NINA - Ekspres do kawy SAECO - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia NINA SAECO w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące NINA SAECO
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Ekspres do kawy w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję NINA - SAECO i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. NINA marki SAECO.
INSTRUKCJA OBSŁUGI NINA SAECO
PRZECZYTAC UWAZNIE NINIEJSZE INSTRUKCJE OBSLUGI PRZED UZYTKOWANIEM URZADZENIA.






Fig.A - Abb.A - Afb.A - Rys.A

Fig.1 - Abb.1 - Afb.1 - Rys.1

Fig.2 - Abb.2 - Afb.2 - Rys.2
Ekspres do kawy jest przyznaczenia do przygotowywnia 1 lub 2 filizanek kawy espresso, i jest on wyposzaźny w nastawna turkę do przygotowywnia pary i goracej wody. Sterowania umieszczona na przyzemnej czȩsci urzadzenia są oznaczone symbolami o prostej interpretacji. Urzadzenia dostalo zaprojektowane do uzytku domowego iNie nadajcie do intensywnego wykorzystwyania profesjonalnégo.

Uwaga. Producent nie ponosi odpwiedzialnosci za ewentualne szkody spowodowane przyez:
Uzytkowanie blędne i niedzgodne z przywidzianym celem;
- Naprawy nie wykonane w autoryzowanych centrach serwisowych;
- Przerobietenie kabla zasilajacego;
- Przerobietenie jakiejkolwiek czeci urzadzenia;
UzywanieNieoryginalnychczeci zamiennych i akcesoriow;
- Brak wykonania odwapnienia i przechowywanie w pomieszczeniach o temperaturze nizszej niż 0°C.
W kaźdym powyźyszym wypadku gwarancja traci swoja wąźnosć.
1.1 Ulatwienie odczytu

Trojkat ostrzejagawczy wskazuje wszystkie wazne instrukcje odnoszacse sie do bezpieczestewa
uzytkownika. Zastosowac sie do nich skrupulatie, by zapobiec cięzekim obrażiom!
Odniesienia do ilustraci, czeci urzadzenia lub elementów sterowania, itd. są oznaczone numerami lub literami; w tym przypadkuazoleca sie obejrzenie ilustraci.

Ten symbol ma na celu zworcenie szeczoglnej uwagi na informacja, któ pozwalaja na jak ze stosowanie urzadzenia.
Ilustracje odppiadajce tekstowi znajduja sie na pierwszych stronach podrcznika. Pozostawic otwarta te strone podcas zapoznawania sie z instrukcja obslugi.
1.2 Zastosowanie niniejszej instrukcji przy uzytku
Zachowacponizszajinstrukcje obslugiwbepezecnym mięscu i dolczyć ja kaźdorazowo do urzadzenia, gdy bedzie go uzywala inna osoba.
W przypadku potrzeby dodatkowych informaggi lub w przypadku pojawenia sie problemów,NSEZY zwróci sie do autoryzowanych centrow serwisowych.
2 DANE TECHNICZNE
Producent zastrzega sobieRAWO do wpwadzeniazmianwelaosciach technicznych produktu.
Napięcie nominale - Moc nominalna - Zasilanie Patrz tabliczka umieszczona na urzadzer
Material obudow
Tworzywo sztuczne
Przystawka Pannarello
Specjalna do cappuccino
Pojemnik wody
1,5 litry - Wyjmowany
Cisnienie pompy
15 barów
Bojler
Inox
Zabepieczenia
Bepezcznik termiczny
3 NORMY BEZPIECZENSTWA

