ROHAN - Osuszacz AIR AND ME - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia ROHAN AIR AND ME w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące ROHAN AIR AND ME
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Osuszacz w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję ROHAN - AIR AND ME i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. ROHAN marki AIR AND ME.
INSTRUKCJA OBSŁUGI ROHAN AIR AND ME
- Przed wączeniem upewnij sie, ze urzędzenia znejduje sie w poźycji pionowej przyez co najmiej 24 godziny.
- Upewnij sie,czy urzqdzenie stoi naSuchej i plaskiej powierzchni.
- Pozostaw co najmiej 50 cm z kaźdej strony urzędzenia i upewnij sie, ze wlot i wylotgowietrza nie sq zatkane.
- Upewnij sie, ze filtr i zbiornik sq prawidtowo zamontowane.
- Nie wyjmuj pwywaka ze zbiornika, poniewaz chroni on urzqdzenia przy niedie piepoźdanym uruchomieniem.
- Jesli chcesz zredukowac wibracie, haatas i uniknac rzyka zniszczenia podtogi, mozesz podtozyc pod osuszacz gumowe podkstalki absorbujace.
WSKAZOWKA DOTYCZACA GAZU CHLODNICZEGO DLA URZADZENIA: R290 - 130 G
Skrajnie latwopalny gaz. Zawiera gaz pod cijsieniem;ogrzanie grozi wybuchem.
Zwroty wskazujace srodki ostroznosci: Przechowywać z dala odźrode tciepta, iskier, otwartego ognia, gorçych powierzchni, w srodowisku dla niedalpoczych. W przypadku wcieku gazu: nie gasic, chyba ze wyciek mozza bezpiecznie zatrzymać. Wyeliminuj wszystkieźodta zaptonu, jesti jest bezpieczne. Przechowywać w dobrze wentylowanym pomieszczeniu.
- Nie przyekraczaj impedancjiwcjej niz 0,236 O.
- Tylko osoby upoważnione przyzekredytożjednostkęposwiadczajcśwoje kompetencje w zakresie obstugi czynników chłodniczych zgodnie z przyepsami obłowiazujućymi w danym sektorze, muszą pracstaw na obwodzie czynnika chłodniczejego.
- Wszelkie naprawy muszbyc wykonywane zgodnie z zaleceniami producenta.
- Konserwacja i naprawy powinny byc wykonywane pod nadzorem SPECIAL W ZAKRESIE stosowania tatawopalnych gazów chłodniczych.
- Nie przybjaj elementów obwodu czynnika chłodniczego.
Uwazaj, gaz chlodniczy moze byc bezwonny.
KÄYTÖVAROITUKSIA
Dziekujemy za zakup osuszacza powietrza Rohan, marki air&me. Mamy nadzieje, ze przynieszie Ci pełnq satysfakcję i poprawi jakość powietrza w pomieszczeniach.
Podobnie jak w przypadku wzystkich urzqdzen elektrycznych, waźne jest wąsciwe uzytkowanie urzqdzenia, w celuunikównia wszelkiego rodzaju szkód i obrażen. Przed uruchomieniem urzqdzenia prosimy o zapoznanie są z instrukcją i stosowanie są do wskazówek w niedzawartych. Nie ponosimi odpowiedzialnosci za uzzkodzenia wyniktie z uzytkowania niedzgodnego z niniejszą instrukcją obstugi. Osuszacz jest przyznaczony do uzytku domowego, w celach opisanych w instrukcjji. Wykorzystwyanie go w innych celachMZebyc groźne dla zdrowia iźycia.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Napiecie 220-240 V ~ 50Hz
Wymiary 623× 378× 266mm (W× S× G)
Waga netto 17,5kg
Pozimi y predkosci 2
Maksymalne zuzycie energii 680W
Odpowiedni do pomieszczen 200m²
Pojemnosć zbiornika 7L
Średni zakres temperatur 5^ C - 35^ C
Wydajnosć 50L/ dzień (30°C, 80% wilgotnosć wzglédna)
Gaz R290
ZAPOBIEGANIE WYPADKOM DOMOWYM
Produkt jest zgodny z normami i przyepsiomi obowiqzujycymi w UE.
