NGS White Artica Pro bluetooth - Kopfhörer

White Artica Pro bluetooth - Kopfhörer NGS - Kostenlose Bedienungsanleitung

Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts White Artica Pro bluetooth NGS als PDF.

📄 30 Seiten Deutsch DE Herunterladen 💬 KI-Frage
Notice NGS White Artica Pro bluetooth - page 14
Waehlen Sie Ihre Sprache und Ihre E-Mail-Adresse: wir senden Ihnen eine speziell uebersetzte Version.

Benutzerfragen zu White Artica Pro bluetooth NGS

0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.

Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen

Die E-Mail bleibt privat: Sie dient nur dazu, Sie zu benachrichtigen, wenn jemand auf Ihre Frage antwortet.

Noch keine Fragen. Stellen Sie die erste.

Laden Sie die Anleitung für Ihr Kopfhörer kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch White Artica Pro bluetooth - NGS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. White Artica Pro bluetooth von der Marke NGS.

BEDIENUNGSANLEITUNG White Artica Pro bluetooth NGS

Bluetooth ist eine neue drahtlose Kommunikationstechnologie auf kurze Distanz. Alle Geräte mit Bluetooth-Funktion wie Mobiltelefone, PDA, PC, Headsets, Maus, Tastaturen, Drucker und andere mobile Geräte können drahtlos arbeiten. Bluetooth-Technologie wurde nach modernen Standards konzipiert und arbeitet innerhalb einer international zertifizierten IMS-Bandbreite. Die Frequenzbreite liegt zwischen 2,4 und 2,48 GHz und teilt sich in 79 Kanäle, wobei die Frequenz zur Datenübertragung auf einer Entfernung von 10 m bis zu 1 600 Mal springt.

VERSANDLISTE

Das Zubehör wird für die Verbesserung der Produktleistung ohne Vorankündigung verändert. Die echten Produkte haben Vorrang.

PRODUKTSPEZIFIZIERUNG

Bluetooth-Spezifikation: Unterstützung V 2.1+EDR mit Handsfree-Profil 1.5, Headset-Profil 1.1 und A2DP-Profil 1.2 (Klasse II)

Bereitschaftszeit: 100 Stunden

Sprechzeit: 8 Stunden

Musik-Abspielzeit: 6-8 Stunden

Optimale Entfernung: bis zu 10 Meter

Gewicht: 115 g

Zertifizierung: CE; FCC; ROHS; BQB

ÜBER ARTICA PRO
NGS White Artica Pro bluetooth - PRODUKTSPEZIFIZIERUNG - 1

text_image 0 ⑥ ⑤ ② ③ ④ ① ⑦ ⑧

1 VOL+

2 VOL-

3 Abspielen / Stopp / Anrufen / Beenden (Multifunktionstaste)

4 Weiter

5 Zurück

6 Strom ein / aus / koppeln

7 Kopfhöreranschluss mit Kabel / Ladebuchse

8 Mic

LANDEN DER KÖPFHÖRER
NGS White Artica Pro bluetooth - PRODUKTSPEZIFIZIERUNG - 2

  1. Eingebaute, wiederaufladbare Lithiumbatterie

  2. Das erste Aufladen dauert 4 Stunden

  3. Verbinden Sie das Ladekabel mit dem Ladestecker. Das rote Anzeigelicht leuchtet während des Ladevorgangs. Das vollständige Aufladen der Batterie kann bis zu 2 Stunden dauern.

  4. Wenn die Batterie vollständig aufgeladen ist, erlischt das rote Anzeigelicht. Die vollständig aufgeladene Batterie hat Strom für bis zu 8 Stunden Sprechzeit, 6-8 Stunden Musik und bis zu 100 Stunden Bereitschaftszeit.

TRAGEN

NGS White Artica Pro bluetooth - TRAGEN - 1

  1. Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 3 Sekunden lang, bis das blaue Anzeigelicht erscheint. Dies zeigt, dass der Kopfhörer eingeschaltet ist.
  2. Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 3 Sekunden lang, bis das rote Anzeigelicht erscheint. Dies zeigt, dass der Kopfhörer ausgeschaltet ist.

DAS HEADSET KOPPELN

Wenn Ihr Telefon das Bluetooth-Profil A2DP unterstützt und eine Musikabspielfunktion hat, können Sie mit dem Telefon Anrufe durchführen und empfangen und mit dem Headset Musik spielen.

