ELSAY FYM35-S05(AT) - Płyta indukcyjna

FYM35-S05(AT) - Płyta indukcyjna ELSAY - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia FYM35-S05(AT) ELSAY w formacie PDF.

📄 44 strony Polski PL 💬 Pytanie AI
Notice ELSAY FYM35-S05(AT) - page 26
Zobacz instrukcję : Français FR Español ES Polski PL Português PT Slovenščina SL

Pytania użytkowników dotyczące FYM35-S05(AT) ELSAY

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Płyta indukcyjna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję FYM35-S05(AT) - ELSAY i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. FYM35-S05(AT) marki ELSAY.

INSTRUKCJA OBSŁUGI FYM35-S05(AT) ELSAY

  1. Zwiegszanie/zmniejszanie mocy / temperature
  2. Przycisk ON.OFF

  3. Moc maksymalna/minimalna

  4. Przycisk wyboru

ELSAY FYM35-S05(AT) - 1

Ze wźględu na bezpiecieznstwo uzytkownika i innychość konieczne jest dokladne przyeczytanie ponieszych instrukcji.

DANE TECHNICZNE

CharakterystykaWartosci
ModelFYM35-S05(AT)
Napiȩcie i czȩstotiwość220-240 V~, 50 Hz
Moc3500 W
Klasa ochronność☐ Klasa II

ZALECENIA DOTYCZACE BEZPIECZENSTWA

Przed uzyciem urzadzenia prosimy dokladnie przyczytać instrukcję obstogi i zachować są do poźniejszego wglądu.

W przypadku przykazania urzadzenia内在nej osobie nalewy dołaczyc doniego niniejsz instrukcję obshugi.

  • Korzystać z urzadzenia zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji obługi. Producent nie ponosi jakiejkolwiek odpowiedzialnosci w przypadku nieprawidłowych manipulacje i uzycia niedgodnego z niniejsza instrukcja obługi.
  • W przypadku niewlásciwo go uzycia istnieje ryzyko obrażćciała.
  • Nieprzestrzeganie zalecen dotycznych bezpiecznych w i uzytkowania要去 prowadzić do porazenia pradem, pożaru i/lub obrażćciała.
  • Nie uzywać czȩsci innych niz zalecane przyez produkta, gdyż takie czȩsci moga przyczynic są do uszkodzenia urzadzenia i/lub urazów.
  • Umiesci urzadzenie w stabilnym.),
  • Urzadzenia sąbyć uzytkowane przyez daneji w wieku od 8 lat oraz osoby, ktorych zdolnosci fizyczne, sensoryczne lub umysłowec są agraniczone, a takze przyez osoby nie posiadajce doświadczenia lub znajomość urzadzenia, jestli są wȩsciwo nadzorowane lub uzyskały wskazowych dotyczne bezpiecznej obstugi urzadzenia i zrozumiały zwiazane z nim zagrozenia. Nie zezwalac daneicom na robawe urzadzeniem. Czyszczenie i czynnosci konserwacyne naleźace do uzytkownika nie powinny byc wykonywane przyez daneci, chyba są w wieku powyzej 8 lat i znajduja sie pod opieka.
  • Naleź umieszczarcz urzadzenia i przywod zasilajczy poza zasięgiem przycieci w wieku poniżej 8 lat.
  • Nie ustawiać urzadzenia w=Poblizu zrodeł otwartego ognia, na przyk已达 zapalonych swiec.
  • Nie instalować urzadzenia:

  • w.), w. kórych byloby wystawione na bezposrednie dziatanie promieni snonecznych,

  • w基础知识 urzadzen promieniujacych cieplo (np. grzejników elektrycznych),
  • w tatsäch zu lub na innych urzadzeniach wytwarzajych ciepTo (sprzet audiowizualny, stereo, informatyczny, itp.),
  • wmiejscach podatnych na state drgania,
  • w mistręsycch wystawionych na dziażanie wilgoci, niedrzejność warunkowy pogodowych oraz w moścych mistręsycch.

