PHS2112 - Prostownica do włosów BOSCH - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia PHS2112 BOSCH w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące PHS2112 BOSCH
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Prostownica do włosów w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję PHS2112 - BOSCH i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. PHS2112 marki BOSCH.
INSTRUKCJA OBSŁUGI PHS2112 BOSCH
pl Instrukcja obstugi
hu Hasznalatiutasitas
uk Ihctpykuia 3 ekcnyaTaauii
ru INHCTpyKUINIIO 3KcTTyatauIN
ar
de Deutsch 2
en English 6
fr Français 10
it Italiano 14
nI Netherlands 18
da Dansk 22
no Norsk 26
sv Svenska 30
fi Suomi 34
es Espanol 38
pt Portugues 43
el EAAyniKa 47
tr Türkçe 53
pl Polski 59
hu Magyar 64
uk YkpaHcbka 68
ru Pycckn 73
ar 82









Sicherheitshinweise
Wskazówki bezpieczeniastwa
Prosze starannie zapoznać są z instrukcją uzytkowania, stosować są do jejazoleć i odpowiednio przechowywać jej egzemplarz! Przekazujuć urzadzenia(inner osobie naleź y zaȩczyć niniejsza instrukcję.
To urzadzenie jest przyznaczone do uzytku domowej lub w pomieszczeniach socjalnych w celach niedkomercyjnych. Uzytkowyanie w warunkach zblżonych do domowych obejmuhe np. zastosownikie w pomieszczeniach socjalnych sklepów, biurach, gospodarstwach rolnych i innych zakładach, jak równieź uzytkowyanie przygość w pensjonatach, mazych hotelach i podobnych budynkach mieszkalnych.
Niebezpiecznebstwo porazenia pradem i pozaru!
Urzejdenie nalezy zawsze podstawicy i stosowej zgodnia zdanymi na tabliczce znamionowej.
Dzieci poniżej 8 lat nie mogą obstugiwac urzadzenia.
Urzejdenia te wolno uzytkowac daneciom powyzej 8 lat oraz osobom o obniżonych fizycznych, sensorycznych i mentalnych zdolnosciach lub braku doświadczenia i/lub wiedzy, sązei znajduję są pod nadzorem innych osob lub zostaly poinstruowane w zakresie bezpiecznej obstugi urzejdenia i rozumieje zagrozenia z nied wonikajace. Dzieciom nie wolno bawić są urzejdeniem.
Dzieciom bez nadzoru nie wolno przypegowadzać czyszczenia ani konserwacje.
Uzytkowa pod warunkiem, ze przywód zasilania oraz urzadzenie nie są uszkodzone.
Po kaźdym uzyciu lub w przypadku uterki sączyć urzadzenia od sieci.
Ze względu na bezpieczędwo do wszelkich napraw urzadzenia, takich jak wymiana uszkodzonego kabla sieciowego, uprawnIONy jest Jedynie personel serwisowy producta.
Kabla sieciowego nie wolno
- dotykać gorącymi elementami;
ukladać przyez ostre krawędzie; - stosować jako uchwytu do przenoszenia.
Płtykiceramiczne nagrzewajsi. Urzadzenia nalezy chwytać tylko za uchwyt. Nie stosowac na mokrych ani wźadnym wypadku na sztucznych wlosach.
Urzadzenie odkladać tylko na powierzchnie odporne na wysokie temperature.
Unikać wszelkiego kontaktu ze skóra.

Nie stosować w基础知识 waniem, umywalek lub innych zbiorników napelnionych wodą.
Zagrożenieźycia!
Trzynać urzadzenia z dala od wody. Niebezpieczeństwo istnieje równej przy wymiączonym urzadzeniu, dlatego po kaźdym uzyciu oraz podczas zadehy przerwy w uzyciuNSE wythag第一条 odęczyć urzadzenia od sieci. Dodatkowa ochrone stanowy montaż ochronnégo wythag第一条 prȩdom.Go do 30 mA w domowej instalacji elektrycznej.W tym celu naleź y asiȩgnęc porady elektryka.
Niebezpiecznebstwo uduszenia!
Dzieciom nie wolno bawić są opakowaniem urzadzenia.
Gratulujemy zakupu urzadzenia firmy Bosch.
