SA1124 - Cupcake-maker TRISTAR - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SA1124 TRISTAR w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Cupcake-maker w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SA1124 - TRISTAR i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SA1124 marki TRISTAR.
INSTRUKCJA OBSŁUGI SA1124 TRISTAR
Urządzenie do wypieku ciasta
Składamy gratulacje i dziękujemy za zakup tego wysokiej jakości produktu.
Prosimy przeczytać instrukcje użytkowania dokładnie, tak aby jak najlepiej
użytkować urządzenie. Podręcznik zawiera wszystkie konieczne instrukcje
oraz porady dotyczące użytkowania, czyszczenia oraz konserwacji urządzenia.
Postępowanie zgodne z instrukcjami gwarantuje doskonałe wyniki, oszczędność
czasu oraz uniknięcie wszelkich problemów w przyszłości. Mamy nadzieję, że
użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu wiele przyjemności.
INSTRukcje DoTycZące BeZPIecZeńSTWa
•Przedrozpoczęciemkorzystaniazurządzenianależyprzeczytaćuważnie
instrukcjęobsługi.Należyzachowaćniniejsząinstrukcję,kartęgwarancyjną,
paragonoraz,oiletomożliwe,pudełkozwewnętrznymopakowaniem.
•Urządzenietoniejestprzeznaczonedoużytkuprzezosoby(wtym
dzieci)oograniczonychzdolnościachzycznych,sensorycznychlub
umysłowych,atakżeprzezosobypozbawionedoświadczeniaiwiedzy,
chybażeosobyodpowiedzialnezaichbezpieczeństwozapewnią
nadzórlubudzieląinstrukcjidotyczącychużywaniategourządzenia.
•Producentnieponosiodpowiedzialnościzauszkodzeniawynikającez
niestosowaniasiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
•Abychronićdzieciprzedzagrożeniamiwynikającymizużytkowania
urządzeńelektrycznych,nienależynigdypozostawiaćtegorodzaju
urządzeńbeznadzoru.Dlategoteżnależywybraćtakiemiejsce
przechowywaniategourządzenia,zktóregodzieciniebędąmogłygo
wyjąć.Należyuważać,abykabelniezwisał.
•Urządzenietomożebyćużywanewyłączniedocelówdomowychi
tylkozgodniezprzeznaczeniem.
•Urządzenienależyumieszczaćnastabilnejipoziomejpowierzchni.
•Niedotykaćgorącychpowierzchni.Używaćuchwytówirączek.
•Nigdynienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.
•Wszelkienaprawypowinnybyćwykonywaneprzezkompetentnegoi
wykwalikowanegonaprawa(*).
•Urządzenienależyprzechowywaćwsuchymmiejscu.
•Urządzenietomusibyćzawszeutrzymywanewczystości,ponieważ
stykasięzżywnością.
•Sprawdzić,czynapięcieurządzeniaodpowiadanapięciusieciowemuw
domuużytkownika.Napięcieznamionowe:AC220-240V50Hz.Gniazdo
elektrycznemusibyćswobodniechronione,awartośćnatężeniaprądu
musiwynosićconajmniej16Alub10A.
•Urządzenietojestzgodnezewszystkimistandardamiwzakresie
pólelektromagnetycznych(EMF).Zgodniezdostępnymiobecnie
dowodaminaukowymiużytkowanietegourządzeniajestbezpieczne,o
ilejestonoobsługiwanewłaściwieizgodniezinstrukcjamizawartymi
wniniejszympodręcznikuużytkownika.
•Urządzenianienależynigdyprzenosić,ciągnączakabel,atakżenależy
uważać,abykabelsięniezaplątał.
•Urządzeniategonienależyużywaćnadworze.
•Kablanienależyowijaćwokółurządzeniaanizaginać.
•Przedczyszczeniemlubschowaniemurządzenianależyjeodstawićw
•Abychronićsiebieprzedporażeniemprądem,nienależyzanurzać
kabla,wtyczkianiurządzeniawwodzieaniżadnyminnympłynie.