  • Zachowac minimalna wolna przyestrzen wokót urzadzenia w celu zapewnienia wlasciwej wentylacji.
    Gniazdko pradu powinno byc zawsze fotwo dostepne.

  • Przed podłaczeniem naleź sprawdzić:

  • Czy urzadzenia lub kabel nie są uszkodzone. W przypadku uszkodzenia nie korzystać z urzadzenia i przybekazać je do sklepu welu przypegowadzenia przyegląd u naprawy.

  • Czy napiecie podane na tabliczce znamionowej urzadzenia odpowiada napięciu sieci elektrycznej.

  • Nie demontować samodzielnie urzadzenia. Wyłącznie osoba wydkwalifikowanama要去 przypoprowadzać jakikolwiek demontaź, naprawe czy przyegląd.

  • Jesli przywod zasilajcy jest uszkodzony, powinien byc wymieniony przy bez producenta, seinem serwis posprzedźny lub osoby o odpwiednich kwalifikacjach w celuunikność jakiegokolwiek zagrozenia.

  • Nie uzywac urzadzenia do celów handlowych.

  • Nie uzywac urzadzenia na zewnatrz pomieszczcen.

  • Nie zanurzać podstawy urzadzenia i przywodu zasilajęcego w wodzie aniźadnej innej cieczy.

  • Przed odłaczeniem urzadzenia od zasilania, naleź je wyłączyć i poczekość na calkowite ostygniȩcie.

  • Odlaczac urzadzenie od zasilania, jejeli jest pozostawione bez nadzoru oraz przyd zontazem, demontazem lub czyszczeniem.

  • Nie gezwalać;dzieciom na uzywanie urzadzenia bez nadzoru.

Zawsze pociagac za wtyczke a nie za przywod.

  • Uwaga na szkody materialne.

  • Nie umieszczac urzadzenia na goracych powierzchniach, takich jak płyty kuchenne ani blisko otwartego ognia.

  • Nigdy nie uzywać sciernych ani korozyjnych sroków do czyszczenia, gdyż te produkty mogłyby uszkodzić powierzchnie.

  • Aby uniknac rzyka porazenia pradem, nie zanurzać przywodu, wtyczki lub urzadzenia w wodzie ani wźadnej(innerciecy.

  • Poczekac aż urzadzenie ostygni既有 wyjeciem akcesoriów.

  • Nie uzywać urzadzenia, jestli przywód lub wtyczka są uszkodzone lub w przypadku nieprawidłowego dzialania urzadzenia lub jakiegokolwiek uszkodzenia. Zanieść urzadzenia do najbliszego autoryzowanego punktu serwisowej w celu dokonania przyglądu, naprawy lub regulacje.

  • Uzywanie innych akcesoriów nied zalecane przyez producenta urzadzenia sąbyć przyczyna obrażnychciał.

  • Nie umieszczac w nieduzywanym urzadzeniu innych rzechy niż akcesoria zalecane przyez producenta.

  • Urzadzenie nie jest przyznaczone do uruchamiania za pomoczy zewnetrznego zegara lub oddzielnego systemu zdalnego sterowania.

  • Urzadzenie przyznaczone jest wyłacznie do domowej uzytku wewnatrix pomieszczeni.

Powierzchnie mogę byc bardzoGORACE w trakcie uzytkowania.

  • Szczegółowe informacja na temat czyszczenia urzadzenia są zaheadne wierzycy „Czyszczenie i konserwacja".

  • OSTRZEZENIE: jeźeli powierzchnia jest pęknieta, odączyć urzadzenia od zasilania, abyunikacja ryzyka porazenia pradem.

  • Nie klasc na powierzchni płyty metalowych przydmiotów, takich jak noź, widelce,财税k orazPokrywki, poniewaz moga nagrzać są do wysokiej temperatury.

To urzadzenie posiada dwa pola grzejne, kaźde z wąsnym panelem sterowania. Oba pola mogź być uzywane"Justoczesnie.

