KM 3902 - Urządzenie kuchenne SEVERIN - Bezpłatna instrukcja obsługi
Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia KM 3902 SEVERIN w formacie PDF.
Pytania użytkowników dotyczące KM 3902 SEVERIN
0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.
Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia
Pobierz instrukcję dla swojego Urządzenie kuchenne w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję KM 3902 - SEVERIN i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. KM 3902 marki SEVERIN.
INSTRUKCJA OBSŁUGI KM 3902 SEVERIN
Przed uzyciem urzadzenia prosze dokladnie zapoznać sie z ponizsza instrukcja, któ rajezy zachowac do poźnijszego wgladu. Urzadzenie doit boce obslugiwane wyłacznie przyez osoby, któ zapoznały sie z niniejsza instrukcja.
Podlącenie do sieci zasilajęcej
Nalezy sprawdzić,czy napiȩcie sieciowe zgadza sie z napiȩciem podanym na tabliczce znamionowej urzadzenia. Niniejszy wyrób zgodny jest z obłowiazujacymi w UE przyopsisidotyczymi oznakowania produktu.
Korpus glowy i elementy czynnosciower robota
- Lejek
- Pokrywa
- Uchwyt
- Miska
- Korpus
- Przelacznik On/Off/Pulse
- Sprzęglo napędu
- Przewód zasilajcy z wtyczka
- Łopatka
- Walek napędowy
- Popychacz
- Przedluzenie wałka napędowego
- Krajek miksujczy
- Wkladka do wyrabiania ciasta
- Wkladka z ostrzami
- Kražek mocujczy z wóladską do szatkowania
- Wkladka do krojenia
- Władka do tarkowania
Instrukcja bezpieczentstwa
- Przed uzyciem urzadzenia naleź dokladnie sprawdzić, czy为其 goły wKnowny korpus i wszymstkie elementy czynnosciowe są sprawne i nie nosza sladow uszkodzenia. Jeźeli urzadzenia spadło na twarda powierzchnie,Nie nada są do dalszego uzytku, gdyż nowetaknejcie z towidoczna uterka powstała z tego
powodu, moze miec ujemny wpyw na jegdzielanie i bezpieczentwo uzytkownika.
- Urzadzenie bzw. przewód zasilajczy nie powinny stykać sied z gorącymi powierzchniami, ani byc poddawane działani wysokiej temperatury.
- Nie zestawiać urzadzenia podłaczonego do zasilania bez nadzoru. Zawsze{nalezy wyjac wtyczke z kontaktu, nawet wychodźć z pomieszczenia tylko na krótka chwie.
- Osoby o ograniczonych zdolnosciach fizycznych, czuciowych lub psychicznych albo nieposiadajace stosownego dozwadczenia lub wiedzy, moga korzystac z urzadzenia tylko woczas, kiedy znejduja sie pod nadzorem lub zostały poinstruowane, jak uzywać urzadzenia i są w pełni swiadome wszelkich zagrożi wymaganych srodkidw ostroznosci.
- Nie dopuszczacć do uzywania urzadzenia przy czȩci. Nie dopuszczacć daneci w poplże urzadzenia lub seinen przyzewodu zasilajść.
- Nie dopuszczacć do uzywania urzadzenia jako jabawki przyez daneci.
Uwaga: Nie pozwalac, aby przycie mialy dostep do elementów opakowania, poniewaz要去 doprowadzicdo niebezpiecznego wypadku, np. uduszenia. - Władkid przyznaczone do cięcia, krojenia, szatkowania i tarkowania posiadaj bardzo ostre ostrza. Aby uniknąc powaznégo obrażenia cieła, naleź zachownikść ostrożnosć poslugujac są tymi elementami, zwlaszcza podczas mycia ich oraz oprózniania miski.
- Władajć owoc do odcsiść soku naleź zawsze uzywać popychacza. Wźadnym wypadku nie walno włądć palcow!
- Nie uruchamiać robota na pusto.
- Nie dotykać ruchomych częsci robota w trakcie pracy - grozi to powaznym zranieniem.
- Urzadzenie möglich uzywac wylacctnie w polaczeniu z elementami czynnosciowymi producenta, zgodnie z ich przyznaczeniem, o ktorym mowa ponizej.
Wtyczke nalezy wyjmownik z gniażdka
kaźdorazowo:
- przed przystapieniem do montazu elementów;
- przedzmianagelementuroboczego;
- po zakończeniu czynnosci;
- w przypadku stwierdzenia awarii urzadzenia;
-
i przyd przystapieniem do czyszczenia.
-
Wyjmujac wtyczke z gniażdka nigdy nie naleź yszarpać za przywód.
