S400 - Amplificateur audio NAD - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil S400 NAD au format PDF.
| Type d'appareil | Tuner radio FM RDS |
| Plages de fréquences | FM 87.5 - 108 MHz |
| Affichage | Écran LCD |
| Fonction RDS | Oui |
| Nombre de présélections | Non précisé |
| Alimentation | Non précisé |
| Dimensions (L x H x P) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Entrées audio | Non précisé |
| Sorties audio | Sortie stéréo analogique |
| Contrôle | Boutons en façade |
| Fonctions supplémentaires | Recherche automatique, mémorisation des stations |
| Couleur | Gris clair |
| Compatibilité | Appareils audio stéréo |
| Garantie | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - S400 NAD
Téléchargez la notice de votre Amplificateur audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice S400 - NAD et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil S400 de la marque NAD.
MODE D'EMPLOI S400 NAD
Appuyer sur le bouton “Marche/Arrêt” [POWER] pour activer le S400. 5. Sélectionner l’entrée pour antenne sur laquelle l’antenne va être branchée. 6. Appuyer sur “Accordage” [TUNE ou ] pendant une seconde pour activer le mode “Recherche” [SEARCH] . 7. Lorsqu’une station est répérée, la recherche s’arrête.
UN MOT SUR L’INSTALLATION Positionner votre S400 sur une surface stable et plane. Eviter les rayons directs du soleil et les sources de chaleur et d’humidité, ainsi que les endroits où une ventilation correcte ne peut pas être assurée.
Votre S400 est pourvu de câbles RCA pour effectuer les connexions à votre amplificateur. Vérifier que les câbles et les connecteurs ne présentent aucune détérioration, et que tous les connecteurs sont bien enfoncés jusqu’en butée. Si l’appareil doit rester inutilisé pendant un certain temps, débrancher le cordon d’alimentation de la prise de secteur murale. Si de l’eau pénètre dans votre S400, il est absolument nécessaire de couper l’alimentation de l’appareil et d’enlever le cordon d’alimentation AC de la prise de secteur murale. Faire contrôler l’appareil par un technicien de service après-ventes qualifié, avant toute tentative de remise en service. Ne jamais ouvrir le tuner ou essayer de le modifier ou de le réparer vous-même. Confier tout travail d’entretien à un technicien qualifié. Ne pas retirer le couvercle. A l’intérieur, il n’y a aucun élément sur lequel l’utilisateur peut intervenir. Utiliser un chiffon doux sec et propre pour nettoyer l’appareil. Si nécessaire, humecter le chiffon avec un peu d’eau savonneuse. Ne pas utiliser de solution contenant du benzol ou quelconque autre agent volatile.
F Le S400 est équipé de deux connecteurs d’antenne ce qui vous permet de le relier simultanément à un réseau de télédistribution et une antenne montée à l’extérieur.
Une antenne filiaire FM, sous forme de câble plat, est livrée avec le NAD S400. Cette antenne se branche à l’arrière de l’appareil à l’aide de l’adaptateur “balun” fourni. Se référer à la Fig. 1. L’antenne plate doit être fixée à une surface verticale de manière qu’elle forme un ‘T’. Faire des essais en mettant l’antenne intérieure dans différentes positions, afin de trouver la position qui assure le meilleur signal possible avec un minimum de bruit de fond. Un signal FM insuffisant entraîne beaucoup de sifflements, surtout en réception stéréophonique, et de l’interférence en provenance de sources électriques externes. Là où la réception FM est mauvaise, vous pouvez améliorer l’efficacité du tuner en utilisant une antenne FM montée à l’extérieur. Un installateur d’antennes qualifié pourra vous donner les conseils appropriés, et poser une antenne adaptée aux conditions de réception locales.
2. SORTIE Au moyen de deux câbles jumelés RCA vers RCA, relier les sorties audio gauche (blanc) et droite (rouge) à l’entrée ‘Tuner’ ou une autre entrée de niveau ligne telle que l’entrée ‘Aux’ sur votre amplificateur.