Nigdy nie pozwalać, aby woda weszla w kontakt z czȩsciami znajdujacymi sie pod napieciem: niebezpieczěnstwo zwarcia! Rozgrzana para i goracw a woda moga spowodowo oparzenia! Nie kierować nigdy strumienia pary lub goracej wody w kierunku czȩsci ciala, dotykać z ostroznoscia koncownik urki wylotu pary/goracej wody: niebezpieczěnstwo poparzen!
Przeznaczenia uzytkowe
Ekspres do kawy jest przyznaczony wylącznie do uzytku domowego. jest wzbronione przyprowadzanie jakichkol-wiek przyzerobek lub zmian oraz niewląsciwe uzytkOWanie, z powodu zagrożen, jakie要去 spowodowo! Urzadzenia jest przyznaczone do uzytkOWania przy osoby (wylącznia z dzieymi) o agronomiczych moziwościach fizycznych, umysłowych oraz o agronomiczych zdolnosciach zmylsłowych, lub w przypadku niewystarczȩgo do swiadczenia lub odpowiedniego przygotowania;要去 sie to odbywać jejdyne pod nadzorem osoby odpowiedzialenej za bezpiecieznstwo wyzej wymienionych osob oraz po uprzejnim ich pouceniu co do sposobu
uzytkowania urzadzenia.
Zasilanie elektryczne
Podłaczyć urzadzenia jedynie do odpwiedniago gniazdka elektryczné. Napiȩcie musi odpwiedrá napiȩci podanemu na tabliczce umieszczonej na urzadzeniu.
Kabel zasilania
Nie uzywać nigdy ekspresu do kawy, jestli kabel zasilania jest wadliwy. Gdy kabel zasilajacy jest uszkodzony, musi byc wymiendonny przy bez producenta lub przy upowaźniomy serwis obslugiientsów. Nie przyepamjadzć kabla za-silajacjago przy katy lub ostre krawędzie, nad gorącymi przydmiotami i chronico go od aleju.
Nie przesuwac i nie ciagnac ekspresu do kawy, trzymajc go za kabel. Nie wciaga wczyczki z gniazdka, ciagnac za kabel i nie dotykae jej mokrymi rekami.
Unikać swobodnégo zwisania kabla zasilajćego ze stolów czy polek.
Ochronosob
Nie pozostawiać przy bez opieki, aby uniknac by bawily sie urzadzeniem.
Dzieci nie zdajs索取y z zagrozen powodowanych przyszsprzted domowo uzytku. Nie dostawiac materia-Iow uzytych do opakomania urzadzenia w zasięgu daneci.
Niebeziepceznstwo poparzeń
Unikać kierowania strumienia i/lub wody we własnym kierunku lub w kierunku innych odśb. Używać zawsze przyeznaczonego do tego celu uchwyty lub pokretta.
Nie wyjmownik (wyciaga) nigdy uzychtu filtra pod ciasnieniem podczas parzenia kawy. Podczas fazy rozgrzewania bloku zaparzajacego kawe moga wypłynać krople goracej wody.
Usytuowanie
Umieść ekspres do kawy w bezpiecznych sąmy, gdzie nikt nie bedzie mogt go przewróci przy zostac zraniony przyzejegość.
Mozliwość wydostania sie goracej wody i pary:Niebezpieczestewo poparzen!
Nie trzymać urzadzenia w temperaturze niższej niź 0^ ; istmieje niebeźpieczność uszkodzenia urzadzenia przyż lód.
Nie uzywać ekspresu do kawy naŚwieźmy powietrzu.
Nie umieszeczć urzadzenia w=Poblizu很深o rozgrznych powierzchni, obudowa mogłowby są stopić lub zostć uszkodzona.
Czyszczenie
Przed czyszczemen im urzadzenia, nalewy wylaczyc maszyny przy pomoczy pryciscu ON/OFF i wyciagnac timestepnie wyczke z gniażdka elektrycznégo. Ponadto odczekać, aż urzadzenia sie ochlodzi. Nie zanurzać nigdy urzadzenia w wodzie!
Jest surowo wzbronione przyprowadzanie interwenci wewnatrz urzadzenia.
Nie uzywać do celów spoźyczych wody pozostalej w pojemniku przyez kila dni, umyć pojemnik i napelnic gość, pītna woda.
Miejsce przyznaczone do uzytku i konserwaczji
Dla uzyskania poprawngo fungcjonowania ekspresu do kawy,azoleca sie przystrzeganie nastepujczych warunkow:
- Wybrać dobrze wypoziomowana powierzchnie;
- Wybrać pomieszczemenie wystarczajć oświetlone, hidignicznze, z latwo dostepnym kontaktem elektrycznym;
- Umieść urzadzenia w odpowiednej odlegósci od scian zgodnia ze wskazówkami na rysunku (Rys. A).
Ochrona urzadzenia
Ježeli urzadzenie nie jest uzywane przy dluźsy okres czasu, naleź je wylączyć i wyjac wtyczka z gniażdka.
Przechowywać urzadzenia w suchym i niedostepnym dla daneji mięscu. Chronic urzadzenia przyded kurzem i brudem.
Reparaje/Konserwacja
W przypadiku awari, usterek lub podejrzenia o usterkach wyniku upadku, natychmiast wyjać wtyczek z gniazdka. Nigdy nie węczać wadiwego urȩzdenia. Tylko Autoryzowane Centra Serwisowe moga dokonywać interwencji i napraw. Nie ponosi sie odpopiewiaznosci za ewentualne szkody spowodOWANE przy interwencje niewykonane wedlug powozyszych zalecen.
Postepowaniewprzypadku pozaru
W przypadku pozaru, uzywać do gaszenia gaśnicy z dwutlenkiem węgla, (CO_2) . Nie stosowej wody ani gaśnic pyłowych.
| Legenda dotyczaca componentów urzadzenia (Str.2) | |
| 1 | Panel sterujucy |
| 2 | Wylącznik ON/OFF |
| 3 | Pojemnik na wode |
| 4 | Pokrótló goracej wody/pary |
| 5 | Taca ociekowa + katka |
| 6 | Blok zaparzejty kawe |
| 7 | Rurka wylotu pary (pannarello) |
| 8 | Kabel zasilania |
| 9 | Miarka do kawy mielonej |
| 10 | Uchwyt filtra |
| 11 | Filtr do kawy mielonej(jedyny do parzenia 1 lub 2 kaw) |
| 12 | Adapter do filtra do kawy mielonej |
| 13 | Wkladka |
| 14 | Filtr do kawy w saszetakach |
| 15 | Kontrolka kawa / woda - „Gotowa maszyna" |
| 16 | Kontrolka „Gotowa para" |
| 17 | Pierścień wyboru funkcji |
| 18 | Cappuccinatore (opcja) |
4 INSTALACJA
Dla wasnego bezpieczeneistwa oraz bezpieczeneistwa innych osob zastosowac sie skrupulatnie do „Norm bezpieczeneistwa" opisanych w Rozdz. 3.
4.1 Opakowanie
Oryginalne opakowanie zostalo zaprojectowane i wyprodukowane w celu ochrony urzadzenia podczas transportu. Zaleca sie seinen zachowanie do ewentualnej potrzeby transportu w przyszlosci.
4.2 Pouczenia dotyczace instalacji
Przed instalacja urzadzenia zastosowej sie do nastepu-jacych zalecen dotycznych bezpieczne stawa:
- umieci maszyn w bezpiecznym mistrscu;
- upewnić sączy;dzieci niewa moziwośćbawienia są urzadzeniem;
- unikać umieszczenia urzadzenia na gorących powierzchniach lub w oblizu otwartego plomienia.
Ekspres do kawy jest gotowy do podłaczenia do sieci elektrycznej.

