OFFICEJET - Drukarka wielofunkcyjna COMPAQ - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia OFFICEJET COMPAQ w formacie PDF.

Page 15
Spis treści Kliknij tytuł, aby przejść do strony
Asystent instrukcji
Obsługiwane przez ChatGPT
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : COMPAQ

Model : OFFICEJET

Kategoria : Drukarka wielofunkcyjna

Pobierz instrukcję dla swojego Drukarka wielofunkcyjna w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję OFFICEJET - COMPAQ i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. OFFICEJET marki COMPAQ.

INSTRUKCJA OBSŁUGI OFFICEJET COMPAQ

Microsoft® et Windows® sont des marques commerciales de Microsoft Corporation aux Etats-Unis. Les marques commerciales Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par la société Hewlett-Packard.

Einrichten der Bluetooth-Verbindung

Les différents profils Bluetooth émulent les différents types de connexions câblées standard et proposent des capacités différentes. Pour plus d’informations sur les profils Bluetooth, reportez-vous à la version électronique du Guide de l’utilisateur sur votre ordinateur après avoir installé le logiciel. Ce guide propose des informations sur les sujets suivants :

• Informations de dépannage

• Informations importantes sur la sécurité et informations réglementaires • Instructions détaillées à l’intention de l’utilisateur Vous trouverez également des informations complémentaires sur le site d’assistance HP (www.hp.com/support). (Le Guide de l’utilisateur est également disponible à l’adresse www.hp.com/support.)

Etape 1 : Installation de l’accessoire USB sans fil Bluetooth

L’accesssoire Bluetooth a un voyant bleu. Lorsque la clé

électronique est connectée, le voyant bleu est allumé, et lors d’une communication de données Bluetooth, le voyant clignote. Remarque : L’appareil émetteur doit disposer d’une fonctionnalité Bluetooth intégrée ou d’un accessoire sans fil Bluetooth installé. En outre, assurez-vous que l’appareil hôte Bluetooth et son système d’exploitation sont pris en charge par l’imprimante. Pour plus d’informations, visitez le site www.hp.com/support.

Etape 2 : Installation du logiciel et établissement de la connexion

Remarque : Vous pouvez configurer les paramètres sans fil Bluetooth pendant l’installation du logiciel (configuration), ou ultérieurement en utilisant la Boîte à outils (Windows) ou l’utilitaire d’imprimante HP (Mac OS). Pour plus d’informations sur la configuration des paramètres sans fil Bluetooth, reportez-vous à la version électronique du Guide de l’utilisateur sur votre ordinateur après avoir installé le logiciel.

3. Dans le menu du CD, cliquez sur Install BluetoothConnected Device.

4. Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran pour terminer l’installation du logiciel.

5. Ouvrez l’utilitaire de configuration Bluetooth sur l’ordinateur, puis établissez la connexion Bluetooth entre l’ordinateur et le périphérique HP Officejet/Officejet Pro. Remarque : Le nom de l’utilitaire d’installation Bluetooth et ses fonctions peuvent varier, selon le fabricant de la carte Bluetooth installée dans l’ordinateur. Cependant, cet utilitaire pourrait être disponible dans le Panneau de configuration sur votre ordinateur ou dans la barre d’état système (généralement situé dans le coin en bas à droite du bureau). Pour plus d’informations sur l’utilisation de l’utilitaire d’installation Bluetooth, consultez la documentation fournie avec l’ordinateur.

2. Double-cliquez sur l’icône de configuration du CD-ROM de démarrage et suivez les instructions à l’écran.

4. Suivez les instructions affichées à l’écran. En réponse à l’invite, sélectionnez USB dans l’écran Sélection de la connexion du périphérique. 5. Dans l’écran Assistant de configuration, cliquez sur Ignorer la configuration, puis cliquez sur Ignorer dans le message qui apparaît. 6. Ouvrez l’Assistant réglages Bluetooth : •

Mac OSX (v. 10.3) : Dans le Finder, sélectionnez

Utilitaires dans le menu Aller, puis double-cliquez sur Assistant réglages Bluetooth.

Remarque : Vérifiez que la connexion Bluetooth est activée, et que l’ordinateur est Détectable.

7. Suivez les instructions affichées à l’écran. Lorsque le système vous y invite, sélectionnez Imprimante, puis sélectionnez le périphérique HP Officejet/Officejet Pro dans la liste, et suivez les instructions à l’écran pour terminer l’installation.

Résolution des problèmes Bluetooth

Vérification de l’accessoire USB Bluetooth • Vérifiez que l’accessoire est correctement inséré. • Veillez à introduire l’accessoire avant ou après, et non pendant l’initialisation du périphérique HP Officejet/Officejet Pro. • Si le voyant sur l’accessoire ne s’allume pas, procédez comme suit : • Retirez l’accessoire. • Mettez le périphérique HP Officejet/Officejet Pro hors tension, attendez quelques secondes et remettez-le sous tension.

