ROHAN - Déshumidificateur AIR AND ME - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ROHAN AIR AND ME au format PDF.

📄 31 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice AIR AND ME ROHAN - page 5
Type de déshumidificationCompresseur
Capacité de déshumidificationNon précisé
Volume du réservoirNon précisé
Surface couverteNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Consommation électriqueNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Fonction arrêt automatiqueOui
Affichage de l'humiditéNon précisé
FiltresNon précisé
MobilitéRoues intégrées
AlimentationÉlectrique
CouleurBlanc et noir
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - ROHAN AIR AND ME

Comment nettoyer le filtre de l'AIR AND ME ROHAN ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le délicatement de l'appareil, puis rincez-le à l'eau tiède. Laissez-le sécher complètement avant de le réinstaller.
Pourquoi l'appareil ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton d'alimentation est en position 'on'.
Quel est le niveau sonore de l'AIR AND ME ROHAN ?
L'AIR AND ME ROHAN fonctionne à un niveau sonore d'environ 28 dB en mode silencieux, ce qui est comparable à un murmure.
À quelle fréquence dois-je remplacer le filtre ?
Il est recommandé de remplacer le filtre tous les 6 mois, ou plus souvent si l'appareil est utilisé dans un environnement très poussiéreux.
L'appareil peut-il fonctionner sans filtre ?
Non, l'appareil ne doit pas fonctionner sans filtre, car cela pourrait endommager le moteur et compromettre l'efficacité de la purification de l'air.
Comment réinitialiser l'appareil après un changement de filtre ?
Pour réinitialiser, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant 5 secondes jusqu'à ce que le témoin lumineux clignote, indiquant que la réinitialisation est réussie.
Quels types de polluants l'AIR AND ME ROHAN peut-il éliminer ?
L'AIR AND ME ROHAN est conçu pour éliminer les particules de poussière, les allergènes, les odeurs, ainsi que les polluants chimiques présents dans l'air.
L'AIR AND ME ROHAN est-il adapté aux animaux de compagnie ?
Oui, l'AIR AND ME ROHAN est efficace pour réduire les allergènes des animaux de compagnie, comme les poils et les squames, améliorant ainsi la qualité de l'air.

Questions des utilisateurs sur ROHAN AIR AND ME

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Déshumidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ROHAN - AIR AND ME et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ROHAN de la marque AIR AND ME.

MODE D'EMPLOI ROHAN AIR AND ME

PRECAUTIONS D'EMPLOI

  • Veillez à placer l'appareil en position verticale pendant au moins 24 heures avant de lemettre en marche.
    Veillez à ce que le produit soit placé sur une surface sèche et plane.
  • Laissez au moins un espace de 50cm à l'arrière, sur les côts et devant l'appareil et assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air ne soient pas obstruées.
    Assurez-vous que le filtré amovible et le réservoir soient correctement positionnés et enforcés.
  • Ne retirez pas le flotteur du réservoir, car cela empêcherait l'appareil de semettre en marche.
  • Vous pouvez, si vous le souhaitez, ajouter des tampons amortissant en caoutchouc sous le déshumidificateur afin de réduire les vibrations, le bruit et les marques sur un plancher en bois.

NOTE RELATIVE AU GAZ REFRIGERANT DE L'APPAREIL: R290 - 130G

Gaz extrémement inflammable. Contient un gaz sous pression; peut exploser sous l'effet de la chaleur.

Conseils de prudence: Tenir à l'écart de la chaleur, des étincelles, des flammes nues, des surfaces chaudes, dans un environnement non fumeur. En cas de fuite de gaz incendiée: Ne pas étéindre sauf si la fuite peut être stoppée sans encombre. Éliminer toutes les sources d'ignition si cela ne présente aucurn risque. Stocker dans un endroit bien ventilé.

  • Ne dépassez pas une impédance de plus de 0,236 Ω.
  • Seules les personnes autorisées par un organisme accréédité et certifier leur compétence à manipuler des frigorigènes conformément à la législation du secteur, doivent travailler sur le circuit frigorifique.
  • Toutes les réparations doivent être effectuées conformément aux recommendations du fabricant.
  • L'entretien et les réparations seront effectués sous la supervision de spécialistes dans l'utilisation de gaz réfrigerants inflammables.
  • Ne perforez pas les composants du circuit frigorifique.
  • Attention, le gaz réfrigerant peut être inodore.