Uwaga: zaleca sie umycie componentów przydtem ich pierwszym uzyciem il lub po okresie, w któbe byty uzywane.
4.3 Podlaczenia urzadzenia
Prad elektryczny要去c niebepezciezn! Z tego powodu zawsze stosowac sie skrupulatnie do norm bezpieczene sta. Nie uzywac nigdy wadliych kablil Wadliwe kable i wtyczki musza byc bezzwocnie wymienione przy Autoryzowane Centra Serwisowe.
Napięcie urzadzenia zostarlo ustawione fabrycznia. Sprawdzićczy napiȩcie sieci odpwiatada wskazaniom umieszczonym na tablicze identyfikacjanej znajdujacej sie w dolnej czȩci urzadzenia.
- Przed podłaczeniem urzadzenia do sieci elektrycznej sprawdzićczy wylacznik ON/OFF (2)Nie jest wciński.
- Włoźcy wtyczke do scienné go niażdka elektryczné o odpwiednim napȩciu.
4.4 Pojemnik na wode
(Rys.1)-Wyjac pojemnik na wode (3).
Rys.2) Wyplukac povemnik i napelnic go swieza pitna woda,unikajac nalania zbyt duzej ilosci wody.
Rys.1) -umiecićpjemnik na wode upewniajac sie, zenajduje sie w odpowiednej pozycji.
Wlewacdo pojemnika zawsze i jodynie swieza wode pitna nie gazowan. Goraca woda lub inneplyny moga uszkodzic pojemnik. Nie wlaczac urzadzenia bez wody: upewnic sieczy w pojemniku jest wystarczajaca ilosc wody.
4.5 Napelnianie obwodu
Prźed kaźdorazowym wączeniem, lub, jejelu urzadzenia nie było uzywane przy dluszysz okres czasu i po zuźyciu wody, obwor urzadzenia musi być napelnióny.
(Rys.3) - Nacisnac wylacznik ON/OFF (2).
(Rys.4) - Ustawic pojemnik pod urka wylotu pary.
(Rys.5) - OtworzycPokretlo (4)gora cwa woda/para"w kierunku przyciwnym do kierunku ruchu wskazowek zegara.
(Rys.6)-UstawicPokretto wyboru fungcji (17) w pozycji
- Zaczekać, aź urkowy wylotu pary (pannarello) wypłynyie regularny strumien wody.
(Rys.6)-UstawicPokretto wyboru funkcji (17)w pozycji
Zamknać Pokretto (4), "goraça woda/para" obruknu zgodnym z kierunkiem ruchu wskazówek zagara. Wyjáć povjemnik.
Urzadzenia jest teraz gotowe do pracy; szczególy dotyczace parzenia kawy i wyttwarzania pary są opisanew odpowiednich rozdzielach.
4.6 Regulacja tacy ociekowej
Polożenie tacy ociekowej sąć regulowane w celu dopasowania jej do rozmiarów stosowanych kubków lub filizanek.
W celu wyregulowania wysokość połozenia tacy ociekowej postepować w nastepujucy spośb:
(Rys.24) - Podniaśc tace ociekowa wody i wyjac kratke.
(Rys.25)-Wyjac wspornik umieszczony pod taca.
(Rys.26 - 27) - Przekrecic wspornik i umieść go w ekspresie do kawy.
(Rys.28) - Umieść tacę ociekowa na wsporniku i włozyc kratake.
5 PARZENIE KAWY
Uwaga! Podczas parzenia kawy jest wzbronione wyjmawanie uchwytu filtra pod ciśnieniem obracjac go ręcznie w kierunku zgodnym z kierunkiem ruch wskazówek zegara. Niebeźpieczność poparzeń
- Podczas tej operaci, lampka kontrlna (15) „maszyna gotowa"要去 Zapalać sie i gasnac, jest to normalne i nie要去ć uwaźane za anomalie.
- Upewnicie sąped uzyciem,czy Pokretlo (4) goraca woda/ para jest zamkniete iczy pojemnik na wode urzadzenia zawiera wystarczajca ilosc wody.
(Rys.3) - Nacisnac wyłacznik ON/OFF (2). - Zaczekać aż zapali sie lampka kontrlna (15) „maszyna gotowa“, teraz urzadzenia jest gotowe do parzenia kawy.
5.1 Z kawa mielonga
Rys.7) Umiecie wkladke (13) wuchwycle filtra (10).
Rys.8A) Umieeci adapter (12) w uchwycle filtra (10) a nastepnie umieci ci filtr (11).
Rys.11) - Wlozyc od dolu uchwyt filtra do zespolu zaarzajacego(6).
Rys.12) -Obracauchwyt filtra od lewej do prawej strony, azdo momentu zablokowania.
(Rys.14) -Nagrzac wstepnie uchwyt filtra ustawiajacPokretto wyboru fungcji (17) w pozycj "woda zacznie wypwać z uchwytu filtra (przedmiotowa czynnosć jest konieczna wylącznie przy przygotowywniu pierswzej kawy).
- Po wypuszczeniu 50 cc wody, ustawic Pokretlo wyboru funkci (17) w pozycj " ●", aby zatrzymać parzenie.
Rys.16) Wyjac uchwyt filtra z urzadzenia obracajc go od prawej do lewej strony i wyla cposostala wode. Przy uzyciu specialnego filtra (11), w ktoy jest wyposazone urzadzenie, nie trzeba zmienia c filtra by ostrzyma jeder lub dwie kawy.
