszę nie instalować urządzenia w szafkach.
- Zachować bezpieczną odległość 10 cm od ścian.
- Nigdy nie należy ogrzewać pustych naczyń na polach grzejnych, może to doprowadzić do nie-bezpiecznych nadmiernych temperatur.
- Wentylacja: Szczelina wentylacyjna musi być zawsze wolna.
Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem
To urządzenie przeznaczone jest do przygotowywania potraw w zestawach indukcyjnych.
Jest ono przeznaczone do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych i podobnych miejscach. Z urządzenia można korzystać wyłącznie w
sposób opisany w instrukcji użytkowania. Urządzenia nie należy używać do żadnego innego celu.
Wszelkie inne sposoby użytkowania nie są zamierzone i mogą prowadzić do uszkodzenia lub obrażeń ciała.
Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności za uszkodzenia spowodowane niewłaściwym użytkowaniem.
Dostarczone części
1 Instrukcje użytkowania
1 Pojedyncza indukcyjna płyta grzewcza
Wypakowanie urządzenia
- Wyjmij urządzenie z opakowania.
- Usuń wszystkie elementy opakowania, takie jak folia, materiał wypełniający, zaciski do kabli i karton.
- Sprawdź, czy w opakowaniu znajdowały się wszystkie elementy.
i WSKAZÓWKA:
Na urządzeniu może występować osad produkcyjny lub kurz. Zalecane jest wyczyszczenie urządzenia zgodnie z rozdziałem „Czyszczenie”.
Opis części
1 Przycisk BOOST ze wskaźnikiem świetlnym
2 Przycisk FUNCTION z wskaźnikami świetlnymi TEMP. oraz POWER
3 Przycisk „”(zmniejszenie zasilania/temperatury)
4 Przycisk „+ (zwiekszenie zasilania/temperatury)
5 Przycisk TIMER ze wskaźnikiem świetlnym
6 Przycisk ON/STANDBY (Wł./Czuwanie)
7 Wylot powietrza
8 Kabel zasilania
9 Obudowa
10 Wylot powietrza
Informacje ogólne
Gotowanie z zastosowaniem indukcji
Podczas gotowania z zastosowaniem indukcji ciepło powstaje za pomocą sił magnetycznych do-piero wtedy, gdy na włączone pole grzejne usta-wi się garnek lub patelnię z dnem odpowiednim do magnetyzowania. Następnie ogrzewane jest tylko dno naczynia, a nie sama pole grzejne. Pod pły-tą ceramiczną znajduje się cewka indukcyjna. Je-śli doprowadzany jest do niej prąd, powstaje pole magnetyczne, które wywołuje w dnie garnka zawi-rowania. W ten sposób dochodzi do ogrzewania dna. Oszczędza to energię, ponieważ ciepło powstaje wyłącznie tam, gdzie jest ono potrzebne.
Jakich naczyń mogę używać do gotowania?
Do indukcyjnych płyt grzewczych wymagane są naczynia kuchenne wykonane z materiałów magnetyzowanych. Obecnie garnki zaopatrywane są we wskazówkę, że nadają się do gotowania na indukcyjnych polach grzejnych.
Zasadniczo używać można wszystkich naczyń kuchennych zawierających żelazo, czy można je magnetyzować, pokazuje krótka próba.
Umieścić odpowiednie naczynie na płycie grzewczej. Naczynia nie są odpowiednie, jeśli po wyborze funkcji gotowania i włączeniu urządzenia usłyszymy sygnał dźwiękowy typu beep.
i WSKAZÓWKA:
Z przyczyn bezpieczeństwa urządzenie, jeśli umieszczono nieodpowiednie naczynie, powraca do trybu czuwania po ok. 1 minucie.
Tych materiałów nie wolno używać jako naczyń do gotowania:
Glina, szkło lub aluminium.
Tych garnków nie wolno używać:

Garnki z okra-
głym dnem.

Garnki, których średnica na dni jest mniejsza ni 12 cm.

Garnki na nóž-
Podłączenie do prądu
Wartość przyłączowa
W sumie płyta grzejna może pobrać prąd o mocy 2000 W. W przypadku takiej wartości zaleca się oddzielny przewód z bezpiecznikiem w sieci domowej 16 A.