W celu uzyskania dodatkowych informaci prosimy odwiedzic nasz strone:
www.oddychajswobodnie.pl
Dziat obstugi klien ta jest dostepny pod adresem e-mail:
kontakt@oddychajswobodnie.pl

Dla zachowania bezpieczentwa: gdy nie korzystasz z osuszacza, zawsze wyjmuj wyczke z gniażdka. Rób tak równej wtedy, gdy przyśuwasz urzqdzenie lub chcesz je wyczyść.
W przypadku koniecznosci naprawy, siegnij po wykwalifikowanq pomoc.
ZASADY BEZPIECZENSTWA
- Przeczytaj uwaznie instrukcje przystapkieniem do uruchomienia Rohan.
- Kaźde dzialanie niedzgodne z instrukcjHQme wywołac pozar, przypiecie i groziuszczerbkiem na zdrowiu i zyciu.
- Wyjmij Rohan z opakowania i sprawdz,czy osuszacz nie jest uszkodzony. W razie wqtplwosci skontaktuj sie ze sprezedawcq.
- Dzieciom nie wolno bawic sie ani opakowaniem, ani urzqdzeniem. Zwroc szczególna uwage, jesti przylecko znajduje sie w povlizu.
- Urzqdzenie dziala pod napieciem okreslonym na opakowani i produktie. Nalezy sprawdzić,czy pasuje dla instalacji elektrycznej,do której bedzie podlączone.
- Upewnij sie,czy wyczka dobrze siedzigniazdku,aby Nie dopuscić do przyegrzania.
- Korzystanie z przydłuczacja要去 wywoły pozar lub przyegrzanie instalacji elektrycznej.
- Aby odłczyc urzqdzenie od prqdu ni ciagnij za kabel, lecz chwyc za wyczke.
- Nie przykrywaj urzudzenia ani go nie blokuj, zaburza to przyplewy powietrza i要去 spowodstaw porazenie przem lub innego rodzaju szkody. Nie wkladaj do urzudzenia zadnych przydmiotow.
-
Gdy urzqdzenie pracuje, pozostaw za kazdej loro strony co najmnej 50 cm wolnej przyestrzeni.
-
Aby uniknć porazenia prdemb elektrycznym, urzadzenia nie nały narząć na kontak t z wodq lub wilgotn pouierzchniq.
- W povlizu Rohan Nie stosuj sprayów, perfum ani innych latwopalnych srodków.
- Rohan nie doit stać w miajscu zagrożonym zalaniem wodq.
- Nie stawiaj Rohan w povlizu klimatzytora, aby nie dopuisci do kondensacionwody.
- Postaw Rohan na plaskiej i rownej powierzchni.
- Nie włuczaj urzędzenia na zewnatrix.
- Gdy przenosisz urzqdzenie, zawsze wyjmuj wynczek z gniazdka.
- Jesli ne korzystasz z urzqdzenia, wyjmij wtyczke z gniazdka.
- Utrzymuj urzqdzenie w czystosci.
- Korzystaj zazolecanych czesci zamiennych.Czesci nieautoryzowane mogq okazac sie niebezpieczne i gwarancja ichniePokrywa!
- Przechowuj Rohan w suchym i bezpiecznym.), z daleka od przyci.
- W przypadku uszkodzenia kabla, skontaktuj sie ze sprezedawcqi siegnij po usluge wykwalifikowanego serwisanta.
- Produkt nie jest odpwiedni dla daneci ponijej 8 roku zycia.