Rys.9A Wsypa c 1-1,5 plaskiej miarki kawy mielonej, abyotzma c jeder lub 2 plaskie miarki kawy mielonej, aby otrzymac dwie kawy; oczysci brzeg uchwytu filtra z resztek kawy.
Rys.11) - Wlozyc od dolu uchwyt filtra (10) do bloku zaparzajacego(6)
Rys.12) - Obracauchwyt filtra od lewej do prawej strony, a do momentu zablokowania.
(Rys.13) - Wziać 1 lub 2 filizanki wstepnieogrzane iustawic je pod uchwytem filtra, sprawdzićczy są poprawnied umieszczone pod otworami wylotu kawy.
(Rys.14) - UstawicPokrétlo wyboru funkci (17) w pozycji
- P0 otrzymaniu wymaganej ilosci kawy, przykrećić Pokrełto wyboru funkci (17) do poźycji "●", aby zatrzymać parzenie kawy. P0 zańczeniu parzenia odczekać kilka sekund; pocrć filizankę z kawa (Rys.15).
(Rys.16) - Wyciagnac uchwyt filtra i oprznic go z pozostalych fusow.
Uwaga: w uchwycie filtra pozostanie niewielka ilosc wody; to jest normalne zjawisko zwiazane z walsciwosciami uchwytu filtra.
Uwaga dotyczaca czyszczenia: utrzmywać w czystosci filtr uchwytu filtra wyjmujac go z.goego siedziby i myjac go woda pitna (Rys.17). Umyc adapter i wkladdek obecne w uchwycie filtra; nastepnie umyc rornyiez uchwyt filtra.
5.2 Przy uzyciu kawy w saszetakach
(Rys.10)-Usunac, przy pomocy lyeczki do kawy, filtr na mielona kawe (11) i adapter (12) z uchwytu filtra (10).
(Rys.7)-Wyja'c rurke (13) z uchwytu filtra pod ciñnieniem (10)
(Rys.9B)- Umieść filtr na saszetaki (14) wuchwycie filtra (10).
Rys.11) - Wlozyc od dolu uchwyt filtra do zespolu zaparzajacego (6).
Rys.12) -Obracauchwyt filtra od lewej do prawej strony, az do momentu zablokowania.
(Rys.14) -Nagrzac wstepnie uchwyt filtra ustawiajacPokretto wyboru funkci (17) wozycj "woda zacznie wypwazc z uchwytu filtra pod ciśnieniem (przemiotowa czynnosć jest konieczna wylącznie przy przygotowywni pierwiszekj kawy).
- Po wypuszczeni 50 cc wody, ustawic Pokretlo wyboru funkcj (17) w pozycj " ", aby zatrzymać wydawanie cieplej wody.
(Rys.16) - Wyjac uchwyt filtra z urzadzenia obracajag od prawej do lewej strony i wylać pozostala wode zwracaj uwage, aby nie usunanć filtra.
Rys.9B)-Wlozyc saszetk do uchwyto do filtra;upewnic sieczypapier saszetki nie wystaje zuchwyto filtra.
(Rys.11) - Wloźyc od dołu uchwyt filtra do zespolu zapa-rzajacego (6).
(Rys.12) - Obracć uchwyt filtra od lewej do prawej strony, aź do momentu zablokowania.
- Wzić 1 filizanké wstepnie ogrzana i ustawić ja pod uchwytem filtra, sprawdzić przy jest poprawnie umieszczona pod otworami wylotu kawy.
(Rys.14)- UstawicPokrto wyboru funkci (17) w pozycj
- Po otrzymaniu wymaganej ilosci kawy, przykrećić Pokretto wyboru funkcj (17) do poźycji" ", aby zatrzymać parzeenie kawy, pobrać filizanje z kawa.
(Rys.16) - Po zakończenu parzenia odczekaśćszcze kilka sekund, wyciagnac uchwyt filtra i usunac zuzyta saszetak.
Uwaga dotyczaca czyszczenia: utrzymywać w czystosci filtr uchwtyu filtra wyjmujac go z.go siedzby i myjac go woda pitna (Rys.17).Nastepnie umyc rornyż uchwyt filtra.
6 WYBOR TYPU KAWY - PORADY
Wzasadzie möglichestostosowaniekażdego typu kawy dostepnejwsprzedazy.Pomimo wszystko,kawa to produit naturalnyimozézmieniacmakwazoleński od pochodzenia i rdzaju mieszanki;ztego powodu zaleca sie spróbowanie roznych jej(typow,aby znalec ten gatnek,któnyajlepiej oddpwiada osobistym upodobaniom. W celu otrzymaniajak Najlepszych rezultatów,wkażdym przypadku zaleca sie stosowanie mieszanek przygotowanych wylącznia dla ekspresów do kawy.Kawa powinna zawsze wyplywać regularnie z uchwytu filtra pod cijsnieniem,bez sciekania kroplami.
Szybkość wypływnia kawy sąbyć zmODYfikowanza przyez niewielka zmień dawki kawy w filtrze i/lub przyez zastosowanie kawy o innym stopniu zmielenia.
W celu zapewnienia lepszegowyniku w filizance i ulatwienia czynnosci czyszczenia i przygotowywniania, Saeco zaleca stosowackawe w saszetkach ze znakiem ESE na opakowaniu.