Vérification du signal

La communication sans fil est parfois interrompue ou indisponible en raison d’un signal parasite, de problèmes d’intensité du signal ou d’éloignement, ou si le périphérique n’est pas prêt pour un motif quelconque. • Assurez-vous que l’imprimante est à portée de l’appareil émetteur Bluetooth. Le mode Bluetooth permet d’assurer l’impression à une portée de 10 mètres (30 pieds). • Si un document ne s’imprime pas, le signal a peutêtre été interrompu. Si l’ordinateur affiche un message indiquant un problème de signal, annulez la tâche d’impression et relancez-la depuis l’ordinateur.

Si vous rencontrez des problèmes d’installation

Bluetooth, essayez les conseils de dépannage suivants.

• Réintroduisez la carte lorsque le périphérique HP Officejet/Officejet Pro est à l’état Prêt. S’il n’y a pas de réponse, répétez cette opération plusieurs fois. Si vous n’obtenez toujours aucune réponse, prenez contact avec HP.

• Pour vérifier le fonctionnement de l’accessoire, essayez d’imprimer en utilisant un autre périphérique sans fil. Si l’impression n’est toujours pas possible, l’accessoire pourrait être défectueux. Le cas échéant, remplacez la carte.

Déclaration de garantie limitée Hewlett-Packard

3. La garantie limitée HP ne couvre que les défauts qui apparaissent dans le cadre de l'utilisation normale du produit et ne couvre aucun autre problème, y compris ceux qui surviennent du fait : a. d'une mauvaise maintenance ou d'une modification ; b. de logiciels, de supports, de pièces ou de consommables non fournis ou non pris en charge par HP ; c. du fonctionnement du produit hors de ses caractéristiques ; ou d. d'une modification non autorisée ou d'une mauvaise utilisation. 4. Pour les imprimantes HP, l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur ou d'une cartouche rechargée n'entraîne pas la résiliation de la garantie ni d'un contrat de support HP. Toutefois, si la panne ou les dégâts peuvent être attribués à l'utilisation d'une cartouche d'un autre fournisseur, d'une cartouche rechargée ou d'une cartouche périmée, HP facturera les montants correspondant au temps et au matériel nécessaires à la réparation de l'imprimante. 5. Si, pendant la période de garantie applicable, HP est informé d'une défaillance concernant un produit couvert par la garantie HP, HP choisira de réparer ou de remplacer le produit défectueux. 6. Si HP est dans l'incapacité de réparer ou de remplacer, selon le cas, un produit défectueux couvert par la garantie HP, HP devra, dans un délai raisonnable après avoir été informé du défaut, rembourser le prix d'achat du produit. 7. HP ne sera tenu à aucune obligation de réparation, de remplacement ou de remboursement tant que le client n'aura pas retourné le produit défectueux à HP. 8. Tout produit de remplacement peut être neuf ou comme neuf, pourvu que ses fonctionnalités soient au moins équivalentes à celles du produit remplacé. 9. Les produits HP peuvent contenir des pièces, des composants ou des matériels reconditionnés équivalents à des neufs en termes de performances. 10. La garantie limitée HP est valable dans tout pays dans lequel le produit HP couvert est distribué par HP. Des contrats apportant des services de garantie supplémentaires, tels que la réparation sur site, sont disponibles auprès des services de maintenance agréés par HP dans les pays dans lequel le produit est distribué par HP ou par un importateur agréé. B. Restrictions de garantie DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE FONT AUCUNE AUTRE GARANTIE OU CONDITION, EXPRESSE OU IMPLICITE, EN CE QUI CONCERNE LES PRODUITS HP ET NIENT TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE COMMERCIALISATION, DE QUALITÉ SATISFAISANTE OU D'ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER. C. Restrictions de responsabilité 1. Dans la mesure où les lois locales l'autorisent, les recours énoncés dans cette déclaration de garantie constituent les recours exclusifs du client. 2. DANS LA MESURE OÙ LES LOIS LOCALES L'AUTORISENT, EXCEPTION FAITE DES OBLIGATIONS SPÉCIFIQUEMENT ÉNONCÉES DANS LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE, HP OU SES FOURNISSEURS TIERS NE POURRONT ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE DOMMAGES DIRECTS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU ACCIDENTELS, QU'ILS SOIENT BASÉS SUR UN CONTRAT, UN PRÉJUDICE OU TOUTE AUTRE THÉORIE LÉGALE, QUE CES DOMMAGES SOIENT RÉPUTÉS POSSIBLES OU NON. D. Lois locales 1. Cette déclaration de garantie donne au client des droits juridiques spécifiques. Le client peut également posséder d'autres droits selon les états des Etats-Unis, les provinces du Canada, et les autres pays ou régions du monde. 