ROHAN - Ilmankuivain AIR AND ME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROHAN AIR AND ME au format PDF.

Page 25
Käyttöohje-avustaja
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIR AND ME

Modèle : ROHAN

Catégorie : Ilmankuivain

Téléchargez la notice de votre Ilmankuivain au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROHAN - AIR AND ME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROHAN de la marque AIR AND ME.

KÄYTTÖOHJE ROHAN AIR AND ME

+ Laissez au moins Un espace de 50cm à l'arrière, sur les côtés et devant l'appareil et assurez- vous que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas obstruées.

+ Assurez-vous que le filtre amovible et le réservoir soient corectement positionnés et enfoncés.

+ Neretirezpas le flotteur du réservoir, car cela empêcherait l'appareil de se mettre en marche.

+ Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter des tampons amorlissant en caoutchouc sous le déshumidificateur afin de réduire les vibrations, le bruit et les marques sur Un plancher en bois.

NOTE RELATIVE AU GAZ RÉFRIGÉRANT DE L'APPAREIL: R290 - 130G Gaz extmement inflammable. Contient un gaz sous pression: peut exploser sous l'effet de la chaleur.

Conseis de prudence: Tenir à l'écart de la chaleur, des étincelles, des flammes nues, des surfaces chaudes, dans un environnement non fumeur. En cas de fuite de gaz incendiée: Ne pas éteindre sauf si la fuite peut être stoppée sans encombre. Éiminer toutes les sources d'ignition si cela ne pré- sente aucun risque. Stocker dans un endroit bien ventilé.

+ Ne dépassez pas Une impédance de plus de 0.236 Q.

+ Seules les personnes autorisées par Un organisme accrédité et certifiant leur compétence à manipuler des frigorigènes conformément à la législation du secteur, doivent travailler sur le circuit frigorifique.

+ Toutes les réparations doivent être effectuées conformément aux recommandations du fabricant.

+ L'entretien et les réparations être effectués sous la supervision de spécialistes dans l'utilisation de gazréfrigérants inflammables.

+ Ne perforez pas les composants du circuit frigorifique.

+ Attention, le gaz réfrigérant peut être inodore.

Rohan n'est pas endommagé. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et contac- ter votre revendeur.

4. Ne laissez pas les enfants jouer avec les différentes pièces de l'emballage. Portez une attention particulière pour une utilisa- tion à proximité d'un enfant.

5. Avant d'utiliser Rohan, assurez-vous que le voltage indiqué sur le produit est conforme à votre installation électrique.

6. Assurez-vous que la prise de l'appareil soit bien branchée: dans le cas contraire, la prise pourrait surchauffer.

7. Utiliser une extension de câble électrique peut créer une surchauffe et causer des risques de feux.

. Ne pas débrancher le produit en tirant sur le câble. Toujours débrancher Rohan en maintenant et en tirant la prise.

9. Ne pas couvrir ou insérer d'objet qui pour-

ation, laissez au moins un espace de 50cm à l'arrière, sur les côtés et devant l'appareil.

1. Afin d'éviter tout choc électrique ou incendie, ne pas utiliser d'eau, de dé- tergent ou de produit i nettoyer l'extérieur où pareil.

risque de chute dans un liquide.

. Assurez-vous que le produit soit placé

sur une surface plane et horizontale.

. Afin d'éviter que de l'eau condense sur

et dans l'appareil, ne pas le placer à proximité d'un climatiseur.

Ne pas utiliser Rohan à l'extérieur.

Toujours débrancher Rohan en cas de déplacement.

. Toujours débrancher Rohan lorsqu'il n'est

Si le cordon d'alimentation est endom- magé, il peut être remplacé par le re- vendeur. Seules des personnes quali- fées peuvent effectuer cette réparation.

Ce produit ne peut être utilisé par des enfants de moins de 8 ans. Lisez attenti- vement le manuel et utilisez Rohan avec précaution.

2. Appuyez sur le bouton ON/OFF (®) pour mettre l'appareil en marche. Le volet mobile s'ouvre et le ventilateur se met en marche à faible vitesse [LOW].

3. Appuyez à nouveau surle bouton ON/OFF pour éteindre l'appareil: le volet mobile orientable revient en position initiale et l'appareil s'arrête totalement.

FONCTIONS PRINCIPALES

[Timer] s'allume et le déshumidificateur se met en marche. Il s'arrête automatiquement à la fin du temps prédéfini.

+ Pour désactiver cette fonction, appuyez deux fois de suite sur le bouton lorsque l'écran digital affiche le taux d'humidité ambiant.

© BOUTON [SÉCHAGE INTERNE DE L'APPAREIL]

+ Mode CONTINU : Quelque soit le taux d'humidité dans la pièce, le compresseur démarre et le ventilateur fonctionne à la vitesse prédéfinie.

Attention, l'hygrostat intégré à l'appareil a une marge d'erreur de + 5%.

"verrouille" le panneau de contrôle.

© WIFI En appuyant 3 secondes sur le bouton ON/OFF (©). vous activez l'appairage wifi entre l'appareil et votre smartphone. Une fois cet appairage effectué, vous pourrez contrôler le déshumidificateur à distance dès lors que vous disposerez d'une connexion internet.

© AFFICHAGE LED Lorsque l'appareil fonctionne, la couleur de la barre LED change en fonction du taux d'humidité ambiant.