To wysokiej jakosci urzadzenie zapewni Państwu zadowolenie z seinen uzytkowania.
Elementy obstugi i akcesoria
1 Blokada 日
2 Przycisk wl. / wył. ze stopniami grzewczymi
3 Lampka kontrlna w/. /wyf.
4 Pfyty grzejne
5 Uszkó do zawieszenia
Włączanie
- Podłaczyc urzadzenia do sieci i połość je na plaskiej, odpornej na wysoka temperaturé powierzchni.
- Ustawic przyciskiem 2 zadana temperatu
re. Lampka kontrlna 3 zaczyna swieci
sie na czerwono.
$$ \begin{array}{l} 0 = w y t. \ 1 = 1 6 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \ 2 = 2 0 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \ \end{array} $$
- Urzadzenie nagrzewa są po 35 sekundachMZe byc uzyte.
- Urzadzenie wyłacza są poprzej ustawienie przycisku 2 na „0".
Zastosowanie
Niebepezędwo wystapienia poparzen!
Nie wolno nigdy dopuszczac do kontaktu urzadzenia ze skora (np. glowy lub uszu).
Przed uzyciem otworzyc urzadzenie z blokada 1 poprzej nacijsniecie na.
Prostownicyość uzywac do prostowania lub ondulacci wlosów.
- Urzadzenie stosować tylko na suchych włosach.
Uwaga: Zbyt czestre zagieprzy pomocy urzadzenia moga doprowadzić do uszkodzenia wlosow. Wlosy cienkie bardzo szybo-ko reaguja na dzialanie urzadzenia.
Röwnomierna emisja ciepla plytek grzejnych chroni włosy przyded zniszczeniem.
Dzieki temu moins uzyskać efektARDzogladkich i blyszczących wlosów.
Wazne: Nie stosowac w Jednym mięscudźuzej niz 2 sekundy.
Prostowanie wlosów (Rys. A)
Urzadzenie möglich stosować zarówno na włosach dlugich, jak i krótkich.
- Uczesac włosy i podzielić je na rowne pasma (ok. 5 cm szerokosci).
- Rozpocząc prostowanie od nasady wolsów, umieszczajć ich pasmo pomiedź pltykami.
- Silnie scisnac pplytki urzadzenia, a nastepnie delikatnie i rownomiernie przyesuswac w kierunku koncowek wlosow.
- Procedure powtorzyc wzgludem pozostalych pasm wlosow. Przed Rozpoczeciem stylizaci zaczeka do ostygnipecia wlosow.
Wskazowka: W przypadku wlosów sredniaj dlugosci prostowanie kaczdego psma powinno zajac ok. 10 sekund.
Ondulacja
Istnieja trzy sposoby ondulacci wlosów. W przypadku wzystkich trzech metod wlosny nały podzielić na rowne pasma o szerokosci ok. 2 cm. Im cieNsze pasmo, tym mocniejszy efekt skreTu wlosów.
Ondulacja calych wlosow (Rys. B)
- Prostownice trzymać poziomo, pasmo włosów umieszcie pomiedź płytkami grzejnych, po czym scisné je.
- Obróci prostownice o 180^ i nawinac pasmo na górná plytké grzejna.
-
Silnie scisnac plytki urzadzenia, a nastepenie rownomiernie przesuwac urzadzenie w kierunku koncowek wlosow.
-
Nastepnie naleźny zwolnić nacisk.
Ondulacja dolnej partii włosów (Rys. C)
- Prostownicę trzymać poziomo, pasmo wlosów umieść pomiedzy plytkami grzejnych, króre nastepnie naleź scisznac.
- Obróci prostownice o 180^ i nawinac pasmo na dolnaj plytke grzejna.
- Silnie scisnac pplytki urzadzenia, a nastepenie rownomiernie przysuwać urzadzenie w kierunku koncowek wlosów.
- Nastepnie naleźny zwolnic nacisk.
Efekt spiralnego skrétu do ukladania niotypowych fryzur (Rys. D)
- Prostownice trzymac pionowo, pasmwołosów umieść w dolnej czȩsci pomiedzy płytkami grzejnych, ktoré nastepnie naleź y scisntag.
- Obróci prostownice o 180^ i nawinac pasmo na wolna płytke grzejna.
