CHG7402X - Robot kuchenny BEKO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia CHG7402X BEKO w formacie PDF.
Pobierz instrukcję dla swojego Robot kuchenny w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję CHG7402X - BEKO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. CHG7402X marki BEKO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI CHG7402X BEKO
- • Dejar caer el aparato podría causar que dejara de funcionar o causar un daño permanente. 66 / 94 ES Picadora / Manual del usuario Proszę najpierw przeczytać tę instrukcję obsługi! Drodzy Klienci, Dziękujemy za wybór wyrobu marki Beko. Mamy nadzieję, że wyrób ten, wyprodukowany przy użyciu wysokiej jakości najnowszej technologii, okaże się w najwyższym stopniu zadowalający. Przed użyciem urządzenia należy uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi oraz towarzyszące jej dokumenty i zachować ją do wglądu na przyszłość. Przekazując wyrób innemu użytkownikowi, proszę oddać mu również niniejszą instrukcję. Proszę przestrzegać wszystkich ostrzeżeń i informacji w tej instrukcji obsługi. Znaczenie symboli W niniejszej instrukcji stosuje się następujące symbole:
Ważne informacje i przydatne wskazówki dotyczące użytkowania. Ostrzeżenia dotyczące sytuacji zagrażających bezpieczeństwu, życiu i mieniu. Urządzenie przeznaczone do kontaktu z żywnością. Urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani w innym płynie. Klasa ochrony przed porażeniem elektrycznym. Urządzenie zostało wyprodukowane w bezpiecznych dla środowiska, nowoczesnych zakładach. Urządzenie jest zgodne z dyrektywą WEEE. Nie zawiera bifenyli polichlorowanych (PCB). Kraj pochodzenia: P.R.C.
1 Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego 69
1.1 Ogólne zasady zachowania
bezpieczeństwa............................................69
1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i pozbywanie się zużytych wyrobów ..................73
1.3 Informacje o opakowaniu ...................73
3.2 Pierwsze użycie..................................... 76
3.3 Obsługa..................................................... 76
3.4 Maksymalne ilości i czas przygotowania....................................................... 78
3.5 Oszczędzanie energii........................... 78
4 Czyszczenie i odpowiednie postępowanie
68 / 94 PL Siekacz/instrukcja obsługi Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego Rozdział ten zawiera instrukcje dotyczące bezpieczeństwa, które pomogą chronić się przed groźbą obrażeń ciała i szkód dla mienia. Nieprzestrzeganie tych instrukcji powoduje unieważnienie udzielonej gwarancji.
1.1 Ogólne zasady zachowania
- Urządzenie jest zgodne z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa.
- Urządzenie może być używane przez osoby niepełnosprawne fizycznie, psychicznie lub umysłowo, a także osoby bez doświadczenia lub wiedzy w zakresie obsługi urządzenia, o ile znajdują się one pod nadzorem lub zostały szczegółowo poinstruowane o bezpiecznym korzystaniu z urządzenia i potencjalnych zagrożeniach.
- Urządzenie nie powinno być obsługiwane przez dzieci.
- Nie należy używać uszkodzonego urządzenia lub urządzenia z uszkodzonym przewodem zasilającym. Należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym. Siekacz/instrukcja obsługi 69 / 94 PL Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego
- Przed czyszczeniem, zmianą akcesoriów lub przed odłożeniem urządzenia należy odłączyć zasilanie.
- Należy stosować wyłącznie oryginalne lub zalecane przez producenta części zamienne.
- Nie należy próbować rozkładać tego urządzenia na części.
- Zasilanie z domowej sieci elektrycznej powinno być zgodne z informacjami podanymi na tabliczce znamionowej tego urządzenia.
- Nie należy używać przedłużaczy razem z tym urządzeniem.
- Nie należy wyjmować wtyczki z gniazdka, ciągnąc za przewód zasilający.
- Przed czyszczeniem, zmianą akcesoriów lub przed demontażem urządzenia należy odczekać, aż ruchome elementy przestaną się obracać, a następnie odłączyć zasilanie.
- Nie wolno dotykać wtyczki urządzenia mokrymi lub wilgotnymi dłońmi.
- Nie wolno używać urządzenia do gorących potraw. 70 / 94 PL Siekacz/instrukcja obsługi Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego
- Urządzenia należy używać wyłącznie z elementami dołączonymi do zestawu: gumową podstawą i szklanym pojemnikiem.
- Urządzenia nie należy używać bez składników w misce siekania.
- Z owoców należy wyjmować twarde części i pestki, aby nie uszkodzić ostrzy lub urządzenia.
- W urządzeniu nie można kruszyć lodu ani używać do suchych i twardych produktów spożywczych, ponieważ spowoduje to szybkie stępienie ostrzy.
- Aby uniknąć przegrzania, nie należy nieprzerwanie używać urządzenia dłużej niż przez 10 sekund. Pozostawiaj je, aby ostygło, na 1 minutę po każdych 10 sekundach pracy.