  1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Telefon oder Musikgerät ausgeschaltet und das Headset eingeschaltet ist.
  2. Drücken und halten Sie die Multifunktionstaste 5 Sekunden lang, bis das rote und blaue Anzeigelicht schnell zu blinken beginnen.
  3. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion auf Ihrem Telefon oder Music-Player und stellen Sie sie so ein, dass sie nach Bluetooth-Geräten sucht.
  4. Wählen Sie das Headset Artica Pro aus der Liste der gefundenen Geräte auf Ihrem Telefon oder Music Player.
  5. Geben Sie den Passcode 0000 ein, um das Headset an Ihr Gerät zu koppeln und anzuschließen. Wenn Ihr Gerät keine Tastatur hat, kann es diesen Passcode standardmäßig verwenden.
  6. Wenn das Headset an Ihr Gerät angeschlossen und betriebsbereit ist, blinkt das blaue Anzeigelicht all 2 Sekunden.

BETRIEBEIN- ODER AUSSCHALTEN

Einen Anruf empfangen

Drücken Sie kurz die Multifunktionstaste, um einen eingehenden Anruf zu empfangen.

Einen Anruf beenden

Drücken Sie kurz die Multifunktionstaste, um einen Anruf zu beenden.

Einen Anruf tätigen

Wenn Sie einen Anruf per Mobiltelefon tätigen, wird dieser je nach der Telefoneinstellung automatisch auf Ihr Headset übertragen. Wenn Ihr Telefon diese Funktion nicht unterstützt, drücken Sie kurz die Multifunktionstaste, um einen eingehenden Anruf zu empfangen.

Aktivieren von Voice Call\*

Wenn Ihr Telefon diese Funktion mit dem Headset unterstützt, wenn nicht telefoniert wird, drücken und halten Sie die Multifunktionstaste für 2 Sekunden. Gehen Sie weiter vor, wie im Benutzerhandbuch des Telefons beschrieben.

Wahlwiederholung der letzten Nummer\*

Für die Wahlwiederholung Ihres letzten Anrufs (wenn Ihr Telefon diese Funktion mit dem Headset unterstützt), wenn nicht telefoniert wird, drücken Sie die Multifunktionstaste zweimal.

Einen Anruf abweisen\*

Drücken Sie die Multifunktionstaste zweimal, um einen Anruf abzuweisen.

Lautstärkeregelung

Drücken Sie während eines Anrufs oder wenn sie Musik hören, die Lautstärketaste, um die Lautstärke zu regeln.

Anmerkung:

Funktionen, die mit * markiert sind, müssen von Ihrem Mobiltelefon unterstützt werden. Weitere Informationen finden Sie im Benutzerhandbuch Ihres Mobiltelefons.

MUSIK HÖREN

Um Musik zu hören, das Headset an ein Gerät koppeln und anschließen, das das Bluetooth-Profil A2DP unterstützt (Siehe „Das Headset koppeln“). Um Musik zu spielen, verwenden Sie die Playback-Funktionen des angeschlossenen Gerätes. Wenn Sie einen Anruf empfangen oder machen, während Sie Musik hören, pausiert die Musik, bis Sie den Anruf beendet haben.

Funktion

Beschreibung

Abspielen / Pause Drücken Sie die Multifunktionstaste

Lautstärke Drücken Sie die Taste „+“ Lauter

Drücken Sie die Taste „-“ Leiser

NGS White Artica Pro bluetooth - Beschreibung - 1

Zurück Drücken Sie die Taste „

Weiter Drücken Sie die Taste „

NGS White Artica Pro bluetooth - Beschreibung - 2

KOPFHÖRER MIT KABEL

Bein Anschluss mit Audio-Kabel kann Artica Pro als normaler Kopfhörer benutzt und mit Kopfhöreranschlüssen von MP3, MP4 verbunden werden. Das eingebaute Mikrofon funktioniert zu diesem Zeitpunkt nicht.

FEHLERBEHEBUNG

Ständiges knackendes Geräusch

- Um eine perfekte Soundqualität zu erhalten, darf der Kopfhörer nicht zu weit von dem Mobiltelefon entfernt sein.

Es ist kein Sound zu hören

  • Drücken Sie die Taste Lautstärke + auf dem Kopfhörer, um die
    • Lautstärke zu erhöhen.
  • Stellen Sie sicher, dass Ihr Kopfhörer korrekt mit dem Mobiltelefon gekoppelt ist. Wenn er nicht durch die Bluetooth-Option an das Telefon angeschlossen ist, befolgen Sie bitte das Koppelungsverfahren, um sie anzuschließen. Details finden Sie im Abschnitt „Das Headset koppeln“ dieses Handbuchs.

Kein Anschluss

- Die Koppelungseinstellungen zwischen Ihrem Kopfhörer und dem Mobiltelefon sind möglicherweise gelöscht. Befolgen Sie die Anweisungen in dem Abschnitt „Das Headset koppeln“ dieses Handbuchs, um sie wieder zu koppeln.

