SEVERIN BA 3251 - żelazko

BA 3251 - żelazko SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia BA 3251 SEVERIN w formacie PDF.

📄 68 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice SEVERIN BA 3251 - page 49
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące BA 3251 SEVERIN

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego żelazko w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję BA 3251 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. BA 3251 marki SEVERIN.

INSTRUKCJA OBSŁUGI BA 3251 SEVERIN

Zelazko z nawilżaczem i strumieniem pary

Szanowski Klienci!

Przed uzyciem urzadzenia prosze dokladnie zapoznać sie z poniższa instrukcja, ktora naleźny zachować do poźniejszego wgladu. Urzadzenia sąbyc obstugiwane wyłacznie przyez osoby, któr zapoznały sie z niniejsza instrukcja.

Podlącenie do sieci zasilajacej

Urzadzenia nalezy podłaczać do sieci elektrycznej wyłącznie do prawnów zainstalowanego gniaźdka z uziemieniem. Nalezy sprawdzić,czy napiȩcie sieciowe zgadza są z napiȩciem podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia. Niniejszy wyrozb zgodny jest z obłowiazujacymi w UE przyopsisami dotyczymi oznakowania produktu.

Zestaw

  1. Dysza zraszacza
  2. Zbiornik na wode
  3. Regulator pary
  4. Przycisk zraszacza (
  5. Przycisk strumienia pary ( )
  6. Przycisk zwalniajacy wyjmowanego zbiornika na wode
  7. Wskaźnik swietlny
  8. Uchwyt
  9. ObracanaPokrywa stabilizujaça
  10. Przewód zasilajczy
  11. Stopka
  12. Tabliczka znamionowa
  13. Tarcza regulatora temperature
  14. Przycisk do samoczynnego czyszczenia (SELF CLEAN)
  15. Wskaźnik poziomu wody

  16. Wyjmowany zbiornik na wode

  17. Pfyta prasujaca

Instrukcja bezpieczeste sta

  • Nie zestawiać zelazka podłączonego do zasilania bez nadzoru. Zawsze naleź wyłąc wtyczkiego z kontaktu, nowet wychodź z pomieszczenia tylko na krótka chwile.
  • Nie naleźny uzywać zelazka, króre spadło na twarda powierzchnie lub wykazuje oznaki jakiejkolwiek uterki albo przycieka.
  • Želazko naleź uzywać i stawiać wyłącznie na stabilnej i trwaȩj powierzchni.
  • Stawiajac zelazko na stopce naleź pamiętac, by do体系建设 wymi zystwyac stabilnej i trwało powierzchnie.
  • Aby zachować bezpieczność, wszelkie naprawyideo elektrycznégo urzadzenia musza byc wykonywane przyez nasz serwis. Jeśli urzadzenia wymaga naprawy, prosimy wys)—ć je do naszego dzia)—u ob)—)—)—)—)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——)——""—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—”——""—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”—"——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——"”——""—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—"—)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.——)——.—.
  • Aby zachować bezpieczność, wszelkie naprawyideo elektrycznégo urzadzenia musza byc wykonywane przyez nasz serwis. Jeśli urzadzenia wymaga naprawy, prosimy wys)—ć je do naszego dzia)—ć ob)—ć—including—to—which (zob. za)—ć)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. 3) and 4)
  • Aby zachować bezpieczność, wszelkie naprawyideo elektrycznégo urzadzenia musza byc wykonywane przyez nasz serwis. Jeśli urzadzenia wymaga naprawy, prosimy wys)—ć je do naszego dzia)—ć ob)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. z)—ć—and—to—which (zob. 3) and 4)
  • Aby zachować bezpieczność, wszelkie naprawyideo elektrycznégo urzadzenia musza byc wykonywane przyez nasz serwis. Jeśli urzadzenia wymaga naprawy, prosimy wys—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I—I-I]
  • Przed przystapieniem do czyszczenia,NSE upewnić sie,czy urzadzenia zupeñnie wystygloi jest

wyłaczone z sieci elektrycznej.

