FYM35-S05(AT) - Płyta indukcyjna ELSAY - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FYM35-S05(AT) ELSAY w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące FYM35-S05(AT) ELSAY
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Płyta indukcyjna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FYM35-S05(AT) - ELSAY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FYM35-S05(AT) marki ELSAY.
INSTRUKCJA OBSŁUGI FYM35-S05(AT) ELSAY
- Zwiegszanie/zmniejszanie mocy / temperature
-
Przycisk ON.OFF
-
Moc maksymalna/minimalna
- Przycisk wyboru

Ze wźględu na bezpiecieznstwo uzytkownika i innychość konieczne jest dokladne przyeczytanie ponieszych instrukcji.
DANE TECHNICZNE
| Charakterystyka | Wartosci |
| Model | FYM35-S05(AT) |
| Napiȩcie i czȩstotiwość | 220-240 V~, 50 Hz |
| Moc | 3500 W |
| Klasa ochronność | ☐ Klasa II |
ZALECENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA
Przed uzyciem urzadzenia prosimy dokladnie przyczytać instrukcję obstogi i zachować są do poźniejszego wglądu.
W przypadku przykazania urzadzenia内在nej osobie nalewy dołaczyc doniego niniejsz instrukcję obshugi.
- Korzystać z urzadzenia zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji obługi. Producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialnosci w przypadku nieprawidłowych manipulacje i uzycia niedgodnego z niniejsza instrukcja obługi.
- W przypadku niewlásciwo go uzycia istnieje ryzyko obrażćciała.
- Nieprzestrzeganie zalecen dotycznych bezpiecznych w i uzytkowania要去 prowadzić do porazenia pradem, pożaru i/lub obrażćciała.
- Nie uzywać czȩsci innych niz zalecane przyez produkta, gdyż takie czȩsci moga przyczynic są do uszkodzenia urzadzenia i/lub urazów.
- Umiesci urzadzenie w stabilnym.),
- Urzadzenia sąbyć uzytkowane przyez daneji w wieku od 8 lat oraz osoby, ktorych zdolnosci fizyczne, sensoryczne lub umysłowec są agraniczone, a takze przyez osoby nie posiadajce doświadczenia lub znajomość urzadzenia, jestli są wȩsciwo nadzorowane lub uzyskały wskazowych dotyczne bezpiecznej obstugi urzadzenia i zrozumiały zwiazane z nim zagrozenia. Nie zezwalac daneicom na robawe urzadzeniem. Czyszczenie i czynnosci konserwacyne naleźace do uzytkownika nie powinny byc wykonywane przyez daneci, chyba są w wieku powyzej 8 lat i znajduja sie pod opieka.
- Naleź umieszczarcz urzadzenia i przywod zasilajczy poza zasięgiem przycieci w wieku poniżej 8 lat.
- Nie ustawiać urzadzenia w=Poblizu zrodeł otwartego ognia, na przyk已达 zapalonych swiec.
-
Nie instalować urzadzenia:
-
w.), w. kórych byloby wystawione na bezposrednie dziatanie promieni snonecznych,
- w基础知识 urzadzen promieniujacych cieplo (np. grzejników elektrycznych),
- w tatsäch zu lub na innych urzadzeniach wytwarzajych ciepTo (sprzet audiowizualny, stereo, informatyczny, itp.),
- wmiejscach podatnych na state drgania,
-
w mistręsycch wystawionych na dziażanie wilgoci, niedrzejność warunkowy pogodowych oraz w moścych mistręsycch.
-
Zachowac minimalna wolna przyestrzen wokót urzadzenia w celu zapewnienia wlasciwej wentylacji.
Gniazdko pradu powinno byc zawsze fotwo dostepne. -
Przed podłaczeniem naleź sprawdzić:
-
Czy urzadzenia lub kabel nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia nie korzystać z urzadzenia i przybekazać je do sklepu welu przypegowadzenia przyegląd u naprawy.
-
