CHICCO

Trio Scoop - Wózek dziecięcy CHICCO - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia Trio Scoop CHICCO w formacie PDF.

📄 60 strony PDF ⬇️ Polski PL 🔧 SAV 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice CHICCO Trio Scoop - page 35
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : CHICCO

Model : Trio Scoop

Kategoria : Wózek dziecięcy

Pobierz instrukcję dla swojego Wózek dziecięcy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję Trio Scoop - CHICCO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. Trio Scoop marki CHICCO.

INSTRUKCJA OBSŁUGI Trio Scoop CHICCO

  • Wózek spacerowy powinien być używany zgodnie z instrukcjami jego obsługi.
  • UWAGA: Gondola może być stosowana do przewozu dziecka w samochodzie tylko wówczas, kiedy używany jest „zestaw TRIO CAR 2013”. Jeśli chodzi o wszelkie informacje związane z montażem „ZE- STAWU TRIO CAR 2013” na gondoli, z instalowaniem gondoli w samochodzie oraz jej użyciem podczas podróży, należy odnieść się do instrukcji sposobu użycia „ZESTAWU TRIO CAR 2013”.
  • UWAGA: Przed przystąpieniem do mon- tażu należy sprawdzić, czy produkt oraz wszystkie jego elementy składowe nie uległy uszkodzeniu podczas transportu. W razie uszkodzenia, produkt nie powinien być używany i należy przechowywać go w miejscu niedostępnym dla dziecka.
  • UWAGA: Produkt ten nadaje się dla dzieci, które nie potraą samodzielnie siedzieć, przekręcać się i unosić się, opierając się na rękach lub kolanach.
  • Maksymalny ciężar dziecka: 9 Kg, a przybli- żony wiek użytkowy 0 – 5/6 miesięcy.
  • UWAGA: Używać tylko na stabilnej, po- ziomej i suchej powierzchni.
  • UWAGA: Nie należy pozwalać, aby inne dzieci bawiły się bez opieki w pobliżu gondoli.
  • UWAGA: Okresowo należy sprawdzać stan produktu i jego struktury, a w szczególności stan uchwytu służącego do przenoszenia oraz dna gondoli. Jeśli okaże się, że gondola jest uszkodzona lub mocno zużyta, nie powinna być używana i należy ją przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci.
  • UWAGA: Nie używać produktu jeśli jaki- kolwiek jego element został uszkodzony, rozerwany lub zgubiony.
  • UWAGA: Używać tylko części zamiennych, które zostały dostarczone lub zatwier- dzone przez Producenta.
  • UWAGA: Nie używać akcesoriów, części zamiennych lub elementów, które nie zostały dostarczone przez Producenta. Ewentualne zmiany wprowadzone do produktu zwalniają Producenta od ja- kiejkolwiek odpowiedzialności.
  • UWAGA: Brać pod uwagę zagrożenia związane z ogniem lub innymi źródłami ciepła, takimi jak ogrzewacze elektryczne, piecyki gazowe, itp.. Nie pozostawiać gondoli w pobliżu tych źródeł ciepła.
  • UWAGA: Jeśli nabywa się z osobna ma- teracyk, należy sprawdzić czy jest on dobrze dopasowany do produktu. Nie należy wkładać dodatkowego materacyka jeśli jego wysokość przewyższa 10mm.
  • UWAGA: Nie pozostawiać w gondoli żadnego przedmiotu, który mogłby zredukować jej głębokość.
  • UWAGA: Gondola ta może być stosowana tylko na wózkach spacerowych CHICCO wyposażonych w system zaczepowy CLIK CLAK. Przed umieszczeniem dziecka w gondoli należy upewnić się, czy została ona prawidłowo umocowana na wóz- ku.
  • UWAGA: W celu uniknięcia ryzyka zadu- szenia, przechowywać plastikowe torby w miejscu niedostępnym dla dziecka.
  • UWAGA: Produkty pozostawione na słońcu nagrzewają się; przed umieszczeniem w nich dziecka, należy je ochłodzić.
  • UWAGA: nie pozostawiać nigdy dziecka bez opeki.
  • UWAGA: nie używać nigdy gondoli na stojaku.
  • UWAGA: dziecko nie powinno spać w gondoli przez długi okres czasu: produkt ten nie powinien zastępować łóżeczka. PL36