PRZED WYKONANIEM JAKIEJKOLWIEK CZYNNOSCI DOTYCZACEJ WYTWARZANIAPARY LUB GORACEJ WODY SPRAWDZIC CZY RURKA WYLOTU PARY (PANNARELLO) JEST ZWROCONA W KIERUNKU ADAPTER I WKladKE.
7 GORACA WODA
Niebezpieczenei poparzen! Na pocztku parzenia moga wystapić krótkie pryskiwania goracej wody. Rurka doprowadzajca要去ignac wysockie temperatury: nie nalezy jej dotykač bezpó-srednio rěkami.
Rys.3) -Nacisnac wylacznik ON/OFF (2).
- Zacekacz zapali sie lampka kontrlna (15) „maszyna gotowa“, teraz urzadzenie jest gotowe do parzenia kawy.
Rys.18)-Ustawic pojemnik lub szklanke pod urka wylotu pary (pannarello).
(Rys.5)-OtworzycPokretlo (4).
(Rys.6) - Ustawic Pokretto wyboru fungcji (17) w pozycji
- P0 orztymaniu wymaganej ilosci garacej wody, przykrećićPokretlo wyboru funkcj (17) do poźycji " ●".
Rys.5) - ZamknacPokretlo (4).
Zabrac pojemnik zgoracwoda.
8 PARA/CAPPUCCINO
! Niebezpieczeneistwo poparzen! Na poczătku parzenia moga wystapić krótkie pryskiwania goracej wody. Rurka doprowadzajca要去siagnac wysockie temperatury: nie naleź jej dotykać bezposirednio rękami.
(Rys.3) - Nacisnac wyłacznik ON/OFF (2).
- Zaczekać aż zapali są lampka kontrlna (15) „maszyna gotowa".
(Rys.19) - Ustawic polkreto wyboru funkcj (17) w pozycj
- Zaczekać aż zapali sie lampka kontrlna (16); teraz urzadzenia jest gotowe do wytywarzania pary.
(Rys.18) - Ustawic pajomnik pod urka wylotu pary.
Rys.5) - Otworzyc Pokretlo (4) na kilka chwil, tak by umožliwu c wyplyniecie resztek wody z turki wylotu pary (pannarello); w krtokim czasie zacznie wydobywać sitytko para.
ZamknaćPokretlo(4)izabrapojemnik.
- Napelnic zimnym mlekiem 1/3 pojemnika, któ ryszantość uzyty do przygotowania cappuccino.
Stosowac zimne mleko by zapewnic jak najlepsze rezultaty.
(Rys.20) - Zanurzyc turke wylotu pary w mleku i otworzyc Pokretlo (4) obracajc je w kierunku przyciwnym do kierunku ruchu wskazowek zegara; obracac powolipojemnik zwierajacy mleko, od do do gory, by zapewnic rornynomierneogrzanie.
Zalecamy spienianie mleka maksymalnie przyez 60 sekund.
- Po zakończeniu zamknącPokretlo (4); zabrać filizankę ze spienionym mlekiem.
(Rys.19) - UstawicPokretto wyboru funkcj (17) w pozycj
Ježeli obie lampki kontrolne sq zapalone to urzadzenie osiagnelo zbyt wysoka temperature aby zarzyc kawe.
- Przystapić do napelnienia obwodu, tak jak to opisano w par.4.5 by uradzenie stało sie operatywne.
Uwaga: urzadzenie jest operatywne gdy lampka kontrolna wylacznika kawy (15), maszyna gotowa", jest stale zapalona.
i Nota bene: jesti nie udaje sie zaparzyc cappuccino wedlug wskazowek, nalezy ponownie napelnic obwod jak to opisano w par. 4.5 oraz powtorzyc kolejne czynnosci.
i Ten sam system moze byc stosowany doogrzewania innych napojow.
Oczysico po tej operaci nurke wylotu pary wilgotna scie-reczka.
9 CZYSZCZENIE
Konserwacja i czyszczenersie moga byc wykonywane wyłacznie, kiedy urzadzenia jest ochlodzone i odłączone od sieci elektrycznej.
- Nie zanurzac urzadzenia w wodzie i nie wkladać是我国的名城之一,位于德国柏林。
-
Nie stosowac alkoholu etylowego, rozpuszcjalników i/lub agresywnych srodkow chemicznych.
Zaleca sie codzienne czyszczenie zbiornika na wode i napelnianie go swieza woda.
(Rys.21-22) - Codziennie, po oprzaniu mleka, Rozmontowa zewétrzna.czěsć przystawski pannarello i umyć ja w swiejej pitnej wodzie.
( Fig.23 ) - Röwnocȩsie najeź wyczyśćrurkewylotu pary.Aby wykonac ta czynnosć trzeba: -
usanagan zęsć zewétrzna przystawki pannarello (do normalnégo czyszczenia);
- poluzowacnakrtke(bezjezdjcia);
- wysunac górná,częsć przystawki pannarello z turki wylotu pary;
- umy górná,—częsć przystawski pannarello swieźā pītna woda;
- umyć turke wylotu pary wilgotná sciereczka i usṇac ewentualne pozostalosci mleka;
- umiecić ponownie górná czȩc na turce wylotu pary (upewnic sie CZy jest prawidlowo nalożona);
-dokrecic poprzednio poluzowanakretke.
Zamontowac ponownie zewétrznęczec przystawki pannarello.
(Rys.24) - Codziennie oprózniać i myc tace ociekowa.
- Do czyszczenia urzadzenia stosowej sąȩką sciereczné nawilżona w wodzie.
Rys.17) By przyprowadzic czyszczenie uchwytu filtra, wykonac kolejno nastepujace czynnosci:
- wyciagnac filtr, umyc go dokladnie ciepla woda.
- wciagnac adapter (jezeli obecny), umy go dokladnieciepla woda.
- wciagnac wkladke i umyc ja dokladnie ciepla woda.
-
umyć wnetrzejuchwytu filtra.
-
Nie suszyc urzadzenia lub.gojo czeci w piecyku mikrofalowym lub tradycyjnem piecu.