BUDOWA (PATRZ STRONA 2)
① Ruchoma klapka
① Listwa LED
③ Wylot powietrza
④ Pokrywa zbiornika na wode
Uchwyt zbiornika na wode
⑥ Zbiornik na wode
⑦ Czujnik poziomu wody
⑧ Uchwyf
⑨ Panel kontrlny
Przód urzqdzenia
Tylurzqdzenia
⑫ Wyjmowalny filtr wstepny
13 Przyłçcie węź do ciąȩgo odpradowazania wody/wyjscie pompy
⑭ Pojemnik na kabel zerosilajacy
15 Kóltka wieloskrétne
Kabelzasilajczy
Wzdo ciagtego odpwadzania wody(60cm)
Wqz pompy (3 m)
PANEL KONTROLNY (PATRZ STRONA 3)
Przycisk [timer]
⑥ Przycisk [osuszanie urzqdzenia]
Funkcja [ruchoma klapka]
Przycisk [prędkość]
E Wskaznik pehtego zbiornika
Cyfrowy panel
Przycisk regulujczy [poziom wilgotnosci]
Funkcja [pomp]
① Przycisk [tryb]
① Przycisk [blokada przydziećmi]
Funkcja [podswietenie LED]
① Przycisk ON/OFF
M Przycisk tqcznosci z Wi-Fi
INSTRUKCJA OBSLUGI
-
Podlqcz urzqdzenie.
-
Na 1 sekunde wszystkie kontrlki na panelu cyfrowym podswietlq sie, a nastepnie zgasnq.
Wym samym momencie urzadzenie wyda dzwiek, a ruchome klapki otworzq sie izamknq. -
Gdy urzqdzenie bedzie gotowe do pracy, na panelu cyfrowym wyświetli są poziom wilgotnosci otoczenia.
-
Naciśnij przyczisk ON/OFF (①), aby wączyć urzędzenia. Ruchome kląpki otworź są, a wentylator Rozpocznie prace na niskiej predkosci [LOW].
- Naciszij przycisk ON/OFF ponownie, aby wyłczyć urzędzenia: ruchoma kląpka wróci na poźycę wyjsciowów i urzędzenia natychmiast są wyłczy.
GLOWNE FUNKCJE
PRZYCISK [TIMER]
- Naciskajc Timer kilda razy, mozes uzawic czas pracy urzqdzenia od 1 do 24 godzin. Dlugie przyciść uzmilwia szybkie przywniecie cyfr na ekranie.
- Gdy ustawisz czas przycny urzędzenia, zwolnij przycisk: cyfrowy panel wskawe sredni poziom wilgotnosci, podswietli są kontrolka [Timer] i urzędzenia zacznie pracstawć. Po wskazonym czasie urzędzenia automatycznych są wyłączy.
- Abydezaktywowac te funkcje, nacijsnij przycisk dwa razy pod rzqd, gdy na cyfrowym panelu podswietli sie informacja o srednim poziomie wilgotnosci.
⑥ PRZYCISK [OSUSZANIE URZADZENIA]
- Za pomocq tego przycisku wączy sie funkacja osuszania wȩtrza osuszacza: podstawietli sie kontrolka i na cyfrowym panelu pojawi sie [CL]. To bardzo przydatna funkacja, zwaśczka jestsi chce sie urzędzenia odźczyć od przyd u schować na dędźcy czas. Zapobiega namnażaniu sie pleśni i bakterii.
-
Proces osuszania zajmuje okoto 1 godziny:
-
Osuszacz startuje z duźę prędkość (HIGH) i przyez 30 minut wdmuchujugowie trze.
- Nastepnie na 20 minut przechodzi w trym wolny (LOW).
- Na koniec urzadzenie przechodzi w tryb czuwania (standby).
- Abydezaktywowac'te funkcje wcijsnij przycisk jestzsche raz:kontrolka zgaśnie.
⑩ PRZYCISK [PREDKOSC]
Wybierajc ten przycisk kikkukrotnie, gdy włçzony jest tryb AUTO lub CIAGLE OSUSZANIE,要去 wybrac jeder z dwóch trybow prędkosci: LOW (niski) lub HIGH (wysoki).