- Aby uniknąć obrażeń spowodowanych nieprawidłowym użytkowaniem, należy postępować zgodnie z instrukcjami.
- Podczas opróżniania zbiornika, czyszczenia lub chwytania ostrzy należy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń. Element z ostrzem należy chwytać za plastikową część. Siekacz/instrukcja obsługi 71 / 94 PL Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego
- Po czyszczeniu, a przed podłączeniem tego urządzenia do zasilania i założeniem akcesoriów, należy osuszyć wszystkie elementy.
- Urządzenia, przewodu zasilającego ani wtyczki nie wolno zanurzać w wodzie ani w innym płynie.
- Nie należy używać tego urządzenia ani umieszczać żadnej jego części na gorących powierzchniach, ani w ich pobliżu.
- Opakowanie urządzenia należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.
- Urządzenie należy chronić przed dostępem dzieci. 72 / 94 PL Siekacz/instrukcja obsługi Ważne instrukcje dotyczące 1 bezpieczeństwa i ochrony środowiska naturalnego
1.2 Zgodność z dyrektywą WEEE i
pozbywanie się zużytych wyrobów Wyrób ten nie zawiera materiałów szkodliwych ani zabronionych określonych w „Rozporządzeniu dot. nadzorowania odpadów urządzeń elektrycznych i elektronicznych” wydanym przez Ministerstwo Środowiska i Urbanistyki. Wyrób zgodny z Rozporządzeniem WEEE. Urządzenie wykonano z części i materiałów wysokiej jakości, które mogą być odzyskane i użyte jako surowce wtórne. W związku z tym po zakończeniu użytkowania nie należy pozbywać się go razem z innymi odpadami domowymi. Należy przekazać wyrób do punktu zbiórki urządzeń elektrycznych i elektronicznych na surowce wtórne. Informacje o lokalizacji takich punktów zbiórki można uzyskać od władz miejscowych. Odzyskując surowce z używanych wyrobów, pomagamy chronić środowisko naturalne.
1.3 Informacje o opakowaniu
Opakowanie urządzenia wykonano z materiałów nadających się do recyklingu zgodnie z przepisami krajowymi. Nie wyrzucaj materiałów opakowaniowych do śmieci wraz z innymi odpadkami domowymi. Oddaj je w jednym z wyznaczonych przez władze lokalne punktów zbiórki materiałów opakowaniowych. Siekacz/instrukcja obsługi 73 / 94 PL 2 Siekacz
Wartości podane w oznaczeniach umieszczonych na tym wyrobie lub w innych dostarczanych wraz z nim materiałach drukowanych uzyskano w warunkach laboratoryjnych zgodnie z obowiązującymi normami. Wartości te mogą się różnić w zależności od użytkowania urządzenia i warunków w jego otoczeniu. 74 / 94 PL Siekacz/instrukcja obsługi 2 Siekacz
Szklany pojemnik Stały trzpień Pokrywa środkowa Silnik Przełącznik pracy (regulacja prędkości I i II)
6. Ostrze do siekania
Produkt jest zgodny z dyrektywami 2004/108/ WE, 2006/95/WE, 2009/125/WE i 2011/65/ UE. Zasilanie: 220-240 V~, 50/60 Hz Moc: 400 W Zastrzega się prawo do wprowadzania modyfikacji konstrukcji i danych technicznych. Siekacz/instrukcja obsługi 75 / 94 PL 3 Obsługa
Urządzenie to przeznaczone jest do użytku domowego. Nie nadaje się do zastosowań profesjonalnych. Przeznaczone jest wyłącznie do rozdrabniania i mieszania niewielkich ilości żywności.
OSTRZEŻENIE: Nałóż pokrywę środkową (3) na szklany pojemnik. W przeciwnym razie obudowa silnika (4) nie będzie odpowiednio zamocowana i nie będzie można uruchomić urządzenia. Przed pierwszym użyciem należy
6. Podłącz urządzenie do zasilania.
umyć urządzenie (patrz rozdz. 4.1). Ustaw odpowiednią prędkość, naciskając przełącznik pracy (5)
1. Postaw urządzenie na stabilnej,
płaskiej powierzchni na gumowej 8. Nie używaj tego urządzenia nieprzerwanie przez ponad 10 podkładce antypoślizgowej. sekund. Każdorazowo należy
2. Zdejmij ze szklanego pojemnika
wyłączać urządzenie po 10 seobudowę silnika (4) i pokrywę kundach pracy i włączać je pośrodkową (3). nownie po upływie 1 minuty.
3. Trzymając za plastikową część,
OSTRZEŻENIE: umieść ostrze do siekania (6) na wale (2). Jeśli okresy ciągłej pracy urządzenia
4. Wsyp produkty do szklanego ponie przekraczają
jemnika (1) (patrz rozdz. 3.4). 10 sekund, odstępy
5. Nałóż pokrywę środkową (3) na
między nimi mogą szklany pojemnik (1) (silikonowa wynosić zaledwie uszczelka musi być skierowana parę sekund. w dół). Następnie na górze zamocuj moduł silnika (4).