Kann dieses Gerät mit anderen Bluetooth-Geräten verwendet werden?

  • Der Artica Pro Bluetooth-Kopfhörer ist dafür konzipiert, Bluetooth - Mobiltelefone zu koppeln. Zusätzlich ist er mit Bluetooth-Version 1.1., 1.2 oder 2.0 kompatibel und unterstützt Operationen auf anderen Bluetooth-Geräten.
  • Einige Funktionen wie „Einen Anruf abweisen“, „Wahlwiederholung“ oder „Sprachwahl“ sind nur verfügbar, wenn Sie von Ihrem Mobiltelefon unterstützt werden. Weitere Informationen entnehmen Sie dem Telefonhandbuch.

WARTUNG IHRES KÖPFHÖRERS

  • Schalten Sie dass Gerät vor dem Lagern aus. Schützen Sie es vor extremer Temperatur (über 45°C, einschließlich Sonnenlicht oder unter -10°C). Ansonsten kann die Lebensdauer der Batterie verkürzt und der Betrieb beeinträchtigt werden.
  • Hohe Temperaturen können ebenfalls die Produktleistung stören. Wenn das Gerät mit Wasser oder Flüssigkeiten in Berührung kommt, wischen Sie die Wasserflecken auf dem Gerät ab.

SCHÜTZEN SIE IHR GEHÖR

Warnung

Das Headset kann extreme Lautstärke und schrille Töne produzieren. Diese können bleibende Gehörschäden verursachen. Die Lautstärke kann durch Ihre Telefoneinstellungen, Antwort- und Lautstärkeeinstellungen sowie Umweltfaktoren variieren. Lesen Sie bitte vor Verwendung dieses Gerätes die nachstehende Sicherheitsrichtlinie.

Sicherheitsrichtlinie

Führen Sie vor der Verwendung folgende Schritte aus:

  • Minimieren Sie die Lautstärke vor dem Tragen des Headsets. Passen Sie dann nach dem Tragen langsam die angemessene Lautstärke an.
  • Halten Sie die Lautstärke während des Betriebs so gering wie möglich. Vermeiden Sie die Verwendung des Geräts in lauter Umgebung, in der Sie die Lautstärke erhöhen müssen. Wenn Sie lauter schalten müssen, kontrollieren Sie die Geschwindigkeit der Lautstärkenanpassung.

Sonstiges

  • Wenn Sie sich unbehaglich fühlen oder ein Dröhnen in den Ohren verspüren, stoppen Sie die Verwendung des Headsets und suchen Sie sofort einen Arzt auf.
  • Durch ständige hohe Lautstärke haben Sie sich möglicherweise an die Lautstärke gewöhnt. Dies kann zu dauerndem Gehörverlust führen ohne, dass Sie Beschwerden haben.

Anmerkung:

  • Es ist gefährlich und (nach einigen Rechtsauffassungen) ungesetzlich, das Headset beim Steuern eines Autos, Motorrades oder Schiffs oder beim Radfahren zu verwenden. Machen Sie sich mit den lokalen Gesetzen und Vorschriften vertraut. Seien Sie vorsichtig, wenn Sie das Headset während der Arbeit oder bei Aktivitäten verwenden müssen, die Konzentration erfordern. Nehmen Sie in diesem Fall das Headset ab oder schalten Sie es aus, um Ablenkung und daraus resultierende Unfälle oder Verletzungen zu vermeiden. Das Gerät außer Reichweite von Kindern halten:
  • Die Verpackungsprodukte und Plastiktaschen für das Zubehör sind kein Spielzeug. Die Tasche selbst und die kleinen Teile im Inneren können zu Erstücken führen. Versuchen Sie nicht, das Gerät zu zerlegen. Die eingebauten Teile können nicht vom Benutzer ersetzt oder repariert werden. Nur autorisierte Händler oder Wartungszentren können dieses Produkt zerlegen. Für das Auswechseln von Teilen aus Gründen wie Abnützung, Bruch oder Beschädigung kontaktieren Sie Ihren Händler.

• Halten Sie das Produkt von Regen und Flüssigkeiten fern.

- Verwenden Sie Ihr Headset nicht in Bereichen mit brennbaren Gasen. Dies kann einen Brand auslösen.