USE PRECAUTIONS

Merci d'avoir acheté le déshumidificateur d'air Rohan, un produit air&me. Nous espérons qu'il vous donnera entière satisfaction et améliorer la qualité de votre air interieur.

Comme pour tous les apparèels menagers électriques, il est important d'entretenir cet apparéil correctement afin d'éviter d'eventuels dommages ou blessures. Merci de lire attentivement les instructions avant de lemettre en fonctionnement et de conserver cette notice pour référence ultérieure. La société WAF-direct décline toute responsabilité pour les dommages causés par le non-respect de ce mode d'emploi. L'appareil doit être utilisé uniquement dans le cadre domestique aux fins décrites dans leprésent mode d'emploi. Une utilisation non conforme, ainsi que des modifications techniques de l'appareil peuvent entraîrer des risques pour la santé et la vie.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Voltage220-240 V ~ 50 Hz
Dimensions623 x 378 x 266 mm (H x L x P)
Poids net17,5kg
Nombre de vitesses2
Consommation électrique maximum680W
Surface maximale conseillée de déshumidification200m²
Capacité du réservoir7L
Température de fonctionnement5°C - 35°C
Capacité de déshumidification50L/jour (30°C, 80% HR)
GazR290

PREVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES

La sécurité de cet appeareil est conforme aux règles techniques et aux normes en vigueur au sein de l'UE.

Pour toute autre information ou renseignement, veuillez consulter notre site internet: www.airandme.fr

Notre service client est à votre disposition à l'adresse suivante: info@airandme.fr

AIR AND ME ROHAN - PREVENTION DES ACCIDENTS DOMESTIQUES - 1

Pour prévenir de tous dangers ou chocs électriques, toujours débrancher le produit en cas de non utilisation, de déplacement ou de nettoyage. En cas de réparation, rapprochez-vous de personnes qualifiées.

INFORMATIONS IMPORTANTES DE SECURITÉ

  1. Lire attentivement les instructions avant d'utiliser Rohan.
  2. Toute utilisation non recommendée par le revendeur peut entrainer feu, surtension électrique ou blesser des personnes.
  3. Retirez le packaging et assurez-vous que Rohan n'est pas endommagé. En cas de doute, ne pas utiliser l'appareil et contacter votre revendeur.
  4. Ne laissez pas les enfants jouer avec les différentes pieces de l'emballage. Portez une attention particulière pour une'utilisation à proximé d'un enfant.
  5. Avant d'utiliser Rohan, assurez-vous que le voltage indiqué sur le produit est conforme à votre installation électrique.
  6. Assurez-vous que la prise de l'appareil soit bien branchée: dans le cas contraire, la prise pourrait surchauffer.
  7. Utiliser une extension de cable electrique peut creer une surchauffe et cause des risques de feux.
  8. Ne pas débrancher le produit en tirant sur le cable. Toujours débrancher Rohan en maintainant et en tirant la prise.
  9. Ne pas couvrir ou insérer d'objet qui pourrait empêcher le flux d'air dans le ventilateur: cela pourrait entraîner des chocs électriques ou endommager l'appareil. Ne pasmettre lesdoigts dans l'arrivée ou la sortie d'air de l'appareil sous peine de dommages physiques.
  10. Durant l'utilisation, laisses au moins un espace de 50cm à l'arrière, sur les côtes et devant l'appareil.
  11. Afin d'éviter tout chic électrique ou incendie, ne pas utiliser d'eau, de détergent ou de produit inflammable pour nettoyer l'extérieur ou l'intérieur de l'appareil.

  12. Ne pas utiliser d'insecticide en spray, de perfume, ou tout autre spray inflammable autour de l'appareil lorsqu'il est en fonctionnement.