UWAGA: Przeciążenie!
Nie należy używać żadnych przedłużaczy lub gniazd dzielonych, ponieważ to urządzenie pobiera zbyt dużo mocy.
Podłączenie
- Zanim wtyczka zostanie włóżona do kontaktu, należy sprawdzić, czy napięcie sieci, które ma być użyte, zgadza się z napięciem urządzenia. Potrzebne dane znajdują się na tabliczce z typem urządzenia.
- Urządzenie wolno podłączyć tylko i wyłącznie do przepi-sowo zamontowanego gniazdka wtykowego ze stykiem ochronnym z prądem 220 – 240V\~ 50Hz.
Działanie
Stan gotowości:
Po włożeniu wtyczki do gniazda, płyta grzejna przechodzi w stan gotowości. Rozbrzmiewa sygnał i miga lampka kontrolna przy przycisku ON/STANDBY (6). „S” oznaczające tryb awaryjny miga na wyświetlaczu.
- Odpowiedni garnek ustawić na pole grzejne.
- Proszę wcisnąć przycisk ON/STANDBY (6), by rozpocząć gotowanie. Lampka kontrolna obok
przycisku ON/STANDBY (6) świeci się nieprzerwanie.

WSKAZÓWKA:
Nacisnąć przycisk FUNCTION w ciągu 1 minuty; w przeciwnym razie płyta grzewcza powróci do trybu awaryjnego.
Wybór temperatury lub mocy jako funkcji
- Nacisnąć przycisk FUNCTION (2), aby wybrać sterowanie temperaturą lub mocą. Wskaźniki świetlne TEMP. i/lub POWER pokazują opcje.
Wybór temperatury lub mocy dla płyty grzewczej
- Kilkakrotnie nacisnąć przycisk —” lub „+” (3 lub 4) aby wybrać jedno z sześciu ustawień mocy i temperatury.

WSKAZÓWKA:
- Płyta grzewcza zawsze rozpoczyna pracę na poziomie temperatury 180°C lub odpowiednio na poziomie mocy 4.
- Wskaźnik świetlny pokazuje wybrany poziom mocy / temperatury.
- Płyta grzewcza automatycznie wyłącza się po 120 minutach, jeśli nie wykryto kolejnego wejścia.
- Na poziomie mocy 1 można utrzymywać ciepło potraw przez 8 godzin. Następnie płyta grzewcza wyłącza się automatycznie.
Przycisk BOOST (Wzmocnienie)
Funkcję BOOST można uaktywnić oddzielnie, aby szybko nagrzać na najwyższym ustawieniu mocy lub temperatury. Zapala się wskaźnik świetlny przycisku BOOST (1).
Funkcję można wyłączyć poprzez zmniejszenie mocy lub temperatury za pomocą przycisku", lub poprzez ponowne naciśnięcie przycisku BOOST. W tym przypadku temperaturę resetuje się do 180°C.
Wprowadzenie czasu
Przycisk TIMER używany jest do zmniejszania czasu gotowania.
- Włączyć urządzenie i wybrać ustawienie.
- Nacisnąć przycisk TIMER (5). Zapala się wskaźnik świetlny przycisku TIMER (5).
- Ustawić czas między 1 minutą a 3:00 godzinami za pomocą przycisków—/#.
i WSKAZÓWKA:
- Szybko naciskać przycisk —" lub ,", aby ustawić czas w etapach 1- minutowych.
- Nacisnąć i przytrzymać przycisk—” lub +”, aby ustawić czas w etapach 10- minutowych.
- Naciśnięcie przycisku „” ustawia timer na 3:00 godziny. W ten sposób można ustawić czas wstecz.
- Wartość czasu najpierw miga kilka sekund po ustawieniu, Następnie zapala się na stałe.
- Płyta grzewcza wyłącza się automatycznie po wstępnie ustawionym czasie i sygnałach dźwiękowych.
- Nie można zmienić czasu po jego ustawieniu. W tym przypadku należy wykasować timer i zaprogramować go ponownie.
Kasowanie ustawień czasu
- Aby usunąć ustawione czasy, naciśnij przycisk TIMER (5). Lampka kontrolna zgaśnie.
Automatyczne wyłączanie
Płyta grzejna wyłącza się automatycznie po 120 minutach, jeśli w tym czasie na polu obsługi nie wprowadzono żadnych danych. Dla zapewnienia bezpieczeństwa.
i WSKAZÓWKA:
Na poziomie zasilania 1 żywność może być utrzymywana w cieple przez 8 godzin. Następnie płyta grzewcza wyłącza się automatycznie.
Wyłączanie
- Proszę wcisnąć przycisk ON/STANDBY (6).
i WSKAZÓWKA:
- Płyta grzejna przełącza się z powrotem z trybu praca do stanu gotowości. Ewentualnie przez pewien czas pracuje jeszcze wentylator.
- Rozbrzmiewa sygnał i miga lampka kontrolna przy przycisku ON/STANDBY (6).
-
Póki płyta grzejna jest gorąca, w wyświetlaczu miga „H”.
-
Należy następnie wyjąć wtyczkę sieciową z gniazda.
- Przed odstawieniem urządzenia, należy je ochłodzić.
Rozpoznanie naczynia
Urządzenie posiada funkcję rozpoznawania garnka. Płyta grzewcza wydaje ciągły sygnał typu beep, aby zasygnalizować, że zdjęto naczynie oraz to, że powraca do trybu czuwania. Wentylator może wciąż pracować.
Prosimy przestrzegać przy tym następujących wskazówek:
OSTRZEŻENIE:
Po użyciu płytę grzejną należy wyłączyć przy pomo-cy urządzenia regulująco-sterującego [przycisk ON/STANDBY (6)], a nie tylko wykorzystując funkcję rozpoznania naczynia.
⚠ OSTRZEŻENIE: Niebezpieczeństwo poparzenia!
Po zakończeniu gotowania mogą wystąpić niebezpieczne temperatury w wyniku działania wypromieniowywanego ciepła na płycie grzejnej.
Czyszczenie
OSTRZEŻENIE:
- Przed rozpoczęciem czyszczenia proszę zawsze wyciągać wtyczkę z gniazdka!
- Proszę poczekać, aż urządzenie zupełnie się ochłodzi!
- Urządzenia parze nie wolno do czyszczenia zanurzać w wodzie. Może to doprowadzić do porażenia elektrycznego lub pożaru.