Zanurzanie urzadzenia w wodzie i mycie go woda jest niedozwolone i要去 grozić porazeniem przem.
- Przed kaźdym oprozniem lub napelnieniem zbiornika wodź zawszene sązy najpierw wyjać wtyczne zgniazdka.
Osoby o ograniczonych zdolnosciach fi zycznych, czuciowych lub psychicznych albo nieposiadajace stosownego doświadczenia lub wiedzy, a takze daneci (w wieku co najmiej 8 lat), moga korzystać z urzemdenia, pod warunkiem zeznajduja są pod nadzorem lub zostaly poinstruowane, jak uzywać urzemdenia i są w pełni swiadome wszelkich zagrożymi wymaganychŚroków ostrożnosci.
Niedopuszczá do uzywania urzadzenia like jabawki przyzieci.
- Nie wolno pozwalać daneciom na wykonywanie jakichkolwiek prac zwiazanych bezposrednio z konserwacja lub czyszczeniem ur平均水平, a jederji zu, to danecko

musi miec co najmiej 8 lat i byc nadzorowane przy cz osobę dorosła.

  • Wączone lub stygnace jesteczne zelazko wraz z przywodem zasilajycym naleźychronic przydzieymi w wieku poniȩj 8 lat.
    Uwaga: Nie pozwalać, aby daneci miały dostep do elementów opakowania, poniewź moga one spowodowej zagrozenia, np. uduszenia.
  • Nie naleźny uzywać urzadzenia, jestli przywód zasilajcy byt narañony na gwǎtowne szarpnięcia. Nie zawszemużna zauwaźć uszkodzenia patrȩcna urzadzenia wyłącznie z zewnatrix. Dlągo przyd ponownym uzyciem sąze urzadzenia powinno zostć sprawdzone przyez wykalifi kowanego serwisanta.
    Urzejdenie nagrzewa sie do bardzowysokiej temperatury. Nie wolno dotykaćźadnychkiego poza uchwytem.Dotknięcie obudowy lub stopki prasujuść,a takłe kontakt z gorówn woda i para moze spowodowej oparzenia.Naleź uwaźć,aby para z zelazka nie wydobywała sie w kierunkuznajdujȩch sie w povlizu-osob.
    Podczas prasowania nalezy trzymac zelazko wyłącznie za uchwyt.
  • Želazko naleź y stawiać wyłącznia na powierzchniach zarooodpornych, ale nigdy na gorących (np. Rozgrzanej plycie kuchennej) ani w przytu zródeł otwartego ognia.
  • Naleź uwaźć, aby przywód zasilajczy nie stykal są z gorącymi elementami. Nie okręcać przywodu zasilajćego wokóźelazka.
    Wtyczke nalezy wyjac z gniazda

elektrycznego:

-po zakończeniu pracy;
-w przypadku stwierdzenia usterki urzadzenia;
-i prerod przystapieniem do czyszczenia.

Wyjmujac wtyczke z gniazdka nigdy nienalezy szarpać za przywód.
- Za szkody wynikię z nieprawidłowego uzywania sprzȩtu lub uzytkowania niedźgodnégo z instrukacja obstogi winę ponosi wyłącznych uzytkownik.
- Urzadzenie przyznaczone jest do zastosowan domowych lub podobnych, jak np. w

-biurach lub innych.), agroturystyce;
-hotelach, motelach itp. oraz innych podobnych lokalach (przez klienów); pensjonatach.

Napelnianie woda:

Woda w zbiorniku zelezakia jest niezbebędna,\ jesli przy prasowaniu ma byc uzyty strumien\ pary albo dysza zraszacza.

Przed wlaniem wody nalezy zelezko wyłaczyc z sieci elektrycznej wyjmujac wtyczkę z gniaźdka.

Wskazane jest uzywanie wody zdemineralizowanej, odwapnionej, a najlepiej destylowanej - w przyciwnym razie płyta zelazka ulegnie zakamienieniu, a uszkodzenie to nie podlega gwarancji.
Ustawic regulator pary w pozycji ,0".
- Nacisnac przycisk zwalniajacy zbiornik na wode i wyjac zbiornik, ciagnac go w kierunku Dziobka zelezka.
- Otworzyc wieczko zbiornika na wode.
Wlac wode, uzywajac do tego zauczonej miarki. Pojemnik nalezy napelnic calkowicie do poziomu "Max".
Zamknac zbiornik na wode.

  • Napelniony zbiornik wlozyc do przyedniaj czeci zelezka sprawdzajac,czy dorze zatrzasnaj sie w swoim.),

Kilka rad ogólnych na temat prasowania
Zawsze naleź sprawdzić,czy artykuł
przeznaczony do prasowania posiada metkę
z symbolami prasowania.