3. ENTREE/SORTIE LIAISON-NAD
Tuner puisse fonctionner avec d’autres appareils, il faut relier l’ENTREE Liaison-NAD du Tuner à la SORTIE Liaison-NAD de l’autre appareil. Il est possible de relier les connecteurs de Liaison-NAD en chaîne, ENTREE vers SORTIE, et donc de commander tout un réseau d’appareils à l’aide de la télécommande d’un seul d’entre eux.
4. ENTREE ALIMENTATION EN CA I.E.C.
Votre appareil S400 est livré avec un cordon d’alimentation CA détaché. Avant de brancher le cordon dans une prise de secteur murale sous tension, il faut vérifier en premier lieu que le cordon soit bien enfoncé jusqu’en butée dans la prise d’entrée d’alimentation CA du NAD S400. Toujours débrancher le cordon de la prise de secteur murale sous tension avant de débrancher le cordon de la prise d’entrée d’alimentation sur le S400.
LIAISONS SUR LA FACE PARLANTE
“Marche/Arrêt] [POWER] est activé, mais il s’éteint de suite.
4. FREQUENCE INTERMEDIAIRE [FI]
Réglage de la Fréquence Intermédiaire. Il fait basculer la [IF] entre les deux valeurs, “Large” [WIDE] pour la meilleure qualité du son possible et “Etroit” [NARROW] pour éliminer le brouillage entre les stations dont les fréquences sont très rapprochées. Une impulsion sur “Fréquence Intermédiaire” [IF] signale d’abord l’état sur le panneau d’affichage. Une nouvelle impulsion dans env. les cinq secondes suivantes assure le basculement sur “Etroit” [NARROW] ou “Large” [WIDE].
5. ANTENNE [ANTENNA]
Le voyant LED blue s’allume uniquement en permanence lorsque l’appareil se trouve en mode “Veille” [STANDBY], après avoir été mis hors tension par une télécommande NAD équipée d’un bouton “veille” [STANDBY]. Si vous vous servez de cette option, vous pouvez toujours remettre l’appareil sous tension en réappuyant sur le bouton [STANDBY] de la télécommande, ou en appuyant et en relâchant le bouton [POWER] sur la face parlante du S400 pour mettre l’appareil hors tension [Off], et en réappuyant pour le remettre sous tension [OFF]. Veuillez noter que la télécommande livrée avec le S400 n’offre pas la facilité du bouton [STANDBY].
Cette commande permet de basculer entre les deux antennes qui sont peut-être reliées au S400. Une première impulsion sur
[ANTENNA] signale d’abord l’état sur l’affichage (Antenne 1 ou 2). Une nouvelle impulsion dans env. les cinq secondes suivantes assure le basculement entre les deux. En même temps, la puissance du signal pour l’antenne actuelle est affichée comme [S] de 0 à 9, où 0 veut dire un signal minimal ou pas de signal du tout, et 9 veut dire une puissance de signal maximale.
Le tuner S400 dispose d’une mémoire rémanente pour mémoriser les informations des stations préréglées. Ces informations sont retenues en mémoire même lorsque l’appareil est tout à fait mis hors tension ou débranché.
Le bouton [PRESET] (ou [MODE]) bascule entre les deux manières d’utiliser les boutons “Accordage” [TUNE] ou
Appuyer sur le bouton pour faire le défilement jusqu’à une station préréglée ayant un numéro plus bas. Appuyer sur le bouton pour faire le défilement vers une station ayant un numéro plus haut. Il est possible de mettre 30 stations préréglées en mémoire. Il s’agit d’une fonction à “renouement”, ce qui signifie que lorsque vous appuyez sur , le tuner passera de la station préréglée ayant le numéro le plus haut à la station ayant le numéro le plus bas.