- NieNSEZY poZostawiac przewoduzasilajacego swobodnie zwisajacego.
- Za szkody wynikię z nieprawidłowego uzywania spreptu lub uzytkowanie niedzgodnego z instrukcja obstugi odpowiedzialnosć ponosi wyłącznia uzytkownik. Nieprawidowej uzytkanianie urzadzenia要去 doprowadzić do powaznych obrażnychcie.
-
Urzadzenie przyznaczone jest do zastosowan domowych lub podobnych, jak np. w
-
kuchniach dla pracowników, biurach lub innych mistręch pracy;
- agroturystyce;
- hotelach, motelach itp. oraz innych podobnych lokalach;
-
pensjonatach.
-
Ze węglȩdów bezpieczność jakiekolwiek naprawy urzadzen elektrycznych musza byc wykonywane przy czemskiy wędlęszy zazilajść do upowaźniomy do tego personel. Dotyczy to również wymiany przewodu zasilajśćgo. Jesli urzadzenia wymaga naprawy, prosimy wysłac je do jederngo z naszych punktow obstugi klienta. Odpowiednia adresny znejduje są w karcie gwarancynej w jejzyku polskim.
Instrukcja obslugi
Wlacznik
Włacznik można ustawic w nastepujacych pozymcjach:
II Robot wączony - wysokie obroty.
I Robot wączony - niskie obroty.
0 Robot wyłaczony.
P Robot pracuje na wysokich obrotach tak dlugo jak przyciński jest przyȩćznik Puls P.
Informacja ogólne
Przed uzyciem urzadzenia po raz pierwszy, wszystkie elementy wyposzazenia dodatkowej i akcesoriaNSE wycyszcie zgodnie opisem w punkcie Konserwacja i czyszczenie.
Zlozyc urzadzenie, montujac prawidlowo wsystkie elementy czynnosciowe na glownym korpusie.
Uwaga: Urzadzenia wyposazone jest w wyłacznik bezpiecznych. Po zakońciu jeder czynnosci i przyrozprésȩciem nastepnej, która wymaga wymiany elementów, naleź wyłaczy urzadzenia, poczekAAC z silnik przystanie pracstawicy dopiero wtedy wymiencie elementy czynnosciowe.
A. Siekanie/mielenie
- Włoźyc walek napędowy do spręgło napȩdu.
- Nałoźyc miski i przyzekrécić ja w sprawo, tak aby dwie strzalki - jeder na misce, druga na korpusie - zrównaly sie ze soba,ȩcki czemu miska zestanie zablokowsa.
- Nałoźyc przyędȩzenie wąka napȩdowej na wȩk.
- Nałoźyc wiktadkę z ostrzami na przyȩdużenie iwcisność mocno na tyle, na ile出入境 to czlowie, tak aby niemal dotykała dna miski.
Uwaga: NożeNSEZY trzyma wylacznie za ich gorny uchwyt, są one HARDzo ostre i nalezy sie z nimi obchodzić ze szczególna ostrożnoscia.
- Nastepnie wlozyc do miski skladniki przyznaczone do Rozdrobnienia (maks. 500 g).
- NałoźycPokrywké na miskę i zablokować są obracajć w sprawo, az sie zatrzasnie w zamku znejdujocym są w uchwycie.
- Ze wzgliedów bezpieczędsta, dodajć do domiski nowe składniki poprzej lejek sąȩ zawsze uzywać popychacza. W trakcie pracy robota, popychacz powinien znejdować sie w lejku.
Praca w krótkich odstepach czasu
Korzystajac z wiktadki z ostrzami zworciuwage na to, by urzadzenie pracawafo bezprzerwy tylko przyze krótki czas,tzn.nie
d使用寿命。Po tym czasie nalezy urzadzenia wyłaczyc i odczekać do ponownego wączenia, tak dlugo (około 5 minut), aż silnik wystarczajćo ostygnie.
Ustawienia poszczególnych fungkji
- Zaleca sie korzystanie z funkcj pracy pulsacyjnej (P). Žadany poziom posiekania/zmielenia (od grubego podrobne) miṣa, cebuli, suszonych owoców, selera, ryby, itd. osiaga sie zazwyczaj po ok. 15-30 sekundach.
B. Wyrabianie ciasta i mieszanie/ miksowanie
- Włoźyc walek napędowy do spręgło napȩdu.
- Nałoźyc miski i przyzekrécić jā w sprawo, tak aby dwie strz空气质量 – jegna na misce, druga na korpusie – zrównaly sie ze soba,ȩcki czemu miska zestanie zablokowania.
- Nałoźyc przyędȩzenie wąka napȩdowej na walek.
