HS 600-45 - ATIKA - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia HS 600-45 ATIKA w formacie PDF.

Page 52
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : ATIKA

Model : HS 600-45

Kategoria : Nieokreślony

Pobierz instrukcję dla swojego Nieokreślony w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję HS 600-45 - ATIKA i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. HS 600-45 marki ATIKA.

INSTRUKCJA OBSŁUGI HS 600-45 ATIKA

Sekator Instrukcja obsługi – Wskazówki bezpieczeństwa – Części zamienne

Zanim nie przeczytają Państwo niniejszej Instrukcji obsługi, nie przyjmą do wiadomości i przestrzegania zawartych w niej wskazówek oraz nie zmontują urządzenia w opisany poniżej sposób, nie wolno uruchomić urządzenia. Niniejszą instrukcję należy przechować dla późniejszego wykorzystania.

Możliwe zakłócenia Opis urządzenia / Części zamienne Zakres dostawy Montaż Symbole na urządzeniu Symbole zastosowane w instrukcji obsługi Czasy pracy Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem Pozostałe ryzyko Bezpieczna praca Rozruch Wskazówki robocze Konserwacja i pielęgnacja Składowanie Gwarancja Możliwe zakłócenia Dane techniczne

4-5 51 51 51 51 51 51 51 52 52 53 54 54 54 54 55 55

Przed uruchomieniem mocno przykręcić do urządzenia ochronę rąk (3). (s. 2. rys. A)

Symbole na urządzeniu Przed Przed uruchomieniem rozpoczęciem urządzenia wykonywania należy napraw, czynności dokładnie obsługowo-koserprzeczytać wacyjnych oraz instrukcję czyszczenia stosować się do zamieurządzenia należy wyłączyć szczonych w niej silnik i wyjąć wtyczkę z gniazda wskazówek.. zasilania sieciowego. Nie Jeśli przewód pozostawiać na zasilający jest deszczu i uszkodzony lub wilgoci. przerwany należy natychmiast wyciągnąć wtyczkę zasilającą. Nosić okulary i Nosić rękawice nauszniki ochronne. ochronne.

Opis urządzenia / Części zamienne Pozy Nr zamówienia cja 1 Nóż 2 Szyna osłonowa 3 Ochrona ręki 4 Przedni uchwyt z włącznikiem 5 Szpara wentylacyjna 6 Tylny uchwyt z włącznikiem i wyłącznikiem 7 Kabel z wtyczką sieciową 8 Zabezpieczenie noży (HS 600/45) Zabezpieczenie noży (HS 600/45) 9 Naklejka zabezpieczająca

Symbole zastosowane w instrukcji obsługi 364110 364111 362990

L Zakres dostawy • Sekator • Zabezpieczenie noży

Ochrona ręki Instrukcja obsługi

Po rozpakowaniu zawartości kartonów sprawdź ich kompletność ewentualne uszkodzenia transportowe

Istniejące zagrożenie lub niebezpieczna sytuacja. Nieprzestrzeganie tej wskazówki może spowodować zranienia osób lub szkody rzeczowe. Ważne wskazówki dotyczące prawidłowej obsługi. Nieprzestrzeganie niniejszych wskazówek może prowadzić w następstwie do zakłóceń w pracy urządzenia. Wskazówki dla użytkownika. Wskazówki te pomagają w optymalnym wykorzystaniu wszystkich funkcji urządzenia. Montaż, obsługa i konserwacja. Tutaj następuje dokładne objaśnienie czynności, które należy wykonać.

Swoje zastrzeżenia zgłoś natychmiast sprzedawcy, dostawcy lub producentowi Późniejsze reklamacje nie będą uznawane.

Przed uruchomieniem urządzenia należy zapoznać się z krajowymi (lokalnymi) przepisami ochrony przed hałasem.

Urządzenie elektryczne nie nadają się do wyrzucania z odpadami domowymi. Urządzenia, osprzęt i opakowania należy poddawać ekologicznemu recyklingowi.

Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem ƒ Sekator przeznaczony jest wyłącznie zastosowań prywatnych w domu i ogrodzie. ƒ Jako sekator dla prywatnego użytku w domu i ogrodzie uznane są takie urządzenia, które nie są stosowane w 51

miejscowych skwerach, parkach, miejscach sportowych oraz w gospodarce rolnej i leśnej. Urządzenie nie może być przeznaczone do cięcia trawników, krawędzi trawników oraz do rozdrabniania dla kompostu. Istnieje ryzyko zranień! Do pojęcia eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem zalicza się także dotrzymywanie podanych przez producenta warunków eksploatacji, konserwacji i napraw, jak również stosowanie się do umieszczonych w instrukcji obsługi wskazówek bezpieczeństwa. Do pojęcia eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem zalicza się także dotrzymywanie podanych przez producenta warunków eksploatacji, konserwacji i napraw, jak również stosowanie się do umieszczonych w instrukcji obsługi wskazówek bezpieczeństwa. Każdy inny przypadek użytkowania maszyny, niż podany w instrukcji obsługi, uważa się za niezgodny z przeznaczeniem. Za szkody powstałe w wyniku niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania producent nie odpowiada: związane z tym ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. Wprowadzanie własnych zmian w sekatorze wyłącza odpowiedzialność producenta z wynikających z tego faktu każdego rodzaju szkód. Sekator może być zbrojony, używany i konserwowany wyłącznie przez osoby, które posiadają odpowiednie umiejętności oraz posiadają wiedzę o niebezpieczeństwach. Wykonywanie prac naprawczych wolno powierzać tylko nam lub podanym przez nas punktom serwisowym. Maszyny nie wolno eksploatować w pomieszczeniach, w których panuje zagrożenie wybuchowe, oraz w miejscach, w których jest ona narażona na opady deszczu. Części metalowe (druty itd.) należy koniecznie wyjąć z materiału przeznaczonego do cięcia.

Ponadto, pomimo podjęcia wszystkich działań zabezpieczających, mogą istnieć inne, nieprzewidywalne ryzyka.

Bezpieczna praca W celu ochrony siebie samego i innych przed ewentualnymi obrażeniami, przed włączeniem niniejszego produktu należy przeczytać i stosować się do następujących wskazówek i przepisów o zapobieganiu wypadkom, opracowanych przez Wasze zrzeszenia branżowe lub do obowiązujących lokalnie w danym kraju regulacji dotyczących bezpieczeństwa.

L L Wskazówki bezpieczeństwa przekaż osobom, które pracują przy maszynie.

Wskazówki bezpieczeństwa starannie przechowuj.

ƒ Przy pomocy niniejszej instrukcji należy zapoznać się z urządzeniem przed rozpoczęciem użytkowania. ƒ Nie należy stosować urządzenia do celów, do których nie jest ono przeznaczone (użytkowanie zgodnie przeznaczeniem i prace z urządzeniem do zasysania liści). ƒ Unikać nienormalnych pozycji ciała. Dbać o pewność stania i zawsze utrzymywać równowagę. ƒ Pracować uważnie i zwracać uwagę na wykonywane czynności. Zachować rozsądek podczas pracy. Nie używać urządzenia w stanie zmęczenia, pod wpływem narkotyków, alkoholu lub leków. Moment nieuwagi podczas używania urządzenia może doprowadzić do poważnych obrażeń. ƒ Zakładaj odpowiednią odzież roboczą: − nie zakładaj szerokiej, nie przylegającej do ciała odzieży oraz biżuterii, mogą ją uchwycić i wciągnąć ruchome części maszyny. − rękawice robocze, obuwia o nieprzyczepnych zelówkach − długie włosy chroń siatką do włosów ƒ Stosuj środki ochrony osobistej: − okulary ochronne − środki ochrony słuchu ƒ W miejscu pracy utrzymuj ład i porządek! Bałagan może być przyczyną powstania wypadków. ƒ Uwzględnij wpływ środowiska: − Nie należy stosować sekatora w czasie deszczu. − Nie należy używać sekatora w otoczeniu wilgotnym lub mokrym. − Należy pracować wyłącznie w warunkach dobrej widoczności − Nie należy używać sekatora w pobliżu palnych cieczy lub gazów. ƒ Nigdy nie należy zostawiać sekatora bez nadzoru. ƒ Osoby poniżej 18 roku nie mogą obsługiwać urządzenia. ƒ Osoby niepowołane utrzymuj w odpowiednim oddaleniu. Nie pozwól, aby niepowołane osoby, w szczególności dzieci, dotykały narzędzie i kable. Utrzymuj je w odpowiedniej odległości od obszaru roboczego ƒ Maszyny nie przeciążaj! Praca w podanym zakresie mocy jest korzystniejsza i pewniejsza.