RADY ZWIĄZANE Z CZYSZCZENIEM ORAZ

KONSERWACJĄ Produkt ten wymaga okresowej konserwacji. Czynności związane z czyszczeniem i konserwacją powinny być wykonywane przez osobę dorosłą. CZYSZCZENIE Elementy z tkaniny czyścić przy pomocy wilgotnej gąbki i delikatnego mydła, zgodnie z zaleceniami przytoczonymi na wszyswce. Okresowo czyścić plastikowe części przy pomocy wilgotnej szmatki. Po ewentualnym zetknięciu się z wodą, wysuszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu rdzy. KONSERWACJA W razie konieczności smarować suchym olejem silikonowym. Suszyć metalowe części, aby zapobiec powstawaniu rdzy. Nie zanurzać w wodzie. Czyścić okresowo plastikowe części przy pomocy wilgotnej szmatki. Aby uniknąć tarcia, czyścić z kurzu i piasku elementy zaczepowe gondoli i wózka. Nie wysta- wiać produktu na długotrwałe działanie provieni słonecznych; tkaniny mogą wypłowieć. OPIS GONDOLI BUDKA Gondola wyposażona jest w budkę przeciwsłoneczną i osłaniającą przed wiatrem, która może być ustawiona w kilku pozycjach.

ZAKŁADANIE I ZDEJMOWANIE

1 – Sprawdzić czy zatrzaski na końcówce metalowego łuku są zaczepione do guzików znajdujących się na części materiałowej. Jeśli guziki zostały prawidłowo zapięte, dwie końcówki metalowego łuku będą dokładnie widoczne (rys 1). 2 – Włożyć dwie metalowe końcówki do specjalnych wsporników B i C znajdujących się w środkowej części gondoli, aż da się usłyszeć odgłos zapadki „klik” oznaczający zaczepienie (rysunek 2 A); na- stępnie zaczepić 4 ząbki tylnego łuku (rysunek 2 B). NB: system zaczepowy znajduje się w plastikowych wspornikach B i C, okrągły przycisk na wspornikach służy tylko do odczepienia budki (patrz punkt 3). 3 – Aby oczepić budkę należy najpierw wyjąć cztery ząbki tylnego łuku (rysunek 3A) a następnie odczepić przedni łuk naciskając na dwa przyciski u podstawy zaczepu (rysunek 3B). UWAGA: Nieprawidłowe odczepienie budki może spowodować uszkodzenie ząbków.

4- W budce, pomiędzy daszkiem i pierwszym klinem,

znajduje się materiałowy pierścień do przyczepienia miękkich zabawek wyposażonych w wygodne uchwyty (rysunek 4 A). Uwaga – należy używać tylko zabawek Chicco o następujących kodach: 71328, 71329, 71330. Budka wyposażona jest w regulowany tylny otwór zapewniający perfekcyjną cyrkulację powietrza: aby go otworzyć wystarczy rozsunąć zamek i złożyć płat materiału w górnej części budki (rysunek 4B).

WEWNĘTRZNE OBICIE I KOŁDERKA

5- Aby przymocować wewnętrzne obicie gondoli

należy: włożyć plastikowy pas znajdujący się w stree głowy dziecka, pomiędzy wspornik z polistyrenu i nadwozie gondoli; następnie przyczepić dwa “języczki” w stree nóżek dziecka pod brzegiem gondoli, jak pokazano na rysunku 5A. Zapiąć dwie boczne zatrzaski i przymocować rzepem dwa brzegi materiału w środku strefy nóżek dziecka (rysunek 5 B). Kołderka przyczepia się po prostu za pomocą zamka błyskawicznego i zapinając boczne zatrzaski materiału do budki (rysunek 5c). Zamocowana kołderka może być otwarta z dwóch stron. REGULOWANE OPARCIE - COMFORT SYSTEM 6 – Nachylenie oparcia gondoli może być stopniowo regulowane. Aby unieść lub obniżyć oparcie należy obrócić gałkę znajdującą się na zewnątrz gondoli w stree nóżek dziecka (rysunek 6). UWAGA: Po przedłużonym używaniu zaleca się przewietrzyć gondolę.