- Nałoźyc wiktadke do wyrabiania ciasta na przyȩdużenie iwcisność mocno na tyle, na ile bedzie to moziwiwe, tak aby niemal dotykała dna miski.
- Nastepnie wlozyc do miski skladniki przyznaczone do zmiksowania (maks. 500g
- NałoźycPokrywké na miskę i zablokować są obracajć w sprawo, az sie zatrzasnie w zamku znażdujocym są w uchwycie.
- Ze względów bezpieczędstwa, dodajć do domiski nowe składniki poprzej lejek sąȩ zawsze uzywać popychacza. W trakcie pracy robota, popychacz powinien znejdować sie w lejku.
Praca w krótkich odstepach czasu
Stosujac fungcje wyrabiania ciasta, robot powinien pracowac w krtkich przydiazach czasu,czyli nie dluzej niz 2 minuty na raz. Po kaźdym 2-minutowym okresie pracy, wyłaczyc urzadzenia, odczekać az dostatecznie ostygnie (około 5 minut) i nastepnie ponownie uruchomic.
Ustawienia
- Wyrabianie ciasta zaczć od niskich obrotów I. Kiedy ciasto sie zagęsci, kontynuowej wyrabianie na wysockich obrotach II.
C. Ubijanie smietany / jaj
- Włoźyc walek napędowy do spręgło napȩdu.
- Nałoźyc miski i przyzekrécić ja w sprawo, tak aby dwie strz空气质量 – jeder na misce, druga na korpusie – zrównaly sie ze soba,ȩcki czemu miska zestanie zablokowsa.
- Nałoźyc przyędztȩzenia wąka napȩdowego na walek.
- Nałoźcy krzejek miksujczy do ubijania smietany i/lub jaj na przydCLUzenia iwcisnoch monocno na tyle, na ile;będzie to mozliwe, tak aby niemal dotykaldna miski.
- Włoźyc sklasniki do miski (maks. 400g).
- NałoźycPokrywkę na miskę i zablokować są obracajć w sprawo,ź sie zatrzasnie w zamku znejdujocym są w uchwycie.
W trakcie pracy urzadzenia popychacz powinien byc caly czas na swoim.),
Praca w krtkich odstepach czasu:
Podczas ubijania smietany lub jajNSEZwrociu uwage na to, by urzadzenie pracwalno bez przerwy tylko przy krótki czas,tzn.nie dluzej niz 2 minuty.Po tym czasie nalezy urzadzenie wylaczyc i odczekać do ponownego wączenia,tak dlugo (okofo 5 minut), az silnik wystarczajco ostygnie.
Ustawenia
- Zaczynać od prędkosci I po czym w razie potrzeby przywna zȩkszyc są do poziomu II.
D. Krajanie i rozdrabnianie
- Włoźyc walek napędowy do spręgło napȩdu.
- Nałoźyc miski i przyzekrécić ja w sprawo, tak aby dwie strzalki - jestna misce, druga na korpusie - zrównaly sie ze soba,ȩcki czemu miska zestanie zablokowsa.
-
Nasadkę do ostrzy trzymać tarczą do góry.
-
Najpierw przymocować krawędź wybrzej wkidadi do boku otworu w krzku mocujacym.
- Nastepnie wcisnac w nasadkdeurogbok otworu.
(Chcag zdjac wkladke nalezy wypchnac ja od spodu po tej stronie, az wyjdzie z krażka.) - Wkladka jest prawidlowo wlożona, sąli jej powierzchnia znejduje sie na tym samym poziomie, co powierzchnia kręzka mocujacego.
- Nałoźcy krązek z wybranów kędzak na przyȩdużenie walcny napęd outweigho.
- NałoźycPokrywké na miskę i zablokować są obracajć w sprawo, az sie zatrzasnie w zamku znajdujocym są w uchwycie.
- Ze wźględów bezpieczędstwa, dodajć do domiski nowe składniki poprzej lejek sąȩ zawsze uzywać popychacza.
- Przed Rozpoczeciem dodawania przyż lejek do miski składników przyznaczonych do rozdrobnienia urzadzenia sąȩ wyłączy.
- Nie nalezy wiktadać do miski wieciej niz 1 kg składników zywnosciowych. Chcąc rozdrobnicość zielęsć zywnosci, nalezy są podzielić na kila partii.
Praca w krtkich odstepach czasu
Korzystajac z funkcjki krojenia, szatkowania lub tarkowania zwrocić uwage na to, by urzadzenie pracwało bez przerwy tylko przyez krótki czas, tzn.Nie dluzej niz 2 minuty. Po tym czasie nalezy urzadzenie wyłaczyc i odczekac do ponownego wączenia, tak dlugo (około 5 minut), az silnik wystarczajaco ostygnie.