GARANTIE

Begrenzte Garantie. NGS garantiert mit diesem Dokument die Abwesenheit von wichtigen Störungen in Bezug auf Materialen und Herstellung den Hardware Produkten in einem Zeitraum von (2), (3) oder (5) Jahren (je nach Produkt) nach dem Einkaufsdatum. Diese begrenzte Garantie ist nicht gegen die Rechte des Benutzers durch Gesetz.
Schadenersatz. Die komplette Verantwortung von NGS und der einzige Schadenersatz dass der Benutzer bekommen wird falls die Garantie nicht vervollständig wird, ist, von NGS Seite (a) die Reparatur oder Ursatz des Hardwares oder (b) die Vergütung des vom Benutzer bezahlten Betrag. Immer wenn der Hardware mit einer Kopie des Einkaufsickets zu das Verkaufspunkt oder sonstiges Platz vom NGS genehmigt zurückgegeben wird. Die Hardware Produkte um die originale Produkte zu ersetzen haben eine Garantie gültig für die restliche Zeit der originalen Garantie. Diese Voraussetzungen sind ungültig in solchen Fällen wenn den Hardware wegen eines Unfalls oder Missverbauchs oder Reparaturen, Änderungen oder ungenehmiger Montage beschädigt wurde. Ausserdem für drahtlose Geräte, diese Voraussetzungen sind ungültig wenn andere Batterie als die von NGS empfohlene Batterie benutzt werden. Sie sollen das originale Einkaufsdatum des Hardwares mit einem detaillerten und mit dem Datum versehen Einkaufsbescheinigung, falls es von NGS angefordert wird, vorstellen.
Kündigung der Garantie. Die in dieser Vereinbarung detaillerte Garantie ersetzt andere mögliche Garantie. NGS und ihre Lieferanten lehnen andere Garantie ab, nicht nur aber auch spezifische Garantie für Verkauf und Anpassung zu einer bestimmten Funktion, und die Garantie von keinen Beschädigungen den Rechten von dritten Personen in Bezug auf den Hardware, Software, Dokumenten oder sonstiges Produkt von NGS oder von ihren Lieferanten und irgendwelche Garantie von Einführung oder Genaugkeit des Inhalts der Information. Kein Händler, Agent oder Mitarbeiter von NGS ist geeignet Änderungen, Vergrosserungen, oder Adderungen in dieser Garantie einzufigen in einigen Amtsübereichen die Begrenzung der Dauerzeit der Garantie wird nicht erlaubt, die obenbeschriebene Begrenzungen können in diesen fällen vielleicht nicht anwenbar sein.
Begrenzung der Verantwortung. In keinem Fall kann NGS oder ihre Lieferanten verantwortlich für Liefer oder Ersetzkosten von Produkten oder Diensten, oder für Gewinn, Information, oder Datenverlust oder andere besondere indirekte sofortige oder fallende Beschädigung vom Verkauf der Bedienung oder die Unmöglichkeit der Bedienung eines NGS Produktes oder Diensts auch wenn an NGS die Möglichkeit diesen Beschädigungen mitgeteilt wurde. Die komplette Verantwortung von NGS und Ihren Lieferanten wird in allen Fällen begrenzt zu den winklichen Betrag den von den NGS Herstellern oder Diensten vergütet wurde. In einigen Amtsbereichen die Abwesenheit oder Begrenzungen der Verantwortung wegen sofortigen oder fallenden Beschädigungen werden nicht erlaubt, in solchen Fällen kann sein dass die obenbeschriebene Begrenzungen können vielleicht nicht anwendbar sein. So die vunge Begrenzung wird nicht gültig sein falls persönliche Beschädigungen auflreten und wenn das entsprechende Gesetzt diese Verantwortung anfordert.
Vorgang für die Reklamation der Garantie. Die gültige Garantiereklamationen die vom Verkaufspunkt nicht durchgeführt werden, so wie irgendwelche Frage über Garantie sollen direkt an NGS gesendet werden. Die Adresse und Telefonnummer des NGS Kundendiensts können in der Dokumention des Produktes und in der website www.ngs.eu gefunden werden.

NGS White Artica Pro bluetooth - GARANTIE - 1

Sollten Sie dieses Produkt später einmal entsorgen müssen, beachten Sie bitte, dass elektrische Abfallprodukte nicht mit dem Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen. Bitte führen Sie das Produkt: dem Recycling zu, sofern eine entsprechende Einrichtung (Wertstoffhof) vorhanden ist.

Fragen Sie bei Ihren Behörden vor Ort nach Möglichkeiten zum Recycling. (Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte).

INSTRUZIONI D'USO

NGS White Artica Pro bluetooth - INSTRUZIONI D'USO - 1

NGS

technology

INTRODUZIONE

Handbuch-Assistent
Angetrieben von Anthropic
Warten auf Ihre Nachricht
Produktinformationen

Marke : NGS

Modell : White Artica Pro bluetooth

Kategorie : Kopfhörer