2. Si cette déclaration de garantie est incompatible avec les lois locales, elle sera considérée comme étant modifiée pour être conforme à la loi locale. Selon ces lois locales, certaines renonciations et limitations de cette déclaration de garantie peuvent ne pas s'appliquer au client. Par exemple, certains états des Etats-Unis, ainsi que certains gouvernements hors des Etats-Unis (y compris certaines provinces du Canada), peuvent : a. exclure les renonciations et limitations de cette déclaration de garantie des droits statutaires d'un client (par exemple au Royaume-Uni); b. restreindre d'une autre manière la possibilité pour un fabricant d'imposer ces renonciations et limitations ; ou c. accorder au client des droits de garantie supplémentaires, spécifier la durée des garanties implicites que le fabricant ne peut nier, ou ne pas autoriser les limitations portant sur la durée des garanties implicites. 3. EXCEPTÉ DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LÉGISLATION, LES TERMES DE LA PRÉSENTE DÉCLARATION DE GARANTIE N'EXCLUENT, NE LIMITENT NI NE MODIFIENT LES DROITS STATUTAIRES OBLIGATOIRES APPLICABLES À LA VENTE DES PRODUITS HP AUXDITS CLIENTS, MAIS VIENNENT S'Y AJOUTER. Garantie du fabricant HP Cher client, Vous trouverez, ci-après, les coordonnées de l’entité HP responsable de l'exécution de la garantie fabricant relative à votre matériel HP dans votre pays. En vertu de votre contrat d’achat, il se peut que vous disposiez de droits légaux supplémentaires à l’encontre de votre vendeur. Ceux-ci ne sont aucunement affectés par la présente garantie du fabricant HP. En particulier, si vous êtes un consommateur domicilié en France (départements et territoires d’outre-mer (DOM-TOM) inclus dans la limite des textes qui leur sont applicables), le vendeur reste tenu à votre égard des défauts de conformité du bien au contrat et des vices rédhibitoires hhdans les conditions prévues aux articles 1641 à 1649 du Code civil. Code de la consommation : "Art. L. 211-4. - Le vendeur est tenu de livrer un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance. Il répond également des défauts de conformité résultant de l'emballage, des instructions de montage ou de l'installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité." "Art. L. 211-5. - Pour être conforme au contrat, le bien doit : 1° Etre propre à l'usage habituellement attendu d'un bien semblable et, le cas échéant correspondre à la description donnée par le vendeur et posséder les qualités que celui-ci a présentées à l'acheteur sous forme d'échantillon ou de modèle ; - présenter les qualités qu'un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l'étiquetage ; 2° Ou présenter les caractéristiques définies d'un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l'acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté." "Art. L.211-12. – L’action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. " Code civil : "Code civil Article 1641 : Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage, que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus. "Code civil Article 1648 : L’action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice." France : Hewlett-Packard France, SAS, 80, rue Camille Desmoulins, 92788 Issy les Moulineaux Cedex 9 Belgique : Hewlett-Packard Belgium BVBA/SPRL, 1, rue de l'Aéronef, B-1140 Brussels Luxembourg : Hewlett-Packard Luxembourg SCA, 7a, rue Robert Stümper, L-2557 Luxembourg-Gasperich Cuando se le solicite, seleccione USB en la pantalla Selección la conexión de dispositivo. 5. En la pantalla del Asistente de configuración, haga clic en Omitir instalación y luego en Omitir en el mensaje que aparece. 6. Abra el Asistente Configuración Bluetooth: •

Si tiene problemas con la instalación de Bluetooth, siga estas sugerencias.

Revise el accesorio Bluetooth USB

• Asegúrese de que el accesorio esté correctamente inserto. • Inserte el accesorio antes o después de la inicialización del dispositivo HP Officejet/Officejet • Si no se imprime un documento, puede que haya una interrupción de la señal. Si aparece un mensaje en el equipo explicando que hay un problema de señal, cancele el trabajo de impresión y reenvíelo desde el equipo.