  • Ustawic urzadzenie na plaskiej i stabilnej powierzchni.
  • Podłaczyc urzadzenia do gniażdka sciennego. Urzadzenia przyejdzie w stan czuwania, a na panelu sterowania wyświetli są „L o".
  • Umiesci na sprawym polu grzejnym odpowiednie naczynie (patrz rozdzia „Porady i wskazówki").
  • Uwaga: jestli na płycie nie zostanie umieszczone naczynie lub bedzie ustawione niedopowieiednie naczynie, urzadzenia nie bedzie dziać. Na panelu sterowania zostanie wyświetlony brąd E0, a nastepnie Rozlegnie są sygnat dzwiekowy. Aby JDBCZNESNIE uruchomic oba pola grzejne,-niney postepoAAC zgodnia z ponizszymi instrukcjami dotyczymi sprawych i lewych pol. Jesli jeder no z dwoch pol ma zostac wylaczone, pozostawiajac drugie pole uruchomione,-ninezy zmiejszać temperatur „Temp" lub moc „Power" za pomoczą przycisku „-“ a do wylaczenia panelu sterowania.
  • Aby zatrzymać urzadzenie, czyli wyłaczyc oba pola z prawej i lewej strony, naleź wciśnȩ przyczisk ON/OFF.
    Uwaga: gdy urzadzenie jest uzywane bez timera, działa w trybie ciaglym.

POLE GRZEJNE LEWE

Aby wączyć urzadzenie, nacisⁿć przycisk ON/OFF. Zapali są wskȩznik przycisku ON/OFF i Rozlegnie są sygnat dzwiekowy.

Wyświetlacz kontrolnyPokazuje 1200, moc urzadzenia to 1200 W.

Maksymalna moc to 2000 W, a minimalna moc wynosi 200 W.

POLE GRZEJNE PRAWE

Aby aktywować prawe pole grzejne, nacisnac przycisk SELECT sprawego pola. Zapala sie wyświetlacz i pokazuje 1000, co oznacza,ź pole grzejne działa z mocą 1000 W. Moc maksymalna sprawego pola wynosi 1500 W.

Ustawianie mocy

Nacisnac przycisk „SELECT", aby wybrać funkcję „moc". Zaświecz są kontrlki „ON/OFF" i „POWER".

Aby zwiekszyc lub zmiejszyc moc urzadzenia, nacisnac przyciski _ + / - " Moc zwieksza sie lub zmiejsza za kaźdym razem o 200 W.

Przycisk Max/Min

Nacisnac przycisk „Max“ lub „Min“, aby bezposgcdnio dostosowej moc urzadzenia do seinen maksymalnégo poziomu (2000 W dla lewego pola lub 1500 W dlaRAWEGOPola).

Ustawianie timera

Nacisnac przycisk „SELECT", aby wybrać funkcję timera (zapala są kontrolka przyciscu ON/OFF, a kontrolka „TIME” zacznie migac).

Wyświetlacz kontrolny pokazuje „0". Ustawic timer przy użyciu przycisków „+,+/-". Czas odmierzany przy bez timerDynosi od 0 do 180 minut. Poczekać kilka sekund,ź时机 zostanie aktywowany.

Uwaga: jesti dostana przytrzymane przyciski „+“ lub „-“, czas za kaźdym razem bedzie zwiekszany lub zmiejejszany o 10 minut.

Podczas przy urzadzenia na ekranie kontrolnym wyświetlane są naprzemiennie moc i timer. Po upływie ustawionego czasu timera Rozlegnie są sygnat dzwiekowy i urzadzenia przyzejdie w stan czuwania.

Uwaga: gdy urzadzenie jest uzywane bez timera, działa w trybie ciagymi. Nacisnac przycisk ON/OFF, aby zatrzymać urzadzenia.

Nacisnac przycisk ON/OFF, aby wyłączyć urzadzenia.

Ustawianie temperature

Nacisnac przycisk „SELECT", aby wybrać funkcję temperatur (kontrolka przycisku ON/OFF i kontrolka „TEMP” zaczna migać).

Wyświetlacz kontrolnyPokazuje „240".Nacisnac przyciski „+/-"w celu ustawienia temperature. Zakres temperaturwynosi od 0 do 240 stopni. Poczekać kilka sekund,źwybrana temperatura bedzie aktywowana.