+ La barre LED est verte lorsque le taux d'humidité est compris entre 40 et 60%. + La barre LED est blue lorsque le taux d'humidité est inférieur à 40%. + La barre LED est rouge lorsque le taux d'humidité est supérieur à 60%.

Appuyez simultanément sur les boutons [Taux d'humidité] (©) et [Mode] (D) pour éteindre ou allumer la barre LED.

FONCTION [ANTI-GEL] AUTOMATIQUE L'appareil se met automatiquement en fonction [Anti-gel] si la température ambiante est comprise entre 5°C et 15°C. Par moments, le compresseur s'arrête, mais le ventilateur continue de fonctionner.

VIDANGE DU RÉSERVOIR (VOIR PAGE 3)

Pour éviter les fuites, veillez à ce que le tuyau ne soit pas plié et à ce qu'il soit positionné en pente descendante afin que l'eau puisse s'évacuer facilement. Ne pas modifier ni rallonger le tuyau de drainage.

© Alumez l'appareil.

RACCORDEMENT DE LA POMPE DE RELEVAGE (VOIR PAGE 3)

OÉteignez l'appareil, puis retirez le bouchon en caoutchouc de l'orifice permettant de faire passer le tuyau de la pompe de relevage.

@ Raccordezle tuyau de la pompe de relevage (3m et 25 mm) àl'arière du déshumidificateur.

Pour éviter les fuites, veillez à ce que le tuyau ne soit pas plié. Ne pas modifier ni rallonger le tuyau de la pompe. Le tuyau de la pompe de relevage ne doit pas dépasser 5m.

© Alumez l'appareil. Vous pouvez désormais activer la fonction [Pompe de relevage] (®) sur le panneau de contrôle.

cL > L'appareil est en cours de séchage inteme.

LC > La [Sécurité enfants] est enclenchée et les autres boutons

de commande sont bloqués.

NETTOYAGE DU FILTRE AMOVIBLE: Le filtre amovible capte les poussières et prolonge l'efficacité de l'appareil. Lest recommandé de le laver tous les mois, Déclipsez le filtre amovible, nettoyez- le à l'eau tiède et à l'aide d'une brosse douce, puis séchez-le et remettez-le en place. Attention à ne pas faire sécher le filtre en plein soleil ou à proximité d'une forte source de chaleur.

NETTOYAGE DE L'APPAREIL: Utilisez un chiffon doux pour enlever la poussière au niveau des entrées et des sorties d'air.

NETTOYAGE DU RÉSERVOIR: Retirez le réservoir de l'appareil et déclipsez la poignée, puis le couvercle. Pour éviter les dépôts calcaires, nettoyez le réservoir au moins une fois par mois avec un produit approprié ou du vinaigre blanc.

STOCKAGE DE L'APPAREIL: Pour éviter toute prolifération de bactéries ou virus, ne stockez jamais l'appareil avec de l'eau dans le réservoir et assurez-vous que l'intégralité de l'appareil soit complètement sec.

1. Videz et lavez le réservoir d'eau de l'appareil.

2. Nettoyez les entrées et sorties d'air, ainsi que le filtre amovible de l'appareil.

3. Une fois les différents éléments correctement séchés, rangezle produit à l'abri de la poussière, dans un endroit propre, sec et ventilé.

{moins d'eau dans le réservoir)

> Le réservoir est plein.

> Le réservoir n'est pas correctement enclenché.

> Le filtre amovible est sale, ce qui gêne le flux d'air.

> L'entrée ou la sortie d'air est bloquée par quelque chose.

> La température est trop basse.

> Le taux d'humidité est déjà bas.

> Quelque chose bloque le ventilateur.

il est incliné où mal

> La connexion de l'appareil au fuyau de drainage s'est desserrée.

> Le tuyau de drainage est plié, tordu ou bouché.

> Le filtre à air est bouché.

> Afin d'extraire l'air de la pièce, le compresseur du déshumidificateur chauffe légèrement l'air.

50cm à l'arrière, sur les côtés et devant l'appareil.

> En dessous de 5°C le produit fonctionne en Mode [Anti-gel].

Le produit ne peut donc pas déshumidifier au maximum de sa capacité.

> Assurez-VoUs qu'aucun objet bloque le flux d'air.

> Rapprochez-vous de votre revendeur pour une prise en charge SAV.

> Placez l'appareil sur une surface plane avant sa mise en marche.

> Fixez le tuyau de drainage correctement.

> Enlevez les éléments obstruants et redressez le tuyau.

> Reportez-Vous au paragraphe

> Ce phénomène est normal.

. Bevor Sie Rohan verwenden, vergewissern

Sie sich, dass die auf dem Produkt ange- gebene Spannung mit Ihrer Elektroinstal- lation übereinstimmi.

Pour avoir des informations complémentaires au sujet du recyclage de ce produit, contacter la municipaïté, la déchetterie ou le magasin d'achat.

De producten hebben een garantie van 2 jaar, te rekenen vanaf de aankoopdatum, na voorlegging van de aankoopfactuur, voor alle defecten te witen aan materiaal., constructie- of fabricagefouten. Deze garantie geldf niet voor gebreken of schade als gevolg van onjuiste installatie, onjuist gebruik, of normale sijtage van de producten. De onderdelen bijven beschikbaar voor een periode van 2 jaar na aankoopdatum: