White Artica Pro bluetooth - Ecouteur NGS - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia White Artica Pro bluetooth NGS w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Ecouteur w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję White Artica Pro bluetooth - NGS i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. White Artica Pro bluetooth marki NGS.
INSTRUKCJA OBSŁUGI White Artica Pro bluetooth NGS
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA WPROWADZENIE ZAWARTOŚĆ OPAKOWANIA
ŁADOWANIE SŁUCHAWKI DOUSZNEJ O ARTICA PRO Bluetooth jest nową technologią komunikacji bezprzewodowej na krótką
odległość. Dowolne urządzenie zawierające funkcję Bluetooth, takie jak
telefony komórkowe, PDA, PC, słuchawki, myszki, klawiatury, drukarki i inne
aparaty mobilne mogą działać jako urządzenia bezprzewodowe. Technologia
ta zaprojektowana jest zgodnie z normami globalnymi i opiera się o szerokość
pasma ISM poświadczoną certyfikatem. Częstotliwość pasma mieści się od 2,4
GHz do 2,48 GHz i jest podzielona na 79 kanałów po 1600 razy do transmisji
danych w odległości 10 metrów.
Akcesoria podlegają zmianom mającym na celu usprawnienie funkcjonowania
produktu bez uprzedniego powiadamiania. Obowiązuje zawartość opakowania
oferowana w sklepie detalicznym.
1. Wbudowany akumulatorek litowy.
2. Pierwsze ładowanie trwa 4 godziny.
3. Podłącz kabel ładowarki do łącznika ładowarki. Podczas ładowania świeci
się czerwony wskaźnik. Pełne naładowanie akumulatorka może zająć ok. 2
4. Kiedy akumulatorek jest już w pełni naładowany, czerwona lampka wskaźnika
wyłączy się. Całkowicie naładowana bateria może zapewnić do 8 godzin
rozmowy, 6-8 godzin słuchania muzyki oraz 100 godzin czasu oczekiwania.
SPECYFIKACJA PRODUKTU Specyfikacja Bluetooth: funkcja V2.1+EDR z profilem do obsługi zdalnej 1,5.
Profil słuchawek 1.1 oraz A2DP profil 1.2 (Klasa II)
Czas gotowości: 100 godzin
Czas rozmowy: 8 godzin
Czas odtwarzania muzyki: 6-8 godzin
Efektywna odległość: do 10 metrów
Graj / Stop / Dzwoń /
Koniec (przycisk wielofunkcyjny)
Gniazdko przewodu słuchawki /
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ZAKŁADANIE OBSŁUGAWŁĄCZANIE LUB WYŁĄCZANIE Odbieranie rozmowy telefonicznej
Krótko naciśnij przycisk wielofunkcyjny, aby odebrać nachodzące połączenie.
Krótko naciśnij przycisk wielofunkcyjny, aby zakończyć rozmowę.
Wykonywanie połączenia
Kiedy chcesz wykonać połączenie z telefonu komórkowego, rozmowa
zostanie automatycznie przeniesiona do słuchawki w zależności od ustawień
telefonu. Jeżeli Twój telefon nie posiada tej funkcji, krótko naciśnij przycisk
wielofunkcyjny, aby odebrać nadchodzące połączenie.
Aktywacja rozmowy głosowej*
Jeżeli Twój telefon posiada tę funkcję ze słuchawkami, naciśnij przycisk
wielofunkcyjny przez ok. 2 sekundy, gdy nie ma wykonywanej żadnej rozmowy w
danej chwili. Postępuj dalej zgodnie z instrukcją użytkownika telefonu.
Powtarzanie ostatnio wybieranego numeru*
Aby powtórzyć ostatnio wybierany telefon (jeżeli Twój aparat posiada tę funkcję
ze słuchawkami), naciśnij przycisk wielofunkcyjny dwukrotnie w chwili, gdy nie
jest wykonywana żadna rozmowa.
Odrzucanie połączenia*
Naciśnij przycisk wielofunkcyjny dwukrotnie, aby odrzucić nadchodzące
Sterowanie głośnością
Naciśnij dowolny przycisk głośnika podczas rozmowy albo kiedy słuchasz muzyki,
aby ustawić głośność.
Funkcje oznaczone * muszą być dostępne w Twoim telefonie komórkowym.
Więcej informacji znajdziesz w Instrukcji użytkownika telefonu.
1. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez ok. 3 sekundy. Włączy
się niebieska lampka wskaźnika. Potwierdza to, że słuchawka douszna jest
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny aż włączy się czerwona lampka
wskaźnika. Oznacza to, że słuchawka jest wyłączona.
DOSTRAJANIE SŁUCHAWKI Jeżeli Twoje słuchawki obsługują profil A2DP Bluetooth i posiadają funkcję
odtwarzacza muzyki, możesz wykorzystać telefon do wykonywania i odbierania
rozmów oraz do odtwarzania muzyki przez słuchawki.
1. Sprawdź czy Twój telefon lub odtwarzacz muzyki jest włączony i czy słuchawki
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk wielofunkcyjny przez ok. 5 sekund aż łączy się
czerwona lampka wskaźnika i niebieska lampka zaczną szybko migotać.
3. Aktywuj funkcję Bluetooth na telefonie lub odtwarzaczu muzyki i ustaw ją na
szukanie urządzeń z Bluetooth.
4. Wybierz słuchawki Artica Pro z listy urządzeń wyświetlonych na telefonie lub
5. Wprowadź hasło 0000, aby dostroić i dostrój słuchawki z urządzeniem. Jeżeli
urządzenie nie posiada klawiatury, może obsługiwać to hasło w formie
ustawienia domyślnego. Wenn das Headset an Ihr Gerät angeschlossen und 6.
6. Kiedy słuchawki są połączone z urządzeniem i gotowe do wykorzystania,
niebieska lampka wskaźnika będzie migotała co 2 sekundy.28
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW Ciągły trzask
• Abyuzyskaćidealnąjakośćdźwięku,niezabierajsłuchawekzbytdalekood
telefonu komórkowego.
Nie słychać żadnego dźwięku
• Naciśnijprzycisk„+”nasłuchawce,abyzwiększyćgłośność.
• Sprawdźczysłuchawkajestprawidłowodostrojonadotelefonukomórkowego.
• Sprawdźczysłuchawkajestpodłączonadotelefonu.Jeżelisłuchawkaniejest
podłączona do telefonu poprzez opcję Bluetooth, wykonaj proces dostrajania
jeszcze raz, aby ją podłączyć. Szczegóły znajdziesz w rozdziale pt. „Dostrajanie
słuchawki” w niniejszej Instrukcji.
• Ustawieniadostrojeniapomiędzysłuchawkąitelefonemkomórkowymmożna
usuwać. Jeszcze raz wykonaj polecenia z rozdziału pt. „Dostrajanie słuchawki”
w niniejszej Instrukcji.
Czy to urządzenie może pracować z innymi urządzeniami z Bluetooth?
• SłuchawkiBluetoothArticaProsąprzeznaczonedodziałaniarazemz
telefonami komórkowymi posiadającymi funkcję Bluetooth. Poza tym są
kompatybilne z Wersją 1.1, 1.2 i 2.0 Bluetooth oraz współdziałają z innymi
urządzeniami z Bluetooth.
• Pewnefunkcjetakiejjak„Odrzucenierozmowy”,„Powtórzenieostatnio
wybieranego numeru”, czy „Wybieranie głosowe” są dostępne tylko wtedy,
gdy są oferowane przez Twój telefon komórkowy. Dalsze informacje o tym
znajdziesz w instrukcji obsługi telefonu.
SŁUCHANIE MUZYKI Aby posłuchać muzyki, dostrój i podłącz słuchawki do urządzenia obsługującego
profil A2DP Bluetooth. („Patrz „Dostrajanie słuchawki”). Aby odtworzyć muzykę,
skorzystać ze sterowania playback (odtwarzania) na podłączonym urządzeniu.
Jeżeli odbierzesz telefon lub wykonasz połączenie podczas słuchania muzyki,
muzyka zostanie przerwana do zakończenia rozmowy.
SŁUCHAWKI PRZEWODOWE W przypadku podłączenia kabla audio, Artica Pro mogą być używane jako
normalne słuchawki, mogą być podłączone do urządzeń odtwarzających typu
Wbudowany mikrofon wtedy nie będzie działać.
Odtwórz lub Pauza Naciśnij przycisk wielofunkcyjny
Głośność muzyki Naciśnij przycisk „+” Zwiększenie głośności
Naciśnij przycisk „-” Zmniejszenie głośności
Poprzedni Naciśnij przycisk „
Następny Naciśnij przycisk „
KONSERWACJA SŁUCHAWEK
• Przechowujurządzeniepojegowyłączeniu.Chrońjeprzedekstremalnymi
temperaturami podczas przechowywania (ponad 45°C / 113°F, bezpośrednio
wystawione na działanie promieni słonecznych lub w temp poniżej -10°C/14°F).