UWAGA:
- Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych przed-miotów.
- Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
Ceramiczna płyta grzejna
- Resztki potraw usunąć jeszcze w ciepłym sta- nie za pomocą wilgotnej szmatki lub ściereczki papierowej.
- Pole grzejne myć miękką gąbka i odrobiną wody i osuszyć miękką ściereczka.
- Środki czyszczące do powierzchni cera- micznych: W przypadku przypalonych resztek należy posługiwać się produktami z działów fa- chowych sklepów.
Obudowa
- Obudowę po użyciu czyścić lekko zwilżoną ściereczką.
- Należy uważać, aby nie dostała się żadna ciecz do otworów obudowy. Może to uszkodzić urządzenie lub doprowadzić do porażenia prądem.
Przechowywanie
- Urządzenie można schować dopiero po wyczyszczeniu i ostygnięciu.
- W przypadku dłuższych okresów nieużywania zalecane jest przechowywanie urządzenia w oryginalnym opakowaniu.
- Urządzenie należy zawsze przechowywać w odpowiednio wentylowanym i suchym miejscu poza zasięgiem dzieci.

UWAGA: Ryzyko pęknięcia!
Należy pamiętać, że ciężkie lub spadające przedmioty mogą uszkodzić powierzchnię CERAN®.
Usuwanie awarii
- Urządzenie nie działa, brak wskazań.
Usuwanie:
Sprawdzić podłączenie do prądu.
- Po wybraniu funkcji gotowania rozlega się sygnał, a urządzenie jest włączone.
Możliwa przyczyna:
Na płycie nie położono naczynia lub położono niewłaściwe.