Uwaga: uchwyt filtra pod cisnieniem nie maybe myty w zmywarce do naczyn.
10 ODWAPNIENIE
Powstawanie osadów wapiennych zachodzi stopniowo podczas uzytkowania urzadzenia; co 3-4 miesiace uzytkowania urzadzenia lub w przypadku spowolnienia przyptywu wody jest konieczne usuniecie kamenia.

Chcć dokonać tej czynnosci osobisce,łąna zastosowȩć odwapniȩcz do ekspresów do kawy
łatwo dostepny w handlu, pod warunkiem, ze nie jest on toksyczny i/lub szkodliwy. Zaleca sie stosowanie odwapniaczy Saeco.

Uwaga! Nie uzywac w zadnym wypadku octu jako odwapniacza.
(Rys.1) - Wyjac i opróznic pojemnik na wode.
Rys.2) Wymieszac odwapniacz z woda zgodnie z wskazowkami na opakowaniu produktu i wlac go do pojemnika na wode; wlozyc pojemnik do urzadzenia.
Rys.3) - Wlączyc urzadzenia przyez nacisność wylacznika ON/OFF (2).
Rys.4)-Ustawicpjemnik pod urkaywlotu pary.
(Rys.5 - 6) - Otworzyc Pokretlo (4) i ustawić Pokretto wyboru (17) w poźycji „”, aby pocr z przerwami (kolejno po jeder filiżance) calość odwapniacza.
W celu zatrzymania wydawania cieplej wody, ustawicPokretto wyboru funkcji (17) w pozycji ** i zamknacPokretto (4).
- (Rys.3) - Podczas kazdej przerwy pozwolć by odwapniacz dzialaż przy okolo 10-15 minut, wyłączajarc urzadzenia za pomocamy węlącznika ON/OFF (2). Kontynuowej proces są calkowitego oproznienia pojemnika.
(Rys.1 - 2) - Po zużciu roztworu odwapniacza, wyciagnac pojemnik wody, wyplukac i napelnic go swieza pitna woda.
(Rys.1) - Włoźyc ponownie pojemnik do urzadzenia.
Rys.4)-Ustawic pojemnik pod urka wylotu pary.
(Rys.5 - 6) - Otworzyc Pokretto (4) i ustawic Pokretto wyboru fungcj (17) w pozycj " ", aby usunan 2/3 wody; aby zatrzymaCW wydawanie ustawic Pokretto wyboru fungcj (17) w pozycj " " i zamknac Pokretto (4) - P0ogrzaniu sie urzadzenia opróznico pojemnik na wode z ewentualnych pozostalosci dzialajac tak jak to poprzednioPokazano.