PRZYCISK [POZIOM WILGOTNOSCI]
- Kilkukrotne naciść tego przyciku pozwala zdefiniować poźdany poziom wilgotnosci powietrza, do 30% do 80% (co 5% ).
- Jesli srednia wilgotnosc otoczenia jest nizsza niz wybrano, urzadzenie zatrzymuje sie. Jesli poziom wilgotnosci wrośnie powyzej wskazanego poziomu, urzadzenie automatycznie wznawia prace.
Uwaga, funkcja ta jest dostepna wyłçcznie w trybie AUTO.
① PRZYCISK [TRYB]
Uwaga, wbudowany higrostat Dziata z marginesem będu na poziomie ± 5%.
FUNKCJE DODATKOWE
FUNKCJA [POMPA]
Zanim uruchomisz pompé, podlacz prawidłowo wąź do odpradowazania wody. Aby wączyć lub wyłuczyc pompé wybierz i przytrzymaj przycisk [Poziom wilgotnosci] (6) przyze 3 sekundy.
FUNKCJA [RUCHOMA KLAPKA]
Nacijsij jegnoczesnie przyciske: [Timer] (A) (A) i [Osuszanie urzqdzenia] (B) aby wączyć lub wyȩczyć funkcję [Ruchoma klapka].
En appuyant 3 secondes sur le bouton [Mode] Nacisnij i przytrzymaj przycisk [Tryb] (1) przyez 3 sekundy. W ten sposob wączysz blokade panelu.
M WI-FL
Naciszij i przytrzymaj przycisk ON/OFF (①) przyez 3 sekundy. W ten sposob urzqdzenie nawiȩge połqczenia Wi-Fi z twoim smartfonem. Gdy aba urzqdzenia są skomunikujq, moźysz sterowania osuszacctzem zdalnie przyez połqczenia sieciowe.
LISTWA LED
Gdy urzędzenia pracuje, kolor podświetlenia Led na listwie zmieenia są w zależnosci od sredniago poziomu wilgotnosci.
- Listwa LED podstawie są na zielono, gdy poziom wilgotnosciDynosi między 40 a 60% .
- Listwa LED podstawietla sie na niebiesko, gdy poziom wilgotnosci spada ponizej 40% .
- Listwa LED podświeżska są na czerwono, gdy poziom wilgotnosci jest wyźyszni z 60%.
Nacišnij jegnoczesnie przyciski: [Poziom wilgotnosci] Nacišnij jegnoczesnie przyciski: [Poziom wilgotnosci] (⑨) i [Tryb] (①), aby wączyć listwe LED.
AUTOMATYCZNA FUNKCJA [DEFROZST]
Urzødzenie włącza automatycznie fungcję [DEFROST], sąsi srednia wilgotność otoczenia spada do poziomu między 5°C a 15°C. Kompresor zatrzymuju sie, ale wentylator Dziatra bezzmian.
OPROZNIANIE ZBIORNIKA (PATRZ STRONA 3)
Urzadzenia automatycznie przystoje pracstawyc, gdy zbiornik na wode jest pełny. Urzadzenia wyda sygnat dźwiękowa 10 razy i kontrolka [Pełny zbiornik] (E) podświetli są.
① Wytucz urzadzenie i wyjmij zbiornik za pomocq uchwtyu.
② Odepnij uchwy t zdejmij Pokryw zbiornika.
③ Wylej zawarosci zbiornika.
④ Națoź z powrotemPokrywę i wțoź na几点c zbiornik. Nastepnie wciśnij przycisk ON/OFF i wybierz pożqdany tryb.
Osuszacz ma wbudowy czujnik pozycji zbiornika. Dla bezpieczernstwa urzędzenia wyłęcza sie są po kilku minutach, jestli zbiornika nie ma lub zostat niedrawidtowo zamontowy.