2. MONO/SILENCIEUX DE RECHERCHE
[MONO/MUTE] Ceci vous permet de changer entre le mode Stéréo avec Silencieux de Recherche [Mute) et le mode Mono sans Silencieux de Recherche (Mute). Le Silencieux de Recherche [Mute] supprime les stations trop faibles et n’offrant pas une bonne réception. Lorsque le Silencieux de Recherche est désactivé, même des stations très faibles peuvent être captées. Puisque ces dernières seront toujours trop faibles pour la réception stéréo, le mode Mono est activé simultanément. Une première impulsion sur le bouton a comme effet la visualisation “Silencieux de Recherche - Arrêt ou Marche” [MUTE - ON /OFF] ainsi que la mention “Stéréo” ou “Mono” sur le panneau d’affichage. Réappuyer sur [MUTE] dans un délai d’env. 5 s afin d’activer ou de désactiver le silencieux de recherche et pour changer en même temps de stéréo en mono.
L’on utilise le Haut Mélange [High Blend] pour les stations excessivement éloignées ou faibles afin d’assurer une réception sans sifflements en mode stéréo. En vue de réduire le bruit de fond et les sifflements, cette caractéristique “mélange” les voies stéréo en mono dans une bande de fréquences audio étroite. Ceci a comme effet de réduire les sifflements de façon considérable tout en gardant une bonne séparation stéréo. Une impulsion sur [BLEND] visualise l’état sur l’affichage. Une deuxième impulsion dans les cinq secondes suivantes soit active ou désactive la fonction [BLEND].
Le voyant “Recherche” [SEARCH] s’allume (seulement sur la version de 120V) lorsque le tuner S400 est en mode “Recherche” [SEARCH].
Le voyant [STEREO] s’allume, lorsque le S400 capte une émission en stéréo. Le voyant “Accordage Central” [CENTRE TUNE] s’allume lorsque vous accordez votre S400 sur la fréquence exacte de l’émetteur.
8. AFFICHAGE MATRICIEL ET BOUTON D’AFFICHAGE L’affichage est le centre des renseignements. Il est commandé par le bouton d’affichage [DISPLAY], qui vous permet de lire des renseignements divers concernant les émissions.
1. Lorsque le S400 est mis sous tension, l’affichage signale la fréquence, la puissance du signal et le numéro de la station préréglée (si disponible). 2. Après un délai de 3 secondes, l’affichage signale le nom de la station RDS ainsi que sa fréquence, ou le nom qui a été entré manuellement. Si les données RDS ou le nom ne sont pas disponibles, l’affichage reste comme auparavant (1). 3. Si vous appuyez sur le bouton “Affichage” [DISPLAY], l’affichage signalera [RADIO TEXT] si cette fonction est offerte par la station. 4. Une nouvelle impulsion sur le bouton [DISPLAY] remettra l’affichage en état (1). 5. Si vous appuyez sur le bouton [DISPLAY] et vous le tenez enfoncé, l’affichage fera défiler les informations ci-dessus ainsi que tous les détails de réglage pour “Silencieux de Recherche” [MUTE], “Fréquence Intermédiaire” [IF], [ANTENNA] et “Mélange” [BLEND]. Chaque ligne reste affichée pendant 2 secondes.
9. MISE EN MEMOIRE [STORE]
Le bouton “Mise en Mémoire” [STORE] sert à stocker les stations dans la Mémoire des Stations Préréglées [Preset Memory]. Il s’utilise ensemble avec les boutons “Station Préréglée” [PRESET] (ou MODE) et “Accordage” TUNE.
ET La fonction de ces boutons dépend du mode d’accordage qui est signalé sur l’affichage. a) Mode Preset Appuyer sur le bouton “Station Préréglée” [PRESET]
(ou MODE) jusqu’à ce que le voyant LED “PRESET” s’allumee. Se référer à la section 6. “Station Préréglée” PRESET. b) Search mode Appuyer sur le bouton “Station Préréglée” PRESET (ou MODE) jusqu’à ce que le voyant LED “PRESET” s’éteigne (ou sur les versions de 120V, jusqu’à que le voyant LED “Recherche” [SEARCH] s’allume. Maintenant vous pouvez utiliser les boutons d’accordage [TUNE] ou pour activer l’accordage automatique ou manuel en ascendant ou descendant la bande de fréquences.