•Przedwymianączęścizamiennychlubpodjęciemczynności
konserwacyjnychurządzenienależyodłączyćodgniazdaelektrycznego.
•Urządzenianienależyużywać,jeślikabellubwtyczkasąuszkodzone
albogdyurządzeniedziaławadliwielubzostałowjakikolwieksposób
uszkodzone.Abyuniknąćzagrożenia,uszkodzonykabellubwtyczkę
powinienwymienićupoważnionytechnik(*).Urządzeniategonie
należynaprawiaćsamodzielnie.
•Urządzeniategonienależyużywaćwpobliżuźródełciepła.
•Jeśliurządzenieniejestużywane,należyjeodłączyćodgniazdaelektrycznego.
•Uwaga:Abyuniknąćniebezpieczeństwaprzypadkowegozresetowania
zabezpieczeniacieplnego,urządzenietoniemożebyćwłączaneza1
pomocązewnętrznegourządzeniawłączającego,takiegojaktimer,ani
podłączanedoregularniewłączanegolubwyłączanegoobwodu.
•Kabelniepowinienzwisaćzkrawędzistołuaniblatu,stykaćsięzgorącymi
powierzchniami,atakżeniepowinienstykaćsięzgorącymielementami
innychurządzeń.Urządzenianienależyumieszczaćpodzasłonamii
innymimateriałamiwykończeniowymiokienaniwichpobliżu.
•Kabelniepowinienstykaćsięzgorącymielementamiurządzenia.
•Zalecanejestumieszczenieodpornejnaciepłopowłokimiędzystołema
urządzeniem(dziękitemumożnazapobiecprzypaleniustołulubobrusa).
•Urządzeniategonienależyużywaćwłazienceaniwpobliżuzlewu
wypełnionegowodą.Jeśliurządzeniewpadniedowody,podżadnym
pozoremniemożnadotykaćbezpośredniourządzenia;należynajpierw
wyciągnąćwtyczkęzgniazdaelektrycznego.
•Należydokładniesprawdzaćinadzorować,czydzieciniebawiąsię
•Zurządzeniamogąkorzystaćdziecipowyżej8rokużyciaoraz
osobyzograniczonymizycznymi,czuciowymiorazmentalnymi
możliwościamilubzbrakiemdoświadczeniaiwiedzy,jeślizostały
nadzorowanelubpoinstruowane,jakużyćurządzeniawbezpieczny
sposóbirozumiejąewentualneryzyko.Dzieciniemogąbawićsię
urządzeniem.Dzieciomniewolnozajmowaćsięczyszczeniemani
konserwacjąurządzenia,chyba,żeukończyły8latisąnadzorowane.
•Trzymaćurządzeniewrazzprzewodemzdalaoddzieciponiżej8roku
•OSTRZEŻENIE:Toelektryczneurządzeniezawierafunkcjęogrzewania.
Powierzchnie,równieżinneniżfunkcyjne,mogąwytwarzaćwysokie
temperatury.Ponieważtemperaturysąwróżnysposóbodbierane
przezróżneosoby,tourządzenianależyużywaćzOSTROŻNOŚCIĄ.
Urządzenienależydotykaćtylkozapomocąprzeznaczonychdotego
uchwytóworazpowierzchniinależykorzystaćzzabezpieczeńprzed
gorącem,takichjakrękawicelubpodobneśrodki.Powierzchnie
nieprzeznaczonedochwytaniawymagająpewnąilośćczasuna
wystygnięcie,zanimmożliwebędzieichdotykanie.
* Kompetentny i wykwalikowany naprawa: dział posprzedażny
producenta, importer lub inna osoba, która jest wykwalikowana,
zatwierdzona i kompetentna do wykonywania tego rodzaju napraw;
korzystanie z usług tych osób ma na celu uniknięcie wszelkich zagrożeń.
W każdym wymagającym tego przypadku urządzenie należy przekazać
jednemu z wymienionych powyżej elektryków.