Oznaczenia symboli są nastepujeace:

materialy syntetyczne (niska temperatura)
- Jedwab i wełna (srednia temperatura)
... baweña i len (wysoka temperatura)

  • Te same symbole podane są w formie kropek na tarczy pokretła temperatury naźelazku.
    Rzeczy przyznaczone do prasowania powinny byc posortowane wedlug rodzajow materiałow i wymaganych temperatur. Nalezy sortować je wedlug wyź. wym. symboli i zaczynać prasowanie od najnizszych temperatur.
    Przy prasowaniu bardzo delikatnych materiałów, co do kórych nie mamy pewnosci, w jakiej temperaturze powinny być prasowane, naleź przy przypradowośćProbe na moło widoczonym skrawku (np. wewétrzny szew) zaczynajac od najniższej temperatury.
  • Jesli suszymy pranie w suszarce, naleź suszarke nastawic na temperature suszenie do prasowania. Przesuszone rzechy prasuje są trudnej.

Uruchomienie urzadzenia

Przed uzyciem czelazka po raz pierwszynalezy je wyczyscic wedlug instrukcjiKonserwacja i czyszczelenie - Systemsamoczynnego czyszczenia. W ten sposob

usuwa sie ewentualne czasteczki kurzu z płyty prasujacej i pozbywa nieprzyjemnégo zapachu, kóryMZe towarzyszyc pierwszemu Rozgrzewaniu. Nalezy pamiętać o odppiewiednej wentylacji pomieszczenia.

Prasowanie

  • Prasowanie przy pomocy pary wymaga wysokich temperatur. Poziomy tych temperatur dla prasomania z uzymciem pary są oznaczone na tarczy regulatora temperatury.
  • Po napelnieniu zbiornika woda nalezy czelazko postawic pionowo na stopce i dopiero wtedy wlozyc wtyczke przywoduzasilajacego do gniazdka.
  • Nastepnie nastawic tarcze pokretla temperature na zaźany poziom wedlug oznaczonych symboli.
    Podczas nagrzewania, wskaźnik swietlny bedzie wączony. Zgaśnie wtedy kiedy zelazko osiagnie wymagano temperaturé.
  • Przedprzystapieniem do prasowania, płyte prasujadc zelazka nalezy wycyscić przesuwajć ja ruchem prasujacym po kawalku starego czystego materiału z lnu lub bawełny. Uruchomienie przycisku strumienia pary pomaga usunć drobiny zanieczyszczcen, króre mogły zgromadzić sie w szczelinach i otworach płyty prasujȩcej.
    Ilosć wydzielanej parydoğan stale kontrolować za pomocaru regulatora pary, wyłuczajęc go calkowicie, są chcemy prasować na sucho (0).
  • Prasowanie na sucho moze odbywać sie przy pustym zbiorniku na wode. Jeśli w zbiorniku na wode pozostanie troché wody, to przy prasowaniu na sucho wysokiej temperaturzedoğan skorzystać z funkcj strumenia pary.

  • Po zakończeni prasowania, naleź postawić zelazko w pozycji pionowej na stopce i wyjac wtyczkę przyzewoduzasilajȩcego z gniażdka.

Strumien pary

Po uruchomieniu przycisku strumenia pary (dodatkowy strumien goracej pary wydobywa są z płyty prasujacej. Funkcja ta jest szczególnie przydatna podczas usuwania uporcewych zagiecen.

Ze strumienia pary möglich korzystać takawe wtedy, kiedyźelazko znajduje są w pozycj pionowej, np. do odnawiania tkanin.

Aby strumien pary byt wystarczajaco silny, zbiornik musi byc wypelniony co najmiej w jegnej czwartej.

Dysza zraszacza

W celu wygliadzenia pogniecionych.), nalezy zraszać rzejcy naciskajc przycisk dyszy zraszacza (Dysz zraszacza.).扭矩 uzywać bez względu na temperature, zarówno w czasie prasowania na SUCH i z uzyciem pary.

Konserwacja i czyszczenie

  • Przed przystapieniem do czyszczenia, naleź sprawdzić,czy urzadzenia zupełnie ostygo i jest wylączone z sieci elektrycznej.
  • Nie zanurzać sprzętu w wodzie, ani nie myc go woda, poniewaz grozi to porazeniem przem.
    W razie potrzeby, przytrzejc urzadzenie sucha, gladka sciereczka niepozostawiajacona strzechów.
  • Slady krochmalu, thuszczu iinne można usuwac z pfyt prasujacej za pomocā weñnianej sciereczki zamoczzonej w roztworze wody i octu.