- Silnie scisnac pplyki urzadzenia, a nastepnielekko je pochylic i rownomiernie przesuwac w kierunku koncowek wlosow.
- Nastepnie naleźzy zwolnić narcisk.
Porada: Uwazać, aby skrét nie uległ roz-prostowaniu przy wyjmowaniu pasma z prostownicy.
Wskazówka, jak przydruzyc trwałość fryzury: Zawinac loki, gdy są nagrzane, za piąc je spinka do włosów i pozostawic, aż ostygną.
Wiecej informaci na temat stylizacji wlosow przy uzyciu urzadzenia firmy Bosch在哪 znaleźć w witrynie www.bosch-personalstyle.com
Czyszczenie i konserwacja
Przed przechowywaniem lub czyszczeniem urzadzenia nalezy zawsze odczekać,ź sie ono zupełnie ochłodzi.
Niebezpieczestewo porazenia pradem!
Przed Rozpoczeciem czyszczenia nalezy odączyć urzadzenia od sieci.
Nigdy nie zanurzać urzadzenia w wodzie.
Nie stosować urzadzen do czyszczenia para.
- Urzadzenie przechierac tylko z zewnatrz wilgotna szmatka, a nastepnie osuszać. Nie stosowac ostrych narzedzi ani mleczka do szorOWania.
Dane techniczne
Zlacze elektryczne (napięcie / czestotliwość)
220-240 V/ 50 Hz
Moc 31 W
Ekologiczna utylizacja

Opakowanie nalezy zutylizować w sposob przyjazny dla srodowiska. To urzadzenie jest oznaczone zgodnie z Dyrektywa Europejska 2002/96/WE oraz polska Ustawa z dnia 29 lipca 2005 r. „O zuzytym spreść elektrycznym i elektronicznym" (Dz.U. z 2005 r. Nr 180, poz. 1495) symbole przykreslonego kontenera na odpady.
Takie oznakowanie informuje, ze sprzêt ten, po okresie seinen uzytkowania nie maye byc umieszczany tacznie z innymi opodarstwa domowego. Uzytkownik jest zobowi+zany do oddania go prowadzacym zbieranie zuzytego sprzêtu elektrycznego i elektronicznego. Prowadzcy zbieranie, w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy oraz gminne jegnostki, tworza odpowiedni system umożliwajczy oddanie tego sprzêtu.
Własciwe postepowanie ze zuzytym spreztem elektrycznym i elektronicznym przyczywnia są do unik不断增强 szkodliwych dla zdrowia ludzi i srodowiska naturalnégo konsekwenci, winikajacych z obecnosci skladników niebezpiecznych oraz niewlasciwego składowania i przytetwarzania takiego spreźtu.
Gwarancja
Dla urzadzenia obowiacja warunki gwaran cji wydanej przyez nasze przyzdstawicielstwo handlowe w kraju zakupu. Dokladyne infor macje otrzymacie Państwo w kaźdej chwili w punkcie handlowym, w ktorym dokonano zakupu urzadzenia. W celu skorzystania z uslug gwarancyinych konieczne jest przy的例子 dowodu kupna urzadzenia. Warunki gwarancji regulowane są odpowied nimi przyepsami Kodeksu cywilnego oraz Rozporzadzeniem Rady Ministrow z dnia 30.05.1995 roku „W sprawie szczególnych warunków zawierania i wykonywania umów rzeczy ruchomych z udzialem konsumentów.
Zmiany zastrzezone.
BSH Sprzet Gospodarstwa
Domowego sp. z o.o.
Al. Jerozolimskie 183
02-222 Warszawa
Centrala Serwisu
Tel.: 0801 191 534
Fax: 022 57 27 709
mailto:Serwis.Fabryczny@bshg.com
www.bosch-home.pl
PT Portugal
BSHP Electrodomésticos Lda.
Rua Alto do Montijo, n° 15
2790-012 Carnaxide
Tel.: 707 500 545
Fax: 214250701
mailto:bosch.electrodomesticos.pt@
bshg.com
www.bosch-home.pt
RO Romania, Romania
BSH Electrocasnice srl.
Sos. Bucuresti-Ploiesti,
nr. 19-21, sect.1
13682 Bucaresti
Tel.: 021 203 9748
Fax: 021 203 9733
mailto:service.romania@bshg.com
www.bosch-home.com