UCHWYT DO TRANSPORTU

7 – Gondola wyposażona jest w wygodny uchwyt do transportu, ustawiany w trzech pozycjach (rys. 7): A) Trasport B) Pośrednia C) Spoczynek 8 – Aby ustawić uchwyt w pozycji pionowej należy ująć go w środkowej części i pociągnąć do góry, aż da się usłyszeć odgłos zapadki „klak” oznaczający zaczepienie (rysunek 8 A); aby ustawić go w pozycji spoczynku należy jednocześnie nacisnąć na dwa przyciski położone u podstawy uchwytu po czym obrócić go do dołu (rysunek 8 B). UWAGA: gondola nie może być transportowana gdy uchwyt znajduje się w pozycji pośredniej lub w spoczynku, lecz tylko wtedy gdy uchwyt znajduje się w pozycji do transportu.

CZYSZCZENIE Budka, wewnętrzne obicie oraz materacyk są zdejmowalne i mogą być prane; w praniu należy dostosować się do instrukcji przytoczonych na wszywce wyrobu. 9 – Wyjąć budkę gondoli według wskazówek za- wartych w punkcie 3; następnie odpiąć dwie zatrzaski mocujące metalowy łuk do materiału i wyjąć tylko metalowy łuk pociągając go za jedną z jego końcówek (rysunek 9); do prania nie należy wyciągać tylnego łuku z 4 ząbkami.

10- Wyjąć materacyk poprzez otwór znajdujący się

z tyłu poszewki (rysunek 10).

11- Aby zdjąć wewnętrzne obicie gondoli należy

wyjąć plastikowy pas położony w stree głowy dziecka, odpiąć dwie boczne zatrzaski, rzep i dwa “języczki” w stree nóżek (rysunek 11). Poniżej przedstawione zostały symbole prania i ich znaczenie: Prać ręcznie w zimnej wodzie Nie wybielać Nie suszyć mechanicznie Nie prasować Nie czyścić chemicznie

UŻYWANIE GONDOLI JAKO WÓZKA

Ta gondola może być używana w konfiguracji wózek i montowana na spacerówkach Chicco wyposażonych w system “Clik Clak”.

ZACZEPIENIE GONDOLI DO SPACERÓWKI

Przygotować spacerówkę wyposażoną w system Clik Clak, do zamontowania gondoli tak jak wskazano w instrukcjach dotyczących spacerówki. NB: w spacerówkach posiadających wyjmowane oparcie lub siedzenie, zaleca się wyjąć oparcie lub siedzenie jak wskazano w odpowiednich instruk- cjach spacerówki. 12 – Ująć uchwyt w pozycji do transportu i ustawić gondolę na podłokietnikach tak, aby strefa nóżek dziecka była skierowana w stronę rączek wózka (rysunek 12). 13 – Dopasować sworznie z dwóch stron gondoli do otworów na podłokietnikach wózka (rysunek 13 A), następnie umieścić gondolę, aż da się usłyszeć odgłos zapadki „klak” oznaczający zaczepienie (rysunek 13 B). UWAGA: przed użyciem, należy zawsze upewnić się, czy gondola jest dokładnie przyczepiona po- ciągając ją do góry. ODCZEPIENIE GONDOLI 14 – Ustawić uchwyt w pozycji pionowej (do transportu) aż da się usłyszeć odgłos zapadki „klak” (rysunek 14). 15 – Nacisnąć na przycisk w górnej części wózka (rysunek 15 A), następnie, trzymając wciśnię- ty przycisk, unieść gondolę z ramy (rysunek 15 B). UWAGA: zaczepienie i odczepienie może być wykonane również wtedy, gdy dziecko znajduje się w gondoli; czynności te ze względu na wagę dziecka, mogą być nieco utrudnione. Zaleca się wykonywać powyższe czynności z jak największą ostrożnością. UWAGA: błędna procedura zaczepienia gondoli do ramy (np. montaż na odwrót) może spowo- dować nieprawidłowe funkcjonowanie systemu zaczepowego, uniemożliwiając tym samym jej odczepienie : w tym wypadku należy sprawdzić instrukcje wózka lub zwrócić się do Serwisu Ob- sługi Klientów Artsana.39