  • Do czyszczenia nie naleź y stosowej zranych roztworów, ani srodkowy scierajnych.

  • Do zbiornika na wode nie nalezy wlewać octu ani innychŚrodków do usuwania kamenia.

System samoczynnego czyszczenia

System samoczynnego czyszczenia splukuje
naniesiony osad, frei ki czemu urzadzenie
wolne jest od kamenia i czasteczek kurzu.
Z funkcji samoczynnego czyszczenia
nalezy korzystać za kaźdym razem, kiedy
żelazko bylo niedywane przy dduźsy
okres lub co 10-15 dni przy regularnym
uzywaniu. Procedure nalezy przy przechrowadzić
w nastepujacy sposob:

  • Nalać wody do zbiornika napělniajag go do poziomu oznaczonego jakomaksymalny.
    Ustawic zelazko na stopce i wlozyc wtyczke do kontaktu.
  • Ustawic temperature na maksimum.
  • Odczekać,źgaśnie wskaznik swietlny.
    Wyjac wtyczke zkontaku.
  • Przytrzymać zelazko w pozycji poziomej nad zlewozmYWakiem.
    Z nacińskiym przyciskiem funkci samoczynnego czyszczenia (SELF) kołysć lekko zelazkiem,ź przyrozstanie wydobywać są z niego para i gorówna woda.
    Wylać pozostafa wode ze zbiornika.
  • Pozostawic zelazko do wystygnięcia, a nastepnie przytrzejć płyte prasujuca wilgotna szmatka nie pozostawiajacona wlokien.

Przechowywanie

  • Naleź ustawic tarcze regulatora temperatury w pozycji wymiączenia, wyjac

wtyczke przyewodu z gniazdka i poczekać
ażźelazko calkowicie ostygnie.

  • Nastepnie wylać resztki wody ze zbiornika.
  • Abyunikacja uszkodzenia płytry prasujacej,NSEZY przechowyac zelazkow pozycji pionowej na stopce.

Utylizacja

SEVERIN BA 3251 - Utylizacja - 1

Urzadzenia oznaczone powyyszym symbolem nalezy usuwać somebody, a nie wraz ze zwykymi opdkami z gospodarstwa domowej.

Urzadzenia takie zawieraja bowiem cenne materiały, jakie maya poddać recyklingowy. Odpowiednia utylizacja takich urzadzen przyczynia są do ochronyŚrodowska i zdrowia ludzkiego. Szczegołowych informaci na ten temat udzielaja lokalne wędze lub sklepy prowadźace sprezaż detaliczną.

Gwarancja

Gwarancja na produkt obejmuye wady materiału i wykonania przyez okres dwóch lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiazuju sie do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem,ź produkt zostanie odnieszony przyze klienä do punktu zakupu, a poźniaj odesławny przyez sklep do serwisu centralnégo w Opolu, prowadzonego przyez firmę Serv- Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja zachowała wązność, urzadzenia musi byc uzywane zgodnie z instrukacja;i nieMZe byc modyfikowane, naprawiane lub w jakikłowiek sposob naruszane przyez nieupoważnIONa do tego osob, ani teź uszkodzone wwyniku nieprawidłowego uźycia.

Gwarancja nie obejmuje naturalnégo zużycia, ani elementówławto tłukćych sie,

jak szklo, elementy z tworzyw sztucznych, zarowski itd. Niniejsza gwarancja nie ogranicza ustawowych praw konsumenta ani innych spraw, jakie konsument posiada zgodnie z obowiazujacymi przypisami, które dotyczza zakupu przymiotów uzytkowych. Jeźeli urzadzenia przystanie działac prowidłowo i musi zostć odeslane, naleź je dokladnie zapakowej i dołączyć imie, nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynę odeslania. Jeźli urzadzenia jest nadal na gwarancji, prosze sąość dołączyć paragon zakupu, lub faktury zakupowa.

Σiδερο ατμού

Odbnyiecs xpnoons

Piv xpoioioeTn oukeun,
deltaoTE PPOEKTiKa Tc akolouOeC odnyieCs
xnoC kai quAeTo TAPOV EYXEpiodio
yia eAovTKn xpOn. H ouokun npetEi
va xpoioIOeIa aTO aTOU vA
yywipzouv autcTc odnyieCs.

e-mail: centralny@serv-serwis.pl

Portugal

Auferma

Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : SEVERIN

Model : BA 3251

Kategoria : żelazko