Pozostałe ryzyko Także w przypadku eksploatacji maszyny zgodnej z przeznaczeniem i przestrzegania relewantnych przepisów bezpieczeństwa praca z pilarką może być związana z pewnym resztkowym ryzykiem spowodowanym względami konstrukcyjnymi. Ryzyko to można zminimalizować przestrzegając wskazówek bezpieczeństwa oraz zasad dotyczących eksploatacji zgodnej z przeznaczeniem. Praca wykonywana w przemyślany sposób i z zachowaniem należytej ostrożności zmniejsza ryzyko odniesienia obrażeń przez inne osoby oraz ryzyko spowodowania szkód. ƒ Niebezpieczeństwo zranienia w wyniku odrzucanych części elementu obrabianego. ƒ Złamanie i wyrzucenie elementów noża. ƒ Zagrożenie porażenia prądem w przypadku niefachowego wykonania przyłącza elektrycznego. ƒ Dotknięcie części znajdujących się pod napięciem w przypadku otwarcia podzespołów elektrycznych. ƒ Uszkodzenie słuchu w przypadku dłuższej pracy bez stosowania ochrony słuchu. 52

ƒ Użytkować urządzenie tylko z kompletnymi i prawidłowo zamontowanymi urządzeniami ochronnymi i nie dokonywać przy maszynie żadnych zmian, które mogą mieć wpływ na zmniejszenie bezpieczeństwa. ƒ Nie należy używać noży, posiadających inne dane znamionowe niż te zawarte w niniejszej instrukcji obsługi.

Stosowanie innych narzędzi i wyposażenia może zwiększyć zagrożenie wypadkowe W następujących przypadkach maszynę należy wyłączyć, a wtyczkę kabla zasilającego wyciągnąć z gniazdka: − podczas przeprowadzania napraw − podczas konserwacji i czyszczenia − podczas usuwania zakłóceń (należy do tego również blokowanie noża) − Transport i składowanie − Pozostawienie sekatora (również w trakcie krótkich przerw) Sekator należy starannie pielęgnować: − Zadbaj o odpowiednie ostrzenie i czyszczenie narzędzi, gdyż podnosi to bezpieczeństwo pracy. − Zadbaj o to, aby uchwyty były suche oraz wolne od olejów i smarów. − Zadbaj o to, aby uchwyty były suche oraz wolne od olejów i smarów. Skontroluj, czy maszyna nie jest uszkodzona: − Przed wznowieniem eksploatacji maszyny koniecznie sprawdź mechanizmy zabezpieczające pod kątem ich pewnego i zgodnego z przeznaczeniem funkcjonowania. − Sprawdź, czy części ruchome należycie funkcjonują, czy nie są blokowane oraz, czy jakieś części nie uległy uszkodzeniu. Dla zapewnienia poprawnej eksploatacji pilarki wszystkie jej części muszą zostać należycie zamontowane i muszą spełniać wszystkie stawiane wymogi. − Naprawę lub wymianę uszkodzonych mechanizmów zabezpieczających oraz części należy zlecić w koncesjonowanym specjalistycznym warsztacie, o ile w instrukcji obsługi brak innych ustaleń. − Uszkodzone lub nieczytelne etykiety bezpieczeństwa należy wymienić na nowe. Nie pozostawiaj zatkniętych kluczy maszynowych! Przed każdym włączeniem maszyny upewnij się, czy wyjęto wszystkie klucze i przyrządy do ustawiania. Wyposażenie, którego w danej chwili nie używasz, przechowuj w suchym, zamkniętym pomieszczeniu poza zasięgiem dzieci.