W przypadku stosowania produktu在内的 zialecany srodek poleca sie w kaźdym wypadku
przestrzegac instrukcje producenta umieszczone na opakowaniu odwapniacza.
11 CAPPUCCINATORE (OPCJA)
Cappuccinatore wystepuje wyłacznie w niedtorych modelach urzadzenia; pozwala na przygotowywanie smacznych cappuccino usprawniajć i przyspieszacja wsystkie czynnosci.
W celu zainstalowania wykonać Nizej opisane czynnosci.
1 (Rys.29) - Poluszowac nakrtek umieszczona w gornej czeci cappuccinatore.
2 Umiecić calkowicie cappuccinatore na turce wylotu pary.
3 (Rys.30) - Dokrecic nakretke. W celu zastosowania cappuccinatore nelezy przygotowej urzadzenia w sposob opisany wewczesniejszych paragrafach.
Przed zastosowaniem akcesiorówazolecamy dokladnie je umycbieza woda; (Rys.31-32) umiesci turkezasysajca w povemniku ze swieza woda i wytorzyc niewielka ilosc pary (zapozna ci z odnosnymi instrukcjam); pozwolto na zapewnienie perfekcynej czystosci przed zastosowaniem.

Aby wyczyszicc cappuccinatore i loro węzyk zasysajcy naleź przy przechuszczać przyzeNie
czysta goracwode,zasysajc ja tak, jak w przypadku spieniania mleka.
W czasie przygotowywnia urzadzenia, w razie moziwo-, przygotowac odpowiedni povjemnik z mlekiem, ktore bedzie uzywane lub wykorzystac bezposrednio povjemnik na mleko; umiesci go obok urzadzenia.
(Rys.33) - Zanurzyc turke zasysajaca we wczesnej przygotowanym mleku.
Rys.34) -Wytworzyc pare zgodnie z opisem w paragrafie 8; obróc szpilke aby zmienić stopién spienienia mleka. W celu uzyskania Większej ilosci piany naleź delikatnie podniać szpilke.
- Po przygotowaniu cappuccino, zanurzyc nurke zasysajacw pojemniku z czysta woda i wytorzyc pare. Kiedy povawi sie czsta woda, cappuccinatore jest czysty. Oczysci zzewnatrz nurke zasysajac wilgotna sciereczka.

Co tydzień cappuccinatore musi byc rozmontowany i calkowicie umyty.
W przypadku mycia cappuccinatore postpowac w nascimento性疾病:
(Rys.35) - Wyjać czȩsć kórcowa cappuccinatore z是我的gniazda.
- Rozdzielic componenty cappuccinatore.

Uwaga. Nie stosowac pary, kiedy czeci koncower. Cappuccinatore nie zostaly umieszczone w ichach.
Rys.36) Umyc czeci koicowe ciepla woda. Upewnic sie, ze nie pozostaja slady brudu wewnatrz.
Po umyciu componentów cappuccinatore, naleź je ponownie zamontować na sączniku, tkór y pozostaw Zamontowany na urzadzeniu.
11 POZBYWANIE SIE URZADZENIA
NSTRUKCJE USUWANIA ZUZYTEGO SPRZETU: Ten produit odpowiada wymogom dyrektywy nr 2002/96/WE Parliamentu Europejskiego i Rady.

