HARMAN KARDON AVR 1710S - Odbiornik

AVR 1710S - Odbiornik HARMAN KARDON - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia AVR 1710S HARMAN KARDON w formacie PDF.

📄 364 strony PDF ⬇️ Polski PL 💬 Pytanie AI 🖨️ Drukuj
Notice HARMAN KARDON AVR 1710S - page 315
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : HARMAN KARDON

Model : AVR 1710S

Kategoria : Odbiornik

Pobierz instrukcję dla swojego Odbiornik w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję AVR 1710S - HARMAN KARDON i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. AVR 1710S marki HARMAN KARDON.

INSTRUKCJA OBSŁUGI AVR 1710S HARMAN KARDON

TRYBY DŹWIĘKU PRZESTRZENNEGO 10

DANE TECHNICZNE 36 ZAŁĄCZNIK 37 TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 314 26/05/15 2:32 pm315 POLSKI AVR Wprowadzenie, Akcesoria wchodzące wzakres dostawy, Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa iUmiejscowienie odbiornika AVR. Wprowadzenie Dziękujemy za zakup produktu firmy Harman Kardon! Od ponad pięćdziesięciu lat firma Harman Kardon dzieli się swoją pasją do muzyki i innych form rozrywki, wprowadzając nowoczesne technologie, zapewniające najwyższą jakość odbioru. Sidney Harman iBernard Kardon to wynalazcy amplitunera – samodzielnego urządzenia, którego zastosowanie zapewnia Państwu łatwy dostęp do najwyższej jakości rozrywki we własnym domu. Zupływem lat produkty marki Harman Kardon stawały się coraz prostsze wużyciu, ajednocześnie dodawano do nich coraz większą liczbę funkcji, zapewniając niezrównaną jakość dźwięku. Cyfrowe 7.2-kanałowe odbiorniki audio/wideo AVR 1710S/AVR 171S i 5.1-kanałowe AVR 1610S/AVR 161S stanowią kontynuację tej tradycji poszerzoną o najbardziej zaawansowane funkcje przetwarzania sygnałów dźwięku iobrazu oraz szeroki wachlarz opcji odbioru. Aby mogli Państwo czerpać maksimum satysfakcji zużytkowania nowego odbiornika AVR, prosimy o zapoznanie się z treścią niniejszej instrukcji oraz korzystanie wpóźniejszym czasie zzawartych wniej wskazówek dotyczących jego funkcji isposobu ich wykorzystania. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące niniejszego produktu, sposobu jego instalacji lub obsługi, prosimy skontaktować się znajbliższą placówką handlową bądź serwisową firmy Harman Kardon lub odwiedzić naszą stronę internetową: www.harmankardon.com. Akcesoria wchodzące wzakres dostawy Wymienione niżej akcesoria wchodzą w zakres dostawy odbiornika AVR. Jeśli któregokolwiek z nich brakuje, prosimy o skontaktowanie się z przedstawicielem handlowym firmy Harman Kardon bądź jej działem obsługi klienta pod adresem www. harmankardon.com.

  • Systemowy pilot zdalnego sterowania
  • Antena magnetyczna AM
  • Kabel zasilania (tylko modele AVR 171S/AVR 161S) WAŻNE INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy sprawdzić wartość napięcia wsieci Odbiorniki AVR 1710S iAVR 1610S są zasilane prądem zmiennym onapięciu 120 V. Odbiorniki AVR 171S iAVR 161S są zasilane prądem zmiennym onapięciu 220 - 240 V. Podłączenie do sieci, której napięcie znamionowe różni się od znamionowego napięcia zasilania odbiornika, może spowodować niebezpieczną sytuację, pożar oraz uszkodzenia urządzenia. Jeśli mają Państwo jakiekolwiek pytania dotyczące wymaganego napięcia zasilania dla posiadanego modelu lub napięcia sieciowego w miejscu zamieszkania, przed podłączeniem urządzenia do gniazdka sieciowego prosimy skontaktować się znajbliższym przedstawicielem handlowym naszej firmy. Nie należy używać przedłużaczy Aby uniknąć niebezpiecznych sytuacji, należy używać wyłącznie kabla zasilania wchodzącego w zakres dostawy urządzenia. Nie zalecamy używania przedłużaczy podczas eksploatacji produktu. Podobnie jak wprzypadku wszystkich innych urządzeń elektrycznych, nie należy prowadzić kabla zasilającego pod chodnikiem lub dywanem ani przygniatać go ciężkimi przedmiotami. Uszkodzony kabel zasilania należy niezwłocznie wymienić wautoryzowanym centrum serwisowym na nowy, mający parametry określone przez producenta zasilanego urządzenia. Ostrożnie używać kabla zasilania Podczas odłączania kabla zasilania od gniazdka sieci prądu przemiennego należy zawsze ciągnąć za wtyk, anigdy za przewód. Przed dłuższą przerwą wużytkowaniu odbiornika AVR należy odłączyć wtyk kabla od gniazdka sieciowego. Nie otwierać obudowy Wewnątrz obudowy niniejszego produktu nie ma elementów obsługiwanych przez użytkownika. Otwarcie obudowy grozi porażeniem prądem elektrycznym, a wprowadzanie zmian do produktu skutkuje unieważnieniem gwarancji. Jeśli do wnętrza urządzenia przedostanie się przypadkowo woda lub metalowy przedmiot, np. spinacz do papieru, drut lub zszywka, należy natychmiast odłączyć urządzenie od sieci zasilania iskontaktować się zautoryzowanym centrum serwisowym. Uziemienie CATV (sieci telewizji kablowej) lub anteny (AVR 1710S/AVR 1610S) Jeśli do niniejszego produktu podłączona jest zewnętrzna antena lub sieć kablowa, należy sprawdzić, czy jest ona uziemiona, gdyż wprzeciwnym razie produkt będzie narażony na wpływ gwałtownych przepięć oraz ładunków statycznych. Wsekcji 810. amerykańskich Krajowych Norm Elektrycznych (ANSI/NFPA Nr 70-1984) podane są informacje dotyczące prawidłowego sposobu uziemienia masztu ikonstrukcji nośnej, przewodu wejściowego do odgromnika antenowego, wymiarów przewodów uziemiających, umiejscowienia odgromnika antenowego, sposobu podłączania elektrod uziemiających oraz wymagań, jakie elektrody te powinny spełniać. UWAGA DLA MONTERA SYSTEMU CATV: Monter systemu CATV (telewizji kablowej) powinien zwrócić uwagę na treść artykułu 820-40 przepisów NEC, który zawiera wytyczne prawidłowego sposobu uziemiania; szczególnie ważne jest, że uziemienie kabla powinno być podłączone do systemu uziemienia budynku możliwie jak najbliżej punktu podłączenia tego kabla. Umiejscowienie odbiornika AVR
  • Odbiornik AVR należy umieszczać na stabilnym irównym podłożu. Należy upewnić się, że podłoże oraz elementy mocujące utrzymają masę odbiornika AVR.
  • Pozostawić odpowiednie odstępy nad ipod odbiornikiem AVR wcelu zapewnienia odpowiedniej wentylacji. Zalecane odstępy wynoszą 30cm od części górnej, 30cm od części tylnej i30cm od ścian bocznych odbiornika.
  • W przypadku umieszczenia odbiornika AVR w szafce lub innym zamkniętym miejscu należy zapewnić dostęp powietrza chłodzącego. Wniektórych przypadkach wymagane może być zamontowanie wentylatora.
  • Nie zasłaniać otworów wentylacyjnych znajdujących się ugóry odbiornika AVR ani nie stawiać na nich żadnych przedmiotów.
  • Nie ustawiać odbiornika AVR bezpośrednio na powierzchni pokrytej wykładziną dywanową.
  • Nie umieszczać odbiornika AVR wmiejscach wilgotnych, narażonych na ekstremalne temperatury, w pobliżu grzejników i kratek wentylacyjnych ani w miejscach narażonych na bezpośrednie działanie promieni słonecznych. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 315 26/05/15 2:32 pm316 AVR Elementy sterowania rozmieszczone na panelu przednim Wskaźnik zasilania Wyświetlacz panelu przedniego Pokrętło regulacji głośności Przycisk Set (Ustaw) Czujnik podczerwieni Przycisk Power (Zasilanie) Przyciski Left/Right (Wlewoprawo) Wejście słuchawkowe/ złącze EzSet/EQ Mic Przycisk Audio Effects (Efekty dźwiękowe) Przyciski Surround Mode Select (Wybór trybu dźwięku przestrzennego) Przycisk Surround Mode Category (Kategoria trybów dźwięku przestrzennego) Przyciski Up/Down (wgórę/wdół)/ Tuning (Strojenie) Port USB Przycisk Tuning Mode (Tryb strojenia) (AVR 1710S/AVR 1610S)/ Przycisk RDS (AVR 171S/ AVR 161S) Przycisk Channel Volume Adjust (Regulacja głośności kanałów) Przyciski Source Select (Wybór urządzenia źródłowego) Elementy sterowania rozmieszczone na panelu przednim TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 316 26/05/15 2:32 pm317 POLSKI AVR Elementy sterowania rozmieszczone na panelu przednim Elementy sterowania rozmieszczone na panelu przednim – cd. Wskaźnik/wyłącznik zasilania: Odbiornik AVR posiada trzy różne tryby zasilania:
  • Tryb Off (Wył.) (wskaźnik zasilania świeci się światłem ciągłym w kolorze bursztynowym): Zastosowanie trybu Off (Wył.) redukuje do minimum pobór energii podczas przerwy w użytkowaniu odbiornika AVR. Wyłączony odbiornik AVR nie włącza się automatycznie ani nie odtwarza audycji w reakcji na strumień przesłany za pomocą funkcji AirPlay z urządzenia podłączonego do sieci (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S). Aby włączyć odbiornik AVR znajdujący się wtrybie Off (Wył.), należy nacisnąć przycisk Power (wyłącznik zasilania). Aby przełączyć włączony odbiornik AVR w tryb Off (Wył.), należy nacisnąć przycisk wyłącznika zasilania dłużej niż trzy sekundy. Na panelu przednim przez 2 sekundy będzie wyświetlany komunikat Your device is switched off (Urządzenie jest wyłączone), a następnie panel zostanie wyłączony. UWAGA: W menu System Setup (Konfiguracja systemu) można ustawić, aby odbiornik AVR automatycznie przechodził w tryb Off (Wył.), gdy przez określony czas znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie). Patrz Ustawienia systemu na stronie 34.
  • Sleep (Automatyczne wyłączanie) (Wskaźnik zasilania świeci się światłem ciągłym w kolorze bursztynowym, a na panelu przednim wyświetlany jest komunikat Device sleep (Urządzenie znajduje się w trybie automatycznego wyłączania): Przełączenie odbiornika AVR w tryb Sleep (Automatyczne wyłączanie) skutkuje wyłączeniem niektórych obwodów odbiornika AVR, lecz pozwala na automatyczne włączenie się odbiornika AVR i odtwarzanie dźwięku w reakcji na strumień przesłany za pomocą funkcji AirPlay z urządzenia podłączonego do sieci (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S). Aby włączyć odbiornik AVR znajdujący się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie), należy nacisnąć przycisk Power (Wyłącznik zasilania). Aby przełączyć włączony odbiornik AVR wtryb Sleep (Automatyczne wyłączanie), należy nacisnąć przycisk wyłącznika zasilania dłużej niż trzy sekundy. Gdy odbiornik AVR znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie), na panelu przednim jest wyświetlany komunikat Device sleep (Urządzenie znajduje się w trybie automatycznego wyłączania). UWAGA: Jeśli w ciągu 30 minut nie zostanie naciśnięty żaden z przycisków sterowania ani nie zostanie odebrany żaden sygnał audio, odbiornik AVR automatycznie przechodzi do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie), chyba że aktywne jest jedno ze źródeł: USB, iPod, Sieć domowa, vTuner, AirPlay lub DLNA DMR. W takich przypadkach odbiornik AVR automatycznie przechodzi do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) po upływie liczby godzin ustawionej za pomocą ustawienia systemowego Auto Power Off (Automatyczne wyłączanie zasilania). Patrz Ustawienia systemu na stronie 34.
  • On (Wł.) (Wskaźnik zasilania świeci się światłem ciągłym wkolorze białym): Po włączeniu odbiornika AVR działają jego wszystkie funkcje. Wejście słuchawkowe/złącze EzSet/EQ Mic: Do gniazda tego podłącza się wtyk ośrednicy 1/4cala, wjaki wyposażony jest kabel słuchawek stereofonicznych. Gniazdo to służy również do podłączania mikrofonu wchodzącego w zakres dostawy celem realizacji procedury EzSet/EQ opisanej w rozdziale Konfiguracja odbiornika AVR – głośniki,strona 22. Przycisk Tuning Mode (tryb strojenia) (tylko modele AVR 1710S/AVR 1610S): Przycisk ten umożliwia przełączanie ręcznego trybu strojenia stacji FM (skokowo co jedno pasmo częstotliwości) naautomatyczny tryb strojenia stacji FM (wyszukiwania częstotliwości dającej wystarczająco silny sygnał) iodwrotnie. Za pomocą tego przycisku można również przełączać tryby dźwięku stereofonicznego i monofonicznego po nastrojeniu odbiornika na stację FM. Przycisk RDS (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Podczas słuchania audycji ze stacji radiowej FM, która nadaje sygnał RDS, naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie różnorodnych funkcji RDS. Port USB: Do portu USB podłączane są urządzenia Apple iOS

wcelu odsłuchiwania plików dźwiękowych wformatach obsługiwanych przez ten system oraz inne urządzenia USB wcelu odsłuchiwania zapisanych na nich plików wformatach MP3 iWMA. Wtyk złącza lub urządzenie podłączane do portu USB musi być skierowane wtaki sposób, aby można je było wsunąć do oporu. Złącze lub urządzenie można podłączać/odłączać wkażdej chwili bez konieczności wykonywania instalacji lub dezinstalacji. Port USB można również wykorzystywać do uaktualniania oprogramowania sprzętowego. Za pomocą tego portu można pobierać na odbiornik AVR wszystkie bieżące uaktualnienia jego oprogramowania sprzętowego. Wszelkie wskazówki dotyczące tej procedury podawane są wodpowiednim czasie. WAŻNE: Podłączanie do tego portu komputera PC lub innego hosta/sterownika USB grozi uszkodzeniem zarówno odbiornika AVR, jak idrugiego urządzenia. Przycisk Channel Volume Adjust (regulacja głośności kanałów): Naciśnięcie tego przycisku umożliwia regulację poziomu poszczególnych kanałów. Po jego naciśnięciu należy za pomocą przycisków w górę/wdół lub przycisku Tuning (Strojenie) wybrać kanał przeznaczony do regulacji, anastępnie za pomocą przycisków wlewo/wprawo wyregulować poziom danego kanału. Przycisk Audio Input (Wejście audio): Naciśnięcie tego przycisku zmienia złącze wejściowe sygnału audio przekazywanego przez dane urządzenie źródłowe. Za pomocą przycisków Left/Right (w lewo/w prawo) użytkownik przełącza dostępne urządzenia podłączone do wejścia, a naciśnięcie przycisku Set (ustaw) przypisuje aktualnie wyświetlane łącze do urządzenia źródłowego. Czujnik podczerwieni: Czujnik ten odbiera polecenia wydawane za pomocą pilota zdalnego sterowania wpostaci sygnałów podczerwieni. Należy upewnić się, że czujnik nie jest zablokowany. Przycisk Set (ustaw): Naciśnięcie tego przycisku powoduje wybranie podświetlonej wdanym momencie pozycji menu. Przyciski Left/Right (wlewo/wprawo): Przyciski te służą do nawigowania po menu odbiornika AVR. Wyświetlacz panelu przedniego: Wodpowiedzi na polecenia oraz zmiany zachodzące wodbieranym sygnale na dwuwierszowym wyświetlaczu pojawiają się różne komunikaty. Podczas normalnej pracy w górnym wierszu wyświetlana jest nazwa bieżącego urządzenia źródłowego, natomiast wdolnym – aktywny tryb dźwięku przestrzennego. Jeśli używany jest system menu ekranowego (OSD), wyświetlane są bieżące ustawienia menu. Przyciski Up/Down (w górę/w dół)/Tuning (strojenie): Przyciski te służą do nawigowania po menu odbiornika AVR. Gdy aktywnym urządzeniem źródłowym jest radio, przyciski te używane są do strojenia stacji zgodnie zustawieniami dokonanymi za pomocą przycisku Tuning Mode (tryb strojenia) (zob. wyżej). Przycisk Surround Mode Category (Kategoria trybów dźwięku przestrzennego): Naciśnięcie tego przycisku powoduje wybranie kategorii dźwięku przestrzennego. Po każdym naciśnięciu tego przycisku kategoria trybu dźwięku przestrzennego zmienia się wnastępującej kolejności: Auto Select (Wybór automatyczny), Virtual (Tryb wirtualny), Stereo, Movie (Film), Music (Muzyka) i Video Game (Gra wideo). Do zmiany trybów dźwięku przestrzennego w ramach poszczególnych kategorii należy użyć przycisków Surround Mode Select (wybór trybu dźwięku przestrzennego). Dalsze informacje na temat trybów dźwięku przestrzennego – zob. Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29. Przyciski Surround Mode Select (Wybór trybu dźwięku przestrzennego) Przycisków tych należy używać po wybraniu żądanej kategorii dźwięku przestrzennego do wybrania określonego trybu wramach danej kategorii, np. przełączenia trybu Dolby

NEO:6 Cinema. Tryby dźwięku przestrzennego można wybierać wzależności od rodzaju sygnału podawanego na wejście zurządzenia źródłowego, tj. cyfrowego lub analogowego, oraz liczby kanałów zakodowanych wtym sygnale. Przyciski Source Select (wybór urządzenia źródłowego): Przyciski te służą do wybierania aktywnego urządzenia źródłowego. Pokrętło regulacji głośności: Obracanie tym pokrętłem zwiększa lub zmniejsza poziom głośności. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 317 26/05/15 2:32 pm318 AVR Złącza na panelu tylnym Złącze wejściowe HDMI/MHL Złącza wejściowe HDMI Kabel zasilania (AVR 1710S) Złącza wyjściowe HDMI Złącza analogowego sygnału wideo

Złącza wyjściowe subwoofera (Pre-Out) Złącza anteny radiowej Cyfrowe złącza audio Otwory wentylacyjne wentylatora Złącza głośników Złącze sieciowe Złącze zasilania AC (AVR 171S) Złącza podczerwieni i wyzwalacza Analogowe złącza audio Złącze wejściowe HDMI/MHL Złącza wejściowe HDMI Kabel zasilania (AVR 1610S) Złącze wyjściowe HDMI Złącza analogowego sygnału wideo

Złącze wyjściowe subwoofera (Pre-Out) Złącza anteny radiowej Cyfrowe złącza audio Złącza głośników Złącze sieciowe Złącze zasilania AC (AVR 161S) Złącza podczerwieni i wyzwalacza Analogowe złącza audio Złącza na panelu tylnym TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 318 26/05/15 2:32 pm319 POLSKI AVR Złącza na panelu tylnym Złącza na panelu tylnym – cd. Cyfrowe złącza audio: Jeśli urządzenia źródłowe non-HDMI posiadają wyjścia cyfrowe, należy podłączyć je do złączy cyfrowych audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub koncentrycznego). Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16. Złącza anteny radiowej: Aby móc odbierać audycje radiowe, należy podłączyć dostarczane anteny AM iFM do odpowiednich zacisków. Analogowe złącza audio: Dostępne są następujące analogowe złącza audio:

  • Analogowe złącza wejściowe sygnału dźwiękowego: Urządzenia źródłowe nieposiadające złączy HDMI lub cyfrowych złączy audio należy podłączać do złączy wejściowych analogowego sygnału dźwiękowego, wjakie wyposażony jest odbiornik AVR. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
  • Złącza wyjściowe strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Te gniazda należy połączyć ze wzmacniaczem zewnętrznym, aby zasilić głośniki w strefie zdalnej systemu wielostrefowego. Złącze sieciowe: Jeśli sieć domowa jest przewodowa, należy użyć kabla sieci Ethernet kat. 5 lub kat. 5E (nie należy do zestawu) podłączyć złącze sieciowe odbiornika AVR do sieci domowej, aby korzystać z radia internetowego i treści znajdujących się na urządzeniach DLNA podłączonych do tej sieci. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie do sieci domowej, strona 18. Złącze wyjściowe subwoofera (Pre-Out) Wtyk ten należy podłączyć do wejścia liniowego subwoofera wyposażonego wosobny układ zasilania. Dalsze informacje – zob. Podłączanie subwoofera, strona 15. UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa złącza subwoofera. Złącza wyjściowe HDMI: Jeśli telewizor posiada złącze HDMI iurządzenia źródłowe HDMI podłączane są do odbiornika AVR, w celu podłączenia telewizora do złącza wyjściowego HDMI odbiornika AVR należy użyć kabla HDMI (nie należy do zestawu). UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa złącza wyjściowe HDMI. Uwagi dotyczące użycia złącza wyjściowego HDMI:
  • Podłączając urządzenie ekranowe wyposażone w złącze DVI do złącza wyjściowego HDMI, należy użyć przejściówki HDMI/DVI i wykonać osobne połączenie audio.
  • Należy się upewnić, że ekran wyposażony w złącze HDMI jest zgodny ze standardem HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection). Jeśli tak nie jest, nie należy podłączać go za pomocą interfejsu HDMI, lecz zamiast niego użyć analogowego złącza wideo iwykonać osobne połączenie audio.
  • tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Jeśli do złącza wyjściowego HDMI 1 jest podłączony telewizor z obsługą 3D, a do złącza wyjściowego 2 telewizor z obsługą 2D, odbiornik AVR nie umożliwia odtwarzania sygnału 3D, gdy włączone są obydwa telewizory. Aby oglądać treści 3D, należy wyłączyć odbiornik AVR i obydwa telewizory, a następnie najpierw włączyć telewizor z obsługą 3D, następnie odbiornik AVR, a na końcu urządzenie źródłowe 3D. NIE należy włączać ponownie telewizora z obsługą 2D. Złącze wejściowe HDMI/MHL: Urządzenie Roku Streaming Stick i inne urządzenia z funkcją MHL należy podłączać tylko do tego złącza wejściowego HDMI/MHL. Do tego złącza wejściowego można także podłączać urządzenia z obsługą HDMI. Złącza głośników: W celu podłączenia każdego zestawu zacisków do właściwego głośnika należy użyć dwużyłowego kabla głośnikowego. Dalsze informacje – zob. Podłączanie głośników, strona 14. UWAGA: Złącza głośnika przypisanego wzmacniacza (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) są używane przez tylne kanały dźwięku przestrzennego lub przednie kanały górne w 7.1-kanałowym kinie domowym. Można też przydzielić je do pokoju zdalnego w razie pracy wielostrefowej lub do przednich kanałów górnych w razie pracy w standardzie Dolby

Pro Logic IIz. Dalsze informacje — patrz Rozmieszczenie głośników na stronie 11. Złącza analogowego sygnału wideo: Dostępne są następujące złącza analogowego sygnału wideo:

  • Kompozytowe złącza wejściowe sygnału obrazu: Urządzenia źródłowe nieposiadające złączy wideo HDMI należy podłączać do kompozytowych złączy wideo. Konieczne także będzie podłączenie urządzenia do złącza audio odbiornika AVR. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16.
  • Kompozytowe złącze wyjściowe wideo monitora: Jeśli telewizor nie posiada złącza HDMI lub posiada takie złącze, ale do telewizora podłączane są urządzenia źródłowe posiadające tylko złącza kompozytowe, do połączenia złącza kompozytowego telewizora ze złączem kompozytowym wyjściowym wideo monitora odbiornika AVR należy użyć kompozytowego kabla wideo (nie należy do zestawu). Złącza wejściowe HDMI

: Połączenie HDMI przesyła cyfrowe sygnały audio i wideo między urządzeniami. Jeśli urządzenia źródłowe, którymi dysponuje użytkownik, posiadają złącza HDMI, użycie tych złączy zapewni najlepszą możliwą jakość dźwięku iobrazu. Ponieważ przez kable HDMI przesyłane są jednocześnie cyfrowe sygnały audio iwideo, nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń audio zurządzeniami połączonymi za pomocą tego interfejsu. Dodatkowe informacje – zob. Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo, strona 16. Złącze podczerwieni i wyzwalacza: Dostępne są następujące złącza podczerwieni i wyzwalacza:

  • Złącza wejściowe podczerwieni: Wprzypadku zablokowania czujnika podczerwieni usytuowanego na panelu przednim (np. na skutek ustawienia odbiornika AVR wewnątrz szafy) należy podłączyć opcjonalny odbiornik podczerwieni do złącza IR In.
  • Złącze wyzwalacza 12 V: To złącze podaje jest prąd stały onapięciu 12V, oile odbiornik AVR jest włączony. Można go użyć do włączania/wyłączania innych urządzeń, takich jak zasilany subwoofer.
  • Złącze wejściowe podczerwieni strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Podłączyć zdalny odbiornik podczerwieni znajdujący się w strefie 2 systemu wielostrefowego do tego złącza, aby sterować odbiornikiem AVR ze strefy zdalnej. Otwory wentylacyjne wentylatora (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Te otwory służą wentylatorowi odbiornika AVR do chłodzenia urządzenia. Aby uniknąć przegrzania urządzenia, należy zachować odstęp o wielkości przynajmniej 75 mm od najbliższej powierzchni. Wentylator zazwyczaj pozostaje wyłączony dla większości zwyczajnych poziomów głośności. Automatyczny czujnik temperatury włącza wentylator tylko, gdy jest to konieczne. WAŻNA UWAGA: Nie wolno blokować otworów wentylacyjnych wentylatora. Niestosowanie się do tego wymagania może spowodować niebezpieczne przegrzanie odbiornika AVR. Złącze zasilania AC (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Po wykonaniu i sprawdzeniu wszystkich niezbędnych połączeń należy podłączyć kabel zasilania prądem zmiennym zjednej strony do odpowiedniego gniazda urządzenia, azdrugiej – do naściennego gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem. Kabel zasilania (tylko modele AVR 1710S/AVR 1610S): Po wykonaniu i sprawdzeniu wszystkich niezbędnych połączeń należy podłączyć kabel zasilania do odpowiedniego gniazda urządzenia, azdrugiej – do naściennego gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 319 26/05/15 2:32 pm320 AVR Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania Przyciski wyboru urządzenia źródłowego Przycisk Power Off (wyłączanie zasilania) Przycisk Power On (włączanie zasilania) Przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście) Przyciski Volume Up/Down (zmiana poziomu głośności) Przycisk Mute (Wyciszanie) Przycisk Zone 2 (Strefa 2) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) Przycisk Home (Ekran główny) Przycisk AVR Przycisk OK Przycisk Clear (Czyszczenie) Przycisk Delay (Opóźnienie) Nadajnik podczerwieni Przycisk Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego) Przyciski numeryczne Przycisk Test Tone (Test dźwięku) Przycisk OSD/Menu Przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie) Przycisk Display Dimmer (Ściemnianie ekranu) Przycisk Memory (Pamięć) Przycisk RDS Przycisk Previous Channel (Poprzedni kanał) Przyciski Transport Control (Sterowanie transmisją danych) Przycisk Info/Option (Informacje/Opcje) Przycisk Direct (Tryb bezpośredni) Przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji) Przyciski Channel/Tuner (Kanał/Tuner) Przyciski Up/Down/Left/Right (Wgórę/wdół/w lewo/w prawo) Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 320 26/05/15 2:32 pm321 POLSKI AVR Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania Funkcje systemowego pilota zdalnego sterowania – cd. Poza funkcjami sterowania odbiornikiem AVR dołączony do niego pilot zdalnego sterowania ma funkcje umożliwiające sterowanie ośmioma innymi urządzeniami łącznie z urządzeniem iPod/iPhone podłączonym do portu USB na przednim panelu odbiornika AVR. Podczas instalowania istnieje możliwość zaprogramowania w pilocie zdalnego sterowania kodów umożliwiających sterowanie każdym z tych urządzeń źródłowych. (Informacje dotyczące programowania – zob. Programowanie pilota do zdalnego sterowania urządzeniami źródłowymi i telewizorem, strona 21). Aby móc sterować danym urządzeniem, należy nacisnąć przycisk wyboru źródła znajdujący się na pilocie zdalnego sterowania celem zmiany trybu pracy pilota. Funkcja przycisku zależy od urządzenia, które jest sterowane wdanym momencie. Lista funkcji dotyczących urządzeń każdego typu — patrz Załącznik, tabela A13. Większość przycisków pilota zdalnego sterowania spełnia ściśle określone funkcje, przy czym dokładnie zaprogramowane kody różnią się w zależności od sterowanych urządzeń. Ze względu na istnienie szerokiej gamy funkcji przeznaczonych dla różnych urządzeń źródłowych opisaliśmy tylko niektóre znajczęściej używanych części pilota: przyciski numeryczne, elementy sterujące transmisją danych, kanałami telewizyjnymi, dostępem do menu oraz włączaniem iwyłączaniem zasilania. Przyciski dedykowane dla odbiornika AVR — AVR Power On/Off (Włączanie/wyłączanie zasilania odbiornika AVR), Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego), Volume (Głośność), Mute (Wyciszenie), Delay (Opóźnienie) i Sleep Settings (Ustawienia automatycznego wyłączania) — są dostępne zawsze, nawet gdy pilot steruje innym urządzeniem. Przyciski Power On/Power Off (Włączanie/wyłączanie zasilania): Nacisnąć te przyciski, aby włączyć odbiornik AVR oraz przejść do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) lub wyłączyć odbiornik AVR. Dalsze informacje – zob. Wskaźnik/przycisk zasilania na stronie 4. Nadajnik podczerwieni: Układ ten służy do wysyłania kodów w postaci sygnałów podczerwieni wmomencie naciskania przycisków pilota zdalnego sterowania. Przycisk Zone 2 (Strefa 2) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Ten przycisk umożliwia wybór, czy polecenia odbiornika AVR będą miały wpływ na główny obszar słuchania (strefa 1), czy też na strefą zdalną systemu wielostrefowego (strefa 2). Jeśli pilot znajduje się w trybie sterowania strefą 2, każde naciśnięcie przycisku spowoduje podświetlenie przycisku Zone 2 (Strefa 2). Przycisk Mute (Wyciszanie): Naciśnięcie tego przycisku powoduje wyciszenie sygnału dźwiękowego podawanego ze złączy wyjściowych na głośniki oraz gniazdo słuchawkowe odbiornika AVR. Aby przywrócić odbiór dźwięku, należy nacisnąć ten przycisk ponownie bądź dokonać regulacji głośności. Przyciski wyboru urządzenia źródłowego: Nacisnąć wybrane z tych przycisków, aby wybrać urządzenie źródłowe, np. płytę, kablówkę/satelitę, radio itd. Ta czynność spowoduje również włączenie odbiornika AVR i przełączenie pilota w tryb sterowania wybranym urządzeniem źródłowym.
  • Po pierwszym naciśnięciu przycisku radia odbiornik AVR przełącza się na ostatnio używane pasmo tunera (AM lub FM). Każde następne naciśnięcie powoduje zmianę pasma.
  • Po pierwszym naciśnięciu przycisku USB odbiornik AVR przełącza się na ostatnio używane urządzenie źródłowe (USB lub iPod). Każde następne naciśnięcie powoduje przełączenie jednego ztych źródeł na drugie.
  • Po pierwszym naciśnięciu przycisku Network (Sieć) odbiornik AVR przełącza się na ostatnio używane urządzenie źródłowe (sieć lub vTuner). Każde następne naciśnięcie powoduje przełączenie jednego ztych źródeł na drugie. Przycisk AVR: Nacisnąć ten przycisk, aby przełączyć pilota w tryb sterowania odbiornikiem AVR. Przycisk Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego): Nacisnąć ten przycisk, aby przejść do menu podrzędnego Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego). Wybrać kategorię trybu dźwięku przestrzennego: Auto Select (Wybór automatyczny), Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny), Stereo, HARMAN NSP, Movie (Film), Music (Muzyka) lub Game (Gra). Po wybraniu kategorii zostanie ona podświetlona i zostanie zmieniony tryb dźwięku przestrzennego. Aby zmienić tryb dźwięku przestrzennego dla wybranej kategorii, należy przejść do menu Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego) w menu ekranowym odbiornika AVR, wybrać żądaną kategorię i za pomocą przycisków w lewo/w prawo wybrać jeden z dostępnych trybów dźwięku przestrzennego. Dodatkowe informacje — patrz rozdział Funkcje zaawansowane na stronie 29. Przycisk OSD/Menu: Gdy pilot znajduje się w trybie sterowania odbiornikiem AVR, należy nacisnąć ten przycisk, aby wyświetlić menu ekranowego odbiornika AVR (OSD). Ten przycisk jest używany także w menu tunera i urządzenia iPod podłączonego do portu USB na panelu przednim odbiornika AVR oraz służy również do wyświetlania menu głównego niektórych urządzeń źródłowych. Przyciski Up/Down/Left/Right (W górę/w dół/w lewo/w prawo): Przyciski te umożliwiają nawigowanie po systemie menu i obsługę tunera. Przycisk OK: Przycisk ten używany jest do wybierania poszczególnych elementów systemu menu. Przycisk Back/Exit (Wstecz/wyjście): Naciśnięcie tego przycisku powoduje powrót do poprzedniego menu lub wyjście z systemu menu. Przycisk Home (Ekran główny): Naciśnięcie tego przycisku spowoduje wyświetlenie menu Home (Ekran główny) urządzenia Roku Streaming Stick

, które jest podłączone do złącza MHL/HDMI odbiornika AVR. Przyciski numeryczne: Przyciski te służą do wpisywania liczbowych wartości częstotliwości stacji radiowych lub wybierania wstępnie ustawionych stacji. Przycisk Clear (Czyszczenie): Przycisk ten należy nacisnąć w celu usunięcia zwyświetlacza wpisywanej wdanym momencie wartości częstotliwości stacji radiowej. Przycisk Test Tone (Test dźwięku): Nacisnąć ten przycisk, aby włączyć test dźwięku wszystkich głośników po kolei w celu wyregulowania poziomu głośności poszczególnych głośników. Za pomocą przycisków w górę/w dół przełączyć dźwięk na inny głośnik, a następnie za pomocą przycisków w lewo/w prawo zmienić głośność głośnika, z którego odtwarzany jest dźwięk. Przycisk Delay Adjust (Regulacja opóźnienia): Naciśnięcie tego przycisku umożliwia użytkownikowi dostosowanie do swoich potrzeb dwóch różnych rodzajów ustawień opóźnienia (przełączanie tych ustawień odbywa się za pomocą przycisków Up/Down):

  • Adjust Lip Sync (Regulacja synchronizacji obrazu idźwięku): Funkcja ta pozwala na synchronizowanie ze sobą dźwięku iobrazu wysyłanych przez urządzenia źródłowe celem wyeliminowania efektu „niemego poruszania ustami”. Efekt „niemego poruszania ustami” może wystąpić wówczas, gdy część sygnału obsługująca obraz podlega dodatkowemu przetwarzaniu w urządzeniu źródłowym bądź na ekranie. Opóźnienie dźwięku można regulować wzakresie do 180ms za pomocą przycisków wlewo/wprawo.
  • Odległość: Funkcje te pozwalają na ustawienie opóźnienia na każdym zgłośników celem skompensowania różnic odległości głośników od odbiorcy. Wybór głośników odbywa się za pomocą przycisków Up/Down, zaś ustawianie opóźnienia odpowiadającego odległości wybranego głośnika od odbiorcy – za pomocą przycisków Left/Right. Dalsze informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30. Przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie): Naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie funkcji automatycznego wyłączania odbiornika po upływie zaprogramowanego czasu. Każde naciśnięcie wydłuża czas o 10 minut, aż do 90 minut — i kończy się wyświetleniem komunikatu Sleep Off (Brak automatycznego wyłączania). Przyciski Volume Up/Down (Zmiana poziomu głośności): Naciskając te przyciski, użytkownik zwiększa/zmniejsza poziom głośności. Przyciski Channel/Tuner (Kanał/Tuner): W przypadku wybrania radia naciśnięcie tych przycisków spowoduje wybranie wstępnie dostrojonej stacji radiowej. Podczas sterowania urządzeniem kablowym, satelitarnym lub HDTV albo telewizorem naciśnięcie tych przycisków spowoduje zmianę kanałów. Przycisk Info/Option (Informacje/Opcje): Nacisnąć, aby wyświetlić ustawienia dla bieżącego źródła. Przycisk Display Dimmer (Ściemnianie ekranu): Przycisk ten służy do częściowego lub pełnego ściemnienia ekranu wyświetlacza komunikatów usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR. Przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji): Jeśli radio jest wybranym urządzeniem źródłowym, nacisnąć ten przycisk, aby odtworzyć po kolei po 5 sekund każdą z wstępnie dostrojonych stacji radiowych. Ponowne naciśnięcie tego przycisku spowoduje dalsze odtwarzanie aktualnie odtwarzanej stacji. Przycisk RDS (tylko modele AVR 171S/AVR 161S): Podczas słuchania audycji ze stacji radiowej FM, która nadaje sygnał RDS, naciśnięcie tego przycisku powoduje włączenie różnorodnych funkcji RDS. Przycisk Direct (Tryb bezpośredni): Nacisnąć ten przycisk, aby bezpośrednio przejść do stacji radiowej poprzez wprowadzenie częstotliwości za pomocą przycisków numerycznych. Przycisk Memory (pamięć): Nacisnąć ten przycisk, aby zapisać aktualną stację radiową jako wstępnie dostrojoną. Przyciski Transport Control (Sterowanie transmisją danych): Przyciski te umożliwiają sterowanie urządzeniami źródłowymi. Przycisk Previous Channel (Poprzedni kanał): Gdy telewizor jest wybranym urządzeniem źródłowym, nacisnąć ten przycisk, aby przejść do poprzedniego kanału. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 321 26/05/15 2:32 pm322 AVR Kino domowe – wprowadzenie Kino domowe – wprowadzenie Niniejszy rozdział zawiera informacje na temat kilku podstawowych koncepcji, które dotyczą wyłącznie odbiorników przekazujących wielokanałowy dźwięk przestrzenny; po zapoznaniu się znimi użytkownik będzie mógł łatwiej skonfigurować iobsługiwać swój odbiornik AVR. Standardowy system kina domowego Wskład standardowego systemu kina domowego wchodzą: odbiornik audio/wideo, który steruje systemem iwzmacnia dźwięk przekazywany przez głośniki; odtwarzacz płyt; urządzenie źródłowe programów telewizyjnych (tuner kablowy, odbiornik satelitarny, tuner HDTV (telewizji owysokiej rozdzielczości) lub antena podłączona do telewizora); telewizor lub inne urządzenie ekranowe oraz większa liczba głośników. Dźwięk wielokanałowy Główną zaletą systemu kina domowego jest jego zdolność do tworzenia „dźwięku przestrzennego”. Dźwięk przestrzenny uzyskiwany jest za pomocą większej liczby głośników podłączonych do kanałów wzmacniacza po to, by użytkownik całkowicie zagłębił się wtreść odbieranego programu audiowizualnego, który cechuje ogromny realizm. Do odbiornika AVR można podłączyć bezpośrednio do siedmiu głośników głównych oraz głośnik niskotonowy (subwoofer). Każdy zgłośników głównych jest obsługiwany przez osobny kanał wzmacniacza wbudowanego wodbiornik AVR. System wyposażony wwiększą liczbę głośników niż dwa zwany jest systemem wielokanałowym. Głośniki główne systemu kina domowego obsługują następujące kanały: Przedni lewy i prawy: Głośniki przednie lewy i prawy używane są w systemach dwukanałowych. W wielu trybach dźwięku przestrzennego głośniki te odgrywają drugorzędną rolę, podczas gdy główny nurt akcji, szczególnie dialogi, odtwarzany jest przez głośnik centralny. Środek: Podczas oglądania filmów iprogramów telewizyjnych przezgłośnik centralny przekazywany jest głównie dialog oraz pozostałe informacje ścieżki dźwiękowej programu wścisłym powiązaniu zobrazem. Podczas słuchania programów muzycznych głośnik centralny przyczynia się do tworzenia ciągłej panoramy dźwięku zprzodu, która sprawia uodbiorcy wrażenie wirtualnego „przebywania wmiejscu akcji”. Lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego: Głośniki lewy iprawy wchodzące wskład systemu dźwięku przestrzennego przyczyniają się do tworzenia realistycznej ipełnej głębi panoramy dźwięku przestrzennego. Dzięki nim można również słyszeć dźwięk przemieszczający się zmiejsca na miejsce, np. odgłos przelatującego samolotu. Wielu użytkowników chce, aby głośniki systemu dźwięku przestrzennego brzmiały tak samo głośno jak głośniki przednie. Użytkownik może skalibrować wszystkie głośniki tak, by brzmiały one jednakowo głośno względem miejsca, wktórym znajduje się odbiorca; większość twórców wykorzystuje głośniki systemu dźwięku przestrzennego wyłącznie do odtwarzania odgłosów otoczenia ipodczas realizacji swoich programów kierują do tych głośników stosunkowo niewielką ilość dźwięku. Subwoofer: Subwoofer przeznaczony jest wyłącznie do odtwarzania dźwięków onajniższych częstotliwościach (głębokich basów). Uzupełnia on brzmienie mniejszych głośników głównych o ograniczonym zakresie częstotliwości, które zwykle obsługują pozostałe kanały. Wiele programów zapisanych w formatach cyfrowych, m.in. filmy zarejestrowane wstandardzie Dolby Digital, posiada kanał niskiej częstotliwości (LFE) przypisany do subwoofera. Wkanale LFE wyraźniejsze są takie efekty dźwiękowe, jak: stukot kół pociągu na szynach, huk przelatującego samolotu bądź eksplozji, dzięki czemu odbiór programu za pomocą systemu kina domowego jest bardziej realistyczny iekscytujący. Są osoby, które używają dwóch głośników niskotonowych do spotęgowania efektów dźwiękowych oraz równomiernego rozłożenia dźwięku. Tylne głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S): głośniki tylnego kanału dźwięku przestrzennego są używane w takich trybach dźwięku przestrzennego, jak Dolby Digital EX, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS-ES

7.1 przeznaczone do systemów 7.1-kanałowych.

Przednie głośniki górne (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Odbiornik AVR obsługuje dekodowanie Dolby Pro Logic IIz używające kanałów przypisanego wzmacniacza odbiornika AVR jako przednich kanałów górnych. Dodanie przednich kanałów górnych — dodatkowej pary głośników znajdujących się nad przednim lewym i prawym głośnikiem — tworzy wrażenie dźwięku przestrzennego o dodatkowej głębi i wymiarze, generując realistyczne dźwięki pochodzące z różnych wysokości. UWAGA: System można skonfigurować do używanie tylnych głośników dźwięku przestrzennego albo przednich głośników górnych — nie można użyć jednych i drugich naraz. Głośniki tylnego kanału dźwięku oraz przednie głośniki górne przestrzennego są opcjonalne. Jeśli w systemie nie ma tylnych głośników dźwięku przestrzennego lub przednich głośników górnych odbiornik AVR można skonfigurować dla 5.1-kanałowego systemu dźwięku przestrzennego w głównym obszarze odsłuchu, a ponadto można zmienić przypisanie wzmacniaczy tylnego kanału dźwięku przestrzennego na zasilanie głośników znajdujących się w innym pokoju systemu wielostrefowego. Tryby dźwięku przestrzennego Istnieją różne teorie dotyczące najlepszego sposobu prezentacji dźwięku przestrzennego oraz adresowania dźwięków przypisywanych każdemu kanałowi systemu dźwięku przestrzennego do głośników wchodzących wskład tego systemu. Opracowano bardzo wiele algorytmów mających na celu odtworzenie sposobu, wktóry słyszymy dźwięki wrzeczywistym otoczeniu, dzięki czemu użytkownik ma do wyboru wiele opcji. Kilka firm opracowało różniące się od siebie technologie dźwięku przestrzennego, które zostały w doskonały sposób wykorzystane w niniejszym odtwarzaczu AVR, mianowicie:

IIx oraz IIz (tylko modele AVR 170/AVR 171S).

  • Tryby dźwięku stereofonicznego: Tryby ogólne rozszerzające konwencjonalny, dwukanałowy dźwięk stereofoniczny łącznie z 5-kanałowym i 7-kanałowym dźwiękiem stereofonicznym (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S). W tabeli A10 Załącznika na stronie 41 podano szczegółowe objaśnienie różnych opcji dźwięku przestrzennego dostępnych wniniejszym odbiorniku AVR. Niektóre tryby dźwięku przestrzennego, m.in opracowane wfirmach Dolby Digital iDTS, obsługują wyłącznie specjalnie kodowane programy przeznaczone m.in. dla urządzeń odtwarzających media HDTV, DVD i płyty Blu-ray oraz cyfrowej telewizji kablowej bądź satelitarnej. W pozostałych systemach dźwięku przestrzennego sygnały cyfrowe bądź analogowe wykorzystywane są do tworzenia innego rodzaju panoram dźwiękowych przy użyciu innej liczby głośników. Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od liczby głośników wchodzących wskład danego systemu, sposobu kodowania programu oglądanego lub słuchanego przez odbiorcę oraz jego gustu. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 322 26/05/15 2:32 pm323 POLSKI AVR Rozmieszczenie głośników Rozmieszczenie głośników Określić rozmieszczenie głośników zgodnie z zaleceniami producenta i układem pomieszczenia. Wprzypadku systemów 7.1-kanałowych i 5.1-kanałowych (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) można skorzystać zponiższych ilustracji. Aby stworzyć możliwie najbardziej realistyczną panoramę dźwięku przestrzennego, należy rozmieścić głośniki na obwodzie okręgu, którego środkiem jest punkt, wktórym znajduje się odbiorca. Należy ustawić każdy zgłośników pod takim kątem, aby był skierowany prosto wstronę odbiorcy. Można to wykonać, kierując się poniższymi rysunkami.

SUB Pozycjonowanie głośników dla systemów 5.1-kanałowych

  • Głośniki PGL i PGP powinny znajdować się przynajmniej 0,9 m nad głośnikami PL i PP. Pozycjonowanie głośników dla systemów 7.1-kanałowych (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) (Środek: z tylnymi głośnikami dźwięku przestrzennego; dół: z przednimi głośnikami górnymi) UWAGA: W systemie 7.1-kanałowym należy wybrać, czy mają być używane tylne głośniki dźwięku przestrzennego albo przednie głośniki górne — nie można użyć jednych i drugich naraz. Rozmieszczenie głośników lewego, centralnego iprawego Umieścić głośnik centralny na telewizorze lub innym urządzeniu ekranowym, pod nim bądź zamontować go na ścianie powyżej lub poniżej tego urządzenia. Rozmieścić głośniki prawy ilewy na obwodzie okręgu pod kątem około 30stopni względem głośnika centralnego, kierując je bezpośrednio wstronę odbiorcy. Rozmieścić głośniki: przedni lewy, przedni prawy icentralny na jednakowej wysokości – najlepiej na wysokości uszu odbiorcy. Głośnik centralny nie powinien się znajdować wwiększej odległości niż 0,6m powyżej lub poniżej głośników lewego/prawego. Jeśli zodbiornikiem AVR współpracują tylko dwa głośniki, należy je rozmieścić zprzodu po lewej iprawej stronie. Rozmieszczenie głośników dźwięku przestrzennego w systemie 5.1-kanałowym Głośniki lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego należy umieścić mniej więcej pod kątem 110stopni względem głośnika centralnego, nieco za odbiorcą, kierując je bezpośrednio ku niemu. Można również rozmieścić je za odbiorcą, przy czym każdy znich powinien być skierowany wstronę znajdującego się po przeciwnej stronie głośnika przedniego. Głośniki systemu dźwięku przestrzennego powinny zostać umieszczone na wysokości 2–6stóp (0,6–1,8m) powyżej uszu odbiorcy. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Rozmieszczenie głośników dźwięku przestrzennego w systemie 7.1-kanałowym W systemie 7.1-kanałowym boczne głośniki dźwięku przestrzennego należy umieścić pod kątem 90 stopni względem głośnika środkowego, bezpośrednio z każdego boku pozycji odsłuchu. Tylny lewy i prawy głośnik dźwięku przestrzennego należy umieścić pod kątem 150 stopni względem głośnika środkowego dokładnie naprzeciwko przeciwległego głośnika przedniego. Wszystkie głośniki systemu dźwięku przestrzennego powinny zostać umieszczone na wysokości 0,6–1,8m powyżej uszu odbiorcy. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Rozmieszczenie przednich głośników górnych w systemie 7.1-kanałowym Odbiornik AVR obsługuje dekodowanie Dolby Pro Logic IIz używające kanałów przypisanego wzmacniacza odbiornika AVR jako przednich kanałów górnych. Dodanie przednich kanałów górnych – dodatkowej pary głośników znajdujących się nad przednim lewym i prawym głośnikiem – tworzy wrażenie dźwięku przestrzennego o dodatkowej głębi i wymiarze, generując realistyczne dźwięki pochodzące z różnych wysokości. Zalecamy umieszczenie przednich głośników górnych przynajmniej 0,9 m nad przednim lewym i prawym głośnikiem oraz bezpośrednio nad lub nieco dalej niż przedni lewy i prawy głośnik. Im wyżej i dalej od siebie zostaną umieszczone przednie głośniki górne, tym bardziej należy skierować je w dół w kierunku pozycji odsłuchu. UWAGA: Odbiornik zapewnia dźwięk optymalnej jakości, jeśli wszystkie podłączone do niego głośniki posiadają ten sam model lub markę. Umieszczanie subwoofera Ponieważ kształt ikubatura pomieszczenia odbiorcy może mieć wielki wpływ na brzmienie subwoofera, najlepiej wybrać jego lokalizację metodą prób ibłędów, aby dostosować ją optymalnie do akustyki danego pomieszczenia. Mając to na uwadze, należy zastosować się do następujących zasad:
  • Umieszczenie subwoofera bezpośrednio przy ścianie skutkuje na ogół wzmocnieniem brzmienia niskich tonów wpomieszczeniu.
  • Umieszczenie subwoofera w narożniku skutkuje na ogół maksymalnym wzmocnieniem brzmienia niskich tonów wpomieszczeniu.
  • Wwiększości pomieszczeń brzmienie subwoofera oraz prawego ilewego głośnika jest najlepiej dopasowane, jeśli wszystkie te głośniki ustawione są w tej samej płaszczyźnie.
  • W niektórych pomieszczeniach najlepszy efekt można uzyskać, ustawiając subwoofer za miejscem słuchania. Dobrym sposobem określenia najlepszej pozycji tego głośnika jest czasowe ustawienie go wmiejscu słuchania iodtworzenie muzyki zdużym natężeniem basów. Wtrakcie odtwarzania należy sprawdzić (ustawiając się wzakładanych miejscach umieszczenia subwoofera), wktórym miejscu pomieszczenia jakość basów jest najlepsza. Następnie umieścić głośnik wtym właśnie miejscu. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 323 26/05/15 2:32 pm324 AVR Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina domowego Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina domowego Istnieje wiele typów interfejsów audio iwideo łączących odbiornik AVR zgłośnikami, telewizorem lub innym urządzeniem ekranowym oraz urządzeniami źródłowymi. Standard CEA

obowiązujący w zakresie barwnego oznaczania interfejsów został opracowany przez organizację Consumer Electronics Association (Stowarzyszenie Producentów Elektroniki Użytkowej). Analogowy interfejs audio Kolor Przód, strona lewa/prawa Biały/czerwony Środek Zielony System dźwięku przestrzennego, strona lewa/prawa Niebieski/szary Wysokość systemu dźwięku przestrzennego z przodu/z tyłu, górna strona lewa/prawa Brązowy/brunatny Subwoofer Purpurowy Cyfrowy interfejs audio Kolor Koncentryczne (wejście lub wyjście) Pomarańczowy Wejście optyczne Czarny Analogowy interfejs wideo Kolor Kompozytowe złącze wideo Żółty Połączenia głośników Za pomocą kabli głośnikowych sygnał po wzmocnieniu wodbiorniku AVR przekazywany jest zwyjść tego urządzenia na każdy zgłośników. Mają one dwie żyły lub przewody oznaczone dla odróżnienia na różne sposoby, m.in. za pomocą kolorów lub pasków. Służy to zachowaniu właściwej biegunowości, a tym samym uniknięciu pogorszenia zdolności systemu do odtwarzania niskich tonów. Każdy zgłośników podłączony jest do zacisków wyjściowych odbiornika AVR za pomocą dwóch przewodów, z których jeden posiada biegunowość dodatnią (+), adrugi ujemną (–). Należy zawsze łączyć zacisk dodatni głośnika, który jest zazwyczaj oznaczony kolorem czerwonym, z zaciskiem dodatnim odbiornika oznaczonym wsposób podany wpowyższej tabeli kodu barwnego oznaczania interfejsów. Zaciski ujemne głośników iodbiornika AVR są oznaczone kolorem czarnym. Odbiornik AVR posiada zaciski głośnikowe ze śrubami; do zacisków tych można podłączać kable ożyłach oczyszczonych zizolacji lub zakończonych wtykami bananowymi. Kable ożyłach oczyszczonych zizolacji należy podłączać wnastępujący sposób:

1. Odkręcić nakrętkę 3. Dokręcić nakrętkę2. Włożyć nieizolowaną żyłę

Wtyki bananowe należy wsunąć wotwór znajdujący się pośrodku kołpaka chroniącego zacisk wnastępujący sposób: A. Dokręcić nakrętkę B. Włożyć wtyk bananowy wotwór wnakrętce Zawsze należy podłączać zacisk (+) odbiornika AVR do zacisku (+) głośnika (zwykle koloru czerwonego), azacisk (–) odbiornika – do zacisku (–) głośnika (zwykle koloru czarnego). WAŻNE: Upewnić się, że nieizolowane żyły (+) i(–) nie stykają się ze sobą ani z zaciskami o przeciwnej polaryzacji. Stykające się żyły mogą powodować zwarcie, co może doprowadzić do uszkodzenia odbiornika bądź wzmacniacza. Połączenia subwoofera Subwoofer jest głośnikiem przeznaczonym wyłącznie do odtwarzania dźwięków oniskiej częstotliwości (basów), które wymagają większej mocy. Wcelu uzyskania jak najlepszych rezultatów większość producentów głośników oferuje subwoofery wyposażone wosobne wzmacniacze. Do połączenia subwoofera z odbiornikiem AVR w sposób bezpośredni (bez wzmacniacza) należy użyć pojedynczego kabla audio RCA, podłączając go zjednej strony do złącza subwoofera wodbiorniku AVR, azdrugiej – do odpowiedniego gniazda wejściowego w subwooferze. (Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa wyjściowe połączenia subwoofera.) Mimo że oznaczone kolorem purpurowym wyjście subwoofera odbiornika AVR wygląda podobnie do pełnozakresowego analogowego złącza audio, sygnał podawany z tego złącza jest filtrowany, wskutek czego częstotliwości inne niż niskie są eliminowane. Należy zatem unikać podłączania do tego wyjścia urządzeń niebędących subwooferem. Połączenia urządzeń źródłowych Sygnały audio iwideo generowane są przez urządzenia źródłowe (tj. urządzenia będące źródłami odtwarzanego sygnału), np. odtwarzacz płyt Blu-ray, DVD lub CD, DVR (cyfrowy rejestrator wideo) bądź inny rejestrator, magnetofon, konsolę do gier, tuner telewizji kablowej lub satelitarnej, urządzenie iPod lub iPhone (podłączone do portu USB odbiornika AVR) albo odtwarzacz MP3. Tuner FM/AM zintegrowany z odbiornikiem AVR uważany jest również za urządzenie źródłowe, mimo że nie posiada żadnych złącz zewnętrznych poza złączami odbiornika do podłączenia anten FM iAM. Urządzenie źródłowe przekazuje części swego sygnału wyjściowego obsługujące dźwięk iobraz przez osobne połączenia; wyjątek stanowią cyfrowe złącza HDMI. Typy używanych połączeń zależą od możliwości posiadanego przez użytkownika urządzenia źródłowego oraz telewizora bądź innego urządzenia ekranowego. Cyfrowy interfejs audio – HDMI Istnieją dwa typy interfejsów audio – cyfrowy i analogowy. Cyfrowe sygnały audio są generowane w odsłuchowych urządzeniach źródłowych obsługujących systemy cyfrowego dźwięku przestrzennego, np. Dolby Digital iDTS, bądź nieskompresowany cyfrowy sygnał audio systemu PCM. Niniejszy odbiornik AVR wyposażony jest wcyfrowe interfejsy audio trzech typów: HDMI, koncentryczny i optyczny. Do obsługi każdego zurządzeń źródłowych należy używać tylko jednego typu cyfrowych interfejsów audio. Można jednak bez przeszkód podłączyć zarówno analogowy, jak icyfrowy interfejs audio do tego samego urządzenia źródłowego. Niniejszy odbiornik AVR jest wyposażony w złącza wejściowe i wyjściowe HDMI usytuowane na jego panelu tylnym. Technologia HDMI umożliwia przesyłanie wysokiej jakości cyfrowego sygnału audio i wideo przez pojedynczy kabel z zachowaniem najwyższej jakości obrazu idźwięku. Jeśli posiadany przez użytkownika telewizor lub inne urządzenie ekranowe posiada złącze wejściowe HDMI, należy wykonać pojedyncze połączenie pomiędzy każdym zurządzeń źródłowych aodbiornikiem AVR. Zazwyczaj nie jest potrzebne oddzielne połączenie cyfrowego interfejsu audio. Wyjściowe połączenie HDMI odbiornika AVR ma kanał zwrotny audio (ARC), przez który cyfrowy sygnał audio z telewizora lub innego urządzenia ekranowego przekazywany jest z powrotem do odbiornika AVR. Dzięki temu użytkownik może słuchać dźwięku z urządzeń HDMI niepołączonych bezpośrednio z telewizorem (np. połączonych za pośrednictwem sieci Internet) bez konieczności wykonywania dodatkowych połączeń pomiędzy danym urządzeniem aodbiornikiem AVR. Sygnał ARC jest aktywny po wybraniu telewizora jako urządzenia źródłowego. Dalsze informacje — patrz Konfiguracja systemu na stronie 34. (Modele AVR 1710S i AVR 171S mają dwa wyjściowe połączenia HDMI. Tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał ARC.) Kształt złącza HDMI ułatwia wykonywanie połączeń (zob. ilustracja poniżej), przy czym długość kabli HDMI jest ograniczona do około 10 stóp (3 m). Jeśli posiadane przez użytkownika urządzenie ekranowe posiada wejście DVI i jest zgodne znormą HDCP, należy użyć przejściówki HDMI/DVI (niewchodzącej w skład zestawu) do wykonania osobnego połączenia audio. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 324 26/05/15 2:32 pm325 POLSKI AVR Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina domowego Cyfrowy interfejs audio typu koncentrycznego Koncentryczne złącza cyfrowe audio są zazwyczaj oznaczane kolorem pomarańczowym. Mimo że wyglądają one podobnie do standardowych złącz analogowych typu RCA, nie należy łączyć ze sobą cyfrowych wyjść audio zwejściami analogowymi iodwrotnie. Cyfrowy interfejs audio typu optycznego Złącza cyfrowego interfejsu audio typu optycznego są zabezpieczone przed dostępem pyłu za pomocą przysłony. Przysłona ta otwiera się w momencie podłączenia kabla. Złącza interfejsu optycznego są oznaczane czarnym kolorem przysłony. Analogowe interfejsy audio Do wykonania dwukanałowego interfejsu analogowego potrzebny jest kabel stereofoniczny posiadający jedno złącze kanału lewego (oznaczone kolorem białym) ijedno prawego (oznaczone kolorem czerwonym). Oba te złącza są połączone ze sobą wwiązkę. Jeśli urządzenia źródłowe posiadają zarówno cyfrowe, jak ianalogowe wyjścia audio, można wykonać połączenia za pomocą interfejsów obu tych typów. Jeśli zostanie skonfigurowany system wielostrefowy (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), należy pamiętać, że strefa 2 jest tylko strefą audio (odbiornik AVR nie ma wyjścia wideo w strefie 2). W związku z tym dla każdego źródłowego urządzenia audio (takiego jak zmieniarka CD) należy wykonać połączenia analogowe, które mają być przez cały czas dostępne podczas słuchania w strefie 2. Interfejsy wideo Wiele urządzeń źródłowych wysyła zarówno sygnały audio, jak iwideo (np. odtwarzacz płyt Blu-ray, DVD, tuner telewizji kablowej, tuner HDTV, tuner satelitarny, VCR, rejestrator DVR). Poza wykonaniem wwyżej opisany sposób połączeń za pomocą interfejsu audio należy wykonać połączenia tych urządzeń źródłowych przy użyciu interfejsu wideo. Do połączenia każdego ztych urządzeń należy wykorzystać jeden typ interfejsu. Cyfrowy interfejs wideo Podłączenie danego urządzenia źródłowego do złączy wejściowych HDMI odbiornika AVR oznacza jednocześnie podłączenie sygnału wideo podawanego ztego urządzenia, ponieważ kabel HDMI przekazuje zarówno cyfrowe sygnały audio, jak iwideo. Analogowy interfejs wideo – kompozytowe złącze wideo Najbardziej rozpowszechnionym typem analogowego interfejsu wideo jest kompozytowezłącze wideo. Za pomocą pojedynczego kabla przesyłane są składowe chrominancji (koloru) i luminancji (natężenia oświetlenia) sygnału wideo. Gniazdo to jest zazwyczaj oznaczone kolorem żółtym iwygląda podobnie do analogowego gniazda audio. Nie należy łączyć kompozytowego złącza wideo zanalogowym złączem audio lub koncentrycznym cyfrowym złączem audio iodwrotnie. Interfejs urządzeń radiowych Odbiornik AVR posiada oddzielne złącza do anten FM i AM wchodzących w zakres dostawy. Antena FM podłączana jest za pomocą złącza F oimpedancji 75omów. Antena AM podłączana jest do złącza wyposażonego wzaciski sprężyste. Po zamontowaniu anteny wniżej opisany sposób należy nacisnąć dźwignie wcelu otwarcia złącz, wsunąć nieizolowane przewody wotwory, po czym zwolnić dźwignie, aby zacisnąć przewody. Przewody antenowe nie są podłączane z uwzględnieniem biegunowości, dlatego też można podłączyć dowolny przewód do dowolnego złącza. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 325 26/05/15 2:32 pm326 AVR Typy interfejsów stosowanych wsystemach kina domowego i wykonywanie połączeń Złącze sieciowe Złącze sieciowe odbiornika AVR umożliwia korzystanie z radia internetowego lub treści z innych urządzeń zgodnych ze standardem DLNA lub AirPlay podłączonych do tej samej sieci. Za pomocą kabla Ethernet kat. 5 lub kat. 5E połącz złącze RJ-45 odbiornika AVR z siecią domową. Port USB Za pomocą odbiornika AVR można odtwarzać pliki audio zapisane wurządzeniu Apple iOS

podłączonym do portu USB, przy czym urządzeniem tym można sterować za pomocą pilota zdalnego sterowania znajdującego się wwyposażeniu odbiornika AVR. Za pomocą odbiornika AVR można również odtwarzać pliki audio wformatach MP3 iWMA zapisane wurządzeniu USB podłączonym do portu USB. Wtyk złącza lub urządzenie podłączane do portu USB musi być skierowane wtaki sposób, aby można je było wsunąć do oporu. Złącze lub urządzenie można podłączać/odłączać w każdej chwili bez konieczności wykonywania instalacji lub dezinstalacji. Port USB wodbiorniku AVR wykorzystuje się również do przeprowadzania aktualizacji oprogramowania sprzętowego. Za pomocą tego portu można pobierać na odbiornik AVR wszystkie bieżące uaktualnienia jego oprogramowania sprzętowego. Wszelkie wskazówki dotyczące tej procedury podawane są wodpowiednim czasie. WAŻNE: Podłączanie komputera PC lub innego hosta/sterownika USB do portu USB odbiornika AVR grozi uszkodzeniem zarówno odbiornika AVR, jak idrugiego urządzenia. Wykonywanie połączeń OSTROŻNIE: Przed wykonaniem jakichkolwiek połączeń odbiornika audio/ wideo należy upewnić się, że kabel zasilania odbiornika AVR jest odłączony od gniazdka zasilania. Wykonywanie połączeń przy podłączonym zasilaniu iwłączonym odbiorniku może spowodować uszkodzenie głośników. Podłączanie głośników Po rozmieszczeniu głośników wewnątrz pomieszczenia wsposób opisany wrozdziale Rozmieszczenie głośników na stronie 11 należy podłączyć każdy zgłośników do gniazda zaciskowego odbiornika AVR (oznaczonego odpowiednim kolorem) w sposób opisany wrozdziale Połączenia głośników na stronie 12. Podłączyć głośniki wsposób pokazany na rysunku. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Podłącz tutaj tylne głośniki L/R dźwięku przestrzennego -LUB- przednie górne głośniki L/R

UWAGA: W przypadku zainstalowania przednich głośników górnych podłącz je w sposób pokazany dla głośników STL i STP. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 326 26/05/15 2:32 pm327 POLSKI AVR Wykonywanie połączeń Podłączanie subwoofera Do podłączenia subwoofera do wyjścia Subwoofer odbiornika AVR należy użyć pojedynczego kabla audio RCA zgodnie z opisem w rozdziale Połączenia subwoofera na stronie 12. UWAGA: Modele AVR 1710S i AVR 171S umożliwiają podłączenie dwóch głośników niskotonowych. Patrz rozdział Ręczna konfiguracja głośników: Liczba głośników na stronie 31, aby uzyskać informacje o uaktywnianiu dwóch wyjść głośników niskotonowych. Informacje na temat podłączania subwoofera znajdują się w jego instrukcji obsługi. Pojedynczy kabel audio RCA (nie należy do zestawu) Użyj dowolnego złącza Zasilany subwoofer AVR 1710S/ AVR 171S AVR 1610S/ AVR 161S Podłączanie telewizora lub ekranu Jeśli telewizor i urządzenia źródłowe mają złącza HDMI: Użyj kabla HDMI (nie należy do zestawu), aby podłączyć go do złącza HDMI Monitor Out odbiornika AVR. Odbiorniki AVR 1710S i AVR 171S umożliwiają podłączenie dwóch telewizorów za pomocą złączy HDMI (tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał ARC i umożliwia wyświetlanie menu ekranowych odbiornika AVR). Zapewni to najlepszą możliwą jakość obrazu.

Kabel HDMI (nie należy do zestawu) Należy używać wyjścia HDMI 1 w celu obsługi głównego wyświetlacza AVR 1710S/AVR 171S AVR 1610S/AVR 161S Jeśli telewizor nie ma złącza HDMI lub niektóre urządzenia źródłowe mają tylko kompozytowe złącza wideo: Użyj kabla kompozytowego wideo (nie należy do zestawu), aby połączyć złącze Composite Monitor Out odbiornika AVR ze złączem kompozytowym wideo telewizora.

Złącze kompozytowe wyjściowe monitora odbiornika AVR Kompozytowy kabel wideo (nie należy do zestawu) UWAGA: W przypadku użycia tylko połączenia kompozytowego wideo z telewizorem nie będzie można wyświetlać menu ekranowych odbiornika AVR. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 327 26/05/15 2:32 pm328 AVR Wykonywanie połączeń Przyciski urządzenia źródłowego i przypisane złącza Przycisk urządzenia źródłowego Domyślne złącza Przypisane złącza Podłączone urządzenie MHL HDMI 1 Płyta HDMI 2 Kabel/Satelita HDMI 3 STB HDMI 4 Gra HDMI 5 Audio Brak/analogowy sygnał 2 Aux (Dodatki) Kompozytowy sygnał 1/analogowy sygnał 1 Złącze wyjściowe monitora Podłączone urządzenie Złącze wyjściowe HDMI 1 Złącze wyjściowe HDMI 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) Kompozytowe złącze wyjściowe wideo monitora Podłączanie urządzeń źródłowych audio iwideo Urządzenia źródłowe są składnikami, z których pochodzi sygnał odtwarzania, np. odtwarzacze płyt Blu-ray Disc

lub DVD, tuner telewizji kablowej, satelitarnej lub HDTV itd. Odbiornik AVR ma kilka różnych typów złącz wejściowych dla urządzeń źródłowych audio i wideo: złącze HDMI, kompozytowe złącze wideo, optyczne cyfrowe złącze audio, kompozytowe cyfrowe złącze audio oraz analogowe złącze audio. Złącza nie są oznakowane dla konkretnych typów urządzeń źródłowych — są one oznaczone numerami, co pozwala podłączać urządzenia zgodnie z indywidualną konfiguracją systemu. Poszczególne przyciski źródeł odbiornika AVR są domyślnie przypisane do różnych złączy wejściowych (wymienionych wkolumnie „Domyślne złącza” wtabeli poniżej). Wcelu ułatwienia konfiguracji każde urządzenie źródłowe należy podłączać do złącza, do którego przypisany jest odpowiedni przycisk wyboru źródła (np. odtwarzacz płyt Blu-ray Disc do złącza HDMI 2). Urządzenia można też jednak podłączyć do dowolnych złącz i zmienić przypisanie interfejsów wejściowych do przycisków źródeł wymienionych w tabeli, zależnie od konfiguracji połączeń urządzeń źródłowych. Po podłączeniu żądanych urządzeń źródłowych należy wypełnić kolumny „Podłączone urządzenie” wtabeli poniżej — ułatwi to późniejsze przypisanie złączy do przycisków źródeł po zakończeniu podłączania. (W dalszej części procesu konfiguracji można będzie wprowadzić wszelkie zmiany przypisań przycisków źródeł i wypełnić kolumnę „Przypisane złącza”.) Uwaga: Nie można przypisać złącz do przycisków źródeł Network (Sieć), Radio, TV i USB. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 328 26/05/15 2:32 pm329 POLSKI AVR Wykonywanie połączeń Roku Streaming Stick

Urządzenie Roku Streaming Stick należy włożyć do wejściowego złącza HDMI/MHL odbiornika AVR. UWAGA: Nie należy wkładać urządzenia Roku Streaming Stick do innego wejściowego złącza HDMI. Złącze wejściowe HDMI/MHL odbiornika AVR Roku

Streaming Stick Podłączanie urządzeń HDMI Jeśli urządzenie źródłowe ma złącza HDMI, użycie ich zapewni najlepszą możliwą jakość dźwięku i obrazu. Ponieważ przez kabel HDMI przesyłane są jednocześnie cyfrowe sygnały audio iwideo, nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń audio. Złącza HDMI odbiornika AVR Urządzenie źródłowe ze złączem HDMI Kabel HDMI (nie należy do zestawu) Do wyjścia HDMI UWAGA: Wprzypadku urządzeń HDMI (takich jak interfejs internetowy) już podłączonych do telewizora można doprowadzić dźwięk do odbiornika AVR przez kanał zwrotny audio złącza wyjściowego HDMI, dzięki czemu nie ma konieczności wykonywania dodatkowych połączeń z odbiornikiem AVR. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Tylko złącze wyjściowe HDMI 1 posiada kanał zwrotny audio (ARC). Podłączanie urządzeń kompozytowego wideo Urządzenia źródłowe nieposiadające złączy wideo HDMI należy podłączać do kompozytowych złączy wideo. Konieczne także będzie podłączenie urządzenia do złącza audio odbiornika AVR. Złącza kompozytowe wejściowe odbiornika AVR Urządzenie źródłowe ze złączem kompozytowym Kompozytowy kabel wideo (nie należy do zestawu) Do kompozytowego wyjścia wideo Podłączanie urządzeń z optycznym interfejsem cyfrowym audio Jeśli urządzenia źródłowe inne niż HDMI mają optyczne wyjścia cyfrowe, należy podłączyć je do optycznych złączy cyfrowych audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub koncentrycznego). Cyfrowe złącza audio odbiornika AVR Urządzenie źródłowe ze złączem optycznym Optyczny kabel cyfrowy audio (nie należy do zestawu) Do optycznego wyjścia cyfrowego audio TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 329 26/05/15 2:32 pm330 AVR Wykonywanie połączeń Podłączanie urządzeń z koncentrycznym interfejsem cyfrowym audio Jeśli urządzenia źródłowe inne niż HDMI mają koncentryczne wyjścia cyfrowe, należy podłączyć je do koncentrycznego złącza cyfrowego audio odbiornika AVR. UWAGA: Każde zurządzeń należy podłączać tylko do jednego złącza cyfrowego (HDMI, optycznego lub koncentrycznego). Koncentryczny kabel cyfrowy audio (nie należy do zestawu) Do koncentrycznego wyjścia cyfrowego audio Urządzenie źródłowe ze złączem koncentrycznym Cyfrowe złącza audio odbiornika AVR Podłączanie analogowych urządzeń audio Urządzenia źródłowe niemające złączy HDMI lub cyfrowych złączy audio należy podłączać do złączy analogowego sygnału dźwiękowego, wjakie wyposażony jest odbiornik AVR. UWAGA: W przypadku instalacji systemu wielostrefowego należy podłączyć dźwięk analogowy dla dowolnych urządzeń źródłowych, aby można było ich słuchać w strefie 2. W strefie 2 są dostępne tylko źródła analogowe. Kabel stereofoniczny audio (nie należy do zestawu) Do analogowego wyjścia stereofonicznego audio Analogowe urządzenie źródłowe Analogowe złącza audio odbiornika AVR 1710S/ AVR 171S Analogowe złącza audio odbiornika AVR 1610S/ AVR 161S Urządzenia USB i iOS Do podłączenia urządzenia iPod, iPhone lub iPad za pomocą kabla Apple (nie należy do zestawu) lub bezpośredniego podłączenia pamięci USB należy użyć portu USB na panelu przednim odbiornika AVR. Można odtwarzać pliki audio z urządzenia lub pamięci USB i korzystać z pilota odbiornika AVR do sterowania odtwarzaniem. Port USB na panelu przednim odbiornika AVR Pamięć USB Kabel Apple (nie należy do zestawu) Podłączanie do sieci domowej Za pomocą kabla kat. 5 lub kat. 5E (nie należy do zestawu) podłączyć złącze sieciowe odbiornika AVR do sieci domowej, aby korzystać z radia internetowego i treści znajdujących się na urządzeniach DLNA podłączonych do tej sieci. Złącze sieciowe odbiornika AVR Modem sieciowy Kabel kat. 5/5E (nie należy do zestawu) Do sieci domowej iInternetu Podłączanie anteny radiowej

  • Podłącz znajdującą się wzestawie antenę FM do złącza antenowego FM (oimpedancji 75 Ω) odbiornika AVR. W celu uzyskania dobrej jakości odbioru sygnału należy rozwinąć kabel anteny FM możliwie jak najdalej.
  • Zegnij izłóż podstawę anteny w sposób pokazany na rysunku ipodłącz żyły do złączy AM i Gnd odbiornika AVR. (Dowolną żyłę można podłączyć do dowolnego złącza.) Ustawić antenę wtaki sposób, aby szumy wtle były minimalne. Złącza antenowe odbiornika AVR 1610S/ AVR161S Złącza antenowe odbiornika AVR 1710S/ AVR171S Antena FM (wzestawie) Antena AM (wzestawie) Składana podstawa TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 330 26/05/15 2:32 pm331 POLSKI AVR Wykonywanie połączeń tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Instalowanie systemu wielostrefowego WAŻNE UWAGI DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA: Instalacja systemu wielostrefowego zazwyczaj wymaga prowadzenia kabli w ścianach. Podczas instalacji ukrytego okablowania należy zawsze przestrzegać odpowiednich przepisów dotyczących bezpieczeństwa, a zwłaszcza wszystkich mających zastosowanie przepisów budowlanych. Niedopełnienie tego obowiązku może prowadzić do zagrożenia bezpieczeństwa. W przypadku jakichkolwiek wątpliwości co do możliwości pracy z okablowaniem elektrycznym należy do instalacji systemu wielostrefowego zatrudnić wykwalifikowanego elektryka lub instalatora. UWAGA: W strefie 2 są dostępne tylko następujące analogowe źródła sygnału audio: radio wewnętrzne, urządzenie iPod/iPhone lub urządzenie pamięci USB włożone do portu USB odbiornika AVR i najwyżej dwa urządzenia źródłowe podłączone do złącz dźwięku analogowego 1 i 2 na panelu tylnym. Odbiornik AVR oferuje dwie różne metody dystrybucji dźwięku do innych obszarów domu. Każda z nich wymaga innych połączeń: A. Podłącz głośniki strefy 2 bezpośrednio do przypisanych złącz wyjściowych głośników wzmacniacza. Przypisz kanały wzmacniacza w celu zasilenia głośników strefy 2 (patrz rozdział Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30). Ta metoda umożliwia zasilenie jednej pary głośników w strefie 2. Ta metoda zapewnia zmniejszenie kosztów i złożoności, ale system kina domowego będzie ograniczony do 5.1 kanałów — odbiornik AVR automatycznie obniży liczbę odtwarzanych kanałów dla programów nagranych dla 6.1 lub 7.1 kanałów do 5.1 kanałów. Głośniki strefy 2 Złącza głośników przypisanego wzmacniacza Strefa 2 Pokój główny 5.1-kanałowy system głośników kina domowego

AVR Przewód głośnika (nie należy do zestawu) Przewód głośnika (nie należy do zestawu) B. Podłącz wzmacniacz zewnętrzny do złącz wyjściowych strefy 2 odbiornika AVR. Ta metoda zapewnia zachowanie odtwarzania 7.1 kanałów w kinie domowym w pokoju głównym przy jednoczesnym działaniu wielostrefowym, chociaż wymaga ona dodatkowego wzmacniacza w strefie 2. Zalecamy umieszczenie wzmacniacza strefy 2 w tym samym pokoju, co odbiornik AVR, aby można było użyć krótkiego kabla stereo audio i długiego przewodu do głośników w innym pokoju. Zwiększona długość kabla stereo audio zwiększa możliwość pogorszenia sygnału. W zależności od wzmacniacza strefy 2 sygnał audio może być dystrybuowany do jednej pary głośników lub do kilku par rozmieszczonych w różnych pokojach. Głośniki strefy 2 Kabel stereofoniczny audio (nie należy do zestawu) 7.1-kanałowy system głośników kina domowego Wzmacniacz strefy 2 (nie należy do zestawu)

AVR Przewód głośnika (nie należy do zestawu) Przewód głośnika (nie należy do zestawu) Strefa 2 Pokój główny Instalowanie systemu wielostrefowego TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 331 26/05/15 2:32 pm332 AVR Wykonywanie połączeń Podłączanie urządzeń na podczerwień Odbiornik AVR jest wyposażony w złącze wejściowe podczerwieni, które umożliwia zdalne sterowanie odbiornikiem AVR w różnych sytuacjach:

  • W przypadku umieszczenia odbiornika AVR w szafce lub skierowanego od słuchacza, do złącza wejściowego podczerwieni odbiornika AVR należy podłączyć zewnętrzny odbiornik podczerwieni, taki jak opcjonalny odbiornik Harman Kardon HE 1000. Złącze wejściowe podczerwieni odbiornika AVR Zewnętrzny odbiornik podczerwieni Odbiornik AVR iurządzenia źródłowe zainstalowane wewnątrz szafy
  • W przypadku zainstalowania systemu wielostrefowego (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) należy podłączyć urządzenie sterujące na podczerwień do złącza wejściowego podczerwieni strefy 2 w celu sterowania z innego pokoju systemem wielostrefowym, urządzeniami źródłowymi i głośnością w strefie zdalnej. Zewnętrzny odbiornik podczerwieni Strefa 2 Pokój główny Głośniki strefy 2 AVR Jeśli urządzenie źródłowe jest udostępniane w głównym obszarze odsłuchu, wszelkie polecenia sterujące wysłane do tego urządzenia będą miały wpływ również na pokój główny. Podłączanie wyjścia wyzwalacza Jeśli w skład systemu wchodzi urządzenie, którym można sterować za pomocą wyzwalającego sygnału stałoprądowego, należy podłączyć je do złącza Trigger Out (wyjście wyzwalacza) odbiornika AVR przy użyciu kabla połączeniowego zakończonego miniaturowym wtykiem ośrednicy 1/8cala (3,5mm). Odbiornik AVR – oile jest włączony – przekazuje za pomocą tego połączenia sygnał wyzwalający o wartości 12 V DC (100mA). AVR Urządzenie ze złączem wejściowym wyzwalacza Łączówka z miniaturowymi wtykami ośrednicy 3,5mm (nie należy do zestawu) Podłączanie zasilania AVR 171S/AVR 161S: Podłączyć dostarczany przewód zasilania do złącza zasilania AC odbiornika AVR, anastępnie do niekomutowanego gniazda sieci zasilania prądem przemiennym. Gniazdo zasilania Złącze zasilania AC odbiornika AVR Przewód zasilania (wzestawie) AVR 1710S/AVR 1610S: Podłączyć przewód zasilania odbiornika AVR do niekomutowanego gniazda sieci zasilania prądem przemiennym. Przewód zasilania odbiornika AVR Gniazdo zasilania TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 332 26/05/15 2:32 pm333 POLSKI AVR Konfiguracja pilota zdalnego sterowania Konfiguracja pilota zdalnego sterowania Umieszczanie baterii wpilocie Zdjąć pokrywę komory baterii, umieścić dwie znajdujące się wzestawie baterie AAA wsposób pokazany na rysunku izamknąć pokrywę baterii.

pokrywę Programowanie pilota do sterowania urządzeniami źródłowymi itelewizorem Pilota odbiornika AVR można zaprogramować do sterowania urządzeniami źródłowymi audio/wideo i telewizorami wielu marek i modeli. Pilot zdalnego sterowania jest również przygotowany do sterowania urządzeniem iPod lub iPhone podłączonym do portu USB usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR. Każdy z przycisków Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) został zaprogramowany do sterowania pewnymi typami urządzeń źródłowych: Cable/Sat (Kabel/satelita): Steruje urządzeniami telewizji kablowej i satelitarnej Disc (Płyta): Steruje odtwarzaczami płyt Blu-ray i DVD Radio: Steruje tunerem FM/AM wbudowanym w odbiornik AVR TV: Steruje telewizorami i wyświetlaczami wideo USB: Przeszukuje zgodne nośniki w podłączonym urządzeniu Apple iOS lub urządzeniu USB włożonym do portu USB odbiornika AVR. Uwaga: Nie wymaga programowania. DVR (Nagrywarka DVR): Steruje nagrywarkami TiVo

Game (Gra): Steruje konsolami gier wideo Media Server (Serwer multimedialny): Steruje serwerami multimedialnymi Network (Sieć): Przeszukuje zgodne nośniki na podłączonych do sieci domowej urządzeniach zgodnych ze standardem DLNA i urządzeniu vTuner (radio internetowe). Uwaga: Nie wymaga programowania. AUX (Dodatki): Steruje tunerami telewizji HDTV, odtwarzaczami płyt CD, magnetowidami i urządzeniami PVD. Chociaż przyciski wyboru urządzenia źródłowego zostały wstępnie zaprogramowane dla wymienionych powyżej typów urządzeń, można zmienić ich przypisanie na inny typ urządzenia. Patrz rozdział Zmienianie przypisania przycisku Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) na inny typ urządzenia na stronie 21. Po zaprogramowaniu pilota zdalnego sterowania można przełączać jego tryby pracy, aby uzyskać dostęp do funkcji poszczególnych urządzeń, naciskając znajdujące się na nim odpowiednie przyciski służące do wybierania tych urządzeń. Aby zaprogramować przyciski wyboru urządzenia źródłowego dla urządzeń źródłowych, wykonaj poniższe kroki:

1. Włączyć urządzenie źródłowe przeznaczone do sterowania za pomocą pilota.

2. Numery kodów programowania poszczególnych urządzeń podane są wtabelach A12 –

A22 Załącznika. Zapisać pasujące numery kodów wdogodnym miejscu.

3. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) urządzenia

i przytrzymać go aż zacznie świecić na czerwono, zgaśnie i ponownie zaświeci na czerwono. Następnie należy go zwolnić. Pilot jest teraz w trybie programowania. UWAGA: Pilot pozostanie w trybie programowania przez 20 sekund. Jeśli w ciągu 20 sekund nie wykonasz kroku 4, pilot wyjdzie z trybu programowania i trzeba będzie powtórzyć krok 3.

4. Skierować pilot w stronę urządzenia źródłowego, po czym za pomocą przycisków

numerycznych wprowadzić zapisany numer kodu (zgodnie zpunktem 1). a) Jeśli urządzenie wyłączy się, nacisnąć ponownie przycisk wyboru urządzenia źródłowego celem wprowadzenia kodu do pamięci. Przycisk wyboru urządzenia źródłowego zacznie migać, apilot wyjdzie ztrybu programowania. b) Jeśli urządzenie nie wyłączy się, należy wprowadzić inny numer kodu. c) Jeśli lista numerów kodów dla danego urządzenia wyczerpie się, można przeszukać całość zapisanej w pamięci pilota biblioteki kodów urządzeń danego typu, naciskając przycisk Up (Wgórę) pilota do momentu, wktórym urządzenie wyłączy się. Następnie nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego, aby zapisać dany kod wpamięci.

5. Sprawdzić, czy pozostałe funkcje pilota oddziałują prawidłowo na urządzenie.

Wniektórych przypadkach producenci stosują ten sam kod do uruchamiania większej liczby modeli, przy czym kody dotyczące pozostałych funkcji różnią się od siebie. Powyższe czynności należy powtarzać do czasu zaprogramowania zestawu kodów obsługujących większość funkcji urządzenia.

6. Przeszukując bibliotekę kodów zapisaną w pamięci pilota, można ustalić numer

zaprogramowanego kodu przez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku wyboru urządzenia źródłowego wcelu ponownego wejścia wtryb programowania. Następnie nacisnąć przycisk OK pilota, wtedy przycisk wyboru urządzenia źródłowego zacznie migać, wskazując kolejno zaprogramowane cyfry kodu. Jednokrotne mignięcie oznacza 1, dwukrotne – 2 itd. Seria szybkich mignięć oznacza „0”. Zapisać numery zaprogramowanych kodów wodniesieniu do poszczególnych urządzeń wtabeli A7 Załącznika. Powtórzyć czynności 3–6 wodniesieniu do każdego zurządzeń źródłowych, które mają być sterowane za pomocą pilota odbiornika AVR. Zmienianie przypisania przycisku Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) na inny typ urządzenia Przypisanie przycisku wyboru urządzenia źródłowego można zmienić w celu sterowania innym typem urządzenia (na przykład można zaprogramować przycisk Media Server (Serwer multimedialny) do sterowania odtwarzaczem płyt DVD).

1. Włączyć urządzenie źródłowe, które ma być obsługiwane za pomocą pilota.

2. Numery kodów programowania poszczególnych urządzeń podane są wtabelach A12 –

A22 Załącznika. Zapisać pasujące numery kodów wdogodnym miejscu.

3. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego), który ma zostać

zmieniony, i przytrzymać go przez trzy sekundy aż zacznie świecić na czerwono, zgaśnie i ponownie zaświeci na czerwono. Następnie należy go zwolnić. Pilot jest teraz w trybie programowania.

4. Nacisnąć przycisk Source Selector (Wybór urządzenia źródłowego) odpowiadający

typowi urządzenia źródłowego (tj. dla odtwarzacza płyt DVD należy nacisnąć przycisk odtwarzacza płyt Blu-ray). Naciśnięty w kroku 3 przycisk wyboru urządzenia źródłowego mignie raz.

5. Skierować pilota wstronę urządzenia źródłowego, po czym za pomocą przycisków

numerycznych wprowadzić zapisany numer kodu (zgodnie zpunktem 2). a) Jeśli urządzenie wyłączy się, nacisnąć ponownie przycisk wyboru urządzenia źródłowego z kroku 3 celem wprowadzenia kodu do pamięci. Przycisk wyboru urządzenia źródłowego zacznie migać, apilot wyjdzie ztrybu programowania. b) Jeśli urządzenie nie wyłączy się, należy wprowadzić inny numer kodu. c) Jeśli lista numerów kodów dla danego urządzenia wyczerpie się, można przeszukać całość zapisanej w pamięci pilota biblioteki kodów urządzeń danego typu, naciskając przycisk Up (Wgórę) pilota do momentu, wktórym urządzenie wyłączy się. Następnie nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego z kroku 3, aby zapisać dany kod wpamięci. Większość etykiet przycisków na pilocie odbiornika AVR opisuje funkcję każdego przycisku, gdy pilot służy do sterowania odbiornikiem AVR. Mimo to dany przycisk może realizować inną funkcję podczas sterowania innym urządzeniem. Patrz Lista funkcji pilota zdalnego sterowania, tabela A13 w Załączniku. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 333 26/05/15 2:32 pm334 AVR Konfiguracja odbiornika AVR W tej sekcji zostanie opisana konfiguracja odbiornika AVR w celu dopasowania do rzeczywistej konfiguracji systemu. Mimo że istnieje możliwość skonfigurowania ustawień odbiornika AVR jedynie za pomocą pilota oraz komunikatów na wyświetlaczu na panelu przednim odbiornika AVR, łatwiej jest użyć do tego celu systemu menu ekranowych. Włączanie odbiornika AVR Nacisnąć przycisk Power (Zasilanie) znajdujący się na panelu przednim. Przycisk Power (Zasilanie) Sposób korzystania zsystemu menu ekranowych Aby uzyskać dostęp do tego systemu menu, należy nacisnąć przycisk OSD/Menu na pilocie. Zostanie wyświetlone menu OSD/Menu, a jeśli urządzenie źródłowe wideo odtwarza obraz, rozmiar menu zostanie automatycznie zmieniony, aby obraz był widoczny za menu. UWAGA: Przedstawiony w niniejszej instrukcji wygląd menu ekranowych może się nieznacznie różnić od faktycznego. System menu głównego obejmuje sześć menu podrzędnych: Source Select (Wybór urządzenia źródłowego), Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego), Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego), Speaker Setup (Konfiguracja głośników), Network (Sieć) iSystem Setup (Konfiguracja systemu). (Odbiornik AVR 1710S/AVR 171S posiada także menu podrzędne Zone 2 (Strefa 2).) Przyciski wgórę/wdół/wprawo/wlewo na pilocie lub panelu przednim służą do nawigowania po systemie menu, zaś przycisk OK – do wybierania menu lub wierszy zustawieniami bądź wprowadzania nowych ustawień. Bieżące menu, wiersz zustawieniem lub nowe ustawienie pojawią się na wyświetlaczu komunikatów usytuowanym na panelu przednim, jak również na ekranie. Aby powrócić do poprzedniego menu lub wyjść z systemu menu, należy nacisnąć na pilocie przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście). Należy się upewnić, że ustawienia są poprawne, ponieważ wszelkie wprowadzone zmiany zostaną zachowane. Aby móc dokonać podstawowej konfiguracji systemu kina domowego, większość użytkowników powinna stosować się do wskazówek podanych wrozdziale Konfiguracja odbiornika AVR. Do menu wchodzących wskład tego systemu można powrócić wkażdej chwili, aby dokonać dodatkowych ustawień, m.in. opisanych w rozdziale Funkcje zaawansowane na stronie 29. Przed przystąpieniem do wykonywania następujących kroków konfiguracji należy podłączyć wszystkie głośniki, urządzenie ekranowe oraz wszystkie urządzenia źródłowe. Musi istnieć przy tym możliwość włączenia odbiornika AVR oraz wyświetlenia menu głównego po naciśnięciu przycisku AVR. Wrazie konieczności przed podjęciem dalszych czynności należy ponownie przeczytać rozdziały Wykonywanie połączeń i Konfiguracja pilota zdalnego sterowania. Konfiguracja odbiornika AVR igłośników

1. Podłączyć mikrofon EzSet/EQ (wchodzący wzakres dostawy) do złącza słuchawkowego

odbiornika AVR. Złącze słuchawkowe odbiornika AVR Mikrofon EzSet (wzestawie)

2. Ustawić mikrofon wmiejscu siedzenia na wysokości uszu.

3. Wyregulować głośność subwoofera mniej więcej do połowy zakresu.

4. Włączyć telewizor iwybrać wejście TV, do którego podłączony jest odbiornik AVR – zob.

Podłączanie telewizora lub ekranu, strona 15.

5. Nacisnąć przycisk AVR na pilocie. Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie menu

główne (OSD) odbiornika AVR.

6. Za pomocą przycisków wgórę/wdół/w lewo/w prawo i przycisku OK wybrać opcję

Speaker Setup (Konfiguracja głośników). Konfiguracja odbiornika AVR TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 334 26/05/15 2:32 pm335 POLSKI AVR

7. Wybrać opcję Auto: EzSet/EQ.

8. Jeśli podłączony jest subwoofer, należy wybrać opcję Yes with Sub (Tak, z subwooferem).

W przeciwnym razie należy wybrać opcję Yes without Sub (Tak, bez subwoofera).

9. W przypadku odbiornika AVR 1610S/AVR 161S lub AVR 1710S/AVR 171S z systemem

głośników 5.0 lub 5.1, na ekranie Speaker Configuration (Konfiguracja głośników) należy wybrać opcję 5.0 lub 5.1. W przypadku odbiornika AVR 1710S/AVR 171S z systemem głośników 7.0 lub 7.1 należy wybrać opcję 7.0 lub 7.1.

10. Test rozpocznie się. Podczas wysyłania dźwięku testowego przez głośniki

wpomieszczeniu powinna panować cisza.

11. Po zakończeniu testu należy wybrać opcję Done (Gotowe), aby wyjść.

  • Jeśli dany system wyposażony jest wmniejszą liczbę głośników głównych niż pięć, nie należy korzystać zprocesu EzSet/EQ. Należy natomiast postępować wsposób opisany wrozdziale Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30.
  • W przypadku odbiornika AVR 1710S/AVR 171S z systemem głośników 6.0 lub 6.1 obejmującym jeden tylny głośnik dźwięku przestrzennego, nie należy uruchamiać procesu EzSet/EQ. Należy natomiast postępować w sposób opisany w rozdziale Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30. Konfiguracja urządzeń źródłowych Menu Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego) umożliwia przypisanie poprawnych fizycznych połączeń audio i wideo do każdego urządzenia źródłowego oraz ustawienie wielu funkcji odtwarzania audio i wideo dla każdego źródła. WAŻNE: Ustawienia Video In (Wejście wideo) i Audio In (Wejście audio) nie są opcjonalne i należy je ustawić przed użyciem odbiornika AVR do włączenia odtwarzania dla każdego urządzenia źródłowego. Inne ustawienia można wyregulować później. Aby uzyskać informacje o regulacji wszystkich opcji menu Settings (Ustawienia), patrz rozdział Ustawienia systemu na stronie 34.

1. Sprawdzić połączenia wejściowe podane w tabeli Przyciski urządzenia źródłowego i

przypisane złącza na stronie 16. Zanotować wszelkie zmiany (oile są), które należy wprowadzić dladomyślnych przypisań złączy znajdujących się na tej liście.

2. Włączyć telewizor iwybrać wejście TV, do którego podłączony jest odbiornik AVR – zob.

Podłączanie telewizora lub ekranu, strona 15.

3. Nacisnąć przycisk OSD/Menu na pilocie. Na ekranie telewizora wyświetlone zostanie

menu konfiguracji (OSD) odbiornika AVR. (Uwaga: Jeśli odbiornik został podłączony do telewizora poprzez kompozytowe złącze wideo, menu OSD nie zostanie wyświetlone. Należy wówczas skonfigurować odbiornik AVR z poziomu panelu przedniego, wykonując opisane poniżej kroki.)

4. Za pomocą przycisków strzałek i przycisku OK na pilocie wybrać opcję Source Setup

(Konfiguracja urządzenia źródłowego), a następnie za pomocą przycisków strzałek (w lewo/w prawo) wybrać przycisk urządzenia źródłowego ze złączami, których przypisanie ma zostać zmienione.

5. Wybrać opcję Video In (Wejście wideo), a następnie wybrać złącze wejściowe wideo,

które ma zostać przypisane do przycisku wyboru urządzenia źródłowego. Nacisnąć OK. UWAGA: Wprzypadku wybrania złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału wideo złącze wejściowe sygnału audio zostanie również automatycznie zmienione na HDMI.

6. Jeśli nie wybrano złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału wideo, należy wybrać

opcję Audio In (Wejście audio) i wybrać złącze wejściowego sygnału wideo, które ma zostać przypisane do przycisku wyboru urządzenia źródłowego. Nacisnąć OK. Wprzypadku wybrania złącza HDMI jako złącza wejściowego sygnału audio nie można użyć innego złącza wejściowego sygnału wideo.

7. Nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście) na pilocie i powtórzyć kroki 3 – 6 w

odniesieniu do pozostałych przycisków wyboru urządzenia źródłowego ze złączami, których przypisanie ma zostać zmienione. Title (Nazwa): Ta opcja umożliwia zmianę wyświetlanej nazwy źródła, co jest przydatne, gdy typ urządzenia źródłowego różni się od wstępnie zaprogramowanej nazwy urządzenia źródłowego. Za pomocą przycisków w górę/w dół przechodzić do przodu i do tyłu wśród znaków alfanumerycznych. Po wyświetleniu żądanego znaku użyć przycisków w lewo/w prawo, aby przenieść kursor do następnej lub poprzedniejpozycji. Aby pozostawić puste miejsce (spację), należy ponownie przenieść kursor. (Długość nazwy nie może przekraczać 10 znaków.) Po zakończeniu powyższej procedury nacisnąć przycisk OK. Nowa nazwa zostanie wyświetlona na panelu przednim odbiornika AVR i w systemie menu ekranowych. Tone (Ton): Za pomocą tego ustawienia można włączać bądź wyłączać elementy sterowania wysokimi iniskimi tonami urządzenia źródłowego. Jeśli opcja ta ustawiona jest na Off (Wył.), sterowanie tonami jest nieaktywne inie wywiera wpływu na brzmienie. Po ustawieniu na On (Wł.) zostanie uaktywnione sterowanie tonami niskimi i wysokimi. Treble/Bass (Tony wysokie/niskie): Te ustawienia podbijają lub obniżają wysokie lub niskie częstotliwości nawet o 10 dB, skokowo co 2 dB. Do zmiany tego ustawienia należy używać przycisków Left/Right (wlewo/wprawo). Domyślne ustawienie to 0 dB. Night Mode (Tryb nocny): Przyjęcie tego ustawienia powoduje włączenie trybu nocnego służącego do odtwarzania płyt lub słuchania stacji radiowych przy użyciu specjalnego filtru firmy Dolby Digital. Wtrybie nocnym sygnał radiowy ulega kompresji powodującej ściszanie głośniejszych fragmentów programu przy zachowaniu wyraźnego brzmienia dialogów, aby nie był on uciążliwy dla innych osób. Dostępne są następujące ustawienia:

  • Off (Wył.): Brak jakiejkolwiek kompresji. Głośniejsze fragmenty programu nie ulegają żadnym zmianom wporównaniu zpierwotnym nagraniem.
  • Mid (Średnio): Głośniejsze fragmenty programu ulegają umiarkowanemu ściszeniu. Strumień Dolby True HD jest automatycznie kompresowany, zgodnie z ustawieniami strumienia przychodzącego.
  • Max (Maksymalnie): Głośniejsze fragmenty programu ulegają jeszcze większemu ściszeniu. Konfiguracja odbiornika AVR TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 335 26/05/15 2:32 pm336 AVR Konfiguracja odbiornika AVR Adjust Lip Sync (Regulacja synchronizacji obrazu idźwięku): Funkcja ta pozwala na synchronizowanie ze sobą dźwięku iobrazu wysyłanych przez urządzenia źródłowe celem wyeliminowania efektu „niemego poruszania ustami”. Efekt „niemego poruszania ustami” może wystąpić wówczas, gdy część sygnału obsługująca obraz podlega dodatkowemu przetwarzaniu w urządzeniu źródłowym bądź na ekranie. Opóźnienie dźwięku można regulować wzakresie do 180ms za pomocą przycisków wlewo/wprawo. (Obraz z aktywnego urządzenia źródłowego będzie widoczny za menu OSD, umożliwiając synchronizację dźwięku z obrazem.) Synchronizację obrazu i dźwięku można także regulować bez włączania menu konfiguracji (OSD) odbiornika AVR. Naciśnięcie przycisku Delay (Opóźnienie) spowoduje wyświetlenie paska menu Lip Sync (Synchronizacja obrazu i dźwięku) na ekranie telewizora (nałożonego u dołu obrazu). Za pomocą przycisków w lewo/w prawo należy opóźnić dźwięk, aby zsynchronizować go z obrazem. Wejście strefy 2 (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): To ustawienie określa dźwiękowe urządzenie źródłowe dla strefy 2 w systemie wielostrefowym. Należy wybrać analogowy sygnał wejściowy audio, do którego źródło jest podłączone. Cyfrowy sygnał audio nie jest dostępny w systemie wielostrefowym. Aby skonfigurować następne źródło, należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście), a następnie powrócić do wiersza konfiguracji urządzenia źródłowego w menu głównym. Po zakończeniu konfiguracji wszystkich urządzeń źródłowych należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście), aby usunąć menu z widoku. Konfiguracja sieci Aby odtworzyć nośniki MP3 lub WMA znajdujące się w zgodnych z DLNA urządzeniach podłączonych do sieci, użyć wewnętrznego tunera radia internetowego odbiornika AVR lub odsłuchać źródła za pomocą interfejsu AirPlay (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), odbiornik AVR musi być podłączony do sieci domowej i musi się z nimi połączyć w sieci. Jeśli wdanej sieci adres IP przydzielany jest automatycznie, nie ma potrzeby wykonywania jakichkolwiek czynności związanych z jej konfiguracją. Bezpośrednio po podłączeniu odbiornika AVR do sieci domowej adres IP powinien zostać przypisany do niego wsposób automatyczny, dzięki czemu urządzenie to od razu połączy się z siecią. Jeśli odbiornik AVR nie połączy się automatycznie z siecią (oczym świadczy pojawienie się na jego wyświetlaczu komunikatu „Not Connected” (Nie podłączony) po naciśnięciu przycisku wyboru urządzenia źródłowego Network (Sieć)), należy:

1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać kolejno opcje System Setup (Konfiguracja

systemu) i Network (Sieć).

2. Nastąpi wyświetlenie menu Network (Sieć).

3. Wybrać opcję IP Configuration (Konfiguracja adresu IP), po czym nacisnąć dwukrotnie

przycisk w prawo, aby przejść ztrybu Auto (Automatyczny) do trybu Manual (Ręczny) iodwrotnie.

4. Wybrać opcję Apply & Save (Zastosuj i zapisz). Odbiornik AVR spróbuje połączyć się

5. Jeśli odbiornik nadal nie łączy się zsiecią, należy wprowadzić jej ustawienia ręcznie.

Może okazać się konieczne uzyskanie ustawień swojej sieci od usługodawcy internetowego lub administratora sieci. UWAGA: Zalecamy bezpośrednie podłączenie odbiornika AVR do routera sieci domowej celem uzyskania bezpośredniego dostępu sieciowego do Internetu i internetowych stacji radiowych oraz urządzeń służących do odtwarzania treści przechowywanych na urządzeniach (dalsze informacje — patrz Odtwarzanie multimediów za pomocą sieci domowej na stronie 28). UWAGA: Wprzypadku wystąpienia problemów podczas łączenia się zsiecią należy przełączyć odbiornik AVR wtryb Sleep (Automatyczne wyłączanie), anastępnie włączyć go ponownie. Sparować odbiornik AVR z urządzeniem Bluetooth.

1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać opcję Source Select (Wybór urządzenia

2. Przewinąć do opcji „Bluetooth” i wybrać ją. W menu OSD zostanie wyświetlony

komunikat z informacją, że urządzenie Bluetooth nie jest sparowane.

3. Nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje) na pilocie. Pojawi się menu opcji

4. Należy wybrać kolejno Force Pairing (Wymuś parowanie) > OK i nacisnąć przycisk OK.

Odbiornik AVR przejdzie wtryb parowania.

5. Otworzyć menu parowania urządzenia Bluetooth. Odbiornik AVR pojawi się w menu

parowania urządzenia jako „HK AVR”.

  • Jeśli urządzenie wymaga wprowadzenia kodu dostępu, należy wprowadzić 0000.

6. Sparować urządzenie z odbiornikiem AVR. Po sparowaniu nacisnąć przycisk OSD/

Menu, aby wyjść z menu. Przesyłanie strumieniowe dźwięku ze sparowanego urządzenia Bluetooth:

1. Nacisnąć przycisk OSD/Menu.

2. Wybrać menu Source Select (Wybór urządzenia źródłowego).

3. Wybrać Bluetooth z listy urządzeń źródłowych.

TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 336 26/05/15 2:32 pm337 POLSKI AVR Obsługa odbiornika AVR Obsługa odbiornika AVR Po zainstalowaniu sprzętu iwykonaniu podstawowej konfiguracji system kina domowego jest gotów do użytku. Aplikacja HARMAN Remote W celu ułatwienia sterowania odbiornikiem AVR za pomocą urządzenia podręcznego należy pobrać bezpłatną aplikację Harman Kardon Remote ze sklepu z aplikacjami iTunes – dla produktów zgodnych ze standardem Apple lub z witryny Google Play — dla smartfonów zgodnych z systemem Android. Aplikacja Harman Kardon Remote steruje praktycznie wszystkimi funkcjami odbiorników AVR 1710S, AVR 171S, AVR 1610S i AVR 161S podłączonych do tej samej sieci, co urządzenie z zainstalowaną aplikacją. Za pomocą tej łatwej w użyciu aplikacji można włączyć i wyłączyć odbiornik AVR, wybrać urządzenie źródłowe, sterować głośnością i praktycznie każdą inną funkcją. Można również uzyskać dostęp i przechodzić między wszystkimi menu ekranowymi konfiguracji odbiornika AVR. Regulacja głośności Regulacja głośności dźwięku odbywa się za pomocą pokrętła Volume (poziom głośności) umieszczonego na panelu przednim (obrót wprawo powoduje zwiększenie, awlewo – zmniejszenie poziomu głośności) lub za pomocą przycisków Volume Up/Down (zwiększanie/ zmniejszanie poziomu głośności) na pilocie zdalnego sterowania. Poziom głośności jest wyświetlany w postaci ujemnej liczby decybeli (dB) wstosunku do punktu odniesienia owartości 0dB (-80 dB – +10 dB). 0dB to maksymalny zalecany poziom głośności odbiornika AVR. Można ustawić poziom głośności przekraczający tę wartość, ale może on spowodować uszkodzenie głośników oraz słuchu odbiorcy. Wprzypadku niektórych nagrań owyższej dynamice nawet poziom 0 dB może okazać się zbyt wysoki i skutkować uszkodzeniem sprzętu. Należy zatem zachować ostrożność podczas regulacji poziomu głośności. Aby zmienić wyświetlany poziom głośności z domyślnej skali decybeli na skalę od 0 do 90, zmień ustawienie jednostek systemowych w menu ustawień systemu zgodnie z opisem w rozdziale Ustawienia systemu na stronie 34. Wyciszanie dźwięku Aby wyciszyć dźwięk przekazywany przez wszystkie głośniki oraz słuchawki, należy nacisnąć przycisk Mute (Wyciszanie) pilota zdalnego sterowania. Czynność ta nie ma wpływu na przebieg procesu nagrywania. Owłączeniu tej funkcji przypomina komunikat MUTE, jaki pojawia się na wyświetlaczu. Aby przywrócić odbiór dźwięku, należy nacisnąć przycisk Mute ponownie bądź dokonać regulacji głośności. Odbiór dźwięku przez słuchawki Aby móc słuchać przekazu dźwiękowego samemu, należy podłączyć wtyczkę stereofoniczną ośrednicy 1/4cala stanowiącą zakończenie przewodu pary słuchawek do gniazda Phones (słuchawki) usytuowanego na panelu przednim. Domyślny tryb słuchawek HARMAN wykorzystuje wirtualne przetwarzanie dźwięku przestrzennego w celu emulacji pracy 5.1-kanałowego systemu głośników. Nacisnąć przycisk Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego)na panelu przednim, aby włączyć tryb omijania słuchawek, który zapewnia podawanie do słuchawek konwencjonalnego sygnału dwukanałowego. Dla słuchawek są dostępne tylko wyżej opisane tryby. UWAGA: W przypadku wybrania urządzenia iPod jako źródła nie można odbierać dźwięku przez słuchawki. Wybór urządzenia źródłowego Urządzenie źródłowe można wybierać na trzy różne sposoby:

  • Nacisnąć przyciski wyboru źródła na panelu przednim, aby wybrać źródło.
  • Za pomocą menu ekranowych naciśnij przycisk OSD/Menu, zaznacz opcję Source Select (Wybór urządzenia źródłowego), a następnie naciśnij przycisk OK. Przewiń do żądanego urządzenia źródłowego i naciśnij przycisk OK.
  • Można bezpośrednio wybrać żądane urządzenie źródłowe, naciskając przypisany do niego przycisk wyboru na pilocie zdalnego sterowania. Odbiornik AVR dokonuje doboru wejść audio iwideo przypisanych do wybranego urządzenia źródłowego oraz przyjmuje wszelkie pozostałe ustawienia dokonane przez użytkownika wtrakcie konfiguracji. Na panelu przednim zostanie wyświetlona nazwa urządzenia źródłowego, wejścia audio i wideo przypisane do źródła i tryb dźwięku przestrzennego. Nazwa urządzenia źródłowego i aktywny tryb dźwięku przestrzennego zostaną na krótko wyświetlone na ekranie telewizora. Wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów związanych zobrazem Wprzypadku braku obrazu:
  • Sprawdzić wybór urządzenia źródłowego i przypisanie wejścia wideo.
  • Sprawdzić stan wszystkich interfejsów pod kątem luźnych bądź nieprawidłowych połączeń.
  • Sprawdzić, jakie wejście sygnału wideo zostało wybrane w telewizorze/innym urządzeniu ekranowym. Dodatkowe wskazówki dotyczące rozwiązywania problemów związanych zinterfejsem HDMI
  • Wyłączyć wszystkie urządzenia (m.in. telewizor, odbiornik AVR i wszelkie urządzenia źródłowe).
  • Odłączyć kable HDMI – wpierwszej kolejności kabel łączący odbiornik AVR ztelewizorem, anastępnie kable łączące ten odbiornik zposzczególnymi urządzeniami źródłowymi.
  • Ostrożnie istarannie podłączyć do odbiornika AVR kable łączące go zurządzeniami źródłowymi. Kabel łączący odbiornik AVR ztelewizorem należy podłączyć jako ostatni.
  • Włączyć urządzenia w następującej kolejności: telewizor, odbiornik AVR, urządzenia źródłowe. UWAGA: Zależnie od tego, jakie urządzenia wchodzą wskład systemu, stopień złożoności niezbędnego interfejsu komunikacyjnego łączącego urządzenia HDMI może powodować nawet jednominutowe opóźnienia realizacji niektórych czynności, m.in. przełączania wejść bądź kanałów HD (wysokiej rozdzielczości) na kanały SD (standardowej rozdzielczości) iodwrotnie. Wybór trybu dźwięku przestrzennego Wybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od możliwości systemu posiadanego przez użytkownika oraz gustu tej osoby. Można wtym wypadku swobodnie eksperymentować w celu wybrania ulubionych urządzeń źródłowych lub programów. Szczegółowe informacje dotyczące trybów dźwięku przestrzennego

patrz Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny na stronie 29. Aby wybrać tryb dźwięku przestrzennego, należy nacisnąć przycisk OSD/Menu i wybrać opcję Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego). Zostanie wyświetlone menu trybów dźwięku przestrzennego. Auto Select (Wybór automatyczny): Jeśli odtwarzane są programy cyfrowe, np. film mający ścieżkę dźwiękową wstandardzie Dolby Digital lub DTS, odbiornik AVR wykorzysta automatycznie format dźwięku przestrzennego właściwy dla tej ścieżki. W przypadku programów w dwukanałowym standardzie analogowym lub PCM odbiornik AVR wykorzystuje tryb HARMAN NSP. Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny): Jeśli system wyposażony jest jedynie wdwa głośniki główne, można użyć funkcji Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny), aby stworzyć taką panoramę dźwięku, jaka powstaje przy użyciu większej liczby głośników. Stereo: Chcąc odtwarzać dźwięk dwukanałowy, należy wybrać liczbę głośników wykorzystywanych do odtwarzania.