Funkcje iustawienia
Krojenie w plastry i tarkowanie
Krajalnicemozna stosowacdo krojenia w plasterki ogorkow, ziemniakow, marchewek, itp.
- Do tarkowania np. kapusty, marchewek czy Selera, nalezy wykorzystwyac wkladkę przyznaczoną do tarkowania.
- Do ucierania ziemniaków (np. na placki) naleź uzyc wkladki do szatkowania.
- Przy togo rodzaju czynnosciach zawsze
nalezy Rozpoczynać od nizszych obrotów I. W razie potrzeby procesość powtórzycna wyźyszych obrotach II.
Schowek na przywośd zasilajczy
Schowek na przewód znajdujczy sie w dnie urzadzenia ułatwa przechowywanie urzadzenia oraz pozwala skróci przewód podczas korzystania z niego.
Czyszczenenikonserwaca
- Po zakoningiu czynosci nalezy wylaczyc robota ustawiajac przylacznik w pozycji Off. Wyjac wtyczke z gniaźdka i poczekać, aż silnik calkowicie sie zatrzyma.
- Nie zanurzać korpusu robota w wodzie, ani nie myc go woda, poniewaz grozi to porazeniem przem.
- Obudowę要去czyśćlekko wilgotnasciereczka.
Elementy czynnosciowe nalezy umyc w goracej wodzie z dodatkiem pplynu bezposrednio po uzyciu. - Do usuwania pozostañosci z miskiazoleca sie uzycie odpowiednej lopatki.
- Elementów czynnosciowych robotaNie nalezy myc w zmywarkach. Do czyszczenia nie stosowac srodkow sciernych, ani zracych srodkow czyszczacych. Podczas mycia wkladki z ostrzami oraz pozostalych wkladek nalezy zachowac szczegolnftyrostność, poniewaz ostre krawędzie mogstwarzać powazne zagrozenia.
Utylizacja

Nie nalezy wyrzucacutearych lub zepsutych urzadzen do domowo go kosza na smieci, lecz oddawac je w specjalnych
punktach zbiórki.
Gwarancja
Gwarancja na produkt obejmuje wady materiahu i wykonania przyez okres dwoch lat od daty zakupu produktu. W ramach gwarancji producent zobowiazuju sie do naprawy lub wymiany wszelkich wadliwych elementów, pod warunkiem, ze produkt dostanie odnieszony przyze klien ta do punktu zakupu, a poźniaj odeslany przyz sklep do serwisu centralnégo w
Opolu, prowadzonego przyze firme Serv-Serwis Sp.z o.o. Aby gwarancja zachowa waznosc, urzadzenie musi byc uzywane zgodnie z instrukcja i nie moze byc modyfikowane, naprawiane lub w jakolwiek sposob naruszane przyze niedupowazniondo tego osobe, ani tez uszkodzone wwyniku nieprawidlowego uzycia. Gwarancja nie obejmuye naturalnego zuzycia, ani elementów latwo tłukacych sie, jak szklo, elementy ceramicczne, zarowyki itd. Niniejsza gwarancja nieogranozza ustawowych spraw konsumenta ani innych spraw, jak konsument posiada zgodnie z obowiezuajacymi przyepisami, ktore dotyczza zakupu przydmiotow uzytkowych. Jezeli urzadzenie przystanie działac prawidlowo i musi dostac odeslane, nalezy je dokladnie zapakowac i dołuczyc imie, nazwisko i adres nadawcy oraz przyczynie odeslandia. Jesli urzadzenie jest nadal na gwarancji, prosze takze dołuczyc paragon zakupu, lub faktury zakupowa.
Odyiecsxphoncs
IIpvXpnooioinoeTeOnovkeun,diabaoTe npooektikaTcakokolovthetaCOngKai pvaleTo npov Exyepidio yia eAlovrtkn Xpno. Hovokeun penei va Xpnooioieta ano atouma nov va yywpiQov auTeCtiOdyiec.
e-mail: centralny@serv-serwis.pl
Portugal
Novalva
Zona Industrial Maia I
Sector X - Lote 293, N. 90
4470 Maia
Tel.: 02/9440384
Fax:02/9440268
Russian Federation
Orbita Service
123362 Moskau
ul. Svobody 18,
Tel.: (495) 585 05 73
Opbnta CepBnc
123362 r. MockBa,
yn.Cbo6oDbl.18
Ten.: (495)585-05-73
Romania
For Brands srl
Str. Capitan Aviator Alexandru
Serbanescu Nr. 33-35, Bl. 20