W przeciwnym przypadku może to skrócić czas działania baterii i zaburzyć
• Wysokietemperaturyrównieżmogąuszkodzićurządzenie.Jeżeliurządzenie
znajdzie się pod wodą lub w kontakcie z innymi płynami, należy zetrzeć
wszelkie plamy z jego powierzchni.29
PODRĘCZNIK UŻYTKOWNIKA OCHRONA SŁUCHU Ostrzeżenie
Słuchawki mogą tworzyć wyjątkowo głośne i ostre dźwięki. Narażenie na takie
dźwięki może spowodować trwałe uszkodzenie słuchu. Poziom głośności może być
różny w ustawieniach telefonu, ustawieniach odbierania rozmów i głośności, a także
może zależeć od czynników środowiskowych. Przed rozpoczęciem wykorzystywania
tego urządzenia, zapoznaj się dokładnie z poniższymi wytycznymi dotyczącymi
Wytyczne dotyczące bezpieczeństwa
Przed uruchomieniem słuchawek, wykonaj następujące kroki:
• Zminimalizujgłośnośćprzednałożeniemsłuchawek.Następniepowoliustawgłośność
na odpowiedni poziom.
• Podczaskorzystaniazesłuchawek,utrzymujgłośnośćnajaknajniższympoziomie.
• Unikajstosowaniaurządzeniawgłośnymotoczeniu,ponieważmożeszwtedy
zwiększać głośność. Jeżeli musisz ją zwiększyć, kontroluj szybkość dostosowywania jej
• Jeżelinieczujeszsiędobrzelubsłyszyszdudnieniewuszach,zaprzestańkorzystania
ze słuchawek i natychmiast zgłoś się do lekarza.
• Przedłużającysiękontaktzwysokągłośnościądźwiękumożespowodować
dostosowanie się Twojego słuchu do głośniejszego poziomu. Może to spowodować
stałe uszkodzenie słuchu bez wywoływania dyskomfortu.
• Niebezpieczneinielegalne(wniektórychjurysdykcjach)jestkorzystaniezesłuchawek
podczas prowadzenia samochodu, motocykla, statku, czy roweru. Zapoznaj się z
przepisami prawa lokalnego. Jeżeli musisz korzystać ze słuchawek podczas pracy
lub czynności wymagających uwagi i koncentracji, bądź ostrożny. W takim przypadku
zdejmij je lub wyłącz, aby uniknąć rozpraszania, a co za tym idzie - wypadków lub
• Przechowujurządzeniepozazasięgiemmałychdzieci:
• Opakowanieitorbaplastikowanaakcesorianiesązabawkami.Samatorbaimałe
akcesoria mogą spowodować uduszenie. Nie próbuj sam rozkręcać urządzenia.
Żadne części znajdujące się w środku nie mogą być wymienione ani naprawione przez
• Tylkoupoważnienidilerzylubośrodkinaprawmogąrozkręcaćtourządzenie.W
przypadku zmiany jakichkolwiek części z dowolnej przyczyny, włącznie z normalnym
zużyciem, uszkodzeniem lub zniszczeniem, skontaktuj się z dilerem.
• Zabezpieczajproduktprzedkroplamideszczuiinnymipłynami.
• Niekorzystajzesłuchawekwobszarachzawierającychgazypalne.Możeto
Jeżeliwprzyszłościzajdziepotrzebautylizacjininiejszegoproduktunależypamiętać,że:
Zużyteurządzeniaelektryczneielektroniczneniemogąbyćwyrzucanewrazzinnymiodpadami
pochodzącymizgospodarstwadomowego.Tegotypuurządzenianależyprzekazaćdopunktu
składowaniazużytychurządzeńelektrycznychielektronicznych.
Informacjenatematpunktówskładowaniamożnauzyskaćodmiejscowychwładziusprzedawcy.
(DyrektywaWEEEwsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego)
GWARANCJA Gwarancja ograniczona. NGS gwarantuje brak ważnych anomalii jeśli chodzi o surowce i sposób produkcji
wszystkich części urządzenia dostarczonych wraz z tym dokumentem w okresie (2) lat, (3) lat lub (5) lat (w
zależności od produktu) od daty zakupu produktu. Ograniczona gwarancja firmy NGS jest nie przenośna
i chroni wyłącznie pierwotnego kupującego. Gwarancja ta nie ma wpływu na prawa, którymi dysponuje
konsument zgodnie z przewidzianymi w tym wypadku ustawami.