76 / 94 PL Siekacz/instrukcja obsługi 3 Obsługa Aby zdjąć ostrze z wału, przekręć je o ćwierć obrotu w lewo lub w prawo, aż zostanie poluzowane. OSTRZEŻENIE: Nie wolno dotykać ostrzy nieosłoniętymi palcami.
9. Aby zakończyć pracę, zwolnij przycisk pracy. Zaczekaj, aż urządzenie
przestanie działać i odłącz je od zasilania. Zdejmij moduł silnika (4) i pokrywę środkową (3).
11. Wyjmij ostrze (6) ze szklanego
pojemnika (1), odciągając je za plastikową część.
12. Wyjmij ze szklanego pojemnika
(1) posiekaną żywność. Wewnętrzna część ostrza jest wyposażona w sprężyny. Po umieszczeniu ostrza na wale będzie wyczuwalny luz. Aby zabezpieczyć ostrze na wale, przekręć je o ćwierć obrotu w lewo lub w prawo.
Miękką żywność, taką jak cebula czy pietruszka, można siekać za pomocą krótkich, przerywanych, 1-sekundowych uruchomień urządzenia.
Siekacz/instrukcja obsługi 77 / 94 PL 3 Obsługa
3.4 Maksymalne ilości i czas przygotowania
Maks. ilość Czas pracy Zakres urządzenia prędkości 300 g 20 s maks. II Cebula, czosnek (małe kawałki) 300 g 20 s maks. II Orzechy 300 g 20 s maks. II Pomidory 300 g 15–20 s maks. II 150 g 5-10 s maks. II 300 g 15–20 s maks. II Pietruszka 100 g 10 s maks. II Owoce kandyzowane 500 g
maks. II Produkty Chude mięso (w małych kostkach) Ser (w małych kostkach) Owoce (w małych kawałkach)
3.5 Oszczędzanie energii
Należy przestrzegać zalecanego czasu pracy urządzenia określonego w instrukcji obsługi. Po użyciu wyjąć wtyczkę z gniazdka. 78 / 94 PL Siekacz/instrukcja obsługi 4 Czyszczenie i odpowiednie postępowanie
OSTRZEŻENIE: Nie wolno zanurzać
przystąpieniem obudowy silnika w czyszczenia urządzenia wyjmij wodzie ani w żadnym jego wtyczkę z gniazdka. innym płynie.
2. Zaczekaj, aż ostrze do siekania
(6) przestanie się obracać.
- • Osusz wszystkie elementy
- • Przetrzyj zewnętrzną część obuurządzenia przed jego podowy silnika (4) lekko wilgotną nownym użyciem. ściereczką.
OSTRZEŻENIE: Do czyszczenia urządzenia nie wolno używać benzyny, rozpuszczalnika, ściernych środków czyszczących ani twardych szczotek.
OSTRZEŻENIE: Podczas czyszczenia ostrza do siekania (6) należy zachować ostrożność. Można się łatwo skaleczyć.
Szklany pojemnik (3) i pokrywki można myć w zmywarce. Siekacz/instrukcja obsługi
Jeśli urządzenie nie będzie używane przez dłuższy czas, należy je przechowywać w bezpiecznym miejscu.
- • Przed podniesieniem urządzenia należy odłączyć je od zasilania.
- • Przechowuj urządzenie w chłodnym i suchym miejscu.
- • Urządzenie i przewód należy przechowywać poza zasięgiem dzieci. 79 / 94 PL 4 Czyszczenie i odpowiednie postępowanie
- • Urządzenie należy przenosić i transportować w oryginalnym opakowaniu. Zabezpiecza ono urządzenie przed fizycznymi uszkodzeniami.
- • Nie wolno umieszczać ciężkich ładunków na urządzeniu lub opakowaniu. Może to spowodować uszkodzenie żelazka parowego.
- • Upuszczenie urządzenia może spowodować jego awarię lub trwałe uszkodzenie. 80 / 94 PL Siekacz/instrukcja obsługi Vă rugăm să citiţi mai întâi acest manual! Stimate client, Vă mulţumim pentru că aţi ales un produs Beko. Sperăm să obţineţi cele mai bune rezultate de la produsul dumneavoastră, care a fost fabricat la o calitate înaltă şi cu tehnologii performante. În acest scop, vă rugăm să citiţi cu grijă şi în întregime acest manual de utilizare şi toate celelalte documente însoţitoare înainte de a utiliza produsul şi să le păstraţi pentru consultări ulterioare. Dacă transmiteţi produsul altei persoane, oferiţi-i şi manualul de utilizare. Respectaţi toate avertismentele şi informaţiile din manualul de utilizare. Semnificaţia simbolurilor Următoarele simboluri sunt utilizate în diverse părţi ale acestui manual de utilizare:
Notice-Facile