1. Zielonywskaźnikświetlnyzasilania
2. Czerwonywskaźnikświetlnyzasilania
3. Blokadabezpieczeństwa
4. Foremkinapaszteciki(ang.pie)
5. Foremkadowykrawaniaciasta
PRZeD PIeRWSZyM użycIeM
•Należyusunąćwszystkieelementyopakowaniaurządzenia.
•Należysprawdzić,czynapięcieurządzeniajestzgodneznapięciem
sieciowymwdomu.Napięcieznamionowe:AC220–240V50Hz.
Instrukcja obsługi53
•Urządzenienależyzawszestawiaćnapłaskiejistabilnejpowierzchni,
zostawiającconajmniej10cmwolnejprzestrzeniwokółniego.Urządzenie
toniejestprzeznaczonedozabudowyanidoużytkunaświeżympowietrzu.
•Podczaspierwszegoużyciazurządzeniamożesięwydobywać
specycznyzapachidym;jesttonormalnezjawisko.
•Podłączwtyczkędogniazdaelektrycznego.Zapalisięczerwonywskaźnik
świetlny,cooznaczawłączenieiwstępnenagrzewanieurządzenia.
•Natłuśćnieznacznienieprzywierającąpowłokęforemekolejemlubmasłem.
•Podczasużytkowaniaforemkidopieczeniaiobudowabardzosię
nagrzewają;nienależyichdotykać.
•Pookoło5–10minutachzapalisięzielonywskaźnikświetlny,cooznacza,
żeurządzeniezostałowstępnienagrzaneijestgotowedoużycia.
•Zielonywskaźnikświetlnybędziesięwczasiepieczeniazapalałi
gasł,cooznaczastałeutrzymywaniewłaściwejtemperatury.Podczas
nagrzewaniawstępnego,atakżemiędzykolejnymiużyciamipokrywa
powinnabyćzawszezamknięta.
1. Wceluupieczeniababeczekimunówwlejciastodookoło2/3
foremki(patrzrysunek1),chybażeprzepispodajeinaczej.Zamknij
pokrywęizabezpieczjązapomocąblokadybezpieczeństwa.
2. Zapomocątimeraustawwskazanywprzepisieczaspieczenia.
Zobaczysz,żezielonywskaźnikświetlnybędziesięwczasiepieczenia
zapalałigasł,cooznaczastałeutrzymywaniewłaściwejtemperatury.
3. Poupływieczasupieczeniaodłączurządzeniedopieczenia
pasztecików(ang.pie)odgniazdaelektrycznego.Odegnijblokadę
bezpieczeństwazdołudogóryiostrożnieunieśpokrywę.Zapomocą
wykałaczki/szpikulcasprawdź,czybabeczki/munysągotowe.Włóż
szpikulecdobabeczek/munów.Jeślipowyciągnięciuwykałaczka/
szpikulecbędąsuche,oznaczato,żebabeczki/munysągotowe.
4. Ostrożniewyjmijbabeczkęlubmunazforemkizapomocą
nylonowejalbodrewnianejłopatki.Nieużywajmetalowychprzyborów
kuchennych,abyuniknąćuszkodzenianieprzywierającejpowłoki.
PASZTECIKI ANG. PIE I TARTELETKI
1. Wceluupieczeniapasztecików(ang.pie)itarteletekzalecasię
przygotowanieforemekzapomocądwustronnejforemkidowykrawania
ciasta.Stronazwiększymokręgiemsłużydowykrawaniaspodu
pasztecika(ang.pie),astronazmniejszymokręgiemdowykrawania
górnejwarstwypasztecika(ang.pie).Wprzypadkukorzystaniaz
gotowegokruchegociasta,zjednegociastamożnauzyskaćdwaspody.
Przyłóżforemkędowykrawaniaciastajaknajbliżejkrawędzi,anastępnie
dociśnijforemkęwceluwykrojeniapierwszegospodu(patrzrysunek2).