kontaktem z olejami oraz uszkodzeniami mechanicznymi na ostrych krawędziach. Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka pociągając za kabel. Nigdy nie należy nosić urządzenia za kabel przyłączeniowy. Należy regularnie kontrolować kabel sekatora i w przypadku powstałych uszkodzeń należy go oddać do naprawy uznanemu specjaliście. Przy układania przewodu zasilającego zwracać uwagę na to, aby nie stanowił on przeszkody, nie został zgnieciony, załamany i aby złącze wtykowe nie zostało zmoczone. Kontroluj regularnie kable przedłużające, jeżeli są uszkodzone – wymień je. Nie stosuj uszkodzonych elementów przyłączowych. Przy pracy na wolnym powietrzu stosuj wyłącznie dopuszczone do tego celu i odpowiednio oznakowane przedłużacze. Nie stosuj żadnych prowizorycznych przyłączy elektrycznych. Nigdy nie mostkuj i nie wyłączaj mechanizmów ochronnych. Podłączyć urządzenie przez wyłącznik różnicowoprądowy (30 mA). Wykonanie przyłącza elektrycznego oraz napraw części elektrycznych maszyny należy powierzać koncesjonowanemu personelowi elektrotechnicznemu lub zlecać w naszych punktach serwisowych. Przestrzegać lokalnych przepisów dotyczących działań ochronnych. Naprawy innych części maszyny należy powierzać producentowi lub w którymś z jego punktów serwisowych. Stosować wyłącznie oryginalne części zamienne, wyposażenie i wyposażenie specjalne. Stosowanie innych części zamiennych i innego wyposażenia może sprzyjać zwiększeniu zagrożenia wypadkowego. Producent maszyny nie odpowiada za wynikające stąd szkody.

Rozruch Przyłącze sieciowe Należy porównać wartość napięcia znamionowego podaną na tabliczce urządzenia z wartością napięcia sieciowego i podłączyć urządzenie do przepisowej wtyczki. Silnik prądu przemiennego: Zastosuj gniazdo wtykowe ze stykiem ochronnym, napięcie sieciowe 230 V z wyłącznikiem ochronnym różnicowym i bezpiecznikiem 10 A. Używane przewody zasilające i przedłużacze muszą mieć żyły o przekroju min. 1,5 mm²

L Bezpieczeństwo elektryczne ƒ Należ y stosować przewód zasilania sieciowego wykonanego zgodnie z IEC 60245 (H 07 RN-F) o minimalnych przekrojach: − 1,5 mm² przy przewodzie do 25 m − 2,5 mm² przy przewodzie powyżej 25 m ƒ Strzeż się przed porażeniem elektrycznym. Staraj się nie dotykać elementów uziemionych. ƒ Nie wykorzystuj kabla do celów, do których nie jest przystosowany. Chroń kabel przed wysoką temperaturą,

Nanoszenie kabla przedłużającego By uniknąć niezamierzonego poluzowania się gniazdka należy włożyć kabel przedłużający jako pętelkę poprzez otwarcie w tylnym uchwycie (6) o przełożyć go przez podwieszenie dla kabla. Strona 3 rys. C. 53

Konserwacja i pielęgnacja

Włączenie Nie używać urządzeń, których wyłączniki nie dają się włączyć lub wyłączyć. Uszkodzone wyłączniki muszą być niezwłocznie naprawione lub wymienione przez serwis.

Przed każdą konserwacją wtyczkę sieciową.

Urządzenia zabezpieczające, które zostały usunięte w celu umożliwienia przeprowadzenia prac konserwacyjnych i czyszczenia muszą zostać prawidłowo założone na swoje miejsce i sprawdzone.

Sekator posiada dwuręczny wyłącznik bezpieczeństwa, który zapobiega niezamierzonemu włączeniu. Nacisnąć włącznik/ wyłącznik w tylnym uchwycie (6) i jednocześnie drugą ręką uruchomić włącznik na przednim uchwycie (4), strona 2, rys. A.

Używać wyłącznie części oryginalnych. Inne części mogą być przyczyną nieprzewidywalnych szkód i obrażeń.

Wyłączenie W celu wyłączenia urządzenia należy włącznik/wyłącznik poprzez przycisk przełączeniowy.

zachować prawidłowe funkcjonowanie L By należy przestrzegać następujących punktów:

ƒ Regularnie czyść wszystkie ruchome części. ƒ Przeczyścić wzgl. odessać szparę wentylacyjną. ƒ

Nie wolno nigdy niebezpieczeństwo korozji!

L Przed przystąpieniem do pracy przestrzegaj następujących zasad i sprawdź, czy: ƒ na stanowisku pracy panuje ład? ƒ Urządzenia nie wolno uruchamiać, dopóki nie zapoznano się z niniejszą instrukcją obsługi, nie przestrzega się wszystkich podanych wskazówek, a pilarka nie została zmontowana w opisany tu sposób! ƒ Przed rozpoczęciem cięcia należy spłoszyć zwierzęta z żywopłotu, by ich później nie zranić.