  • Wybór opcji 2 CH Stereo (stereofonia 2-kanałowa) oznacza użycie dwóch głośników.
  • Wprzypadku wybrania opcji 5 CH Stereo (stereofonia 5-kanałowa) sygnał kanału lewego odtwarzany jest przez głośniki lewy przedni ilewy systemu dźwięku przestrzennego, a prawego – przez prawy przedni i prawy systemu dźwięku przestrzennego, zaś zsumowany sygnał mono – przez głośnik centralny.
  • Opcja 7 CH Stereo (stereofonia 7-kanałowa) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) działa analogicznie do opcji 5-kanałowej, ale dodaje lewy i prawy tylny głośnik dźwięku przestrzennego. Ten tryb jest dostępny tylko, gdy tylne głośniki dźwięku przestrzennego występują i nie zostały przypisane do funkcji wielostrefowej lub pracy jako górne głośniki przednie. Dalsze informacje – patrz Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 337 26/05/15 2:32 pm338 AVR HARMAN NSP: Opatentowana przez firmę Harman technologia NSP wykorzystuje zaawansowane przetwarzanie cyfrowe w celu dostarczania prawdziwie naturalnie brzmiącego dźwięku przestrzennego z konwencjonalnych źródeł dźwięku dwukanałowego, jak płyty CD i stereofoniczne stacje radiowe. Technologia NSP zachowuje oryginalne brzmienie i głębię przestrzenną nagrania, a jednocześnie stwarza przestrzeń odsłuchową, która jest automatycznie dostosowywania do typu odtwarzanego programu. Dostępne są następujące ustawienia:
  • Stage Width (Szerokość sceny): To ustawienie pozwala zwiększyć lub zmniejszyć szerokość słyszalnej przestrzeni odsłuchowej znajdującej się przed słuchaczem. Na przykład większa przestrzeń lepiej sprawdza się w przypadku nagrania koncertu orkiestry w sali koncertowej, a mniejsza w przypadku nagrania z udziałem muzyka z gitarą akustyczną.
  • Stage Depth (Głębokość sceny): To ustawienie pozwala zmienić ogólny rozmiar słyszalnej przestrzeni odsłuchowej. Większy rozmiar pozwoli przybliżyć właściwości akustyczne większych przestrzeni odsłuchowych, jak sale i hale koncertowe, a mniejszy rozmiar właściwości akustyczne mniejszych przestrzeni odsłuchowych, jak niewielkie kluby i kawiarnie. Movie (Film): Chcąc słuchać dźwięku przestrzennego podczas odtwarzania filmów, należy wybrać jedną zponiższych opcji: DTS Neo:6 Cinema lub Dolby Pro Logic II (IIx lub IIz, jeśli system z odbiornikiem AVR 1710S/AVR 171S wyposażony jest w siedem głośników głównych). Music (Muzyka): Chcąc słuchać dźwięku przestrzennego podczas odtwarzania muzyki, należy wybrać jedną zponiższych opcji: DTS Neo:6 Music lub Dolby Pro Logic II (IIx lub IIz, jeśli system z odbiornikiem AVR 1710S/AVR 171S wyposażony jest w siedem głośników głównych). Tryb muzyki Dolby Pro Logic II/IIx/IIz umożliwia dostęp do menu podrzędnego zawierającego pewne dodatkowe ustawienia. Dalsze informacje – patrz Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny na stronie 29. Game (Gra): Do odtwarzania dźwięku z gier wideo dostępny jest tryb Dolby Pro Logic II (IIx/IIz, jeśli system wyposażony jest w siedem głośników głównych). Po dokonaniu wyboru nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście). Kategorie trybów dźwięku przestrzennego można także zmieniać, naciskając przycisk Surround Mode (Tryb dźwięku przestrzennego) na pilocie lub na panelu przednim.
  • Tryby dźwięku przestrzennego w kategoriach trybów dźwięku przestrzennego można zmieniać, naciskając przyciski Surround Mode Select (Wybór trybu dźwięku przestrzennego) na panelu przednim. Dalsze informacje na temat trybów dźwięku przestrzennego – zob. Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny, strona 29. Odtwarzanie audycji zurządzeń radiowych FM/AM Wybrać Radio jako urządzenie źródłowe. Zostanie wyświetlony ekran podobny do pokazanego poniżej. Za pomocą przycisków w górę/w dół lub przycisków kanału pilota należy się dostroić do stacji wyświetlanej na panelu przednim i ekranie. Odbiornik AVR domyślnie wykonuje strojenie automatyczne, co oznacza, że po każdym naciśnięciu przycisków w górę/w dół pasmo częstotliwości będzie przeszukiwane w górę lub w dół do chwili znalezienia stacji emitującej wystarczająco silny sygnał. Aby przejść do strojenia ręcznego, w którym każde naciśnięcie przycisków w górę/w dół zmienia skokowo zakres strojenia częstotliwości, należy nacisnąć przycisk Tuning Mode (Tryb strojenia) na panelu przednim lub nacisnąć i przytrzymać przez ponad 3 sekundy przycisk OK na pilocie. Każde naciśnięcie przycisku powoduje przełączenie automatycznego trybu strojenia na ręczny iodwrotnie. Bezpośrednio po dostrojeniu stacji FM przełączenie trybu powoduje jednocześnie przełączenie radia ze stereofonicznego w monofoniczny tryb odsłuchu i odwrotnie. (Lepiej jest słuchać wtrybie monofonicznym programów ze stacji emitujących słabszy sygnał.) Należy zauważyć, że niektóre tryby dźwięku przestrzennego nie obsługują monofonicznego trybu odsłuchu. Wstępne strojenie stacji Można zapamiętać łącznie 30 wstępnie dostrojonych stacji (łącznie AM i FM). Jeśli aktualnie dostrojoną stację należy zapisać jako wstępnie dostrojoną, należy nacisnąć przycisk Memory (Pamięć) na pilocie. Za pomocą przycisków numerycznych wpisać żądany numer wstępnie strojonej stacji. Aby przejść do wstępnie dostrojonej stacji:
  • Nacisnąć przyciski w lewo/w prawo.
  • Nacisnąć przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji). Odbiornik AVR przejdzie po kolei na pięć sekund do każdej wstępnie dostrojonej stacji . Gdy żądana wstępnie dostrojona stacja zostanie ustawiona, należy ponownie nacisnąć przycisk Preset Scan (Krótkotrwałe odsłuchiwanie wstępnie dostrojonych stacji).
  • Wprowadzić numer stacji za pomocą przycisków numerycznych. Dla wstępnie dostrojonych stacji o numerach od 10 do 30 należy przed numerem nacisnąć 0. Na przykład, aby wprowadzić numer stacji równy 21, należy nacisnąć 0-2-1. Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie) jest alternatywną metodą automatycznego zapamiętywania wstępnie dostrojonych stacji. Po wybraniu opcji Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie) odbiornik AVR automatycznie wykona skanowanie w poszukiwaniu częstotliwości z dobrym sygnałem i zapisze je jako wstępnie dostrojone stacje. Aby użyć opcji Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie):
  • Ustawić urządzenie źródłowe FM lub AM i nacisnąć przycisk Info/Option (Informacje/ Opcje) na pilocie odbiornika AVR.
  • Nacisnąć przycisk OK, aby wybrać opcję Auto Store (Automatyczne zapamiętywanie).
  • Zaznaczyć opcję Yes (Tak) i nacisnąć przycisk OK. Ukończenie procesu automatycznego zapamiętywania może potrwać kilka minut. Należy zauważyć, że wykonanie procesu automatycznego zapamiętywania spowoduje usunięcie wszystkich zapisanych wstępnie dostrojonych stacji. Odtwarzanie multimediów zurządzenia USB Odbiornik AVR obsługuje nośniki MP3 i WMA. Wymagania dotyczące formatu MP3: Dźwięk monofoniczny lub stereofoniczny, stała szybkość transmisji bitów (CBR) wzakresie od 8kb/s do 320kb/s, zmienna szybkość transmisji bitów (VBR) zjakością dźwięku wzakresie od najniższej do najwyższej, zakres częstotliwości próbkowania od 8kHz do 48kHz. Wymagania dotyczące formatu WMA: Wer. 9.2 podstawowy, dźwięk stereofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 32kHz – 48kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 40kb/s – 192kb/s, dźwięk monofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 8kHz – 16kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 5kb/s – 16 kb/s, VBR – kodowanie przebiegowe i kodowanie jakości w zakresie 10 – 98, częstotliwość próbkowania 44kHz i48kHz. Nie można odtwarzać żadnych innych typów nośników. Odtwarzanie plików zurządzenia USB

1. Podłączyć napęd USB do portu USB usytuowanego na przednim panelu odbiornika AVR.

WAŻNE: Do portu USB nie należy podłączać komputera ani żadnych urządzeń zewnętrznych. Koncentratory USB i czytniki kart różnych formatów nie są obsługiwane.

2. Nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego USB na pilocie aż na wyświetlaczu

na panelu przednim jako źródło zostanie wyświetlone USB. Pojawi się okno USB.

3. Należy wybrać folder i nacisnąć przycisk OK. Odbiornik AVR wyświetli wszystkie

zgodne pliki audio. Obsługa odbiornika AVR TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 338 26/05/15 2:32 pm339 POLSKI AVR

4. Wybrać plik, aby rozpocząć odtwarzanie. Zostanie wyświetlony ekran odtwarzania

USB. Zostaną wyświetlone wszelkie informacje ID3 wraz z upływem czasu/czasem bieżącym utworu i ikonami wskazującymi bieżący stan odtwarzania. UWAGI:

  • Aby przejść do następnego utworu, należy nacisnąć przycisk w prawo. Aby przejść do początku aktualnie odtwarzanego utworu, należy raz nacisnąć przycisk w lewo. Aby przejść do początku poprzedniego utworu, należy dwukrotnie nacisnąć przycisk w lewo (lub raz, jeśli od początku utworu upłynęło mniej niż 5 sekund.).
  • Do sterowania odtwarzaniem można użyć przycisków sterowania transmisją danych (przechodzenia do poprzedniego lub następnego utworu, przeszukiwania utworu do przodu lub do tyłu z dużą szybkością, odtwarzania pliku, wstrzymywania lub zatrzymywania odtwarzania).
  • Aby powtórzyć plik lub folder, nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje) i wybrać opcję Repeat (Powtarzanie). Każde naciśnięcie przycisku Left (W lewo) lub Right (W prawo) spowoduje zmianę ustawienia z Off (Wył.) (brak powtarzania) na One (Powtórz jeden) (plik) i na All (Powtórz wszystkie) (pliki w katalogu bieżącym dysku). Opcja Repeat All (Powtórz wszystkie) będzie uaktywniana zawsze, gdy jest włączona opcja Shuffle Music (Losowe odtwarzanie utworu).
  • Aby odtworzyć utwory audio w losowej kolejności, należy nacisnąć przycisk Options/Info (Opcje/Informacje) i wybrać opcję Shuffle (Losowe odtwarzanie). Każde naciśnięcie przycisku Shuffle (Losowe odtwarzanie) powoduje włączenie lub wyłączenie tego ustawienia. Odbiornik AVR będzie automatycznie powtarzał utwory do chwili ręcznego wyłączenia odtwarzania.
  • Aby zwinąć folder lub powrócić do poprzedniego menu, należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście) Odtwarzanie nagrań dźwiękowych zurządzenia iPod/iPhone/iPad Po podłączeniu urządzenia iPod, iPhone lub iPad do portu USB na panelu przednim odbiornika AVR można odtwarzać pliki audio przez wysokiej jakości system audio, obsługiwać te urządzenia za pomocą pilota lub panelu przedniego odbiornika AVR, obserwować komunikaty nawigacyjne wyświetlane na jego przednim panelu lub podłączonym ekranie oraz ładować te urządzenia. Najnowsze informacje dotyczące zgodności można znaleźć na naszej witrynie internetowej: www.harmankardon.com. Naciskać przycisk wyboru urządzenia źródłowego USB na pilocie aż na wyświetlaczu na panelu przednim jako źródło zostanie wyświetlony iPod. Nastąpi wyświetlenie okna urządzenia iPod. W poniższej tabeli zebrano elementy sterujące dostępne podczas normalnego odtwarzania za pomocą portu USB. Funkcje urządzenia iPod lub iPhone Przycisk pilota zdalnego sterowania Play (Odtwarzanie) Play (Odtwarzanie) Pause (Pauza) Pause (Pauza) Menu OSD/Menu Back/Exit (Wstecz/wyjście) Back/Exit (Wstecz/wyjście) lub strzałka w lewo Select (Wybór) OK lub strzałka w prawo Scroll Reverse (Przewijanie do tyłu) Strzałka w górę Scroll Forward (Przewijanie do przodu) Strzałka w dół Forward Search (Wyszukiwanie do przodu) Forward Search (Wyszukiwanie do przodu) Reverse Search (Wyszukiwanie do tyłu) Reverse Search (Wyszukiwanie do tyłu) Next Track (Następny utwór) Skip Forward (Pomiń do przodu) lub strzałka w prawo Previous Track (Poprzedni utwór) Skip Backward (Pomiń do tyłu) lub strzałka w lewo Podczas przewijania przytrzymaj przycisk, aby przewijać szybciej. Podczas odtwarzania wybranego utworu, na wyświetlaczu na panelu przednim zostanie wyświetlony tytuł utworu i ikona trybu odtwarzania. Jeśli odbiornik AVR jest podłączony do telewizora, pojawi się okno urządzenia iPod i zostanie wyświetlona ikona trybu odtwarzania, tytuł utworu, wykonawca i album. W przypadku zaprogramowania odtwarzania losowego lub powtarzania odtwarzania zostanie wyświetlona ikona. OSTROŻNIE: Stanowczo zalecamy używanie wygaszacza ekranu wbudowanego w urządzenie ekranowe, aby uniknąć ewentualnego uszkodzenia wynikającego z wypalenia, które może wystąpić w ekranach plazmowych i kineskopowych, gdy stały obraz, taki jak ekran menu, jest wyświetlany przez dłuższy czas. Nacisnąć przycisk Option/Info (Opcje/Informacje), aby wyświetlić menu opcji urządzenia iPod: Repeat (Powtarzanie): To ustawienie umożliwia powtarzanie utworu lub wszystkich utworów w bieżącym albumie lub na liście odtwarzania. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje przełączenie ustawienia: repeat Off (powtarzanie wył.), repeat One (powtarzaj jeden) lub repeat All (powtarzaj wszystkie). Shuffle (Losowe odtwarzanie): To ustawienie umożliwia odtwarzanie wszystkich dostępnych utworów w losowej kolejności. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje przełączenie ustawienia: shuffle by Song (losowo wg utworu), shuffle by Album (losowo wg albumu) lub Off (Wył.), aby zakończyć odtwarzanie losowe. UWAGA: Aplikacja iTunes umożliwia wykluczenie pewnych utworów z trybu odtwarzania losowego. Odbiornik AVR nie może zastąpić tego ustawienia. Odtwarzanie multimediów za pomocą interfejsu AirPlay (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) Jeśli odbiornik AVR 1710S/AVR 171S jest podłączony do sieci domowej, można przesyłać do niego strumieniowo dźwięk za pomocą interfejsu AirPlay z podłączonych do tej samej sieci zgodnych urządzeń Apple z systemem operacyjnym iOS w wersji 4.2 lub nowszej oraz komputerów z zainstalowaną aplikacją iTunes w wersji 10.1 lub nowszej. Dodatkowe informacje na temat podłączania do sieci domowej – patrz rozdział Podłączanie do sieci domowej na stronie 18. Dodatkowe informacje na temat podłączania do sieci – patrz rozdział Konfiguracja sieci na stronie 24. Obsługa odbiornika AVR TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 339 26/05/15 2:32 pm340 AVR Obsługa odbiornika AVR Inicjowanie strumieniowej transmisji danych do odbiornika AVR z wykorzystaniem technologii AirPlay:
  • Aby zainicjować strumieniową transmisję danych z komputera, na którym zainstalowany jest program iTunes, należy uruchomić ten program, nacisnąć przycisk AirPlay wdolnej części okna programu, po czym wybrać zlisty opcję „HK AVR”. HK AVR Wybrać opcję

zrozwijanej listy Przycisk AirPlay

  • Aby zainicjować strumieniową transmisję danych zurządzenia iPod, iPhone lub iPad, należy dotknąć przycisku AirPlay na ekranie danego urządzenia, po czym wybrać opcję „HK AVR171S_1710S” zlisty wyboru urządzenia odtwarzającego, która się pojawi. Nastąpi przerwanie transmisji strumienia audio w technologii AirPlay (w menu OSD zostanie wyświetlony komunikat AirPlay activated (Funkcja AirPlay została włączona)) oraz pracy urządzenia źródłowego, zktórego aktualnie odtwarzane są multimedia za pomocą odbiornika AVR. Jeśli odbiornik AVR znajduje się w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie), włączy się i rozpocznie transmisję strumienia audio wtechnologii AirPlay. Wmenu OSD pojawi się okno odtwarzania muzyki. Do sterowania odtwarzaniem należy użyć przycisków Transport Control (sterowanie transmisją danych) pilota. Słuchanie tunera vTuner (radia internetowego) Dzięki połączeniu odbiornika AVR z siecią można uzyskać dostęp do wielu plików w formatach MP3 i WMA przesyłanych strumieniowo przez Internet. Po pomyślnym wykonaniu podłączenia do sieci domowej wsposób opisany wrozdziale Podłączanie do sieci domowej na stronie 18 oraz skonfigurowaniu sieci wsposób opisany wrozdziale Konfiguracja sieci na stronie 24, należy naciskać przycisk Network Source Selector (Wybór sieci jako urządzenia źródłowego) na pilocie zdalnego sterowania. Każde naciśnięcie powoduje przełączanie ekranów sieci i vTuner. Po wyświetleniu okna vTuner (zob. wyżej) odbiornik AVR automatycznie połączy się z Internetem za pośrednictwem portalu www.radioharmankardon.com. Aby wybrać przekaz strumieniowy według kategorii, należy użyć przycisków w górę/w dół, aby wyszukać według kategorii. UWAGA: Wyświetlane kategorie będą różnić się między sobą wzależności od regionu. Aby utworzyć listę ulubionych, należy zalogować się w witrynie www.radioharmankardon. com ze swojego komputera. Należy wprowadzić adres MAC odbiornika AVR jako jego numer identyfikacyjny (adres MAC można znaleźć na ekranie Network Settings (Ustawienia sieci) w menu System Settings (Ustawienia systemu) (tylko modele AVR 171S/AVR 1710S) lub numer identyfikacyjny vTuner odbiornika AVR (numer identyfikacyjny vTuner można na ekranie Help (Pomoc) w menu głównym urządzenia źródłowego vTuner) (tylko modele AVR 161S/AVR 1610S) i utworzyć konto. Wyszukane na tej witrynie internetowej ulubione pozycje zostaną udostępnione w odbiorniku AVR. Nawigacja jest podobne do innych menu. Zaznaczyć żądaną pozycję inacisnąć przycisk OK, aby ją wybrać. Aby powrócić do menu poprzedniego poziomu (lub usunąć menu najwyższego poziomu z widoku), należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/wyjście) lub Left (W lewo). Odbiornik AVR nie może łączyć się ze strumieniami wymagającymi przed odtworzeniem rejestracji w witrynie lub innej interakcji. Jeśli odbiornik AVR nie może połączyć się ze strumieniem, zostanie na chwilę wyświetlony komunikat Network Error (Błąd sieci) i ekran radia internetowego pozostanie w zasadzie pusty. Odtwarzanie multimediów wsieci domowej Odbiornik AVR jest zgodny ze standardem DLNA i może uzyskiwać dostęp do plików multimedialnych audio w formacje MP3 i WMA zapisanych na innych zgodnych z DLNA urządzeniach podłączonych do tej samej sieci, co odbiornik AVR. DLNA to protokół udostępniania plików tworzący most między odbiornikiem AVR i innymi urządzeniami zawierającymi nośniki audio w tej samej sieci. DLNA jest obsługiwany przez komputery z zainstalowanym udostępnianiem plików za pomocą programu Windows Media Player, Windows Media Center lub Intel Media Server. Komputery Apple również mogą udostępniać pliki za pomocą protokołu DLNA za pomocą oprogramowania HARMAN Music Manager, które można bezpłatnie pobrać z witryny www.harmankardon. com. (Dostępne jest również oprogramowanie innych firm umożliwiające udostępnianie plików za pomocą protokołu DLNA.) Wymagania dotyczące formatu MP3: Dźwięk monofoniczny lub stereofoniczny, stała szybkość transmisji bitów (CBR) wzakresie od 8kb/s do 320kb/s, zmienna szybkość transmisji bitów (VBR) zjakością dźwięku wzakresie od najniższej do najwyższej, zakres częstotliwości próbkowania od 8kHz do 48kHz. Wymagania dotyczące formatu WMA: Wer. 9.2 podstawowy, dźwięk stereofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 32kHz – 48kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 40kb/s – 192kb/s, dźwięk monofoniczny CBR przy częstotliwości próbkowania wzakresie 8kHz – 16kHz iszybkości transmisji bitów wzakresie 5kb/s – 16 kb/s, VBR – kodowanie przebiegowe i kodowanie jakości w zakresie 10 – 98, częstotliwość próbkowania 44kHz i48kHz. Uzyskanie dostępu do plików przechowywanych na innych urządzeniach za pośrednictwem sieci wymaga wcześniejszego umożliwienia odbiornikowi AVR współdzielenia plików zkażdym ztych urządzeń wnastępujący sposób: Jeśli multimedia przechowywane są na dysku twardym komputera PC, należy:

1. Otworzyć program Windows Media Player.

2. Otworzyć menu Library (Biblioteka) i wybrać opcję Media Sharing (Udostępnianie

multimediów). Zostanie wyświetlone okno Media Sharing (Udostępnianie multimediów).

3. Zaznaczyć pole wyboru Share My Media (Udostępniaj moje media). Woknie pojawi się

ikona odbiornika AVR.