Czy napiecie podane na tabliczce znamionowej urzadzenia odpowiada napięciu sieci elektrycznej.
-
Nie demontować samodzielnie urzadzenia. Wyłącznie osoba wydkwalifikowanama要去 przypoprowadzać jakikolwiek demontaź, naprawe czy przyegląd.
-
Jesli przywod zasilajcy jest uszkodzony, powinien byc wymieniony przy bez producenta, seinem serwis posprzedźny lub osoby o odpwiednich kwalifikacjach w celuunikność jakiegokolwiek zagrozenia.
-
Nie uzywac urzadzenia do celów handlowych.
-
Nie uzywac urzadzenia na zewnatrz pomieszczcen.
-
Nie zanurzać podstawy urzadzenia i przywodu zasilajęcego w wodzie aniźadnej innej cieczy.
-
Przed odłaczeniem urzadzenia od zasilania, naleź je wyłączyć i poczekość na calkowite ostygniȩcie.
-
Odlaczac urzadzenie od zasilania, jejeli jest pozostawione bez nadzoru oraz przyd zontazem, demontazem lub czyszczeniem.
-
Nie gezwalać;dzieciom na uzywanie urzadzenia bez nadzoru.
Zawsze pociagac za wtyczke a nie za przywod.
-
Uwaga na szkody materialne.
-
Nie umieszczac urzadzenia na goracych powierzchniach, takich jak płyty kuchenne ani blisko otwartego ognia.
-
Nigdy nie uzywać sciernych ani korozyjnych sroków do czyszczenia, gdyż te produkty mogłyby uszkodzić powierzchnie.
-
Aby uniknac rzyka porazenia pradem, nie zanurzać przywodu, wtyczki lub urzadzenia w wodzie ani wźadnej(innerciecy.
-
Poczekac aż urzadzenie ostygni既有 wyjeciem akcesoriów.
-
Nie uzywać urzadzenia, jestli przywód lub wtyczka są uszkodzone lub w przypadku nieprawidłowego dzialania urzadzenia lub jakiegokolwiek uszkodzenia. Zanieść urzadzenia do najbliszego autoryzowanego punktu serwisowej w celu dokonania przyglądu, naprawy lub regulacje.
-
Uzywanie innych akcesoriów nied zalecane przyez producenta urzadzenia sąbyć przyczyna obrażnychciał.
-
Nie umieszczac w nieduzywanym urzadzeniu innych rzechy niż akcesoria zalecane przyez producenta.
-
Urzadzenie nie jest przyznaczone do uruchamiania za pomoczy zewnetrznego zegara lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.
-
Urzadzenie przyznaczone jest wyłacznie do domowej uzytku wewnatrix pomieszczeni.
Powierzchnie mogę byc bardzoGORACE w trakcie uzytkowania.
-
Szczegółowe informacja na temat czyszczenia urzadzenia są zaheadne wierzycy „Czyszczenie i konserwacja".
-
OSTRZEZENIE: jeźeli powierzchnia jest pęknieta, odączyć urzadzenia od zasilania, abyunikacja ryzyka porazenia pradem.
-
Nie klasc na powierzchni płyty metalowych przydmiotów, takich jak noź, widelce,财税k orazPokrywki, poniewaz moga nagrzać są do wysokiej temperatury.
To urzadzenie posiada dwa pola grzejne, kaźde z wąsnym panelem sterowania. Oba pola mogź być uzywane"Justoczesnie.
- Ustawic urzadzenie na plaskiej i stabilnej powierzchni.
- Podłaczyc urzadzenia do gniażdka sciennego. Urzadzenia przyejdzie w stan czuwania, a na panelu sterowania wyświetli są „L o".
- Umiesci na sprawym polu grzejnym odpowiednie naczynie (patrz rozdzia „Porady i wskazówki").
- Uwaga: jestli na płycie nie zostanie umieszczone naczynie lub bedzie ustawione niedopowieiednie naczynie, urzadzenia nie bedzie dziać. Na panelu sterowania zostanie wyświetlony brąd E0, a nastepnie Rozlegnie są sygnat dzwiekowy. Aby JDBCZNESNIE uruchomic oba pola grzejne,-niney postepoAAC zgodnia z ponizszymi instrukcjami dotyczymi sprawych i lewych pol. Jesli jeder no z dwoch pol ma zostac wylaczone, pozostawiajac drugie pole uruchomione,-ninezy zmiejszać temperatur „Temp" lub moc „Power" za pomoczą przycisku „-“ a do wylaczenia panelu sterowania.