  13. Ne jamais utiliser Rohan s'il existe un risque de chute dans un liquide.
  14. Assurez-vous que le produit soit placé sur une surface plane et horizontale.
  15. Afin d'eviter que de l'eau condense sur et dans l'appareil, ne pas le placer a proximé d'un climatiseur.
  16. Ne pas utiliser Rohan à l'extérieur.
  17. Toujours débrancher Rohan en cas de déplacement.
  18. Toutjours débrancher Rohan lorsqu'il n'est pas utilisé.
  19. Gardez le produit propre et en bonnes conditions d'utilisation.
  20. Utilisez les pieces détaches reconnandes (des pieces non officielles pourraient ettre dangereuses et annuler la garantie).
  21. Rangez Rohan dans un endroit sec et sécurisé, hors de portée des enfants.
  22. Si le cordon d'alimentation est endommagé, il peut être replacé par le revendeur. Seules des personnes qualifiées peuvent effectuer cette réparation.
  23. Ce produit ne peut etre utiliser par des enfants de moins de 8 ans. Lisez attentivement le manuel et utiliser Rohan avec précaution.

COMPOSANTS (VOIR PAGE 2)

① Volet orientable
② BarreLED
③ Sortie d'air
④ Couvercle du réservoir d'eau
⑤ Poignée du réservoir d'eau
(6) Réservoir d'eau
⑦ Contrôle du niveau d'eau
⑧ Poignée
9 Panneau de contrôle
Face avant de l'appareil

Face arrirée de l'appareil
12 Pré-filtre amovible
⑬ Bouchon de l'orifice de drainage continu/ Sortie de la pompe de releverage
14 Rangement du cordon d'alimentation
15 Roulettes multidirectionnelles
Cordon d'alimentation
⑦ Tuyau de drainage continu (60~cm)
Tuyau de la pompe de releavage (3 m)

PANNEAU DE CONTROL (VOIR PAGE 3)

Bouton [Timer]
Bouton [Sechage interne de l'appareil]
© Fonction [Volet orientable]
Bouton [Vitesse]
⑤ Indicateur de réserve plein
Ecran digital
Bouton de réglage du [Taux d'humidité]

Fonction [Pompe de releverage]
① Bouton [Mode]
① Fonction [Sécurité enfants]
Fonction [Affichage LED]
Bouton ON/OFF
M Indicateur de connexion Wifi

INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT

  1. Branchez l'appareil.

  2. Tous les voyants lumineux du panneau de contrôle s'allument pendant 1 seconde, puis s'éteignent.

  3. Dans le même temps, l'appareilSONNE une fois et le volet orientable s'ouvre et se refereMe.
  4. Lorsque l'appareil est sous tension, l'écran digital affiche le taux d'humidité ambient.

  5. Appuyez sur le bouton ON/OFF (1) pourmettre l'appareil en marche.Le volet mobile s'ouvre et le ventilateur se met en marche a faible vitesse [LOW].

  6. Appuyez à nouveau sur le bouton ON/OFF pour éteindre l'appareil: le volet mobile orientable revient en position initiale et l'apparéil s'arrête totalement.

FONCTIONS PRINCIPALES

BOUTON [TIMER]

  • En appuyant plusieurs fois sur ce bouton, vous pouvez programmermer le temps de fonctionnement de l'appareil, de 1 à 24 heures. Une pression longue sur le bouton vous permet de faire défilierrapidementles chiffres sur I'écran.
  • Une fois que le temps de fonctionnement est déterminé, vous pouvez relâcher la pression du bouton: l'écran digital affiche le taux d'humidité ambient, l'indicateur lumineux du bouton [Timer] s'allume et le déshumidificateur se met en marche. Il s'arrête automatiquement à la fin du temps prédéfi ni.
  • Pour désactiver cette fonction, appuyez deux fois de suite sur le bouton lorsque l'écran digital affiche le taux d'humidité ambiant.

BOUTON [SECHAGE INTERNE DE L'APPAREIL]

  • Appuyez sur ce bouton pour lancer la procédure de séchage interne du déshumidificateur: l'indicateur lumineux s'allume et l'écran affiche [CL]. Ce processus de séchage est très utile avant un stockage longue durée, car il permet d'éviter la formation de moisissures à l'intérieur de l'appareil.
  • La Procedure dure environ 1 heures:

  • Le déshumidificateur démarre à vitesse d'air élevée (HIGH) et libre de l'air en continu pendant 30 minutes.