Wceluprzygotowaniadrugiejforemkiodkrójbocznekrawędzieciasta
ipołóżforemkędowykrawaniaciastanajegośrodku(patrzrysunek3a
i3b).Zapomocąforemkidowykrawaniaciastawspodachpowstają
nacięciaułatwiająceformowaniemiseczek(patrzrysunek4).
2. Oileprzepisniepodajeinaczej,zalecanejestprzygotowaniegórnej
warstwypasztecików(ang.pie)zciastafrancuskiego,aspodówze
standardowegociastakruchego(tarteletkiniemajągórnejwarstwy;po
Urządzenie do wypieku ciasta54
napełnieniuforemeknależyzamknąćpokrywęirozpocząćpieczenie).
Naogółciastofrancuskiemożnakupićwsupermarkeciewdzialez
mrożonkami.Ciastokruchemożnazwykleznaleźćwdzialeproduktów
przechowywanychwlodówkach.
3. Otwórzurządzeniedopieczeniapasztecików(ang.pie)iwłóżwiększe
kawałkiciastanaspodydoforemeknapaszteciki(ang.pie)(patrz
rysunek5).Nałóżdoforemekokoło3/4liżankinadzienia(chybaże
przepispodajeinaczej)(patrzrysunek6).Ciężarnadzieniaspowoduje
obsunięciesięciastadoforemki;ciastomożnatakżedocisnąć
delikatniezapomocąłyżkiwazowejlubzaokrąglonejłyżki.Należy
uważać,abynierozerwaćciasta.Dociśnijdelikatnieciastodokrawędzi.
OSTRZEŻENIE! Powierzchnie się nagrzewają. Nie należy nigdy dotykać
bezpośrednio powierzchni pieczenia.
4. Jeśliwprzepisiewymaganajestwarstwagórna,umieśćwyciętązciasta
warstwęgórnąnanapełnionejforemceizamknijpokrywę(patrzrysunek
7).Dociśnijblokadębezpieczeństwadomomentuusłyszeniadźwięku
kliknięcia,oznaczającegoodpowiedniezabezpieczeniepokrywy.
5. Zapomocątimeraustawwskazanywprzepisieczaspieczenia.
Zobaczysz,żezielonywskaźnikświetlnybędziesięwczasiepieczenia
zapalałigasł,cooznaczastałeutrzymywaniewłaściwejtemperatury.
6. Poupływieczasupieczeniaodłączurządzeniedopieczenia
pasztecików(ang.pie)odgniazdaelektrycznego.Odbezpieczblokadę
bezpieczeństwaiostrożnieunieśpokrywę.Jeślikoniecznejestdalsze
przyrumienienie,zamknijpokrywęiustawponownietimer.
7. Wyjmijostrożniepasztecik(ang.pie)zforemkizapomocąnylonowej
albodrewnianejłopatki.Nieużywajmetalowychprzyborów
kuchennych,abyuniknąćuszkodzenianieprzywierającejpowłoki.
Instrukcja obsługi55
PRZEPISY Zapiekane paszteciki (ang. pie) hawajskie
•200gramówpokrojonejwkostkęszynki
•1liżankadrobnopokrojonychkawałków
•1liżankaprzetartychpomidorów
•1liżankastartegosera
•12kółzprzygotowanegociastakruchego
wyciętychzapomocąwiększejforemki
•12kółzprzygotowanegociastafrancuskiego
(rozmrożonego)wyciętychzapomocą
1. Połączwszystkieskładniki.
2. Nagrzejwstępnieurządzeniedomomentu
zapaleniasięzielonegowskaźnika
3.Umieśćostrożniewiększekawałkiciasta
kruchegowforemkachnapaszteciki(ang.pie).
4. Nałóżprzygotowanenadzieniedoforemek
napaszteciki(ang.pie).
5.Umieśćkołazciastafrancuskiegonagórze
foremeknapaszteciki(ang.pie).