4. Nacisnąć ikonę odbiornika AVR, wybrać opcję Allow (Zezwalaj), po czym nacisnąć

„OK”. Od tej chwili przechowywane na dysku twardym komputera pliki multimedialne w formatach MP3 i WMA powinny być udostępnione do odtwarzania za pomocą odbiornika AVR. Aby udostępniać multimedia na innych typach komputerów, systemów operacyjnych lub oprogramowania multimedialnego: Sprawdź instrukcję komputera, systemu operacyjnego lub odtwarzacza multimedialnego. Aby odsłuchać udostępnione pliki multimedialne, naciśnij przycisk wyboru urządzenia źródłowego Network (Sieć). (Jeśli jako urządzenie źródłowe wyświetli się vTuner, należy nacisnąć ten przycisk ponownie, aby zmienić je na Network (Sieć)). Nastąpi wyświetlenie okna Home Network (Sieć domowa). W oknie pojawi się alfabetyczna lista wszystkich urządzeń umożliwiających współdzielenie plików. Za pomocą przycisków w górę/w dół i OK przejrzeć zawartość biblioteki zgromadzonej w odtwarzaczu multimedialnym. Zaznaczyć żądaną pozycję inacisnąć przycisk OK, aby ją wybrać. Aby powrócić do menu poprzedniego poziomu (lub usunąć menu z widoku od najwyższego poziomu), należy nacisnąć przycisk Back/ Exit (Wstecz/Wyjście). UWAGA: Chociaż w menu mogą być wyświetlane funkcje wideo, odbiornik AVR nie obsługuje funkcji odtwarzania obrazu przekazywanego zsieci. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 340 26/05/15 2:32 pm341 POLSKI AVR Obsługa odbiornika AVR i Funkcje zaawansowane Odtwarzanie multimediów z urządzenia Roku Streaming Stick Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do złącza wejściowego MHL/HDMI odbiornika AVR oraz do domowej sieci Wi-Fi można używać pilota odbiornika AVR w celu wyszukiwania przesyłanych strumieniowo multimediów i sterowania nimi. UWAGA: Sieć domowa musi być siecią Wi-Fi, aby urządzenie Roku Streaming Stick współpracowało z odbiornikiem AVR.1. Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do złącza wejściowego MHL/HDMI odbiornika AVR należy wybrać źródło MHL odbiornika AVR. Na ekranie telewizora powinno zostać wyświetlone wyjście wideo urządzenia Roku Streaming Stick.2. Należy postępować zgodnie z instrukcjami Roku, aby podłączyć urządzenie Roku Streaming Stick do sieci Wi-Fi za pomocą pilota urządzenia Roku.3. Po podłączeniu urządzenia Roku Streaming Stick do sieci Wi-Fi następujące przyciski na pilocie odbiornika AVR będą pełnić takie same funkcje jak ich odpowiedniki na pilocie urządzenia Roku: Menu głównePoprzednie menu Nawigacja po menuWybór elementu menu Przycisk MHL Source (Źródło MHL) Odtwarzanie multimediów przy użyciu funkcji Spotify Connect Urządzenie Harman Kardon AVR oraz pilot do sterowania usługą Spotify muszą korzystać z tej samej sieci Wi-Fi.W aplikacji Spotify na urządzeniu przenośnym stuknij pasek Teraz odtwarzane, aby wyświetlić więcej elementów sterowania, i wybierz ikonę głośnika. Na ekranie połączenia, z listy wybierz model urządzenia AVR, które ma być urządzeniem docelowym – odtwarzanie muzyki zostanie włączone. Poziom głośności można regulować bezpośrednio w aplikacji, używając paska głośności na ekranie połączenia. Funkcje zaawansowane Większość funkcji wymaganych do wykonania regulacji i konfiguracji odbiornika AVR działa automatycznie, aingerencja ze strony użytkownika potrzebna jest wniewielkim stopniu. Można również dostosować odbiornik AVR do możliwości systemu oraz własnych upodobań. Ten rozdział zawiera opis niektórych zaawansowanych funkcji dostępnych dla użytkownika. Przetwarzanie sygnału dźwiękowego adźwięk przestrzenny Sygnały audio mogą być kodowane wróżnych formatach, które mogą wywierać wpływ nie tylko na jakość dźwięku, lecz także na liczbę kanałów głośnikowych oraz tryb dźwięku przestrzennego. Każdy zdostępnych trybów dźwięku przestrzennego można wybrać również ręcznie.Analogowe sygnały audioWanalogowych sygnałach audio zakodowane są zwykle dwa kanały – lewy iprawy. Odbiornik AVR ma funkcje przetwarzania dwukanałowego sygnału audio wwielokanałowy dźwięk przestrzenny nawet wówczas, gdy wdanym nagraniu nie zakodowano dźwięku przestrzennego. Do tego celu służą m.in. tryby Dolby Pro Logic II/IIx/IIz, Virtual Speaker, DTS Neo:6, HARMAN NSP, 5 CH i 7 CH Stereo. Aby wybrać jeden z tych trybów, nacisnąć przycisk trybów dźwięku przestrzennego.Cyfrowe sygnały audioCyfrowe sygnały audio mają większą elastyczność i szersze możliwości niż sygnały analogowe iumożliwiają bezpośrednie kodowanie informacji dotyczących dyskretnych kanałów. Daje to lepszą jakość iprecyzyjne rozmieszczenie dźwięków wprzestrzeni, ponieważ informacje dotyczące każdego zkanałów są przesyłane wsposób dyskretny. Brzmienie nagrań owysokiej rozdzielczości charakteryzuje się niezwykle małą ilością zniekształceń, zwłaszcza wgórnych zakresach częstotliwości.Tryby dźwięku przestrzennegoWybór trybu dźwięku przestrzennego zależy od formatu sygnału audio podawanego na wejście odbiornika oraz upodobań odbiorcy. Nie istnieje sytuacja, wktórej można korzystać z wszystkich trybów dźwięku przestrzennego odbiornika AVR, jednak do każdego zwejść można zastosować ich szeroki wybór. Tabela A12 Załącznika na stronie 47 zawiera krótki opis każdego ztrybów oraz wskazówki na temat rodzajów sygnałów wejściowych oraz cyfrowych transmisji strumieniowych, jakie można zastosować wdanym trybie. Dodatkowe informacje na temat trybów Dolby iDTS można znaleźć na stronach internetowych tych firm: www.dolby.com iwww.dtsonline.com.W razie wątpliwości należy sprawdzić, czy na okładce płyty nie podano bardziej szczegółowych informacji na temat trybów dźwięku przestrzennego, jakie należy zastosować przy jej odtwarzaniu. Zwykle mniej istotne fragmenty płyty, np. zwiastuny, materiały dodatkowe lub menu płyty, dostępne są w trybie Dolby Digital 2.0 (dwukanałowym) lub dwukanałowym trybie PCM. Jeśli odtwarzany jest tytuł główny, ana ekranie wyświetlany jest którykolwiek z tych trybów dźwięku przestrzennego, należy wmenu płyty odszukać sekcję ustawień dźwięku lub języka. Należy również upewnić się, że wyjście audio odtwarzacza płyt jest ustawione na oryginalny tryb transmisji strumieniowej, a nie dwukanałowy tryb PCM. Wstrzymać odtwarzanie i sprawdzić ustawienie wyjścia odtwarzacza.Wielokanałowe nagrania cyfrowe są tworzone w formatach pięciokanałowych, sześciokanałowych lub siedmiokanałowych z lub bez kanału .1. W standardowym 5.1-kanałowym nagraniu zakodowane są kanały lewy przedni, prawy przedni, centralny, lewy iprawy systemu dźwięku przestrzennego oraz LFE (do odtwarzania dźwięków oniskiej częstotliwości). Kanał LFE jest oznaczony symbolem „.1” wcelu podkreślenia faktu, że jego pasmo przenoszenia ogranicza się do niskich częstotliwości. Nagrania 6.1-kanałowe dodają do konfiguracji 5.1-kanałowej jeden tylny kanał dźwięku przestrzennego, a 7.1-kanałowe dodają lewy i prawy tylny kanał dźwięku przestrzennego. Nowe formaty są dostępne w konfiguracjach 7.1-kanałowych. Odbiornik AVR może odtwarzać nowe formaty audio, zapewniając lepsze wrażenia z używania kina domowego.tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Aby użyć 6.1- i 7.1-kanałowego trybu dźwięku przestrzennego, należy włączyć tylne kanały dźwięku przestrzennego. Dalsze informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30.Formaty cyfrowe to: Dolby Digital 2.0 (tylko dwa kanały), Dolby Digital 5.1, Dolby Digital EX (6.1), Dolby Digital Plus (7.1), Dolby TrueHD (7.1), DTS-HD High-Resolution Audio (7.1), DTS-HD Master Audio (7.1), DTS 5.1, DTS-ES (6.1 Matrix i Discrete), DTS 96/24 (5.1), dwukanałowe tryby PCM oczęstotliwości 32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,1 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz i192kHz oraz wielokanałowy tryb PCM 5.1 lub 7.1.Gdy na wejście odbiornika AVR podawany jest sygnał cyfrowy, urządzenie wykrywa sposób jego kodowania oraz liczbę kanałów, wyświetlając je skrótowo wpostaci trzech cyfr rozdzielonych ukośnikami (np. „3/2/.1”). Using This Device With Spotify Connect Spotify lets you listen to millions of songs – the artists you love, the latest hits and discoveries just for you. If you are a Spotify user, you can control this device using your Spotify app. Step 1 Connect your device to the same wifi network as your phone, tablet or PC running the Spotify app. Step 2 Open the Spotify app, and play any song. Step 3 Tap the song image in the bottom left of the screen. Step 4 Tap the Connect icon Step 5 Pick your speaker from the list. For information on how to set up and use Spotify Connect please visit www.spotify. com/connect Licenses The Spotify Software is subject to third party licenses found here : www.spotify.com/ connect/third--party- -licenses. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 341 26/05/15 2:32 pm342 AVR Pierwsza zcyfr oznacza liczbę kanałów przednich zakodowanych wsygnale, przy czym: „1” oznacza nagranie monofoniczne (zazwyczaj jest to nagranie starsze, które zostało poddane obróbce cyfrowej lub – co zdarza się rzadziej – nagranie współczesne, którego realizator wybrał dźwięk monofoniczny jako efekt specjalny). „2” oznacza zakodowanie kanałów lewego iprawego bez kanału centralnego. „3” oznacza zakodowanie wszystkich trzech kanałów przednich (lewego, prawego icentralnego). Druga zcyfr oznacza obecność lub brak kanałów systemu dźwięku przestrzennego, przy czym: „0” oznacza brak jakichkolwiek danych dotyczących dźwięku przestrzennego. „1” oznacza obecność zakodowanego sygnału dźwięku przestrzennego. „2” oznacza dyskretne zakodowanie lewego iprawego kanału systemu dźwięku przestrzennego. „3” jest używana ze strumieniem bitów DTS-ES do zaznaczenia obecności dyskretnego kanału tylnego dźwięku przestrzennego oprócz lewego i prawego bocznego kanału dźwięku przestrzennego. „4” jest używana dla 7.1-kanałowych formatów cyfrowych w celu zaznaczenia obecności dwóch dyskretnych bocznych kanałów dźwięku przestrzennego i dwóch dyskretnych tylnych kanałów dźwięku przestrzennego. Trzecia cyfra używana jest do oznaczania kanału LFE (niskotonowego): „0” oznacza brak kanału LFE. „.1” oznacza obecność kanału LFE. Każdy z sygnałów 6.1-kanałowych – Dolby Digital EX oraz DTS-ES Matrix i Discrete – zawiera flagę sygnalizującą odbiornikowi konieczność zdekodowania tylnego kanału dźwięku przestrzennego oznaczonego jako 3/2/.1 EX-ON dla materiałów w formacie Dolby Digital EX lub 3/3/.1 ES-ON dla materiałów w formacie DTS-ES. W skład sygnałów Dolby Digital 2.0 może wchodzić flaga Dolby Surround oznaczająca włączenie (DS-ON) lub wyłączenie (DS-OFF) tego trybu zależnie od tego, czy dwukanałowy strumień danych zawiera wyłącznie informację o dźwięku stereofonicznym, czy też dźwięku wielokanałowym, który może być zdekodowany za pomocą dekodera Dolby Pro Logic zintegrowanego zodbiornikiem AVR. Sygnały te są odtwarzane domyślnie wtrybie Dolby Pro Logic IIx Movie. Jeśli odbierany jest sygnał PCM, na ekranie wyświetlacza pojawia się komunikat PCM oraz częstotliwość próbkowania (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz lub 192 kHz). Wprzypadku zakodowania jedynie dwóch kanałów – lewego iprawego – istnieje możliwość zdekodowania sygnału celem rozdzielenia go na wiele kanałów przy użyciu analogowych trybów dźwięku przestrzennego. Chcąc odtwarzać dźwięk przestrzenny wformacie innym niż zakodowany cyfrowo woryginalnym sygnale, należy nacisnąć przycisk Surround Modes (tryby dźwięku przestrzennego), aby wyświetlić odpowiednie menu (zob. Wybór trybu dźwięku przestrzennego, strona 25). Wybór opcji Auto Select (Wybór automatyczny) powoduje włączenie trybu dźwięku przestrzennego odpowiadającego zakodowanemu cyfrowo w oryginalnym sygnale, np. Dolby Digital, DTS, Dolby TrueHD lub DTS-HD Master Audio. W przypadku odtwarzania nagrań wsystemie dwukanałowym odbiornik AVR przybiera domyślnie tryb HARMAN NSP. Użytkownik preferujący inny tryb dźwięku przestrzennego ma do wyboru następujące kategorie: Virtual Surround, Stereo, Movie, Music oraz Video Game. Nacisnąć przycisk OK, aby zmienić tryb na inny. Każda zkategorii trybów dźwięku przestrzennego ma swój tryb domyślny:

  • Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny): Virtual Speaker.
  • Stereo: 7-CH Stereo lub 5-CH Stereo (w zależności od liczby głośników występujących w systemie).
  • Music (Muzyka): Dolby Pro Logic II Movie.
  • Video Game (Gra wideo): Dolby Pro Logic II Movie. Można wybrać inny tryb z każdej kategorii. Poniżej podana jest pełna lista dostępnych trybów dźwięku przestrzennego. (Rzeczywista liczba trybów dźwięku przestrzennego zależna jest od liczby głośników znajdujących się wwyposażeniu danego systemu.)
  • Virtual Surround (Wirtualny dźwięk przestrzenny): Virtual Speaker.
  • Video Game (Gra wideo): Dolby Pro Logic II Game, Dolby Pro Logic IIx Game (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S), Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S). Po zaprogramowaniu trybu dźwięku przestrzennego dla każdego rodzaju urządzenia audio należy wybrać jeden z wierszy menu Surround Modes (tryby dźwięku przestrzennego), aby zastąpić tryb dźwięku przestrzennego wybrany automatycznie przez odbiornik AVR. Po ponownym wybraniu danego urządzenia źródłowego, odbiornik AVR użyje tego samego trybu dźwięku przestrzennego. Tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Tryb Dolby Pro Logic IIx jest dostępny tylko, gdy przypisany wzmacniacz odbiornika AVR został skonfigurowany dla tylnego dźwięku przestrzennego, zaś tryb Dolby Pro Logic IIz — dla przedniego głośnika górnego. Dalsze informacje – zob. Ręczna konfiguracja głośników, strona 30. Regulacja wzmocnienia górnych głośników PLIIz (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Gdy przypisany wzmacniacz jest ustawiony na przednie głośniki górne (patrz Ręczna konfiguracja głośników na stronie 30), będzie dostępne ustawienie głośników górnych PLIIz. Przednie kanały górne mogą znacznie poprawić wrażenie przestrzenności systemu dźwięku przestrzennego. Niektórzy słuchacze mogą wymagać głębi i przestrzeni udostępnianych przez kanały górne, ale przy zachowaniu wrażenia przezroczystości. Inni słuchacze preferują podkreślenie przednich kanałów górnych za pomocą wyższego ustawienia głośności. Regulacja wzmocnienia górnych głośników PLIIz umożliwia zmianę głośności przednich kanałów górnych w celu dopasowania do różnych programów. To wzmocnienie ma trzy ustawienia: Niskie (głośność normalna), Mid (umiarkowane zwiększenie głośności) i High (maksymalne zwiększenie głośności). Należy zauważyć, że można również dostroić poziomy głośności przednich kanałów górnych. Szczegóły — patrz Ręczne ustawianie poziomu wyjściowego kanałów na stronie 32. Dolby PLII/Dolby PLIIx Music: Po wybraniu trybu Dolby Pro Logic II lub IIx Music w menu Surround Modes (Tryby dźwięku przestrzennego) dostępne będą dodatkowe ustawienia: Center Width (Szerokość części środkowej): Ustawienie to ma wpływ na sposób odbioru głosu wokalisty/wokalistki przez trzy głośniki przednie. Im mniejsza liczba, tym bardziej brzmienie głosu osoby śpiewającej skupia się w głośniku centralnym. Zastosowanie ustawienia oznaczonego większą liczbą (maks. 7) powoduje poszerzenie obszaru sceny dźwiękowej, w którym słychać głos wokalisty/wokalistki. Regulacja tego ustawienia odbywa się za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo). Dimension (Wymiar): Ustawienie to wpływa na głębię panoramy dźwięku przestrzennego i pozwala użytkownikowi na „przemieszczanie” dźwięku ku przedniej lub tylnej części pomieszczenia. Ustawienie „0” jest domyślne i neutralne. Wybór ustawienia „F-3” powoduje przemieszczenie dźwięku ku przedniej części pomieszczenia, austawienia „R- 3” – ku tylnej. Regulacja tego ustawienia odbywa się za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo). Panorama: Po włączeniu trybu Panorama część dźwięku przekazywanego przez głośniki przednie przemieszcza się do głośników systemu dźwięku przestrzennego, „owijając się” wokół słuchacza. Każde naciśnięcie przycisku OK powoduje włączenie lub wyłączenie tego ustawienia. Dalsze informacje na temat różnych trybów strumieniowej transmisji danych oraz związanych znimi trybów dźwięku przestrzennego podane są wtabeli A10. Ręczna konfiguracja głośników Odbiornik AVR można elastycznie konfigurować pod kątem współpracy z większością głośników oraz kompensowania akustyki pomieszczenia. Włączenie procesu EzSet/EQ spowoduje automatyczne wykrycie parametrów każdego z podłączonych głośników oraz optymalizację współpracy odbiornika AVR z głośnikami. W razie niemożności uruchomienia procesu kalibracji EzSet/EQ lub chęci ręcznego skonfigurowania odbiornika AVR należy użyć menu ekranowych Speaker Setup (Konfiguracja głośników). Przed rozpoczęciem tych czynności rozmieścić głośniki w sposób opisany w rozdziale Rozmieszczenie głośników na stronie 11, po czym podłączyć je do odbiornika AVR. Zakres częstotliwości przenoszonych przez głośniki podany jest wich instrukcji obsługi lub na stronie internetowej ich producenta. Mimo że można ustawić poziomy głośności poszczególnych kanałów odbiornika AVR „na słuch”, zastosowanie miernika SPL (poziomu ciśnienia akustycznego) zakupionego wlokalnym sklepie elektronicznym zapewni większą dokładność. Zapisać wtabelach od A3 do A12 Załącznika ustawienia dokonane wramach konfiguracji, aby móc je ponownie wprowadzić po zresetowaniu systemu lub odłączeniu urządzenia od zasilania na dłużej niż cztery tygodnie. Funkcje zaawansowane TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 342 26/05/15 2:32 pm343 POLSKI AVR Krok pierwszy – określenie dolnej częstotliwości granicznej głośników Zastosowanie procesu EzSet/EQ jest niezbędne, aby odbiornik AVR potrafił wykryć liczbę podłączonych do niego głośników oraz określić ich parametry. Wdanych technicznych poszczególnych głośników odszukać ich pasmo przenoszenia podawane zwykle wpostaci zakresu, np. 100Hz – 20kHz (± 3dB). Wtabeli A3 Załącznika zanotować wartość najniższej częstotliwości przenoszonej przez każdy z głośników (oprócz subwoofera) (w powyższym przykładzie jest to 100 Hz) jako dolną częstotliwość graniczną. UWAGA: Ta częstotliwość nie jest identyczna zczęstotliwością podziału, która może być wyszczególniona wdanych technicznych głośnika. Układ zarządzania niskimi tonami odbiornika AVR określi głośniki, które będą używane do odtwarzania niskich częstotliwości (basów) wprogramach odtwarzanych zurządzenia źródłowego. Odtwarzanie najniższych tonów zwykorzystaniem niewielkich głośników satelitarnych powoduje niską jakość dźwięku, anawet uszkodzenie sprzętu. Najwyższe tony mogą nie być wogóle słyszane przez subwoofer. Jeśli układ zarządzania niskimi tonami odbiornika AVR działa prawidłowo, sygnał z urządzenia źródłowego jest rozdzielany w oparciu o wartość dolnej częstotliwości granicznej. Wszystkie częstotliwości niższe od dolnej częstotliwości granicznej są odtwarzane przez subwoofer, zaś wyższe – przez pozostałe głośniki systemu. Dzięki temu każdy z głośników systemu działa w sposób optymalny, przekazując mocniej iprzyjemniej brzmiący dźwięk. Krok drugi – pomiar odległości głośników Zasadniczo zaleca się, aby wszystkie głośniki były rozmieszczone na obwodzie okręgu, którego środkiem jest punkt, w którym znajduje się odbiorca. Niektóre głośniki mogą jednak znaleźć się nieco dalej od punktu odsłuchu wporównaniu zpozostałymi. Z tego powodu dźwięki, które powinny docierać równocześnie z różnych głośników, mogą stawać się mniej wyraźne zuwagi na różnice czasu ich dojścia do ucha odbiorcy. Odbiornik AVR posiada funkcję regulacji odległości, której zadaniem jest kompensowanie różnic wynikających zrzeczywistego rozmieszczenia głośników. Należy zmierzyć odległość każdego z głośników od punktu, w którym znajduje się odbiorca, po czym zanotować zmierzone wartości wtabeli A4 Załącznika. Nawet jeśli wszystkie głośniki znajdują się wjednakowej odległości od odbiorcy, należy wpisać jej wartość wsposób opisany wrozdziale Ustalanie odległości głośników na stronie 32. Krok trzeci – menu ręcznej konfiguracji głośników Obecnie można przystąpić do programowania odbiornika AVR. Należy usiąść w miejscu, wktórym zwykle prowadzony jest odsłuch, oraz upewnić się, że wpomieszczeniu panuje cisza. Po włączeniu odbiornika AVR iekranu nacisnąć przycisk OSD/Menu wcelu wyświetlenia systemu menu ekranowych. Wybrać menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników), a następnie wybrać opcję Manual Setup (Konfiguracja ręczna). Jeśli proces EzSet/EQ był już uruchamiany zgodnie z opisem w rozdziale Konfiguracja odbiornika AVR i głośników na stronie 22, odbiornik AVR zapisał wyniki. Aby dostroić wyniki procesu EzSet/EQ lub skonfigurować odbiornik AVR od zera, należy wybrać opcję Manual Setup (Konfiguracja ręczna). Nastąpi wyświetlenie ekranu Manual Setup (Konfiguracja ręczna). UWAGA: Aby zapisać bieżące ustawienia, należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/ Wyjście). Aby uzyskać optymalne wyniki, należy wykonywać regulacje z poziomu menu wywoływanych w następującej kolejności: Speakers (Głośniki), Crossover (Podział graniczny), Distance (Odległość) i Output Adjust (Regulacja poziomów wyjść). Speakers (Głośniki) Wybranie tej opcji pozwala użytkownikowi na zaprogramowanie właściwych ustawień każdej grupy głośników. Ustawienia dokonywane zpoziomu tego menu mają wpływ na dalszy przebieg procesu konfiguracji głośników oraz dostępność różnych trybów dźwięku przestrzennego wdowolnym czasie. Jeśli system wyposażony jest wgłośniki, należy wybrać opcję ON (Wł.), wprzeciwnym razie — opcję OFF (Wył.). Opcja Front Left & Right (przedni lewy iprawy) jest zawsze ustawiona na ON (Wł.) inie należy jej wyłączać. Wszelkie zmiany zostaną odzwierciedlone w łącznej liczbie głośników wyświetlanej u góry ekranu. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Ustawienie przypisanego wzmacniacza ma cztery opcje:
  • Surround Back (Dźwięk przestrzenny z tyłu): Wybrać opcję Surr. Back (Dźwięk przestrzenny z tyłu), jeśli system główny jest systemem 7.1-kanałowym i są używane głośniki dźwięku przestrzennego lewy tylny i prawy tylny.
  • Zone 2 (Strefa 2): Opcję Zone 2 (Strefa 2) należy wybrać, jeśli system główny jest systemem 5.1-kanałowym i należy użyć wyjść głośników przypisanego wzmacniacza do zasilania głośników w strefie 2. Dalsze informacje — patrz Instalacja systemu wielostrefowego na stronie 19.
  • Front Height (Przedni górny): Wybrać opcję Front Height (Przedni górny), jeśli system główny jest systemem 7.1-kanałowym i są używane przednie głośniki górne z funkcją Dolby Pro Logic IIz.
  • Off (Wył.): Opcję Off (Wył.) należy wybrać, jeśli do wyjść głośników przypisanego wzmacniacza nie zostały podłączone głośniki. UWAGA: W przypadku ustawienia przypisanego wzmacniacza do strefy 2 głośniki podłączone do wyjść przypisanego wzmacniacza nie zostaną skonfigurowane w trakcie procesu EzSet/EQ. Głośniki należy skonfigurować ręcznie zgodnie z poniższym opisem. Po zakończeniu powyższej procedury nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście). Crossover (Podział graniczny) Po powrocie do menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników) należy przejść do wiersza Crossover (Podział graniczny) inacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić odpowiednie menu. Odbiornik AVR wyświetli tylko te grupy głośników, które zostały włączone (przez wybór opcji On) zpoziomu menu Number of Speakers (Liczba głośników). W tabeli A3 znajdują się częstotliwości podziału zapisane przez użytkownika dla głośników. Funkcje zaawansowane TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 343 26/05/15 2:32 pm344 AVR Funkcje zaawansowane Wybrać jedną zponiższych ośmiu dolnych częstotliwości granicznych dla każdej grupy głośników: Large (Duży), 40Hz, 50Hz, 60Hz, 70Hz, 80Hz, 90Hz, 100Hz, 110Hz, 120Hz, 140Hz, 150Hz, 160Hz, 180Hz lub 200Hz. Jeśli dolna częstotliwość graniczna danego głośnika jest niższa od 40Hz, należy wybrać pierwszą zopcji, tj. Large (Duży). Ustawienie to nie odnosi się do fizycznych rozmiarów głośnika, lecz do jego częstotliwości przenoszenia, która jest również określana jako „pełnozakresowa”. UWAGA: Jeśli funkcja Room EQ jest włączona, odbiornik AVR automatycznie ustawia częstotliwości graniczne i nie można ich zmienić. Zapisać ustawienia wtabeli A6 Załącznika. Po zakończeniu wprowadzania ustawień należy nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/ Wyjście), aby powrócić do menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna). Ponownie wybrać menu Speakers (Głośniki) i zanotować ustawienie Subwoofer (Głośnik niskotonowy): Wartość tego ustawienia zależy od wybranego wcześniej ustawienia parametru Crossover (podział graniczny) głośników przednich po lewej iprawej stronie.
  • Po ustawieniu wartości liczbowej podziału granicznego głośników przednich ustawieniem przypisanym do subwoofera będzie zawsze SUB (tony niskie). Wszystkie tony oniskiej częstotliwości będą wówczas kierowane do subwoofera. Nie posiadając subwoofera, można przy najbliższej okazji wymienić posiadane głośniki przedni lewy iprzedni prawy na pełnozakresowe bądź dokupić subwoofer.
  • Jeśli do głośników przednich (lewego i prawego) zostało przypisane ustawienie Large (Duży), należy wybrać dla subwoofera jedno ztrzech poniższych ustawień: L/R+LFE: Wybranie tego ustawienia skutkuje skierowaniem wszystkich tonów oniskiej częstotliwości do subwoofera, wtym: a) tonów normalnie odtwarzanych przez głośniki po lewej i prawej stronie oraz b) tonów niskich odtwarzanych wspecjalnym trybie LFE. OFF (Wył.): Ustawienie to należy wybrać wprzypadku braku subwoofera. Wszystkie tony oniskiej częstotliwości będą kierowane do głośników przednich – lewego iprawego. LFE: Wybranie tego ustawienia skutkuje odtwarzaniem tonów niskich zakodowanych wlewym i prawym kanale programowym przez głośniki przedni lewy iprzedni prawy oraz skierowaniem tonów niskich zakodowanych wyłącznie wkanale LFE do subwoofera. Odległość Zgodnie z podanym wyżej opisem drugiego etapu, po dokonaniu pomiaru odległości pomiędzy każdym zgłośników amiejscem, wktórym znajduje się odbiorca, można użyć funkcji odbiornika AVR, która kompensuje różnicę odległości izapewnia dojście dźwięku przekazywanego przez każdy głośnik do ucha odbiorcy we właściwym czasie. Realizacja tego procesu zwiększy czystość iselektywność brzmienia. W menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna) należy przejść do wiersza Distance (Odległość) i nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu Adjust Speaker Distance (Regulacja odległości głośników). Wpisać odległość pomiędzy każdym z głośników a miejscem, w którym znajduje się odbiorca, zmierzoną wetapie drugim izanotowaną wtabeli A4 Załącznika (patrz strona 39). Wybrać głośnik, anastępnie użyć przycisków Left/Right (wlewo/wprawo) do zmiany wartości pomiarowej. Można wprowadzać odległości wzakresie od 0do 30stóp (9,1 m). Domyślna odległość wszystkich głośników wynosi 10stóp (3m). Domyślnymi jednostkami miary są stopy. Aby zmienić jednostki na metry, należy wybrać wiersz Unit of Measure (Jednostka miary), po czym nacisnąć przycisk w lewo lub w prawo. UWAGA: W przypadku ustawienia kanałów przypisanego wzmacniacza na strefę 2, nie można będzie wyregulować ich ustawień opóźnienia. Krok czwarty – ręczne ustawianie poziomu wyjściowego kanałów W przypadku konwencjonalnego stereofonicznego odbiornika sterowanie panoramą stereofoniczną polega na różnicowaniu proporcji głośności dźwięku wysyłanego z kanałów lewego i prawego. W przypadku systemu kina domowego wyposażonego wmaksymalnie siedem głośników głównych oraz co najwyżej dwa subwoofery uzyskanie prawidłowej panoramy ma owiele większe znaczenie ijest bardziej złożone. Jej celem jest zapewnienie, aby sygnał przekazywany przez każdy głośnik był słyszany przez odbiorcę wjednakowej głośności. Wykonanie tego trudnego zadania wsposób łatwy iautomatyczny umożliwia funkcja kalibracji EzSet/EQ, wktórą wyposażony jest odbiornik AVR. Odbiornik AVR umożliwia ręczną kalibrację poziomu głośności za pomocą menu Output Adjust (Regulacja poziomów wyjść) zwykorzystaniem systemowego dźwięku testowego bądź nagrań odtwarzanych zurządzenia źródłowego. W menu Manual Setup (Konfiguracja ręczna) wybrać opcję Output Adjust (Regulacja poziomów wyjść), aby wyświetlić menu regulacji poziomu głośności głośników. Zostanie wyświetlone zestawienie wszystkich głośników systemu oraz ich bieżących ustawień poziomu głośności. Można regulować poziom głośności każdego zgłośników wzakresie od -10dB do +10dB, skokowo co 1dB. Podczas dokonywania ustawień można mierzyć poziomy głośności kanałów w jeden zponiższych sposobów:
  • Za pomocą ręcznego miernika poziomu ciśnienia akustycznego (SPL) ustawionego wtryb C-weighting (poziom dźwięku C) (zalecane). Wyregulować każdy zgłośników w taki sposób, aby podczas odtwarzania dźwięku testowego z odbiornika AVR miernik wskazywał wartość 75dB.
  • Na słuch. Wyregulować poziom głośności wtaki sposób, aby dźwięk testowy brzmiał jednakowo głośno podczas odtwarzania przez każdy zgłośników. Przed przystąpieniem do ustawiania poziomu głośności przy użyciu dźwięku testowego odtwarzanego zodbiornika AVR należy wybrać zmenu wiersz Test Tone (Dźwięk testowy), anastępnie za pomocą przycisków wlewo/wprawo włączyć dźwięk testowy. Następnie z menu Test Tone (Dźwięk testowy) wybrać wiersz SEQ, aby wybrać opcję Auto (Tryb automatyczny) lub Manual (Tryb ręczny). Auto (Tryb automatyczny): Dźwięk testowy automatycznie obiegnie wszystkie głośniki zgodnie ze wskazaniami paska podświetlenia. Jeśli dźwięk testowy zatrzyma się wktórymkolwiek zgłośników, należy wyregulować jego poziom głośności za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo). Przemieścić pasek podświetlenia do następnego wiersza za pomocą przycisków Up/Down (wgórę/wdół); dźwięk testowy przemieści się zgodnie zpołożeniem paska. Aby wyłączyć dźwięk testowy, należy usunąć kursor za pomocą przycisków Up/Down (wgórę/wdół) zobszaru okna, wktórym wyszczególnione są głośniki. Manual (Tryb ręczny): Dźwięk testowy będzie odtwarzany przez wybrany głośnik, zanim nie zostanie przemieszczony na drugi głośnik przy użyciu przycisków Up/Down (wgórę/wdół). Za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo) wyregulować poziom głośności dźwięku testowego odtwarzanego przez dany głośnik. Używając zewnętrznego urządzenia źródłowego do ustawiania poziomów głośności, należy ustawić opcję Test Tone (Dźwięk testowy) na Off (Wył.), wybrać poszczególne głośniki za pomocą przycisków Up/Down (w górę/w dół) oraz regulować poziom głośności sygnału odtwarzanego zurządzenia źródłowego przez dany głośnik za pomocą przycisków Left/Right (wlewo/wprawo). UWAGA: Wprzypadku zastosowania ręcznego miernika poziomu ciśnienia akustycznego wpołączeniu zzewnętrznym materiałem źródłowym, np. płytą testową lub specjalnie wyselekcjonowanym materiałem dźwiękowym, należy odtworzyć ten materiał, po czym ustawić główny regulator poziomu głośności na wartość odpowiadającą wskazaniu 75dB na wyświetlaczu miernika. Następnie wyregulować poziom głośności poszczególnych głośników. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 344 26/05/15 2:32 pm345 POLSKI AVR Funkcje zaawansowane Resetowanie poziomów wyjść: Aby przywrócić fabryczne wartości domyślne 0 dB wszystkich poziomów, należy przejść do tego wiersza i nacisnąć przycisk OK. Po zakończeniu ustawiania poziomu głośności kanałów należy zapisać wartości ustawień wtabeli A3 Załącznika. Następnie nacisnąć przycisk Back/Exit (Wstecz/Wyjście). Uwagi dotyczące ustawiania poziomu wyjściowego głośników systemu kina domowego: Poniżej podano parę wskazówek, które mogą okazać się pomocne przy dostosowywaniu poziomów wyjściowych poszczególnych głośników systemu do upodobań użytkownika:
  • W przypadku filmów i programów filmowo-muzycznych nadrzędnym celem jest uzyskanie w nich realistycznej przestrzennej panoramy dźwięku, która sprawia wrażenie, że odbiorca znajduje się wcentrum akcji wyświetlanej na ekranie.
  • Niektórzy producenci wielokanałowych nagrań muzycznych tworzą panoramę dźwięku rozmieszczającą muzyków wokół odbiorcy, inni — przed nim, lokując bardziej subtelne dźwięki otoczenia wgłośnikach systemu dźwięku przestrzennego (na podobieństwo atmosfery panującej wsali koncertowej).
  • W większości filmowych ścieżek dźwiękowych zakodowanych w systemie 5.1-kanałowym i 7.1-kanałowym głośniki systemu dźwięku przestrzennego nie są tak głośne ani aktywne jak głośniki przednie. Ustawienie głośników dźwięku przestrzennego wtaki sposób, aby brzmiały one wciąż tak samo głośno jak głośniki przednie, może sprawić, że dialogi staną się niezrozumiałe, a niektóre efekty dźwiękowe – nieprawdopodobnie głośne. Uwagi dotyczące głośności subwoofera:
  • Niekiedy ustawienie głośności idealne do słuchania muzyki jest zbyt głośne przy odtwarzaniu filmów, podczas gdy ustawienie głośności idealne dla filmów jest zbyt ciche przy odtwarzaniu muzyki. Podczas ustawiania głośności subwoofera należy odtworzyć muzykę ifilmy osilnych basach iznaleźć dla nich najlepszy „poziom pośredni”.
  • Jeśli dźwięk zsubwoofera stale wydaje się zbyt cichy lub zbyt głośny, pomóc może ustawienie głośnika w innym miejscu. Umieszczenie subwoofera w narożniku pomieszczenia skutkuje zreguły wzmocnieniem przekazywanych przez niego tonów niskich, aumieszczenie go zdala od ścian inarożników pomieszczenia ma odwrotny skutek. tylko modele AVR 1710S/AVR 171S: Słuchanie w strefie 2 W przypadku używania systemu wielostrefowego można się cieszyć doskonałym dźwiękiem 5.1-kanałowego kina domowego w głównym obszarze odsłuchu, zaś inni mogą słuchać zupełnie innego urządzenia źródłowego w innym pokoju. Informacje dotyczące instalacji – patrz Instalacja systemu wielostrefowego na stronie 19. System wielostrefowy odbiornika AVR jest konfigurowany i uruchamiany z menu ekranowego Zone 2 (Strefa 2). Nacisnąć przycisk OSD/Menu iprzejść do wiersza Zone 2 (Strefa 2). Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu Zone 2 (Strefa 2). Status (Stan): Ten wiersz umożliwia włączenie/wyłączenie strefy 2. Source (Urządzenie źródłowe): Ten wiersz umożliwia wybór źródłowego urządzenia wejściowego dla strefy 2. Można wybrać inne urządzenie źródłowe niż aktualnie działające w głównym obszarze odsłuchu. Jeśli jednak to samo źródło zostanie wybrane w głównym obszarze odsłuchu i w strefie 2, słuchacze w obu obszarach będą słuchać tych samych treści. W strefie 2 są dostępne tylko analogowe źródła sygnału audio. Aby w strefie 2 słuchać takich urządzeń źródłowych, jak odtwarzacz płyt CD, należy wykonać poniższe kroki:

1. Oprócz wykonania połączeń cyfrowego sygnału audio należy podłączyć do AVR

analogowe wyjścia audio urządzenia źródłowego. W tabeli A5 na stronie 39 należy zanotować, jaki zestaw wejść analogowych został użyty.

2. Należy użyć przycisku Audio Input (Wejście audio) na przednim panelu odbiornika AVR,

aby wybrać analogowy sygnał wejściowy audio. (Ustawieniem Audio dla urządzenia źródłowego w menu Source Setup (Konfiguracja urządzenia źródłowego) powinno być ustawienie Digital Input (Wejście cyfrowe)). Uwagi dotyczące słuchania w strefie 2:

  • Chociaż w strefie 2 można słuchać urządzenia iPod lub USB jako urządzenia źródłowego, z tej strefy nie można uruchomić odtwarzania z urządzenia iPod lub USB. Należy najpierw wybrać urządzenie iPod lub USB jako urządzenie źródłowe w strefie 1 i tam rozpocząć odtwarzanie utworu lub listy odtwarzania. Następnie można wybrać urządzenie iPod jako urządzenie źródłowe strefy 2 i sterować odtwarzaniem ze strefy 2 nawet, jeśli strefa 1 zostanie przełączona na inne urządzenie źródłowe.
  • Jednocześnie w obydwu strefach można włączyć tylko jedno z wewnętrznych urządzeń źródłowych odbiornika AVR (iPod, USB, vTuner, Network, AirPlay, DLNA DMR). Jeśli na przykład w strefie 1 urządzenie vTuner jest ustawione jako źródłowe, a strefa 2 zostanie przełączona na USB, spowoduje to przełączenie strefy 1 na USB (i na odwrót). Aby jednocześnie słuchać różnych urządzeń źródłowych w strefie 1 i 2, przynajmniej jedno źródło musi należeć do konfigurowalnych źródeł zewnętrznych odbiornika AVR (telewizja kablowa/satelitarna, płyta, STB, telewizor) podłączonych do jednego z analogowych wejść audio odbiornika AVR lub jednego z naziemnych źródeł radiowych odbiornika AVR (FM lub AM). Volume (Głośność): Należy zaznaczyć ten wiersz, a następnie użyć przycisków w lewo/w prawo do sterowania głośnością w strefie 2. Assigned AMP (Przypisany wzmacniacz): Ten wiersz umożliwia przypisanie kanałów przypisanego wzmacniacza do strefy 2 w przypadku pracy w trybie wielostrefowym (patrz Liczba głośników na stronie 31). W przypadku ustawienia tego wiersza na Zone 2 (Strefa 2), w głównym pokoju odsłuchu można skonfigurować tylko do 5.1 kanałów. Aby korzystać z pilota w celu sterowania dźwiękiem w strefie 2, należy nacisnąć przycisk Zone 2 (Strefa 2) na pilocie. Do sterowania dźwiękiem służą przyciski Volume (Głośność), Mute (Wyciszanie) i Source select (Wybór urządzenia źródłowego), a każde naciśnięcie przycisku powoduje podświetlenie przycisku Zone 2 (Strefa 2), aby wskazać, że pilot znajduje się w trybie sterowania strefą 2. Ponowne naciśnięcie przycisku Zone 2 (Strefa

2) powoduje powrót pilota do trybu sterowania głównym obszarem odsłuchu.

Słuchanie w strefie 2 TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 345 26/05/15 2:32 pm346 AVR Ustawienia systemu Ustawienia systemu Za pomocą menu System Settings (Ustawienia systemu) odbiornika AVR można dostosować do swoich potrzeb sposób działania wielu jego funkcji. Nacisnąć przycisk OSD/Menu iprzejść do wiersza System. Nacisnąć przycisk OK, aby wyświetlić menu System Settings (Ustawienia systemu). Panel Timeout (Limit czasu panelu): To ustawienie pozwala ustawić automatyczne wyłączanie wyświetlacza panelu przedniego odbiornika AVR po upływie określonego czasu (3 – 10 sekund) od użycia. Aby wyświetlacz cały czas pozostawał włączony, należy ustawić opcję Off (Wył.). Auto Power Off (Automatyczne wył. zasilania): To ustawienie pozwala ustawić automatyczne przełączanie odbiornika AVR do trybu Off (Wył.) po upływie określonego czasu w trybie Sleep (Automatyczne wyłączanie) (1 – 8 godzin). Dalsze informacje – zob. Wskaźnik/przycisk zasilania na stronie 4. Pozwala także ustawić automatyczne przełączanie odbiornika AVR do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) po upływie określonego czasu w trybie On (Wł.). Należy zauważyć, że odbiornik nie zostanie automatycznie przełączony do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie), jeśli jednym z cyfrowych złączy audio aktywnego urządzenia źródłowego jest Audio Input (Wejście audio). Dalsze informacje – zob. Konfiguracja urządzenia źródłowego, strona 23. Menu Timeout (Limit czasu menu): To ustawienie pozwala ustawić czas (20 – 50 sekund), przez jaki ekran menu pozostanie włączony po ostatniej regulacji. Aby menu cały czas pozostawało włączone aż do naciśnięcia przycisku OSD/Menu, należy ustawić opcję Off (Wył.) Status Message (Komunikat stanu): Gdy odbiornik AVR jest włączony, zostanie zmieniona głośność, zostanie zmienione urządzenie źródłowe lub zostanie wykryta zmiana sygnału wejściowego, na ekranie telewizora zostanie wyświetlony komunikat stanu. Należy wybrać, jak długo komunikat będzie widoczny, z zakresu od 2 do 10, przy czym wartość domyślna to 3 sekundy. Należy wybrać opcję Off (Wył.), jeśli komunikaty stanu mają nie być wyświetlane na ekranie telewizora (będą one wyświetlane na wyświetlaczu na panelu przednim odbiornika AVR). Volume Default (Domyślny poziom głośności) i Default Volume Setting (Ustawienie domyślnego poziomu głośności): Obie wymienione opcje służą łącznie do programowania poziomu głośności, który odbiornik AVR przyjmuje w momencie włączenia. Należy ustawić opcję Volume Default (Domyślny poziom głośności) na On (Wł.), anastępnie opcję Default Volume Setting (Ustawienie domyślnego poziomu głośności) na żądaną wartość. Jeśli opcja Volume Default (Głośność domyślna) jest ustawiona na Off (wył.), odbiornik AVR po włączeniu przyjmie ostatni poziom głośności, zjakim pracował podczas poprzedniej sesji odsłuchowej. HDMI Audio to TV (Interfejs audio HDMI — TV): Za pomocą tego ustawienia można określić, czy sygnały audio HDMI są przepuszczane na urządzenie ekranowe przez złącze wyjściowe HDMI monitora. Normalnie należy pozostawić to ustawienie wstanie Off (wył.), ponieważ sygnał dźwiękowy będzie odtwarzany przez odbiornik AVR. Chcąc używać wyłącznie telewizora poza systemem kina domowego, należy przełączyć to ustawienie na On (wł.). HDMI Link (Złącze HDMI): Użycie tego ustawienia pozwala urządzeniom HDMI wchodzącym w skład systemu na przesyłanie pomiędzy sobą sygnałów sterowania. Przełączenie tego ustawienia wstan On (Wł.) sprawi, że urządzenia HDMI będą działały w powyższy sposób, natomiast przełączenie w stan Off (Wył.) zablokuje przesyłanie sygnałów sterowania. Software Update (Aktualizacja oprogramowania): Wprzypadku wydania kolejnego uaktualnienia oprogramowania odbiornika AVR wskazówki dotyczące jego instalacji można uzyskać w witrynie firmy Harman Kardon wsekcji Product Support (Pomoc techniczna) lub wdziale obsługi klienta tejże firmy. Można wtedy przejść do odpowiedniego menu podrzędnego, aby zainstalować uaktualnienie oprogramowania. WAŻNE: Podczas aktualizowania oprogramowania nie należy wyłączać odbiornika AVR ani używać któregokolwiek z jego elementów sterowania. W przeciwnym razie może dojść do nieodwracalnego uszkodzenia odbiornika AVR. Sleep Timer – funkcja automatycznego wyłączania Zastosowanie funkcji automatycznego wyłączania odbiornika AVR pozwala mu pracować przez czas nieprzekraczający 90 minut, a następnie powoduje jego automatyczne wyłączenie. Nacisnąć przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie) na pilocie, a zostanie wyświetlony czas pozostały do wyłączenia. Każde dodatkowe naciśnięcie przycisku Sleep wydłuża czas pracy o 10 minut, maksymalnie do 90 minut. Wybór ustawienia SLEEP OFF (Brak automatycznego wyłączania) powoduje dezaktywację funkcji automatycznego wyłączania. Po ustawieniu czasu automatycznego wyłączenia jasność wyświetlacza usytuowanego na przednim panelu spada automatycznie opołowę. Ponowne naciśnięcie przycisku Sleep (Automatyczne wyłączanie) po ustawieniu czasu skutkuje wyświetleniem czasu, jaki pozostał do chwili automatycznego wyłączenia. Chcąc zmienić czas pracy, należy nacisnąć ponownie przycisk Sleep (Automatyczne wyłączanie). Na 10 sekund przed przejściem do trybu Sleep (Automatyczne wyłączanie) na przednim wyświetlaczu rozpocznie się odliczanie pozostałego czasu. Naciśnięcie dowolnego przycisku podczas odliczania spowoduje anulowanie procesu i wyłączenie funkcji automatycznego wyłączania. Resetowanie procesora Jeśli odbiornik AVR nie działa prawidłowo na skutek gwałtownego przepięcia w sieci zasilania, należy odłączyć kabel zasilający od sieci przynajmniej na 3minuty. Podłączyć ponownie kabel zasilający iwłączyć odbiornik AVR. Jeśli wykonanie powyższej procedury okaże się bezskuteczne, należy zresetować procesor odbiornika AVR wopisany poniżej sposób. UWAGA: Zresetowanie procesora likwiduje w całości konfigurację dokonaną przez użytkownika, m.in. wzakresie ustawień głośników ipoziomu głośności, oraz program wprowadzony do tunera. Po zresetowaniu należy ponownie wprowadzić wszystkie powyższe ustawienia na podstawie notatek dokonanych w arkuszach roboczych znajdujących się wzałączniku. Aby zresetować procesor odbiornika AVR, należy:

1. Nacisnąć przycisk Power (Zasilanie) na przednim panelu i przytrzymać przez

ponad 3 sekundy, aby wyłączyć odbiornik AVR (wskaźnik zasilania zmieni kolor na bursztynowy).

2. Wcisnąć iprzytrzymać przynajmniej przez 5sekund przycisk Surround Mode Category

(Kategoria trybów dźwięku przestrzennego) znajdujący się na przednim panelu, aby na wyświetlaczu usytuowanym na tym panelu pojawił się komunikat RESET. UWAGA: Po zresetowaniu procesora należy odczekać przynajmniej minutę przed naciśnięciem dowolnego przycisku wyboru urządzenia źródłowego. Jeśli po zresetowaniu procesora odbiornik AVR nie działa prawidłowo, należy zwrócić się opomoc do autoryzowanego centrum serwisowego firmy Harman Kardon. Adresy autoryzowanych centrów serwisowych podane są na stronie internetowej firmy pod adresem www.harmankardon.com. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 346 26/05/15 2:32 pm347 POLSKI AVR Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Urządzenie nie działa • Brak zasilania prądem zmiennym • Sprawdzić, czy kabel zasilający jest podłączony do gniazda sieciowego znajdującego się pod napięciem

  • Sprawdzić, czy gniazdo sieciowe ma przełącznik Mimo że wyświetlacz na przednim panelu świeci się, nie ma dźwięku lub obrazu
  • Brak ciągłości połączenia wejściowego
  • Włączona funkcja Mute (Wyciszanie)
  • Regulator głośności ustawiony wdolne skrajne położenie
  • Przywrócić ciągłość wszystkich połączeń wejściowych igłośnikowych
  • Nacisnąć przycisk Mute (Wyciszanie)
  • Obrócić regulator głośności tak, by zwiększyć poziom głośności Żaden głośnik nie przekazuje dźwięku • Wzmacniacz pracuje wtrybie chronionym ze względu na prawdopodobne wystąpienie zwarcia
  • Wzmacniacz pracuje wtrybie chronionym ze względu na występowanie wewnętrznych usterek
  • Sprawdzić, czy wżadnym zprzewodów łączących odbiornik AVR zgłośnikami nie występuje zwarcie
  • Skontaktować się znajbliższym centrum serwisowym firmy Harman Kardon Głośniki centralny isystemu dźwięku przestrzennego milczą
  • Włączono nieprawidłowy tryb dźwięku przestrzennego
  • Dane nagranie jest monofoniczne
  • Nieprawidłowa konfiguracja głośników
  • Dane nagranie jest stereofoniczne
  • Wybrać inny tryb dźwięku przestrzennego niż stereo
  • Wnagraniach monofonicznych nie są kodowane sygnały dźwięku przestrzennego
  • Sprawdzić konfigurację głośników zpoziomu menu konfiguracji
  • Dekoder dźwięku przestrzennego nie może wyodrębniać sygnałów podawanych na głośniki centralny lub systemu dźwięku przestrzennego znieodpowiednio zakodowanych programów Urządzenie nie reaguje na polecenia wydawane za pomocą pilota
  • Wyczerpane baterie zasilające pilota
  • Czujnik pilota jest zasłonięty
  • Wymienić baterie zasilające pilota
  • Sprawdzić, czy czujnik pilota umieszczony na przednim panelu znajduje się wzasięgu działania pilota Ztunera wydobywa się przerywany buczący dźwięk. • Lokalne zakłócenia • Oddalić odbiornik AVR lub antenę od komputerów, jarzeniówek, silników lub innych urządzeń elektrycznych (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S): Nie można uzyskać dostępu do ustawień tylnego głośnika dźwięku przestrzennego i dźwięk testowy nie jest odtwarzany przez tylne głośniki dźwięku przestrzennego
  • Została wybrana praca wielostrefowa/kanały przypisanego wzmacniacza zostały przydzielone do strefy 2
  • Za pomocą menu Speaker Setup (Konfiguracja głośników) ponownie przydzielić przypisany wzmacniacz do lewego i prawego kanału tylnego dźwięku przestrzennego Nie można włączyć trybu programowania za pomocą pilota.
  • Przycisk wyboru urządzenia źródłowego nie został po naciśnięciu przytrzymany przez przynajmniej 3sekundy
  • Nacisnąć przycisk wyboru urządzenia źródłowego przynajmniej na 3sekundy Przyciski pilota się świecą, ale odbiornik AVR nie reaguje • Pilot jest w trybie strefy 2 • Nacisnąć przycisk Zone 2 (Strefa 2) (przycisk nie zaświeci się, jeśli pilot znajduje się w trybie sterowania strefą 1). Nie można nawiązać połączenia sieciowego • Oprogramowanie sieciowe odbiornika AVR wymaga ponownego uruchomienia
  • Przełączyć odbiornik AVR w tryb Off (Wył.), a następnie włączyć go z powrotem Dalsze informacje na temat rozwiązywania problemów występujących podczas eksploatacji odbiornika AVR oraz zagadnień związanych zjego instalacją zamieszczone są wczęści „Frequently Asked Questions” (najczęściej zadawane pytania) sekcji Product Support (pomoc techniczna) na stronie internetowej naszej firmy pod adresem www.harmankardon.com

Rozwiązywanie problemów TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 347 26/05/15 2:32 pm348 AVR Dane techniczne Dane techniczne Sekcja audio Moc znamionowa wtrybie stereofonicznym: AVR 1710S/AVR 171S: 100W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9% AVR 1610S/AVR 161S: 85W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9% Moc znamionowa wtrybie wielokanałowym: AVR 1710S/AVR 171S: 100W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9% AVR 1610S/AVR 161S: 85W/kanał, dwa zespoły głośnikowe bierne oimpedancji 6/8 omów, 1kHz, współczynnik zawartości harmonicznych (THD) <0,9% Czułość/impedancja wejścia: 250mV/27kiloomów Stosunek sygnału do szumu (IHF-A): 100dB Separacja sąsiadujących kanałów wsystemie dźwięku przestrzennego: Dolby Pro Logic/DPLII: 40dB Dolby Digital: 55dB DTS: 55dB Pasmo przenoszenia (przy mocy 1 W): 10 Hz – 130 kHz (+0 dB/–3 dB) Rezerwa wysokoprądowa (HCC): ±40 A (AVR 1710S/AVR 171S); ±29 A (AVR 1610S/AVR 161S) Przejściowe zniekształcenia intermodulacyjne (TIM): Brak możliwości pomiaru Szybkość narastania napięcia wyjściowego: 40 V/μs Sekcja tunera FM Zakres częstotliwości: 87,5 – 108,0MHz Czułość użytkowa (IHF): 1,3μV/13,2dBf Stosunek sygnału do szumu (mono/ stereo): 70dB/68dB Zniekształcenia (mono/stereo): 0,2%/0,3% Separacja stereo: 40dB przy 1kHz Selektywność (± 400 kHz): 70dB Tłumienie częstotliwości lustrzanej: 80dB Tłumienie częstotliwości pośredniej: 80dB Sekcja tunera AM Zakres częstotliwości: 520 – 1710 kHz (AVR 1710S/AVR 1610S) 522 – 1620 kHz (AVR 170/AVR 160) Stosunek sygnału do szumu: 38dB Czułość użytkowa (pętla): 500µV Zniekształcenia (1kHz, 50% mod): 1,0% Selektywność (± 10kHz): 30dB Sekcja Bluetooth Zakres częstotliwości: 2402 MHz – 2480 MHz Moc nadajnika: 0-4 dBm Modulacja: GFSK, π/4-DQPSK, 8-DPSK Funkcje: Odtwarzanie strumieniowej transmisji sygnału dźwiękowego, obsługa Bluetooth 3.0, A2DP v1.2, AVRCP v1.4 Sekcja wideo Format telewizyjny: NTSC (AVR 1710S/AVR 1610S); PAL (AVR 171S/AVR 161S) Poziom/impedancja wejścia: 1Vp-p/75omów Poziom/impedancja wyjścia: 1Vp-p/75omów Pasmo przenoszenia wideo (kompozytowy kabel wideo): 10Hz – 8MHz (–3dB) HDMI: HDMI 1.4 z omijaniem 4k x 2k Ogólne dane techniczne Zasilanie: 120 V AC/60 Hz (AVR 1710S/AVR 1610S); 220 V – 240 V AC/50 Hz – 60 Hz (AVR 171S/AVR 161S) Pobór mocy: <0,5 W (czuwanie); 510W maksimum (AVR 1710S/AVR 171S); 450W maksimum (AVR 1610S/AVR 161S) Wymiary (szer. x wys. x gł.): 17-5/16" x 4-3/4" x 11-3/16" (440 mm x 121mm x 300mm) Masa (AVR 1710S/AVR 171S): 11 funtów (5,1kg) (AVR 1610S/AVR 161S): 10funtów (4,6 kg) Pomiar głębokości obejmuje pokrętła, przyciski i łączówki. Pomiar wysokości obejmuje stopę i płytę montażową. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 348 26/05/15 2:32 pm349 POLSKI AVR Załącznik Załącznik – Ustawienia domyślne, arkusze robocze, kody produktów do pilota zdalnego sterowania Tabela A1 – Zalecane interfejsy do urządzeń źródłowych Typ urządzenia Źródło AVR Cyfrowy interfejs audio Analogowy interfejs audio Interfejsy wideo Roku Streaming Stick lub inne urządzenie przenośne z obsługą HDMI