Nigdy nie stosuj smarów! Należy używać środowisku.

Składowanie Wyciągnąć wtyczkę sieciową. Nieużywane urządzenie przechowuj w suchym, zamkniętym i niedostępnym dla dzieci pomieszczeniu. Przed dłuższym składowaniem pilarki przestrzegaj następujących zasad, aby przedłużyć jej żywotność i zapewnić prostą obsługę: − dokładnie wyczyść pilarkę. − elementy ruchome przesmaruj przyjaznym dla środowiska olejem

Praca z sekatorem, strona 2 - 3, Rys. B – E Sekator należy trzymać oburącz w odpowiednim odstępie od ciała. ƒ Kabel przedłużający musi pozostać podczas cięcia z tyłu sekatora, tak by nie mógł zostać uchwycony przez noże, rys. C. ƒ Sekator może być prowadzony poprzez obustronny nóż na przód i wstecz lub poprzez ruchy wahadłowe z jednej strony na drugą, rys. D. ƒ Należy ciąć najpierw boki żywopłotu, a dopiero potem jego górne krawędzie, rys. E. ƒ Żywopłot ciąć z dołu do góry. ƒ Żywopłot należy ciąć w formie trapezu, rys. B. ƒ Należy napiąć sznur ciesielski przez długość żywopłotu, jeśli górna krawędź żywopłotu ma być równomiernie przycięta. ƒ Należy koniecznie usunąć ciała obce z żywopłotu (np. drut), ponieważ może on uszkodzić nóż.

L Nigdy nie stosuj smarów! Należy nasadzić osłonę noża na nóż. Gwarancja Proszę przestrzegać gwarancyjnego.

Bezwzględnie przestrzegaj wskazówek bezpieczeństwa podanych na stronie 52 ff.

Możliwe zakłócenia Zakłócenie Sekator nie funkcjonuje

Możliwa przyczyna • brak prądu • brak zasilania prądem elektrycznym • uszkodzony kabel przedłużacza • bezpiecznik uszkodzony • uszkodzony silnik lub łącznik

Sekator tnie z przerwami

• Kabel uszkodzony • wewnętrzny błąd • włącznik/ wyłącznik jest uszkodzony

Silnik pracuje, noże pozostają w • miejscu Noże stają się ciepłe • • • Silnik mruczy, noże pozostają w • miejscu

wewnętrzny błąd Noże są tępe Noże są uszkodzone Brak smarowania => tarcie Noże zblokowane

Usunięcie (wyciągnąć wtyczkę) • sprawdzić zasilanie prądem • sprawdzić zasilanie prądem • sprawdzić kabel, nie używać uszkodzonych kabli, • wymienić bezpiecznik • silnik lub wyłącznik powinien sprawdzić lub nareperować wykwalifikowany elektryk. • sprawdzić zasilanie prądem • znaleźć producenta wzgl. odpowiedzialny za opiekę nad klientem • znaleźć producenta wzgl. odpowiedzialny za opiekę nad klientem • znaleźć producenta wzgl. odpowiedzialny za opiekę nad klientem • naostrzyć noże • wymienić noże • naoliwić noże • usunąć przedmiot

serwis serwis serwis

Dane techniczne Type Model Moc silnika P1 Napięcie zasilania / Częstotliwość zasilania Jałowa prędkość obrotowa n0 Długość noża Długść cięcia Grubość miecza Grubość cięcia Wibracja ręki i ramienia EN 1033/DIN 45675 Poziom ciśnienie akustycznego Lwa (wg dyrektywy 2000/ 14/EG)

HS 600/45, HS 600/55 HS 600/45, HS 600/55 600 W 230 V~ / 50 Hz 1600 min –1 510 mm, 620 mm 440 mm, 540 mm 1,5 mm 16 mm avhw = < 2,141 m/s² mierzony poziom ciśnienia akustycznego 96,7 dB (A) gwarantowany poziom ciśnienia akustycznego 103 dB (A) 83,7 dB (A) circa 2,80 kg, circa 3,10 kg

II Akustyczny LPA (nach Richtlinie 2000/14/EG) Ciężar Klasa bezpieczeństwa