Blokada urzadzenia

Nacisnac jederoczesnie przyciski „+” i „-“, aby zablokować urzadzenia. Na wyświetlaczu kontrlnym pojawia są „L". Zaden przycisk na urzadzeniu niedziała, z wyjaltkiem przycisków „ON/OFF“ i „+/-". Abydezaktywować blokade, ponownie nacisnac jederoczesnie przyciski „+” i „-”.

PORADY I WSKAZÖWKI

Naczyna

Upewnic sie, ze zawsze są uzywane naczynia dostosowane do technologii indukcyjnej. Uzywac nocyń posiadajycch grube, plaskie i gladkie dno, o takiej samej srednicy jak strefa gotowania. Ten srodek ostroznosci pomaga skróci czas gotowania.

Aby uzyskać najlepsze winiki,NSEZY uzywać przyborów stalowych, zeliwnych, zelaznych i ze stali niedzewnej (jesli są one odpowiednio okreslone przyez producenta). Naczyna z dnezm z stali emaliowanej, aluminium lub miedzi moga powodowej pozostawianie metalicznych osadow na plycie. Jesli tak a sytuacja ma几点ce, te osady moga byc trudne do usuniecia. Po kazdym uzyciu wycyszcić ptykuchenna. Srednica naczyn powinnawynosić od 12 cm do 26 cm.

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 1

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 2

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 3

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 4

Naczynie z emaliowanego zelaza

Naczynie z zełera lub
z emaliowanego zełera

Naczynie z zeiliwa

Naczynie z zełaza

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 5
Patelnia

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 6
Naczynie ze stali nierdzewnej

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 7
Blacha z zeelaza

Nie uzywać naczyn wykonanych ze szkła, terakoty, miedzi, aluminium bez specialnégo dna lub niemagnetycznej stali niedzewnej.

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 8
Naczynie zaokraglonym dnie

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 9
Naczynie z miedzi i aluminium

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 10
Dno mierzace
mniej niz 12 cm

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 11
Naczynie z noźkami

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 12
Naczynie z ceramiki

ELSAY FYM35-S05(AT) - Naczyna - 13
Naczynie ze szkta zaroodpornego

W celu sprawdzenia,czy naczynie nadaje sie do gotowania indukcyjngo,nalezy upewnicie,ze magnes przykleja sie do dna.

CODES ERREURS

BłądProblem
E0Niewość wancyzie naczynie
E01- Temperatura urzadzenia jest zbyt wysoka. - Temperatura jest w obwodzie otwartym/zwartym.
E02- Temperatura jest bardzo wysoka. - Czujnik temperatury jest w obwodzie otwartym/zwartym.
E03Napiȩcie urzadzenia jest za wysokie lub za niskie.

CZYSZCZENIE I KONSERWACJA

  • WłącZYć urzadzenia i zȩjac naczynia.
  • Odłaczyc urzadzenia od zasilania elektrycznych.
  • Przed schowaniem urzadzenia naleź poczekAAC, az urzadzenia ostygnie.
  • WczyScić powierzchnie przy uzyciu sciereczki. Nie uzywać nigdy srodków sciernych.
  • Nigdy nie zanurzać urzadzenia w wodzie. Urzadzenia nie nadaje są do mycia w zmywarce.

Konserwacja

  • Urzadzenia nie zawieraźadnej częsci, która mogłowby zostac naprawiona przyżuitytkownikia.
  • W przypadku wąpliwość dotycznych dzialania urȩdzenia prosimy skont⁺tować są ze spreźadawca.

Przechowywanie

  • Najlepiej przechowywać urzadzenia w oryginalnym opakowaniu, w suchym.), niedostępnym dla daneci.

USUWANIE ZUZYTEGO SPRZETU

ELSAY FYM35-S05(AT) - USUWANIE ZUZYTEGO SPRZETU - 1

Selektywna zbiórkau zuzytego spreztu elektrycznégo i elektronicnégo.