6. Zamknijpokrywęipieczpaszteciki(ang.
pie)przezokoło10minutlubdouzyskania
żądanegostopniazrumienienia.
Paszteciki (ang. pie) z warzywami i
•1łyżkaniesolonegomasła
•1/3liżankitłustegomleka
•Sóliświeżozmielonypieprzdosmaku
•1łyżeczkaprzyprawydokurczakawproszku
•1/2łyżeczkiżółtejmusztardy
•2łyżkiżółtejcebuli,posiekanej
•1małamarchewka,pokrojonawkostkę
•1/4liżankimrożonegogroszku,rozmrożonego
•1małałodygaseleranaciowego,pokrojona
•1liżankaniewykorzystanegokurczakaz
rożna,pokrojonegowkostkę
•2kołazprzygotowanegociastakruchego
wyciętezapomocąwiększejforemki
•2kołazprzygotowanegociastafrancuskiego
(rozmrożonego)wyciętezapomocą
Urządzenie do wypieku ciasta56
•Wniewielkimrondlupodgrzejmasłoimąkę;wybierzśrednie
ustawieniepalnika.
•Ubijajdomomentupołączeniamąki,staledolewającmleko.
•Ubijajdomomentuuzyskaniagładkiejipuszystejkonsystencji.
•Doprawsosdosmakusolą,pieprzemiprzyprawądokurczaka.
•Dodajpozostałeskładniki(opróczciasta)igotujdomomentu
pojawieniasiębąbelków.
•Nagrzejwstępnieurządzeniedopieczeniapasztecików(ang.pie)do
momentuzapaleniasięzielonegowskaźnikaświetlnego.
•Umieśćostrożniewiększekawałkiciastakruchegowforemkachna
paszteciki(ang.pie).
•Rozłóżnadzieniezkurczakiemdoforemeknapaszteciki(ang.pie).
•Umieśćkołazciastafrancuskiegonagórzeforemeknapaszteciki(ang.
•Zamknijpokrywęipieczpaszteciki(ang.pie)przezokoło7–9minutlub
douzyskaniażądanegostopniazrumienienia.
•Wyjmijostrożniepaszteciki(ang.pie)iodstawje,abyostygłyprzez
kilkaminutprzedpodaniem.
Paszteciki (ang. pie) ze świeżą brzoskwinią
•1łyżeczkaniesolonegomasła
•1łyżeczkaświeżowyciśniętegosokuzcytryny
•1/4liżankicukrukryształu
•Małaszczyptasoli
•3dojrzałebrzoskwinie,około140gramów(5uncji)każda,pokrojone
•1łyżkamąkikukurydzianej
•2kołazprzygotowanegociastakruchegowyciętezapomocąwiększej
•2kołazprzygotowanegociastafrancuskiego(rozmrożonego)wycięte
zapomocąmniejszejforemki
1. Wniewielkimrondlupodgrzejmasłoicukier;wybierzśrednie
ustawieniepalnika.
2. Dodajsokzcytryny,sól,brzoskwinieimąkękukurydzianą,anastępnie
mieszajdozagotowania.
3. Przełóżnadzieniezrondla,gdyzgęstnieje.
4. Nagrzejwstępnieurządzeniedopieczeniapasztecików(ang.pie)do
momentuzapaleniasięzielonegowskaźnikaświetlnego.
5. Umieśćostrożniewiększekawałkiciastakruchegowforemkachna
paszteciki(ang.pie).
6. Nałóż3/4liżankinadzieniabrzoskwiniowegodoobuforemek.
7.Umieśćkołazciastafrancuskiegonagórzeforemeknapaszteciki(ang.pie).
8. Zamknijpokrywęipieczpaszteciki(ang.pie)przezokoło7–9minutlub
douzyskaniażądanegostopniazrumienienia.
9. Wyjmijostrożniepaszteciki(ang.pie)iodstawje,abyostygłyprzez
kilkaminutprzedpodaniem.
Domowe minipaszteciki (ang. pie) z jabłkiem
•2łyżeczkiniesolonegomasła
•2łyżkicukrukryształu
•1jabłkoGrannySmith,obraneipokrojonenakawałki
•1jabłkoPinkLady,obraneipokrojonenakawałki
•1łyżeczkaświeżowyciśniętegosokuzcytryny
•1/2łyżeczkimielonegocynamonu
•2kołazprzygotowanegociastakruchegowyciętezapomocąwiększej
Instrukcja obsługi57
•2kołazciastafrancuskiego(rozmrożonego)wyciętezapomocą
1. Wniewielkimrondlupodgrzejmasłoicukier;wybierzśrednie
ustawieniepalnika.
2. Gotujdouzyskaniapomarańczowegokoloruiuwolnieniaaromatu.
3. Odrazudodajjabłkaimieszaj,ażpuszcząsok.
4. Ubijsokzcytryny,mąkęicynamonwoddzielnejmisce.
5. Gotujnadzieniedomomentujegozagęszczeniaprzezmąkę.
6. Nagrzejwstępnieurządzeniedopieczeniapasztecików(ang.pie)do
momentuzapaleniasięzielonegowskaźnikaświetlnego.
7. Umieśćostrożniewiększekawałkiciastakruchegowforemkachna
paszteciki(ang.pie).
8. Nałóż3/4liżankinadzieniajabłkowegodoforemek.
9.Umieśćkołazciastafrancuskiegonagórzeforemeknapaszteciki(ang.pie).
10.Zamknijpokrywęipieczpaszteciki(ang.pie)przezokoło7–9minutlub
douzyskaniażądanegostopniazrumienienia.
11.Wyjmijostrożniepaszteciki(ang.pie)iodstawje,abyostygłyprzez
kilkaminutprzedpodaniem.
Wskazówka:Abyupiecpaszteciki(ang.pie)gruszkowe,wystarczyzastąpić
jabłkagruszkami.Doprzygotowaniapasztecików(ang.pie)szczególnie
nadająsięgruszkiBosciBartlett.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
•Należyodłączyćwtyczkęodgniazdaelektrycznegoiodstawićotwarte
urządzeniewceluostygnięcia.
•Foremkidopieczenianależyczyścićwilgotnąszmatkąlubmiękką
•Zewnętrznąobudowęnależyczyścićwilgotnąszmatką.Nienależy
nigdyużywaćostrychaniżrącychśrodkówczyszczących,zmywaków
doszorowaniaanidruciaków,abynieuszkodzićurządzenia.
•Nienależynigdyzanurzaćurządzeniawwodzieaniżadnyminnym
płynie.Urządzenienienadajesiędomyciawzmywarcedonaczyń.
•FirmaTristarniejestodpowiedzialnazauszkodzeniapowstałew
oupadkuurządzenia,
otechnicznejmodykacjiurządzeniadokonanejprzezwłaścicielalub
oniewłaściwegoużytkowaniaurządzenia,
onormalnegozużywaniasięurządzenia.
•Przeprowadzenienaprawnieprzedłużaoryginalnego24-miesięcznego
okresugwarancyjnegoaninieupoważniadouzyskanianowejgwarancji.
GwarancjatajestwiążącaprawnietylkonaterenieEuropy.Gwarancjata
nieunieważniawytycznychdyrektywyeuropejskiej1944/44CE.
•Należypamiętaćozachowaniuparagonu;bezparagonuniemożna
składaćżadnychroszczeńgwarancyjnych.
•Uszkodzeniaspowodowaneniestosowaniemsiędoinstrukcjiobsługi
spowodująunieważnieniegwarancji,azapowstałewwynikutego
uszkodzeniarmaTristarniebędzieponosićodpowiedzialności.
•FirmaTristarnieponosiodpowiedzialnościzaszkodymaterialnelub
obrażeniaciałaspowodowaneniewłaściwymużytkowaniemlub
Urządzenie do wypieku ciasta58
niestosowaniemsiędoinstrukcjidotyczącychbezpieczeństwa.
•Opisanywinstrukcjisposóbczyszczeniajestjedynączynnością
konserwacyjnąwymaganądlategourządzenia.
•Jeśliurządzeniewymaganaprawy,naprawapowinnazostaćzlecona
upoważnionejdotegormie.
•Urządzeniategoniemożnamodykowaćanizmieniać.
•Jeśliwciągu2latoddatyzakupuwystąpiąproblemy,któresąobjęte
gwarancjąfabryczną,urządzeniemożnazwrócićdosklepu,wktórym
zostałokupione,abywymienićjenanowe.
•Wprzypadkupytańlubwceluuzyskaniainformacjidotyczących
zgodnościnależykontaktowaćsięzesprzedawcą„wmiejscuzakupu”.
•Urządzenietojestobjęte24-miesięcznągwarancją,rozpoczynającąsię
zdniemjegozakupu(odbioru).
•Gwarancjaobejmujetylkowadymateriałoweiprodukcyjne.
•Wprzypadkuroszczenianależyprzekazaćsprzedawcycałeurządzenie
wrazzjegooryginalnymopakowaniemidowodemzakupu.
•Uszkodzeniewyposażeniadodatkowegonieoznaczaautomatycznej
bezpłatnejwymianycałegourządzenia.Wtakichprzypadkach
prosimykontaktowaćsięznaszągorącąlinią(hotline).Zbiteszkłoczy
uszkodzenieczęściplastikowychzawszepodlegaopłacie.
•Uszkodzeniaczęściłatwozużywającychsię,jakteżiczyszczenie,konserwacja
czywymianatychczęściniepodlegagwarancjiistądpodlegaopłacie.
•Gwarancjapodlegautraciewprzypadkunieupoważnionejnaprawy
czynieumiejętnegoużytkowania.
•Powygaśnięciugwarancjinaprawymogąbyćprzeprowadzaneprzez
właściwypunktsprzedażyczyserwisnaprawczyzchwilązapłatyza
WYTYCZNE W ZAKRESIE OCHRONY
ŚRODOWISKA Pozakończeniuokresużywotnościurządzeniategonienależy
wyrzucaćwrazzodpadamidomowymi;urządzenietopowinno
zostaćzutylizowanewcentralnympunkcierecyklingudomowych
urządzeńelektrycznychielektronicznych.Symboltenznajdującysięna
urządzeniu,winstrukcjiobsługiinaopakowaniuzwracauwagęnatę
ważnąkwestię.Materiały,zktórychwytworzonotourządzenie,nadająsię
doprzetworzenia.Recyklingzużytychurządzeńgospodarstwadomowego
jestznaczącymwkłademużytkownikawochronęśrodowiska.Wcelu
uzyskaniainformacjidotyczącychpunktówzbiórkinależyskontaktować
sięzprzedstawicielemwładzlokalnych.
Opakowaniejestw100%materiałempodlegającymponownemu
wykorzystaniu,należygozwrócićpowyodrębnieniu.
Urządzenietoposiadaznakzgodnościzdyrektywąeuropejską2002/96/
ECwsprawiezużytegosprzętuelektrycznegoielektronicznego(WEEE).
Zapewnieniewłaściwegoprzetworzeniategoproduktupomożewuniknięciu
możliwegoniekorzystnegowpływunaśrodowiskoizdrowieludzkie.
Deklaracja zgodności EC Tourządzenie,zgodniezDyrektywą89/109/EEC,możewchodzić
wkontaktzżywnością.Tourządzeniezaprojektowano,wykonano
iwprowadzononarynekzgodniezzałożeniamidotyczącymi
bezpieczeństwaDyrektywyNiskonapięciowej(LVD)nr2006/95/
EC,wymaganiamizabezpieczeniaDyrektywyEMC2004/108/EC
„KompatybilnośćElektromagnetyczna”orazwymaganiamiDyrektywy
Instrukcja obsługi59
Notice-Facile