- Aby zatrzymać urzadzenie, czyli wyłaczyc oba pola z prawej i lewej strony, naleź wciśnȩ przyczisk ON/OFF.
Uwaga: gdy urzadzenie jest uzywane bez timera, działa w trybie ciaglym.
POLE GRZEJNE LEWE
Aby wączyć urzadzenie, nacisⁿć przycisk ON/OFF. Zapali są wskȩznik przycisku ON/OFF i Rozlegnie są sygnat dzwiekowy.
Wyświetlacz kontrolnyPokazuje 1200, moc urzadzenia to 1200 W.
Maksymalna moc to 2000 W, a minimalna moc wynosi 200 W.
POLE GRZEJNE PRAWE
Aby aktywować prawe pole grzejne, nacisnac przycisk SELECT sprawego pola. Zapala sie wyświetlacz i pokazuje 1000, co oznacza,ź pole grzejne działa z mocą 1000 W. Moc maksymalna sprawego pola wynosi 1500 W.
Ustawianie mocy
Nacisnac przycisk „SELECT", aby wybrać funkcję „moc". Zaświecz są kontrlki „ON/OFF" i „POWER".
Aby zwiekszyc lub zmiejszyc moc urzadzenia, nacisnac przyciski _ + / - " Moc zwieksza sie lub zmiejsza za kaźdym razem o 200 W.
Przycisk Max/Min
Nacisnac przycisk „Max“ lub „Min“, aby bezposgcdnio dostosowej moc urzadzenia do seinen maksymalnégo poziomu (2000 W dla lewego pola lub 1500 W dlaRAWEGOPola).
Ustawianie timera
Nacisnac przycisk „SELECT", aby wybrać funkcję timera (zapala są kontrolka przyciscu ON/OFF, a kontrolka „TIME” zacznie migac).
Wyświetlacz kontrolny pokazuje „0". Ustawic timer przy użyciu przycisków „+,+/-". Czas odmierzany przy bez timerDynosi od 0 do 180 minut. Poczekać kilka sekund,ź时机 zostanie aktywowany.
Uwaga: jesti dostana przytrzymane przyciski „+“ lub „-“, czas za kaźdym razem bedzie zwiekszany lub zmiejejszany o 10 minut.
Podczas przy urzadzenia na ekranie kontrolnym wyświetlane są naprzemiennie moc i timer. Po upływie ustawionego czasu timera Rozlegnie są sygnat dzwiekowy i urzadzenia przyzejdie w stan czuwania.
Uwaga: gdy urzadzenie jest uzywane bez timera, działa w trybie ciagymi. Nacisnac przycisk ON/OFF, aby zatrzymać urzadzenia.
Nacisnac przycisk ON/OFF, aby wyłączyć urzadzenia.
Ustawianie temperature
Nacisnac przycisk „SELECT", aby wybrać funkcję temperatur (kontrolka przycisku ON/OFF i kontrolka „TEMP” zaczna migać).
Wyświetlacz kontrolnyPokazuje „240".Nacisnac przyciski „+/-"w celu ustawienia temperature. Zakres temperaturwynosi od 0 do 240 stopni. Poczekać kilka sekund,źwybrana temperatura bedzie aktywowana.
Blokada urzadzenia
Nacisnac jederoczesnie przyciski „+” i „-“, aby zablokować urzadzenia. Na wyświetlaczu kontrlnym pojawia są „L". Zaden przycisk na urzadzeniu niedziała, z wyjaltkiem przycisków „ON/OFF“ i „+/-". Abydezaktywować blokade, ponownie nacisnac jederoczesnie przyciski „+” i „-”.
PORADY I WSKAZÖWKI
Naczyna
Upewnic sie, ze zawsze są uzywane naczynia dostosowane do technologii indukcyjnej. Uzywac nocyń posiadajycch grube, plaskie i gladkie dno, o takiej samej srednicy jak strefa gotowania. Ten srodek ostroznosci pomaga skróci czas gotowania.
Aby uzyskać najlepsze winiki,NSEZY uzywać przyborów stalowych, zeliwnych, zelaznych i ze stali niedzewnej (jesli są one odpowiednio okreslone przyez producenta). Naczyna z dnezm z stali emaliowanej, aluminium lub miedzi moga powodowej pozostawianie metalicznych osadow na plycie. Jesli tak a sytuacja ma几点ce, te osady moga byc trudne do usuniecia. Po kazdym uzyciu wycyszcić ptykuchenna. Srednica naczyn powinnawynosić od 12 cm do 26 cm.