- Symbol umieszczony na spręcie lub opakowani wskazuje na to, ze zuźty sprȩt nie sąbć traktowy jako odpor odpad domowy, a sąNSE do punktów zbiórki selektywnej sprȩtu elektryczné i elektronicznego, zorganizowanych przyż administracja publiczna.
- Sprzegt tenMZebyc rOwnieZ oddany dystrybutorowiw momencie zakupu nowego rOwnorzednego sprzetu. Uzytkownik jest odpowiedzialny za oddanie zuzytego sprzetu do odpowiednich punktow zbiorki; w przechiwnym przypadku podlega on sankcjom przywidzianym przyze obowiazujaCe preropsis y dziedzinie opadów.
- Poprawna selektywna zbiórkka poprzej przyznaczenia zuzytego sprezetu na recyckling, przyteworzenia oraz usuwanie przyjazne dla szrodowiska przyczynia sie do zjmiejszenia ewentualnych negatywnych skutków na szrodowiski ludzie zdrowie oraz sprezyja odzyskowy materialów, ztkorych składa sie produkt.
- O strzycytycki zozemianiejszych informaci dotycznych moziych systemow zbiórk nały sie zwrocić do lokalynych podmiotów zajmujczych sie uslugami uwuania odpadów lub do dystrybutora, u ktorego dostal zakupiony produkt. Producent i/lub importer wypelniaja obowiȩzki zwiazane z recykingliem, przyżajnym dlaŚro dowiska uwuaniem odpadów zarowyno indywidualnie jak i biorac udziel w zbiorowych systemach.
| Usterka | Mozgliwe przyczyny | Mozgliwe rozwstawanie |
| Urzadzenia nie sączna są. | Urzadzenia nie jest podlaczone do sieci elektrycznej. | Podlaczyć urzadzenia do sieci elektrycznej. |
| Pompa jest bardzo hałasliwa. | Brakuje wody w pojemniku. | Uzupelnić wode. (par.4.4). |
| Kawa jest zbyt zimna. | Kontrolka (15) „maszyna gotowa“ byla wyłacznia, kiedyPokrętlo wyboru funkcjä (17) zostalo umieszczone w pozymcji“. | Odczekać az kontrolka (15) zapali są. |
| Uchwyt filtra nie wędzony do wstepnepo go ogrzania (rozdz. 5). | Ogrzać wstepnie uchwyt filtra. | |
| Filiżanki zimne. | Ogrzać filżanki gorówn woda. | |
| Brak pianki na mleku. | Nieodpowieiednie mleko: mleko w proszku, mleko chude. | Stosowość pelne mleko. |
| Nie⩽m)+ nożna przygotowania cappuccino. | Przystawka Pannarello zanieczyszczona. | Oczyść przystawȩ pannarello, jak to opisano w Rozdz.9. |
| Brak pary w bojlerze. | Napeliński ponownie obwód (par. 4.5) i powtorzycź czynnosci opisane w Rozdz..8. | |
| Kawa wypływa zbyt szybko, nie wytwarza są pianka. | Zbyt moło kawy w uchwycie filtra. | Dodać kawe (rozdz. 5). |
| Mielenie zbyt grube. | Zastosowej inny typ mieszanki (rozdz.6). | |
| Kawa stara lub niedopowieiednia. | Zastosowej inny typ mieszanki (rozdz.6). | |
| Saszetka stara lub niedopowieiednia. | Wymienić uzywnā saszetak. | |
| Brak componentu w uchwycie filtra. | Sprawdkić przy wzystkie componenty są obecne i&Czy zostaly zamocOWANE poprawnie. | |
| Kawa nie plynie lub plynie tylko kroplami. | Brakuje wody. | Uzupelnić wode. (par. 4.4). |
| Mielenie zbyt drobine. | Zastosowej inny typ mieszanki (rozdz.6). | |
| Kawa zbyt docisiptya w uchwycie filtra. | Wzruszcymi mileoną kawe. | |
| Zbyt duź kawy w uchwycie filtra. | Zmielejszczy ilosc kawy w uchwycie filtra. | |
| Pokrętlo (4) otwarte. | Zamknąć Pokrętlo (4). | |
| Urzadzenia zawapnione. | Odwapnić urzadzenia (rozdz. 10). | |
| Filtr zatkany wewnatrz uchwyu. | Oczyść filtr (rozdz. 9). | |
| Nieopowsiednia saszetak. | Zmienić typ uzywnaje saszetiKI. | |
| Kawa wypływa po brzejach uchwetu. | Uchwyt filtra nieprawidłowо wędzony do bloku zaparzajacego. | Wędzycs poprawnie uchwyt filtra (rozdz. 5.) |
| Górna krawędź uchwyu filtra jest brudna. | Oczyść krawędź uchwyu filtra. | |
| Saszetaku umieszczona w będny spośob. | Wędzycs poprawnie saszetak tak by nie wystawala z uchwyu filtra. | |
| Zbyt duź kawy w uchwycie filtra. | Zmielejszczy ilosc kawy stosujac miarę. |
W przypadku problemów, któ那是 zostaly omówione w powyźsej tabeli, lub, gdy podane porady ich nie rozwiazuja, zwróci są do centrum serwisowej.
niniejszym deklarujemy,ponoszac za to pehnq odpowiedzialnosc,ze produit:
EKSPRES DO KAWY POJEDYNCZY
TYP:SIN 026X
do którego odnosi si te déclaración jest zgodny wzmaganiami zawartymi w nastepujacych normatywach:
Zasady bezpieczneistwa dla sprzetu domowo i elektrycznégo - Wymagania ogólne - EN 60335-1 (2002) + A1(2004) + A2(2006) + A11(2004) + A12 (2006)
- Zasady bezpieczneistwa dla sprzemu domowej i elektryczné - Czesć 2-15 - Wymagania szȩgólne dla urzadzen slużych do ostrzewania plynów EN 60 335-2-15 (2002) + A1(2005)
Zasady bezpieczenerswia przyrzadów do uzytku domowej i podobnego. Pola elektromagnetyczne Metody oceny i pomiaru EN 50366 (2003) + A1 (2006).
- Docusczalne poziomy i metody pomiarów zlokocen radioeletrycznych wytarzanych przyzdzenia o silniku elektrycznym lub termiczne do uzytku domowego lub do podobnych celów i przyrzady i spryety elektryczne - EN 55014-1 (2000) + A1 (2001) + A2 (2002)
Kompatbyilinosc elektromagnetyczna (EMC) Czesc 3' Dopuszczalny poziom - Rozdiaz 2: Dopuszczalne poziomy emisi harmonicznych pradu (pradu wejsciowego ≤ 16A na faze)-EN 61000-3-2 (2000)
Kompatbyilinosc elektromagnetyczna (EMC) Czesc 3^ Dopuszczalny poziom - Rozdzial 3: Dopuszczalne zmiany i wahania napiecia w systemach zasilania niskim napieciem dla uradzeń o pradzie nominnym ≤ 16A. - EN 61000-3-3 (1995) + A1(2001)
- Wymagania dotyczę odporność sprȩtu domowej, przyrzȩźów i podobnej aparatury. Normatywa dla grupy produktów EN 55014-2 (1997) + A1 (2001)
zgodnie z Rozporzadzeniami zawartymi w dyrektywach: WE 73/23, WE 89/336, WE 92/31, WE 93/68.