Sprzęt elektryczny nie są zyzygierze z ydrojejska dyrektywa 2012/19/UEw sprawie usuwania zuzytego spreźtu elektrycznych i elektronicznego

oraz wymogami krajowych przyepsów, sprzęt elektryczny po wycofaniu z eksploataci musi byc zbierany oddzielnie i przybekazany do specjalnych punktow zbiórki. W sprawie informaci na temat recyklingeru naleź zworocic są do wędz lokalnych lub sprezdawcy.

SERWIS POSPRZEDAźNY / GWARANCJA

  1. Produktory marki ELSAY zostały opracowane wedlug najbardziej rygorystycznych standardów jakosci dotyczych produktów dla domu.

  2. Produkty ELSAY są objekte ustawym okresem gwarancji (24 miese) liczonym od daty dokonania zakupu przyez konsumenta lub od daty dostawy produktu. Oprocz tej gwarancji prawnej E. Leclerc oferuje rozszerzenia gwarancji o jeder rok (12 miesecy). Calkowity okres gwarancji zostanie wydluzony do 3 lat (36 mieseCy).

Zaoferowane przy E. Leclerc przydłużenie gwarancji nie dotyczy akcesoriów* (worek do odkurzacza, dzbanek itp.).

  1. Naprawy wykonywane w ramach prawnej gwarancji zgodnosci besteht skutkować przydłuzeniaiprawnej gwarancji zgodnosci o 6 miesiecy. Jednakży naprawy wykonywane w okresie dodatkowej gwarancji udzielonej przyez E. Leclerc nie powoduźamy przydłuzenia gwarancji.
  2. Gwarancja obejmuje wszelkie awarie lub usterki czyniace produkt niedatnym do uzytku i skutkujace loro zwrotem przyez konsumenta w okresie gwarancji.
  3. Jesli produkt ELSÄY nie möglich zostac naprawiony w ciagu calego okresu gwarancji (prawna gwarancja zgodnosci i przydlużenie gwarancji thereof jeznej gwarancji biegnie od nowa.
  4. Z gwarcjwi wylaczone sa* wszelkie uszkodzenia, awarie, nieprawidlowosci lub wady winikajace z:

a. użycia lub instalacji produktu w sposob niedzgodny z zaleceniami dołączonej instrukcjki
b. uszkodzen powstałych z przyczyn zewétrznych
c. zmiany parametrów technicznych przyż uzytkownikia
d. wykorzystwyania produktu do uzytku profesjonalnégo.

  • Na podstawie analizy punktów obshugi posprzedañnej E. LECLERC lub punktu spreżadcź E. LECLERC.

  • Gwarancja obwiatzije jegynie w punktach spredazy E. LECLERC. W razie wystapienia problemu lub wady zawsze nalezy udać sie do punktu spredazy E. LECLERC w celu skorzystania z gwarancji.

  • Zgloszenia serwisowe要去c Rozpatrzone tylko pod nastepujacymi warunkami:

a. dostarczenia dowodu zakupu (paragon lub karta E. LECLERC)
b. produit jest identyczny z tym, który zostāf zakupiony.

  1. Państwa sklep E. LECLERC pozostaje do Państwa dyspozymci w przypadku dodatkowych pytań.
  2. Moga Państwo rownikę skorzystać z infolinii pod numerem 0800 35 35 20 (połaczenia bez podwyźszonej oplatey).

INDUKCIJSKA PLOŠCA Z DVEMA KUHALIŠČEMA • FYM35-S05(AT)

ELSAY FYM35-S05(AT) - INDUKCIJSKA PLOŠCA Z DVEMA KUHALIŠČEMA • FYM35-S05(AT) - 1
ORIGINALNA NAVODILA

  1. Povečanje/zmanjsanje moči/ temperature
  2. Gumb ON/OFF

  3. Največja/najmanjsa moč

  4. Izbirni gumb

ELSAY FYM35-S05(AT) - INDUKCIJSKA PLOŠCA Z DVEMA KUHALIŠČEMA • FYM35-S05(AT) - 2

Asystent instrukcji
Powered by Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ELSAY

Model : FYM35-S05(AT)

Kategoria : Płyta indukcyjna