Naczynie z emaliowanego zelaza
Naczynie z zełera lub
z emaliowanego zełera
Naczynie z zeiliwa
Naczynie z zełaza

Patelnia

Naczynie ze stali nierdzewnej

Blacha z zeelaza
Nie uzywać naczyn wykonanych ze szkła, terakoty, miedzi, aluminium bez specialnégo dna lub niemagnetycznej stali niedzewnej.

Naczynie zaokraglonym dnie

Naczynie z miedzi i aluminium

Dno mierzace
mniej niz 12 cm

Naczynie z noźkami

Naczynie z ceramiki

Naczynie ze szkta zaroodpornego
W celu sprawdzenia,czy naczynie nadaje sie do gotowania indukcyjngo,nalezy upewnicie,ze magnes przykleja sie do dna.
CODES ERREURS
| Błąd | Problem |
| E0 | Niewość wancyzie naczynie |
| E01 | - Temperatura urzadzenia jest zbyt wysoka. - Temperatura jest w obwodzie otwartym/zwartym. |
| E02 | - Temperatura jest bardzo wysoka. - Czujnik temperatury jest w obwodzie otwartym/zwartym. |
| E03 | Napiȩcie urzadzenia jest za wysokie lub za niskie. |
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
- WłącZYć urzadzenia i zȩjac naczynia.
- Odłaczyc urzadzenia od zasilania elektrycznych.
- Przed schowaniem urzadzenia naleź poczekAAC, az urzadzenia ostygnie.
- WczyScić powierzchnie przy uzyciu sciereczki. Nie uzywać nigdy srodków sciernych.
- Nigdy nie zanurzać urzadzenia w wodzie. Urzadzenia nie nadaje są do mycia w zmywarce.
Konserwacja
- Urzadzenia nie zawieraźadnej częsci, która mogłowby zostac naprawiona przyżuitytkownikia.
- W przypadku wąpliwość dotycznych dzialania urȩdzenia prosimy skont⁺tować są ze spreźadawca.
Przechowywanie
- Najlepiej przechowywać urzadzenia w oryginalnym opakowaniu, w suchym.), niedostępnym dla daneci.
USUWANIE ZUZYTEGO SPRZETU

Selektywna zbiórkau zuzytego spreztu elektrycznégo i elektronicnégo.
Sprzęt elektryczny nie są zyzygierze z ydrojejska dyrektywa 2012/19/UEw sprawie usuwania zuzytego spreźtu elektrycznych i elektronicznego
oraz wymogami krajowych przyepsów, sprzęt elektryczny po wycofaniu z eksploataci musi byc zbierany oddzielnie i przybekazany do specjalnych punktow zbiórki. W sprawie informaci na temat recyklingeru naleź zworocic są do wędz lokalnych lub sprezdawcy.
SERWIS POSPRZEDAźNY / GWARANCJA
-
Produktory marki ELSAY zostały opracowane wedlug najbardziej rygorystycznych standardów jakosci dotyczych produktów dla domu.
-
Produkty ELSAY są objekte ustawym okresem gwarancji (24 miese) liczonym od daty dokonania zakupu przyez konsumenta lub od daty dostawy produktu. Oprocz tej gwarancji prawnej E. Leclerc oferuje rozszerzenia gwarancji o jeder rok (12 miesecy). Calkowity okres gwarancji zostanie wydluzony do 3 lat (36 mieseCy).
Zaoferowane przy E. Leclerc przydłużenie gwarancji nie dotyczy akcesoriów* (worek do odkurzacza, dzbanek itp.).
- Naprawy wykonywane w ramach prawnej gwarancji zgodnosci besteht skutkować przydłuzeniaiprawnej gwarancji zgodnosci o 6 miesiecy. Jednakży naprawy wykonywane w okresie dodatkowej gwarancji udzielonej przyez E. Leclerc nie powoduźamy przydłuzenia gwarancji.
- Gwarancja obejmuje wszelkie awarie lub usterki czyniace produkt niedatnym do uzytku i skutkujace loro zwrotem przyez konsumenta w okresie gwarancji.
- Jesli produkt ELSÄY nie möglich zostac naprawiony w ciagu calego okresu gwarancji (prawna gwarancja zgodnosci i przydlużenie gwarancji thereof jeznej gwarancji biegnie od nowa.
- Z gwarcjwi wylaczone sa* wszelkie uszkodzenia, awarie, nieprawidlowosci lub wady winikajace z:
a. użycia lub instalacji produktu w sposob niedzgodny z zaleceniami dołączonej instrukcjki
b. uszkodzen powstałych z przyczyn zewétrznych
c. zmiany parametrów technicznych przyż uzytkownikia
d. wykorzystwyania produktu do uzytku profesjonalnégo.
-
Na podstawie analizy punktów obshugi posprzedañnej E. LECLERC lub punktu spreżadcź E. LECLERC.
-
Gwarancja obwiatzije jegynie w punktach spredazy E. LECLERC. W razie wystapienia problemu lub wady zawsze nalezy udać sie do punktu spredazy E. LECLERC w celu skorzystania z gwarancji.
- Zgloszenia serwisowe要去c Rozpatrzone tylko pod nastepujacymi warunkami:
a. dostarczenia dowodu zakupu (paragon lub karta E. LECLERC)
b. produit jest identyczny z tym, który zostāf zakupiony.
- Państwa sklep E. LECLERC pozostaje do Państwa dyspozymci w przypadku dodatkowych pytań.
- Moga Państwo rownikę skorzystać z infolinii pod numerem 0800 35 35 20 (połaczenia bez podwyźszonej oplatey).
INDUKCIJSKA PLOŠCA Z DVEMA KUHALIŠČEMA • FYM35-S05(AT)

ORIGINALNA NAVODILA
- Povečanje/zmanjsanje moči/ temperature
-
Gumb ON/OFF
-
Največja/najmanjsa moč
- Izbirni gumb

ProstaInstrukcja