Odszkodowanie. Całkowita odpowiedzialność firmy NGS i jedyne odszkodowanie do jakiego użytkownik
ma prawo w przypadkach objętych powyższą gwarancją obejmuje, ze strony firmy NGS: (a) reparację
lub wymianę urządzenia, (b) zwrot zapłaconej za urządzenie kwoty, zawsze i gdy urządzenie zwrócone
zostanie do oryginalnego punktu sprzedaży lub jakiegokolwiek innego miejsca, które wskaże firma
NGS wraz z dołączoną kopią dokumentu zakupu. Produkty dostarczone w celu zastąpienia urządzenia
pierwotnego będą wyposażone w okres gwarancji, równej pozostałemu okresowi gwarancji z urządzenia
pierwotnego. Postanowienia te nie są ważne w przypadkach gdy urządzenie zostało uszkodzone w wyniku
wypadku, niewłaściwego lub niepoprawnego użytkowania, reparacji, modyfikacji lub nieautoryzowanych
prób montażu. Dodatkowo, w przypadku urządzeń bezprzewodowych, postanowienia te nie są ważne w
przypadku użycia baterii innych niż rekomendowane przez firmę NGS. W przypadku gdy firma NGS tego
zarządza, należy zademonstrować oryginalną datę zakupu urządzenia, mogącą znajdowac się na dowodzie
zakupu razem z datą lub na szczegółowym i również wyposażonym w datę rachunku.
Odmowa gwarancji. Gwarancje szczegółowe według powyższej gwarancji zastępują wszystkie pozostałe
gwarancje. Firma NGS i jej dostawcy intencjonalnie odrzucają wszelkie inne dołączone gwarancje, bez
ograniczania się do gwarancji dających się wywnioskować odnośnie komercjalizacji i dopasowywania
do specyficznego użytku oraz gwarancji odnośnie nie przekraczania praw osób trzecich jeśli chodzi o
urządzenie, oprogramowanie, dokumentację czy jakikolwiek inny materiał dostarczony przez firmę NGS
lub jej dostawców oraz jakiejkolwiek gwarancji o niezmienianiu lub dokładności zawartości informacji.
Żaden dystrybutor, agent lub pracownik firmy NGS nie posiada autoryzacji do wprowadzania modyfikacji,
dodatków lub poszerzania istniejącej gwarancji. Jako, że niektóre jurysdykcje nie zezwalają na czasowe
ograniczenie trwania gwarancji, możliwe, że niektóre wyżej wymienione ograniczenia nie mają
Ograniczenie odpowiedzialności. W żadnym wypadku nie można uznać firmy NGS ani żadnego z jej dostawców
za odpowiedzialnych za jakiekolwiek koszty powstałe podczas dostawy lub wymiany produktów lub
usług, ani za utracenie korzyści, informacji lub danych ani za żadną inną szczególną stratę powstałą w
sposób nagły, bezpośredni lub niebezpośredni ze sposobu sprzedaży, użytkowania lub braku możliwości
użytkowania produktu lub usługi NGS, w tym kiedy poinformuje się firmę NGS o możliwości powstania tego
typu strat. Całkowita odpowiedzialność firmy NGS i jej dostawców ograniczy się, w każdym przypadku, do
całkowitej wartości realnej produktów lub usług firmy NGS. Jako, że w przypadku niektórych jurysdykcji
nie zezwala się na ograniczenie lub zastrzeżenie odpowiedzialności za straty powstałe w sposób nagły lub
bezpośredni, możliwe, że wymienione wyżej ograniczenia nie będą mogły mieć zastosowania. W ten sposób
wcześniejsze ograniczenie nie będzie ważne w przypadku szkód osobowych, w których obowiązujące
prawo zobowiązuje do odpowiedzialności w sposób, w jaki do tego zobowiązuje.
Sposób reklamacji gwarancji. Reklamacje ważnych gwarancji, które nie będą przeprowadzane poprzez punkt
sprzedaży, tak samo jak jakiekolwiek pytania odnoszące się do gwarancji, należy kierować bezpośrednio do
firmy NGS. Adresy i numery telefonów biur obsługi klienta NGS znajdują się w dokumentach dołączonych do
zakupionego produktu oraz na stronie internetowej www.ngs.eu.www.ngs.eu
www.ngstechnology.com
Notice-Facile