MHL (AVR 1710S/AVR 171S/

AVR 1610S/AVR 161S) HDMI 1/MHL Analogowe 1 lub 2 HDMI 1/MHL Odtwarzacz płyt DVD Audio/ Video, SACD, Blu-ray Disc, HD-DVD Disc (Płyta) HDMI 2 Analogowe 1 lub 2 HDMI 2 Tuner kablowy, tuner satelitarny, HDTV lub inne urządzenie odbierające programy telewizyjne Cable/Sat (Kabel/satelita) HDMI 3 Analogowe 1 lub 2 HDMI 3 Rejestrator DVR lub dekoder STB HDMI 4 Analogowe 1 lub 2 HDMI 4 Konsola gier wideo Game (Gra) HDMI 5 Analogowe 1 lub 2 HDMI 5 Dowolne urządzenie audio lub wideo, np. odtwarzacz płyt CD, kamera, magnetofon kasetowy Aux (Dodatki) Koncentryczne lub optyczne Analogowe 1 lub 2 Kompozytowe wideo 1 lub 2 (nieużywane dla urządzeń tylko audio) Dowolne urządzenie odtwarzające tylko dźwięk (np. odtwarzacz płyt CD, magnetofon kasetowy) Audio Koncentryczne lub optyczne Analogowe 1 lub 2 Brak iPod, iPhone, iPad lub pamięć USB USB/iPod USB Nie dotyczy Nie dotyczy Załącznik TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 349 26/05/15 2:32 pm350 AVR Załącznik Tabela A2 – Domyślne ustawienia głośników/kanałów Ustawienia domyślne Ustawienia użytkownika Pozycja 1 Ustawienia użytkownika Pozycja 2 Głośniki przednie (lewy/prawy) ON (wł.) Głośnik centralny ON (wł.) Głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) ON (wł.) Tylne głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) OFF (wył.) Subwoofer ON (wł.) Głośniki przednie (lewy/prawy) – podział graniczny 100Hz Głośnik centralny – podział graniczny 100Hz Głośniki dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) – podział graniczny 100Hz Podział graniczny tylnych głośników dźwięku przestrzennego (lewy/prawy) lub przednich głośników górnych (lewy/prawy) (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) 100Hz Tryb subwoofera (jeśli do głośników przednich zostało przypisane ustawienie Large (Duży)

Przód, strona lewa — poziom 0 dB Środek — poziom 0 dB Przód, strona prawa — poziom 0 dB Dźwięk przestrzenny, strona prawa — poziom 0 dB Tylny głośnik dźwięku przestrzennego (prawy)/Przedni głośnik górny (prawy) — poziom (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) 0 dB Tylny głośnik dźwięku przestrzennego (lewy)/Przedni głośnik górny (lewy) — poziom (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) 0 dB Dźwięk przestrzenny, strona lewa — poziom 0 dB Poziom subwoofera 0 dB Tabela A3 — Domyślne ustawienia opóźnienia Usytuowanie głośników Odległość między głośnikami amiejscem, wktórym znajduje się odbiorca Ustawienia opóźnienia użytkownika Pozycja 1 Ustawienia opóźnienia użytkownika Pozycja 2 Przedni lewy 10 stóp (3 metry) Środek 10 stóp (3 metry) Przedni prawy 10 stóp (3 metry) Prawy systemu dźwięku przestrzennego 10 stóp (3 metry) Lewy systemu dźwięku przestrzennego 10 stóp (3 metry) Tylny prawy głośnik dźwięku przestrzennego/przedni prawy górny głośnik 10 stóp (3 metry) Tylny lewy głośnik dźwięku przestrzennego/przedni lewy górny głośnik 10 stóp (3 metry) Subwoofer 10 stóp (3 metry) TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 350 26/05/15 2:32 pm351 POLSKI AVR Załącznik Tabela A4 – Ustawienia urządzeń źródłowych Kabel/ Satelita Płyta MHL Radio TV iPod/USB Sieć/ vTuner Gra AUX (Dodatki) STB Audio Bluetooth Podłączone urządzenie USB Nie dotyczy Tryb dźwięku przestrzennego Wejście wideo Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Wejście audio Radio HDMI ARC USB Sieć Bluetooth Tryb nocny Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Synchronizacja obrazu idźwięku Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Zmiana nazwy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Wejście strefy 2 Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Nie dotyczy Tony niskie Tony wysokie Tabela A5 – Ustawienia HARMAN NSP Ustawienia domyślne Ustawienia użytkownika Stage Width (Szerokość sceny) 45 Stage Depth (Głębokość sceny) 30 Tabela A6 – Ustawienia trybu Dolby Pro Logic II Music Ustawienia domyślne Ustawienia użytkownika Szerokość części środkowej 3 Wymiar 0 Panorama Off (Wył.) TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 351 26/05/15 2:32 pm352 AVR Załącznik Tabela A7 — Kody do pilota zdalnego sterowania Wejściowe urządzenie źródłowe Typ urządzenia (o ile został zmieniony) Marka i numer kodu produktu Cable/Sat (Kabel/satelita) Disc (Płyta)

Game (Gra) AUX (Dodatki) Tabela A8 — Ustawienia systemu Funkcja Wartość domyślna Ustawienia użytkownika Panel Timeout (Limit czasu panelu) Off (Wył.) Auto Power Off (Automatyczne wył. zasilania) 8 godzin Menu Timeout (Limit czasu menu) 20sekund Status Message (Komunikat stanu) 5sekund Głośność domyślna Off (Wył.) Default Volume Setting (Domyślne ustawienie głośności) –25dB Interfejs audio HDMI – TV Off (Wył.) Złącze HDMI Off (Wył.) Tabela A9 — Ustawienia strefy 2 Wejściowe urządzenie źródłowe Wartość domyślna Ustawienia użytkownika Status Off (Wył.) Urządzenie źródłowe FM Głośność –25dB Przypisany wzmacniacz Dźwięk przestrzenny z tyłu TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 352 26/05/15 2:32 pm353 POLSKI AVR Załącznik Tryb dźwięku przestrzennego Opis Podawany strumień bitów lub sygnał Dolby Digital Oferuje maks. pięć odrębnych kanałów głównych audio oraz kanał specjalnych efektów niskotonowych (LFE).

  • Dolby Digital 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 2/1/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
  • Dolby Digital EX (odtwarzanie wtrybie 5.1)
  • Dolby Digital Plus dekodowany iprzesyłany za pośrednictwem kabli koncentrycznych lub optycznych Dolby Digital EX Rozszerzenie standardu Dolby Digital 5.1 dodające przestrzenny kanał tylny, który może być odtwarzany przez jeden lub dwa tylne głośniki dźwięku przestrzennego. Może zostać wybrany ręcznie, gdy zostanie wykryty strumień inny niż EX Dolby Digital.
  • Dolby Digital 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1 Dolby Digital Plus Jako ulepszona wersja standardu Dolby Digital zapewniająca bardziej efektywne kodowane sygnału Dolby Digital Plus posiada zdolność obsługi dodatkowych kanałów dyskretnych oraz strumieniowej transmisji sygnału dźwiękowego zInternetu zzachowaniem wkażdym wypadku wyższej jakości dźwięku. Sygnał źródłowy może być transmitowany przez interfejs HDMI bądź dekodowany do standardu Dolby Digital lub PCM iprzesyłany za pośrednictwem koncentrycznych lub optycznych przewodów cyfrowych audio.
  • Dolby Digital Plus przesyłany przez interfejs HDMI (dekodowanie przez urządzenie źródłowe do standardu Dolby Digital następuje wprzypadku zastosowania kabla koncentrycznego lub optycznego) Dolby TrueHD Dolby TrueHD to bardziej zaawansowana wersja standardu audio MLP Lossless

formatu stosowanego na płytach DVD-Audio. Standard Dolby TrueHD posiada dodatkowo funkcje właściwe dla standardu Dolby Digital, m.in. ustawienia trybu nocnego, ajednocześnie zapewnia całkowicie bezstratny dźwięk niezbędny do wiernego odtwarzania profesjonalnych nagrań studyjnych.

  • Sygnał zpłyty Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie Dolby TrueHD iprzesyłany przez interfejs HDMI Dolby Digital Stereo Zapewnia konwersję sygnału zakodowanego wstandardzie Dolby Digital do odtwarzania dwukanałowego.
  • Dolby Digital 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 2/1/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
  • Dolby Digital EX Dolby Pro Logic II Mode Group Analogowy dekoder odtwarzający pięć pełnozakresowych głównych kanałów audio na bazie analogowego sygnału zakodowanego wsystemie dźwięku przestrzennego lub dwukanałowym. Dostępne są cztery warianty. Zob. niżej Dolby Pro Logic II Movie Wariant standardu Dolby Pro Logic II zoptymalizowany pod kątem odtwarzania filmów iprogramów telewizyjnych.
  • Dolby Digital 2.0 lub 2.1
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Dolby Pro Logic II Music Wariant standardu Dolby Pro Logic II zoptymalizowany pod kątem odtwarzania nagrań muzycznych. Umożliwia regulację panoramy dźwięku w trzech trybach:
  • Center Width (szerokość części środkowej; regulacja rozpiętości brzmienia głosu wokalisty/wokalistki)
  • Dimension (wymiar; regulacja głębi panoramy dźwięku)
  • Panorama (regulacja dźwięku przestrzennego otaczającego odbiorcę ze wszystkich stron)
  • Dolby Digital 2.0 lub 2.1
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Dolby Pro Logic Wariant standardu Dolby Pro Logic II, wktórym podkreślone jest brzmienie kanałów systemu dźwięku przestrzennego isubwoofera wcelu całkowitego zanurzenia użytkownika wwirtualny świat gry wideo.
  • Dolby Digital 2.0 lub 2.1
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Dolby Pro Logic II Game Pierwotny wariant standardu Dolby Pro Logic, wktórym sygnał monofoniczny oczęstotliwości poniżej 7kHz kierowany jest do kanałów systemu dźwięku przestrzennego.
  • Dolby Digital 2.0 lub 2.1
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Dolby Pro Logic IIx Mode Group (tylko modele AVR 1710S/AVR 171S) Rozszerzenie standardu Dolby Pro Logic II dodające przestrzenny kanał tylny, który może być odtwarzany przez jeden lub dwa tylne głośniki dźwięku przestrzennego. Tryby Dolby Pro Logic IIx można wybrać nie tylko dla strumieni bitów Dolby Digital, ale dzięki procesorowi końcowemu odbiornika AVR można ich również użyć dla niektórych strumieni bitów DTS w celu dodania tylnego kanału dźwięku przestrzennego do trybów 5.1. Zob. niżej Tabela A10 — Tryby dźwięku przestrzennego TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 353 26/05/15 2:32 pm354 AVR Załącznik Tryb dźwięku przestrzennego Opis Podawany strumień bitów lub sygnał Dolby Pro Logic IIx Music (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Movie z dodanym tylnym kanałem dźwięku przestrzennego.
  • Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Dolby Pro Logic IIx Music (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Music łącznie z dostępnością regulacji szerokości środka, wymiaru i panoramy. Tryb Dolby Pro Logic IIx Music dodaje tylny kanał dźwięku przestrzennego.
  • Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Dolby Pro Logic IIx Game (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) Ten tryb jest podobny do trybu Dolby Pro Logic II Game z dodanym tylnym kanałem dźwięku przestrzennego.
  • Dolby Digital 2/0/.0 lub .1
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz) Dolby Pro Logic IIz (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) Rozszerzenie standardu Dolby Pro Logic II dodające lewy i prawy przedni kanał górny odtwarzane przez dwa przednie głośniki górne zamontowane powyżej i na zewnątrz przedniego lewego i prawego głośnika.
  • Dolby Digital 2/0/.0 lub .1, 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1, EX
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Wirtualny głośnik Symulacja systemu 5.1-kanałowego wzestawie wyposażonym jedynie wdwa głośniki bądź wrazie potrzeby uzyskania bardziej przestrzennego dźwięku.
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz) DTS Digital Wykorzystujący inną metodę kodowania/dekodowania standard DTS Digital zapewnia również maks. pięć dyskretnych kanałów głównych oraz kanał LFE.
  • DTS 1/0/.0 lub .1, 2/0/.0 lub .1, 3/0/.0 lub .1, 3/1/.0 lub .1, 2/ 2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
  • DTS-ES Matrix (odtwarzanie wtrybie 5.1)
  • DTS-ES Discrete (odtwarzanie wtrybie 5.1) DTS-HD DTS-HD to nowy standard dźwięku wysokiej jakości uzupełniającego obraz owysokiej rozdzielczości odtwarzany zpłyt Blu-ray iHD-DVD. Dźwięk ten posiada wszystkie zasadnicze cechy standardu DTS rozszerzone owłaściwości charakterystyczne dla wysokiej rozdzielczości. Nawet jeśli użytkownik chce korzystać zdźwięku przestrzennego wstandardzie DTS 5.1 (lub ma go do dyspozycji wsystemie wielostrefowym), płyty zmateriałem owysokiej rozdzielczości dzięki swej większej pojemności obsługują standard DTS zdwukrotnie większą szybkością transmisji bitów niż płyty DVD-Video.
  • Sygnał zpłyt Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie DTS-HD ipodawany za pośrednictwem interfejsu HDMI DTS-HD Master Audio Technologia DTS-HD Master Audio zapewnia niezwykle wierne odtwarzanie bit po bicie brzmienia profesjonalnych nagrań studyjnych mających do 7.1 kanałów.
  • Sygnał zpłyt Blu-ray lub HD-DVD zakodowany wstandardzie DTS-HD Master Audio ipodawany za pośrednictwem interfejsu HDMI DTS-ES Matrix Tryb DTS Extended Surround dodaje jeden tylny kanał dźwięku przestrzennego do cyfrowego dźwięku przestrzennego DTS 5.1. Wersja Matrix zawiera informacje tylnego kanału dźwięku przestrzennego wbudowane w lewy i prawy (boczne) kanał dźwięku przestrzennego w celu zapewnienia zgodności z systemami 5.1-kanałowymi.
  • DTS-ES Matrix DTS-ES Discrete Tryb DTS-ES Discrete jest kolejnym rozszerzonym trybem dźwięku przestrzennego, który dodaje tylny kanał dźwięku przestrzennego, przy czym te informacje są dyskretnie zakodowane na płycie, a nie uzyskiwane z informacji zawartej w kanałach dźwięku przestrzennego.
  • DTS-ES Discrete DTS Stereo Zapewnia konwersję sygnału zakodowanego wstandardzie DTS Digital do odtwarzania dwukanałowego bądź wirtualny dźwięk przestrzenny.
  • DTS-ES Discrete Tabela A10 — Tryby dźwięku przestrzennego — ciąg dalszy TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 354 26/05/15 2:32 pm355 POLSKI AVR Załącznik Tryb dźwięku przestrzennego Opis Podawany strumień bitów lub sygnał Grupa trybu DTS Neo:6 Przetwarzanie analogowe DTS Neo:6 jest dostępne dla sygnałów DTS i DTS 96/24 oraz analogowych sygnałów dwukanałowych lub sygnałów PCM w celu zapewnienia odtwarzania 3-, 5- lub 6-kanałowego. Zob. niżej DTS Neo:6 Cinema W zależności od liczby głośników w systemie należy wybrać tryb 3-, 5- lub 6-kanałowy rozszerzony dla prezentacji filmu lub wideo.
  • DTS 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz) DTS Neo:6 Music Dostępny tylko w trybie 5- i 6-kanałowym oraz tworzy dźwięk przestrzenny odpowiedni dla nagrań muzycznych.
  • DTS 2/2/.0 lub .1, 3/2/.0 lub .1
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz lub 48kHz) HARMAN NSP Opatentowana przez firmę Harman technologia NSP wykorzystuje zaawansowane przetwarzanie cyfrowe w celu dostarczania prawdziwie naturalnie brzmiącego dźwięku przestrzennego z konwencjonalnych źródeł dźwięku dwukanałowego, jak płyty CD i stereofoniczne stacje radiowe. Technologia NSP zachowuje oryginalne brzmienie i głębię przestrzenną nagrania, a jednocześnie stwarza przestrzeń odsłuchową, która jest automatycznie dostosowywania do typu odtwarzanego programu. Można regulować rozmiar symulowanej przestrzeni oraz poziom automatycznego dostosowywania symulowanej przestrzeni do nagrania.
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Stereofonia 5-kanałowa Tryb ten można stosować podczas przyjęć, przy czym sygnał kanału lewego iprawego jest odtwarzany przez głośniki przednie isystemu dźwięku przestrzennego po każdej ze stron, azmieszany sumaryczny sygnał monofoniczny – przez głośnik centralny.
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Stereofonia 2-kanałowa (tylko modele AVR 1710S/ AVR 171S) Rozszerza stereofonię 5-kanałową w celu uwzględnienia tylnych kanałów dźwięku przestrzennego.
  • Analogowy (wsystemie dwukanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Stereofonia 2-kanałowa Zastosowanie tego trybu powoduje wyłączenie wszystkich trybów przetwarzania dźwięku przestrzennego iodtwarzanie czystego sygnału dwukanałowego lub mieszanego sygnału wielokanałowego. Sygnał ten przekształcany jest wpostać cyfrową, przy czym jeśli system posiada subwoofer, stosowane są ustawienia układu zarządzania niskimi tonami.
  • Analogowy (dwukanałowy; mieszany sygnał DSP odtwarzany wsystemie wielokanałowym)
  • PCM (32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 96kHz) Tabela A10 — Tryby dźwięku przestrzennego — ciąg dalszy TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 355 26/05/15 2:32 pm356 AVR Załącznik Korzystając zlisty funkcji podanej w tabeli A11, należy zwracać uwagę na numerację przycisków. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 356 26/05/15 2:32 pm357 POLSKI AVR Załącznik Tabela A11 — Lista funkcji pilota zdalnego sterowania Radio SIEĆ/vTUNER Media Server DMC1000 Nazwa przycisku AVR FM AM Blu-ray/DVD TV USB/iPod

Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR

Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR 03* Strefa 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 04 Wyciszanie Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR 05 Kabel/satelita Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 06 STB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 07 TV Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 08 Płyta Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 09 MHL Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 10 Dodatki Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia

Audio Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 12 Gra Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 13 AVR Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 14 USB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 15 Sieć Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 16 Radio Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia

Tryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennegoTryby dźwięku przestrzennego 18 OSD/Menu Menu Start Menu Menu Menu Menu Menu 19 W górę W górę W górę W górę W górę W górę W górę W górę 20 W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo 21 OK OK Wybór Enter Konfiguracja Wybór Enter Konfiguracja 22 W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo 23 W dół W dół W dół W dół W dół W dół W dółW dół 24 Wstecz/Wyjście Omijanie Czyszczenie Wyjście/Anulowanie Wyjście Wyjście Anulowanie Wyjście 25 Ekran główny Ekran główny MHL

34 Czyszczenie Czyszczenie Czyszczenie Wyjście Czyszczenie Czyszczenie

37 Test 38 Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + 39 Opóźnienie Automatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanieAutomatyczne wyłączanie41 Kanał/Stacja w górę Kanał w górę Skanowanie w górę Kanał w górę Strona w górę Kanał w górę (+10) Kanał w górę Strona w górę 42 Głośność - Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – 43 Informacje/Opcje Opcje Opcje Opcje Opcje Opcje 44 Ściemnianie 45 Kanał/Stacja w dół Kanał w dół Skanowanie wdół Kanał w dół Strona w dół Kanał w dół Pomijanie płyt Kanał w dół Strona w dół

Krótk. odsł. wstępnie dostr. stacji47 Tryb bezpośredni48 Pamięć UlubionePowtarzanie/oglądanie 49 RDS 50 Poprzedni Powoli w dół Wstecz Poprzedni Miniatura wdół Pomijanie wdół Skanowanie wdół Poprzedni

Przewijanie do tyłu PoprzedniPrzewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu Szukanie do tyłuPrzewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu

Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu NastępnyPrzewijanie do przodu Przewijanie do przodu Przewijanie do przodu Szukanie do przoduPrzewijanie do przodu Przewijanie do przodu

53 Następny Powoli w górę Odtwórz ponownie Następny Miniatura wgórę Pomijanie wgórę Skanowanie w górę Następny 54 Menu główne 55 Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop

Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza Odtwarzanie/Pauza 57 Poprzedni Kanał Poprzedni Kanał* tylko modele AVR 1710S/AVR 171S. TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 357 26/05/15 2:32 pm358 AVR Załącznik Rejestratory DVR Dodatki

Nazwa przycisku Kabel/satelita Gra HDTV PVD TIVO CD VCR

Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR Wł. zasilania AVR

Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR Wył. zasilania AVR 03* Strefa 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 Przełączanie strefy 2 04 Wyciszanie Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR Wyciszenie AVR 05 Kabel/Satelita Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 06 STB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 07 TV Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 08 Płyta Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 09 MHL Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 10 Dodatki Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia

Audio Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 12 Gra Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 13 AVR Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 14 USB Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 15 Sieć Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia 16 Radio Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia Wybór wejścia

Tryby dźwięku przestrzennego Tryby dźwięku przestrzennego Tryby dźwięku przestrzennego Tryby dźwięku przestrzennego Tryby dźwięku przestrzennego Tryby dźwięku przestrzennego Tryby dźwięku przestrzennego Tryby dźwięku przestrzennego 18 OSD/Menu Menu Start Menu Menu Menu Menu 19 W górę W górę W górę W górę W górę W górę W górę 20 W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo W lewo 21 OK OK Wybór Enter Konfiguracja Wybór Enter 22 W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo W prawo 23 W dół W dół W dół W dół W dół W dół W dół 24 Wstecz/Wyjście Omijanie Czyszczenie Wyjście/Anulowanie Wyjście Wyjście Anulowanie 25 Ekran główny

34 Czyszczenie Czyszczenie Czyszczenie Wyjście Czyszczenie

37 Test 38 Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + Głośność + 39 Opóźnienie

Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie Automatyczne wyłączanie 41 Kanał/Stacja w górę Kanał w górę Skanowanie w górę Kanał w górę Strona w górę Kanał w górę (+10) Kanał w górę 42 Głośność - Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – Głośność – 43 Informacje/Opcje 44 Ściemnianie 45 Kanał/Stacja w dół Kanał w dół Skanowanie wdół Kanał w dół Strona w dół Kanał w dół Pomijanie płyt Kanał w dół

Krótk. odsł. wstępnie dostr. stacji 47 Tryb bezpośredni 48 Pamięć Ulubione Powtarzanie/oglądanie TV 49 RDS 50 Poprzedni Powoli w dół Wstecz Poprzedni Miniatura wdół Pomijanie wdół Skanowanie wdół

Poprzedni Przewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu Przewijanie do tyłu Szukanie do tyłu Przewijanie do tyłu

Przewijanie do przodu

Przewijanie do przodu

Następny Przewijanie do przodu

Przewijanie do przodu

Przewijanie do przodu

Szukanie do przodu Przewijanie do przodu

53 Następny Powoli w górę Odtwórz ponownie Następny Miniatura wgórę Pomijanie wgórę Skanowanie w górę 54 Menu główne 55 Stop Stop Stop Stop Stop Stop Stop

Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza Odtwarzanie /Pauza 57 Poprzedni Kanał Poprzedni Kanał

ZENITH 359 384 385 387 394 419 488 Tabela A18 – Kody produktów do pilota zdalnego sterowania: Gra Producent/marka gry Numer kodu konfiguracyjnego Microsoft (XBOX, XBOX 360) 001 003 NYKO (PS3) 005

są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG, Inc. Firma HARMAN International Industries wykorzystuje ten znak i logo na licencji firmy Bluetooth SIG, Inc. Wszelkie pozostałe znaki i nazwy towarowe należą do swoich prawowitych właścicieli. Apple, AirPlay, iPhone, iPod i iTunes są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Apple Inc. wUSA iinnych krajach. Blu-ray Disc jest znakiem towarowym firmy Blu-ray Disc Association. CEA jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Consumer Electronics Association. Wyprodukowane na licencji firmy Dolby Laboratories. Dolby, Pro Logic i symbol podwójnego D są znakami towarowymi firmy Dolby Laboratories. MLP Lossless jest znakiem towarowym firmy Dolby Laboratories. Wyprodukowano na licencji w ramach patentów USA nr 5.956.674; 5.974.380; 6.226.616; 6.487.535; 7.212.827; 7.333.929; 7.392.195 ; 7.272.567 oraz innych patentów obowiązujących w USA i na całym świecie światowych, które zostały wydane i obowiązują. DTS-HD, symbol DTS-HD oraz DTS-HD wraz z symbolem są zarejestrowanymi znakami towarowymi, a DTS-HD Master Audio znakiem towarowym firmy DTS, Inc. Produkt obejmuje oprogramowanie. © DTS, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. HDMI, logo HDMI i High-Definition Multimedia Interface są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy HDMI Licensing LLC w Stanach Zjednoczonych i innych krajach. Intel jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Intel Corporation. iOS jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Cisco Systems, Inc. i/lub jej spółek zależnych wStanach Zjednoczonych iniektórych innych krajach. Roku jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Roku, Inc. Roku Streaming Stick jest znakiem towarowym firmy Roku, Inc. Wszelkie prawa zastrzeżone. TiVo jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy TiVo Inc. Series2 jest znakiem towarowym firmy TiVo, Inc. Windows Media jest zarejestrowanym znakiem towarowym firmy Microsoft Corporation w Stanach Zjednoczonych i/ lub innych krajach. Funkcje, dane techniczne iwygląd urządzenia mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Spotify Connect feature may not be used in countries where Spotify service is not available. TR00306_B www.harmankardon.com TR00306_AVR_OM_161S and 171S_EMEA_B.indb 364 26/05/15 2:32 pm