4. Para los productos de impresoras de HP, el uso de un cartucho que no sea de HP o de un cartucho recargado no afecta ni a la garantía del cliente ni a cualquier otro contrato de asistencia de HP con el cliente. No obstante, si el error o el desperfecto en la impresora se atribuye al uso de un cartucho que no sea de HP, un cartucho recargado o un cartucho de tinta caducado, HP cobrará aparte el tiempo y los materiales de servicio para dicho error o desperfecto. 5. Si durante la vigencia de la garantía aplicable, HP recibe un aviso de que cualquier producto presenta un defecto cubierto por la garantía, HP reparará o sustituirá el producto defectuoso como considere conveniente. 6. Si HP no logra reparar o sustituir, según corresponda, un producto defectuoso que esté cubierto por la garantía, HP reembolsará al cliente el precio de compra del producto, dentro de un plazo razonable tras recibir la notificación del defecto. 7. HP no tendrá obligación alguna de reparar, sustituir o reembolsar el precio del producto defectuoso hasta que el cliente lo haya devuelto a HP. 8. Los productos de sustitución pueden ser nuevos o seminuevos, siempre que sus prestaciones sean iguales o mayores que las del producto sustituido. 9. Los productos HP podrían incluir piezas, componentes o materiales refabricados equivalentes a los nuevos en cuanto al rendimiento. 10. La Declaración de garantía limitada de HP es válida en cualquier país en que los productos HP cubiertos sean distribuidos por HP. Es posible que existan contratos disponibles para servicios de garantía adicionales, como el servicio in situ, en cualquier suministrador de servicios autorizado por HP, en aquellos países donde HP o un importador autorizado distribuyan el producto. B. Limitaciones de la garantía HASTA DONDE LO PERMITAN LAS LEYES LOCALES, NI HP NI SUS TERCEROS PROVEEDORES OTORGAN NINGUNA OTRA GARANTÍA O CONDICIÓN DE NINGÚN TIPO, YA SEAN GARANTÍAS O CONDICIONES DE COMERCIABILIDAD EXPRESAS O IMPLÍCITAS, CALIDAD SATISFACTORIA E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. C. Limitaciones de responsabilidad 1. Hasta donde lo permitan las leyes locales, los recursos indicados en esta Declaración de garantía son los únicos y exclusivos recursos de los que dispone el cliente. 2. HASTA EL PUNTO PERMITIDO POR LA LEY LOCAL, EXCEPTO PARA LAS OBLIGACIONES EXPUESTAS ESPECÍFICAMENTE EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, EN NINGÚN CASO HP O SUS PROVEEDORES SERÁN RESPONSABLES DE LOS DAÑOS DIRECTOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, INCIDENTALES O CONSECUENCIALES, YA ESTÉ BASADO EN CONTRATO, RESPONSABILIDAD EXTRACONTRACTUAL O CUALQUIER OTRA TEORÍA LEGAL, Y AUNQUE SE HAYA AVISADO DE LA POSIBILIDAD DE TALES DAÑOS. D. Legislación local 1. Esta Declaración de garantía confiere derechos legales específicos al cliente. El cliente podría también gozar de otros derechos que varían según el estado (en Estados Unidos), la provincia (en Canadá), o la entidad gubernamental en cualquier otro país del mundo. 2. Hasta donde se establezca que esta Declaración de garantía contraviene las leyes locales, dicha Declaración de garantía se considerará modificada para acatar tales leyes locales. Bajo dichas leyes locales, puede que algunas de las declinaciones de responsabilidad y limitaciones estipuladas en esta Declaración de garantía no se apliquen al cliente. Por ejemplo, algunos estados en Estados Unidos, así como ciertas entidades gubernamentales en el exterior de Estados Unidos (incluidas las provincias de Canadá) pueden: a. Evitar que las renuncias y limitaciones de esta Declaración de garantía limiten los derechos estatutarios del cliente (por ejemplo, en el Reino Unido); b. Restringir de otro modo la capacidad de un fabricante de aumentar dichas renuncias o limitaciones; u c. Ofrecer al usuario derechos adicionales de garantía, especificar la duración de las garantías implícitas a las que no puede renunciar el fabricante o permitir limitaciones en la duración de las garantías implícitas. 3. LOS TÉRMINOS ENUNCIADOS EN ESTA DECLARACIÓN DE GARANTÍA, SALVO HASTA DONDE LO PERMITA LA LEY, NO EXCLUYEN, RESTRINGEN NI MODIFICAN LOS DERECHOS ESTATUTARIOS OBLIGATORIOS PERTINENTES A LA VENTA DE PRODUCTOS HP A DICHOS CLIENTES, SINO QUE SON ADICIONALES A LOS MISMOS. Información sobre la Garantía Limitada del Fabricante HP Estimado Cliente: Adjunto puede encontrar el nombre y dirección de las entidades HP que proporcionan la Garantía Limitada de HP (garantía del fabricante) en su país. Usted puede tener también frente al vendedor los derechos que la ley le conceda, conforme a lo estipulado en el contrato de compra, que son adicionales a la garantía del fabricante y no quedan limitados por ésta. España: Hewlett-Packard Española S.L., C/ Vicente Aleixandre 1, Parque Empresarial Madrid - Las Rozas, 28230 Las Rozas, Madrid « Entretien et dépannage » du guide utilisateur disponible à l’écran proposé sur le CD de démarrage.

12. L’appareil ne contient aucune pièce dont l’entretien doit être réalisé par l’utilisateur. Confiez l’entretien à du personnel qualifié.

Informazioni sulla sicurezza