TRYB:CIAGLE OSUSZANIE (PATRZ STRONA 3)
Za pomocq węz do odpradowaziania wody urzqdzenie sądzatac niedzależnie, bez koniecznosci wylewania kondensatu ze zbiornika.
① Wyłucz urzyszdenie, wykręc i zdejmij plastifikowy blendę z otfworu na wź.
② Podłucz wź (60 cm; 0.13 mm) z tymi urzędzenia. Aby uniknąc przycieku, upewnij są,ź wź nie jest poskrecany i z prowadzi w dót tak, aby woda mogła swobodnie splywać. Nie skracaj aniNie sklearnjaj węza.
③ Włqc zurzdzenia.
PODLACZENIE POMPY (PATRZ STRONA 3)
Dzieki wbudowanej pompie urzqdzenie要去 zieatac niezaleznie, bez koniecznosci reczngo wylewania wody ze zbiornika. Pompa pozwala na pozbycie sie kondensattu nawet jesti odptyw znajduje sie powyzej poziomu osuszacza.
① Wytucz urzudzenie i zdejmuj gumowag blendę z przytoczwa węza pompy.
② Podłucz wź pompy (3 m; Ø 5 mm) z tyfu urzqdzenia. Aby uniknqc przycieku, upewnij sie,czy wź nie jest poskrecany. Nie skracaj aniNie sklearnjaj węza pompy. Jego dlugość nie moze przyzekroczyc 5 m.
③ Włqcz urzędzenia. Możesź teraz włączyć fungcję [Pompa] (H) na panelu kontrlnym.
PANEL CYFROWY
| Symbole na panelu | Znaczenia |
| FL | > Pełny zbiornik. |
| E1 | > Czujnik wilgołność wykryt anomalie. |
| E2 | > Czujnik sredniaj temperatury wykryt anomalie. |
| P1 | > Funkcja defrost jest aktywna. |
| CL | > Urzędzenia osusza są. |
| LC | > [Blokada przydedość] jest wączona iinne przyciski są zaglokownik. |
UTRZYMANIE
- Przed przystqieleniem do jakichkolwiek czynnosci upewnij sie, ze urzqdzenie jest wytyczzone i ze wyczka jest odłuczona od gniazdka.
- Nie zanurzaj urzqdzenia w wodzie ani zadnym innym plynie.
- Do czyszczenia nie uzywaj zadnych zracych, latwopalnych ani korodujczych sądkowy czystosci.
CZYSZCZENIE FILTRA: Wyjmowany filtr wychytfuje kurz i poprawia skutecznosc urzadzenia. Zalecamy czyszczenie go raz w miesiacu. Wyjmij filtr za pomocq uchwytu, umyj go wodq i miekkq szcztkq, a nastepnie wiesz go z powrotem.
UWAGA: Nie susz filtraw peñnym stóncu ani w povlizu zródta silneo ciepta.
CZYSZCENIE URZADZENIA: Usń kurz z powierzchni oraz z wlotu i wylotu powietrza za pomocq delikatnej sciereczki.
CZYSZCENIE ZBIORNIKA: Wyjmij zbiornik uzurqdzenia, odepnj uchwyt i zdejmij Pokrywe. Myj zbiornik co najmiej raz w mieiqcu za pomocq roztworu wody i octu.
PRZECHOWYWANIE: Aby uniknć namnażania sie bakterii i wirusów,Nie przechowuj urzędzenia ze zbiornikiem petnym wody. Upewnj sie, ze urzędzenia jest CAŁKOWICIESuche.
- Oproznij i umyj zbiornik.
- Wyczysc filtr i wlot oraz wylot powietrza.
- Po wysuszeniu wzystkich czeci urzadzenia przechowuj je w miejscu zabezpieczonym przy kurzem, suchym i dobrze wentylowanym.