WSKAZÓWKA:
Z przyczyn bezpieczeństwa urządzenie powraca po ok. 1 minucie do trybu czuwania.
Usuwanie:
Ustawić garnek odpowiedni do kuchenek indukcyjnych.
- Płyta grzejna nagle się wyłącza podczas pracy.
Możliwa przyczyna:
Aktywny jest termiczny wyłącznik.
Usuwanie:
Odłączyć urządzenie od zasilania sieciowego i pozwolić na jego ostudzenie przez ok. 20 minut. Następnie ponownie je włączyć.
Inna przyczyna:
Szczeliny wentylacyjne są przykryte.
Usuwanie:
Usunąć ciała obce ze szczelin wentylacyjnych.
Inna przyczyna:
Płyta grzejna wyłączona została automatycznie po 120 minutach.
Komunikaty o zakłóceniach
Podczas pracy mogą wyświetlać się poniższe komunikaty o błędzie:
| Komunikat | |
| E1, E2 | W tym wypadku jest problem ze sterowaniem elektronicznym. |
| E4, E5, Eb, EC | Prosimy o wysłanie urządzenia wraz opisem problemu do naszego centrum serwisowego. |
| E3, E6 Przekroczenie temperatury. Patrz dalsze szczegóły w rozdziale Usuwanie usterek. | |
| E7, E8 Przepięcie lub podnapięcie. Sprawdzić sieć elektryczną! | |
Dane techniczne
Model: PC-EKI 1016
Napięcie zasilające: .....220-240 V\~ 50/60 Hz
Pobór mocy: 2000 W
Stopień ochrony: ...... II
Masa netto: ......ok. 2,98 kg
Zastrzega się prawo do zmian technicznych!
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bezpieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
WARUNKI GWARANCJI
Przyznajemy 24 miesiące gwarancji na produkt licząc od daty zakupu.
W tym okresie będziemy bezpłatnie usuwać w terminie 14 dni od daty dostarczenia wadliwego sprzętu z kartą gwarancyjną do miejsca zakupu wszystkie uszkodzenia powstałe w tym urządzeniu na skutek wady materiałów lub wadliwego wykonania, naprawiając oraz wymieniając wadliwe części lub (jeśli uznamy za stosowne) wymieniając całe urządzenie na nowe.
Sprzęt do naprawy powinien być dostarczony w komplecie wraz z dowodem zakupu oraz z ważną kartą gwarancyjną do sprzedawcy w miarę możliwości w oryginalnym opakowaniu lub innym odpowiednim dla zabezpieczenia przed uszkodzeniem. W razie braku kompletnego opakowania fabrycznego, ryzyko uszkodzenia sprzętu podczas transportu do i z miejsca zakupu ponosi reklamujący.
Naprawa gwarancyjna nie dotyczy czynności przewidzianych w instrukcji obsługi, do wykonania których zobowiązany jest użytkownik we własnym zakresie i na własny koszt.
Gwarancja nie obejmuje:
- mechanicznych, termicznych, chemicznych uszkodzeń sprzętu i wywołanych nimi wad,
- uszkodzeń powstałych w wyniku działania sił zewnętrznych takich jak wyładowania
atmosferyczne, zmiana napięcia zasilania i innych zdarzeń losowych,
- nieprawidłowego ustawienia wartości napięcia elektrycznego, zasilanie z nieodpowiedniego gniazda zasilania,
- sznurów połączeniowych, sieciowych, żarówek, baterii, akumulatorów,
- uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokonanych przez użytkownika lub osoby niepowołane,
- roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta,
- prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia.
Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, żle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Korzystanie z usług gwarancyjnych nie jest możliwe po upływie daty ważności gwarancji.
Gwarancja na części lub całe urządzenie, które są wymieniane kończy się, wraz z końcem gwarancji na to urządzenie.
Wszystkie inne roszczenia, wliczając w to odszkodowania są wykluczone chyba, że prawo przewiduje inaczej. Roszczenia wykraczające poza tą umowę nie są uwzględniane przez tą gwarancję.
Gwarancja na sprzedany towar konsumpcyjny nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień kupującego wynikających z niezgodności towaru z umową.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie Rzeczpospolitej Polskiej.

Usuwanie- Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci”
Należy zadbać o środowisko i nie wyrzucać urządzeń elektrycznych razem z odpadami gospodarstwa domowego.
Stare lub uszkodzone urządzenia elektryczne należy odstawić do miejskich punktów zbiórki.
Prosimy unikać potencjalnych zagrożeń dla zdrowia i środowiska poprzez nieprawidłowe metody utylizacji odpadów.
Przyczyniasz się do recyklingu i innych form utylizacji zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych.
Informacje na temat punktów zbiórki znajdują się na terenie danego miasta.