  • Puis, le déshumidificateur fonctionne à vitesse plus réduite (LOW) pendant 20 minutes.
  • Pour finir, l'appareil se remet en mode «veille».
  • Pour désactiver cette fonction, appuyez à nouveau sur le bouton: le voyant lumineux s'éteint.

BOUTON [VITESSE]

Lorsque les modes AUTO ou CONTINU sont selectionnés, en appuyant plusieurs fois sur le bouton, vous pouvez ajuster le flux d'air produit par l'appareil enCHOISSSANT parmi I'un des 2 modes: LOW (flux d'air faible) ou HIGH (flux d'air fort).

BOUTON [TAUX D'HUMIDITE]

  • En appuyant plusieurs fois sur ce bouton, vous pouvez définir le taux d'humidité dans l'air que vous souhaitez atteindre entre 30 et 80% (le réglage se fait par paliers de 5% ).
  • Lorsque l'humidité de l'air ambient est inférieure au taux d'humidité prédéfini, l'appareil cesse de fonctionner. Lorsque l'humidité de l'air ambient est supérieure au taux d'humidité prédéfini, l'appareil se remet en marche automatiquement.

Attention, cette fonction n'est disponible qu'en mode AUTO.

① BOUTON [MODE]

Ce bouton vous permet deCHOISIR entre deux modes de fonctionnement:

  • Mode AUTO: Si le taux d'humidité dans l'air est supérieur au taux prédéfini, le comprésur démarre et le ventilateur fonctionné à la vitesse prédéfinie. Si le taux d'humidité dans l'air est inférieur au taux prédéfini, le comprésur s'arrête et seul le ventilateur fonctionné à la vitesse prédéfinie.
  • Mode CONTINU : Quelque soit le taux d'humidité dans la piece, le compresseur démarre et le ventilateur fonctionné à la vitesse prédéfinie.

Attention, l'hygrostat intégré à l'appareil a une marge d'erreur de ± 5%.

FONCTIONS SUPPLEMENTAIRES

FONCTION [POMPE DE RELEVAGE]

Avant d'activer la pompe de releavage, pensez à bien connecter le tuyau de drainage. Pour activer ou désactiver la pompe de releavage, appuyez 3 secondes sur le bouton [Taux d'humidité] (6).

FONCTION [VOLET ORIENTABLE]

Appuyez simultanément sur les boutons [Timer] (A) et [Séchage interne de l'appareil] (B) pour activer ou désactiver la fonction [Volet mobile].

① SÉCURITE ENFANTS

En appuyant 3 secondes sur le bouton [Mode] (①), vous activé la sécurité enfants qui "verrouille" le panneau de contrôle.

WIFI

En appuyant 3 secondes sur le bouton ON/OFF (①), vous activez l'appairage wifi entre l'appareil et votre smartphone. Une fois cet appairage effectué, vous pourrez contrôler le déshumidificateur à distance dès lors que vous disposerez d'une connexion internet.

AFFICHAGELED

Lorsque l'appareil fonctionne, la couleur de la barre LED change en fonction du taux d'humidité ambient.

  • La barre LED est verte lorsque le taux d'humidité est compris entre 40 et 60% .
  • La barre LED est blue lorsque le taux d'humidité est inférieur à 40% .
  • La barre LED est rouge lorsque le taux d'humidité est supérieur à 60% .

Appuyez simultanément sur les boutons [Taux d'humidité] (⊙) et [Mode] (①) pour éteindre ou allumer la barre LED.

FONCTION [ANTI-GEL] AUTOMATIQUE

L'appareil se met automatiquement en fonction [Anti-gel] si la température ambiente est comprise entre 5^ et 15^ . Par moments, le compresseur s'arrête, mais le ventilateur continue de fonctionner.

VIDANGE DU RÉSERVOIR (VOIR PAGE 3)

L'appareil s'arrête automatiquement de fonctionner une fois que le réservoir d'eau est plein. L'appareil donne 10 fois et l'icone [Réservoir plein] (6) s'allume.