FAQ
| Problem | Przyczyna | Rozwiązanie |
| Urzejdenie nie Dziatra | > Produkt nie jest prawidłowowo podłuczony do prądu lub pojawit są Problem z zasilaniem. | > Włódź wtyczne do gniażdka prawidłowowo i sprawȩ dnapiecie oraz danejanie sieci elektrycznej w domu.UWAGA:unikaj rozgałyckiów! |
| > Sięc elektryczna w tymoim domu nie dane za prawidłowо. | ||
| > Zbiornik jest pełny. | > Opróznij zbiornik. | |
| > Zbiornik nie zostaw prawidłowowo zamocowy w urzejdeniu. | > Wyjmij zbiornik i zamocuj go prawidłowо. | |
| Spadek efektywność urzejdenia (mało wody w zbiorniku) | > Filtr wyjmowany jest brudny, co blokuje przyptyw powietrza. | > Umyj filtr. |
| > Wlot powietrza jest czymiść zablokowy. | > Pozostaw z kaźdej strony urzejdenia co najmieiej 50 cm. wolnej przystrzeni. | |
| > Temperatura jest zbyt niska. | > Poniȩje 5°C urzejdenie przechodzi w tryb [Defrost]. Nie sąze przy to dane są z pełnq mocq. | |
| > Poziom wilgotność powietrze są jest odpowiednio niski. | ||
| Niétrypowy dźwięk | > Wentylator jest zablokowy. | > Sprawȩdź,czy jakie przydmiotNie blokuje przyptywu powietrza, sąsi tak, usuń go. |
| > Pojawit są problem z funkcionowaniem urzejdenia. | > Skontaktuji są ze sprzedawcq. | |
| > Urzejdenie wydaje „szekczycy“ dźwięk. | > To dźwić wytrwarzy przyżsubstancje chłodźcuq. Ist to normalne zjawisko. | |
| Przechiek | > Urzejdenie jest przechylone lub niewość zabezmiecie zabezpieczone. | > Zanim wączysz urzejdenie umieść je na plaskiej powierzchni. |
| > Połeczenie pomiedź urzejdeniem a sąȩm poluzwoły są. | > Pod.§cz odpowiednio sądo odpradowatania wody. | |
| > Wȩ do odpradowatania wody jest poskrecany, pozginany lub są go blokuje. | > Wyprostuj są zdejmij i upewnij są, są nic na nim nie leź. | |
| The appliance does not produce air | > Filtr powietrza jest zabrudzony. | > Patrz;c)—: "Utrzymanie". |
| Powietrze wychodźcie z urzejdenia jest gorze | > Aby pobrać powietrze z pomieszczenia kompresor znajdujczy są w osuszaczu podgrzewa je. | > To normalne zjawisko. |
Niniejsza gwarancja jest wąznę przy zęsne zęsne zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zȩ zuell iżów wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptych są wymiptycheware iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów iżów
DEEE
Zbyt elektryczneo i elektroniczneo spreetu (dotyczy krajów Unii Europejskiej i innych europejskich krajów, w kłórch istnieje system segregacji). Ten symbol oznacja, ze produkt nie bedzie traktowany jak odpad komunaly. Powinien byc przy bezekazny do specjalnégo punktu zbiórki zuzytego spreetu elektryczné i elektroniczneo. Upewniajac scie, ze produkt ten zostaw przekazny we sąsciwe.), pomagasz zapobiegać potencjynm negatywnym konsekwencjom dla srodkowska i zdrrowia ludzkiego. Recyclung materiały przyczyna sie do ochry zasobów naturalnym. Aby uzyskać dodatkowe informacja na temat recyclinguuto.), prosiminy o kontakt z gmina, zaktadem utylizacja odpadów lub sprawdawcaq.vaikutuksaia. Materialien kieratys auttaa sāastämään luonnonvaroja. Jos kaipaat liatsietoja täm'n tuotteen kierrattamisestä, ota yhteys Oman kunstasi viranomaisin, kaatopaikkaan tai tuotteen ostpaikkaan.
ProstaInstrukcja