① Éteignez l'appareil puis tirez le réservoir à l'aide des poignées laterales.
② Déclipsez la poignée puis retirez le couvercle du réservoir d'eau.
③ Videz les condensats.
④ Replacez le couvercle puis repositionnez le réservoir. Ensuite, appuyez sur le bouton ON/OFF etCHOISSEZ LE MODE DE Fonctionnement souhaite.

Le déshumidificateur est équipé d'un capteur de positionnement du réservoir. Par sécurité, le produit s'arrête au bout de quelques minutes si le réservoir est manquant ou mal positionné.

DRAINAGE CONTINU (VOIR PAGE 3)

Grçace au tuyau de drainage continu, l'appareil fonctionnera de façon autonome, sans avoir besoin de vider manuellement le réservoir.

① Éteignez l'appareil, puis dévissez et retirez le bouchon plastique de l'orifice permettant de faire passer le tuyau de drainage continu.
(2) Raccordez le tuyau de drainage continu (60 cm et 0.13 mm) à l'arrière du déshumidificateur. Pour éviter les fuites, veillez à ce que le tuyau ne soit pas pié et à ce qu'il soit positionné en pente descendante afin que l'eau puisse s'évacuer facilement. Ne pas modifier ni rallonger le tuyau de drainage.
③ Allumez l'appareil.

RACCORDEMENT DE LA POMPE DE RELEVAGE (VOIR PAGE 3)

Grac à la pompe de releavage intégrée, l'appareil fonctionnera de façon autonome, sans avoir besoin de vider manuellement le réservoir et pourra evacuer les condensats en hauteur.

① Éteignez l'appareil, puis retirez le bouchon en caoutchouc de l'orifice permettant de faire passer le tuyau de la pompe de releavage.
(2) Raccordez le tuyau de la pompe de releavage (3 m et 0.5 mm) à l'arrière du déshumidificateur. Pour éviter les fuites, veillez à ce que le tuyau ne soit pas pié. Ne pas modifier ni rallonger le tuyau de la pompe. Le tuyau de la pompe de releavage ne doit pas dépasser 5m.
③ Allumez l'appareil. Vous pouvez désormais activer la fonction [Pompe de releavage] (H) sur le panneau de contrôle.

ÉCRAN DIGITAL

Affichages sur l'écranSignification
FL> Le réservoir d'eau est plein.
E1> Le capteur d'humidité détecte une anomalie.
E2> Le capteur de température ambiente détecte une anomalie.
P1> L'appareil est en cours de dégivrage.
CL> L'appareil est en cours de séchage interne.
LC> La [Sécurité enfants] est enclenchée et les autres boutons de commande sont bloqués.

MAINTENANCE

  • Assurez-vous que l'appareil soit étèint et débranché avant de réaliser toute manipulation.
  • N'immergez pas l'appareil dans l'eau ou tout autre liquide.
  • N'utilise pas de produits corrosifs, abrasifs ou inflammables pour nettoyer l'appareil.

NETTOYAGE DU FILTRÉ AMOVIBLE: Le filtre amovible capte les poussières et prolonge l'efficacité de l'appareil. Il est recommandé de le laver tous les mois. Déclipsez le filtre amovible, nettoyez-le à l'eau tiède et à l'aide d'une Brosse douce, puis séchez-le et remetteze-le en place. Attention à ne pas faire sécher le filtre en plein soleil ou à proximé d'une forte source de chaleur.

NETTOYAGE DE L'APPAREIL: Utilisez un chiffon doux pour enlever la poussière au niveau des entrées et des sorties d'air.

NETTOYAGE DU RÉSERVOIR: Retirez le réservoir de l'appareil et déclipsez la poignée, puis le couvercle. Pour éviter les dépôts calcaires, nettoyez le réservoir au moins une fois par mois avec un produit approprié ou du vinaigre blanc.

STOCKAGE DE L'APPAREIL: Pour éviter toute prolifération de bacteriés ou virus, ne stockez jamais l'appareil avec de l'eau dans le réservoir et assurez-vous que l'intégralité de l'appareil soit complètement sec.

  1. Videz et lavez le réservoir d'eau de l'appareil.
  2. Nettoyez les entrées et sorties d'air, ainsi que le filtré amovible de l'appareil.
  3. Une fois les différences éléments correctement séchés, rangez le produit à l'abri de la poussière, dans un endroit propre, sec et ventilé.

FAQ

ProblèmeRaisonSolution
L'appareil ne marche pas> Le produit n'est pas correctement branché ou il y a un problème de concordance électrique.> Branchez correctement la prise en vous assurant du voltage et du bon fonctionnement du réseau électrique. Évitez les multiprises.
> Il y a un problème sur le réseau électrique du logement.
> Le réservoir est plein.> Videz le réservoir.
> Le réservoir n'est pas correctement enclenché.> Poussez et enclenchez correctement le réservoir.
Baisse de performance de l'appareil (moins d'eau dans le réservoir)> Le filtre amovible est sale, ce qui gène le flux d'air.> Nettoyez le filtre amovible.
> L'entrée ou la sortie d'air est bloquée par quelques chose.> Laissez au moins un espace de 50 cm à l'arrière, sur les côts et devant l'appareil.
> La température est trop BASSE.> En dessous de 5°C le produit fonctionne en Mode [Anti-gel]. Le produit ne peut donc pas déshumidifier au maximum de sa capacité.
> Le taux d'humidity est déjà BAS.
Bruit anormal> Quelque chose Bloque le ventilateur.> Assurez-vous qu'aucun objet Bloque le flux d'air.
> Le produit a un problème de fonctionnement.> Rapprochez-vous de votre revendeur pour une prise en charge SAV.
> L'appareil émet une sorte de chuchotement.> Ceci est le son produit par le gaz réfrigérant. Ce phénomène est normal.
Fuite> L'appareil est incliné ou mal immobilisé.> Placez l'appareil sur une surface plane avant sa mise en marche.
> La connexion de l'appareil au tuyau de drainage s'est desserrée.> Fixez le tuyau de drainage correctement.
> Le tuyau de drainage est pié, froid ou bouché.> Enlevez les éléments obstruants et redressez le tuyau.
L'appareil ne produit pas d'air> Le filtre à air est bouché.> Reportez-vous au paragraph «Maintenance».
L'air qui sort de l'appareil est chaud> Afin d'extraire l'air de la piece, le compresseur du déshumidificateurCHAFFE légèrement l'air.> Ce phénomène est normal.

Za pomocę togo przycisku要去 wybrać między dwoma trybami: Ce bouton vous permet de désir entre deux modes de fonctionnement:

  • Tryb AUTO: Ješli wilgotnosć otoczenia wroznie powyȩj wskazanego poziomu, wączy sie kompresor i uruchomi wentylator ze wskazanq prędkoscią. Ješli wilgotnosć spadnia三点點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點点點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點點
  • Tryb ciagly: Niezaleznie od poziomu wilgotnosci w pomieszczeniu kompresor uruchomi sie, a wentylator bedzie działat ze wskazanq przydkosciqi.

Les produits sont garantis pour une période de deux ans à partir de la date d'achat, sur presentation de la facture, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couve pas les vices ou dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte, ou de l'usure normale des produits. Les pieces détaches sont également disponibles sur une durée de 2 ans après la date d'achat.

Air&me ne saurait etre tenu responsable d'une mauvaise utilisation faite de ces produits, d'une utilisation qui s'avereait dangereuse ou non appropriée.

DEEE

Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (applicable dans les pays de l'Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collectes appropriés). Ce symbole appose sur le produit indique que ce produit ne doit pas été traité avec les déchets menagers. Il doit être remis à un point de collecte approprié pour le recyclage des EEE (Équipements Électriques et Électromagnétiques). En s'assurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à prévenir les conséquences négatives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Le recyclage des matériaux aidera à conserver les ressources naturelles. Pour avoir des informations complémentaires au sujet du recyclage de ce produit, contacter la municipality, la déchetterie ou le magasin d'achat.

Warranty

18-22 rue d'Arras, Bât. B13 92000 NANTERRE - FRANCE info@airandme.fr +33 9 72 232 232

AIR NATUREL BECOMES AIR AND ME LEARN MORE!

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : AIR AND ME

Modèle : ROHAN

Catégorie : Déshumidificateur