, vous permet de faire des essais d’accordage en ascendant ou en descendant la bande de fréquences afin d’obtenir un accordage exact sur une fréquence spécifique. Chaque impulsion légère sur les touches entraîne le tuner à effectuer des pas de 0,025MHz ce qui vous permet de l’accorder de manière précise sur une fréquence voulue. Ce mode d’accordage est également utile lorsque l’on tâche de capter une station radio, qui est trop faible pour être captée en mode “Recherche” [SEARCH].
MISE EN MEMOIRE, RAPPEL ET DEFINITION DES STATIONS PREREGLEES POUR METTRE UNE STATION PRÉRÉGLÉE EN MÉMOIRE
1. Régler la station radio que vous désirez mettre en mémoire comme une station préréglée. Si la station émet des informations RDS, le voyant RDS s’allumera et les initiales ou le nom de la station seront signalés sur l’affichage. Si le tuner répère une station sans RDS, seule la fréquence sera affichée. 2. Pour mettre cette station en mémoire comme une station préréglée, appuyer sur le bouton “mise en mémoire” [STORE]. L’affichage signalera le prochain numéro des stations préréglées qui est libre, en faisant clignoter ce numéro, par ex. “P12”. Si vous acceptez le numéro qui vous est suggéré, réappuyer sur le bouton [STORE], et la station est mise en mémoire et attribuée à ce numéro. Les numéros s’arrêtent de clignoter. Si vous désirez attribuer un autre numéro des stations préréglées après la première impulsion sur le bouton de mise en mémoire [STORE], appuyer alors sur “Accordage” [TUNE] ou jusqu’à ce que le numéro des stations préréglées requis commence à clignoter. Ensuite appuyer une deuxième fois sur le bouton [STORE], et la station est attribuée à ce numéro. 3. Pour quitter le mode [STORE] sans effectuer une mise en mémoire, veuillez ne pas toucher aux commandes. Le mode [STORE] s’annulera automatiquement après cinq secondes. Les stations préréglées sont mises en mémoire rémanente, ce qui signifie qu’elles resteront en mémoire même si le tuner est désactivé ou débranché du secteur. NOTA: Il est possible d’entrer une nouvelle station sous un numéro non attribué ou de superposer une station préréglée déjà programmée en mémoire. Ceci efface toutes les anciennes données mémorisées sous ce numéro.
RAPPEL D’UNE STATION PREREGLEE
1. Pour sélectionner une station préréglée, il faut sélectionner le mode station préréglée par une impulsion sur le bouton [PRESET] ou (MODE) pour activer le voyant LED “PRESET”. 2. Appuyer soit sur “Accordage” [TUNE] ou jusqu’à ce que la station préréglée soit répérée et signalée sur l’affichage. Toutes les stations préréglées non attribuées seront ignorées.
ANNULER UNE STATION PREREGLEE MEMORISEE Il est possible de libérer une station préréglée en effaçant toutes les données mises en mémoire.
1. Sélectionner la station préréglée à effacer. 2. Appuyer simultanément sur les boutons “Mise en mémoire” [STORE] et “Station Préréglée” [PRESET] (ou MODE) afin d’effacer la station préréglée de votre choix. L’affichage signale “effacer XX” [Delete XX]. 3. Réappuyer sur le bouton [STORE]. La station préréglée de votre choix est effacée.
MISE EN MEMOIRE DU NOM DE STATION Il y a 69 caractères disponibles, y inclus un caractère d’espace.
Lorsqu’une station émet des informations RDS, votre tuner NAD S400 affichera automatiquement le nom de la station si vous vous servez de son préréglage [Preset]. Même si le tuner affiche automatiquement la fréquence de quelconque autre station préréglée sur bande FM ou sans RDS, il vous permet également d’entrer le nom de la station afin que vous puissiez identifier plus facilement la station qui est attribuée à une “station préréglée”
[preset] particulière.
3. Ensuite appuyer sur “Affichage” [DISPLAY] et le premier espace sur l’affichage commencera à clignoter.
4. Appuyer sur “Accordage” [TUNE] ou pour faire le défilement et pour sélectionner le premier caractère. (Se référer à la liste des caractères.) 5. L’impulsion sur [DISPLAY] effectue la mise en mémoire du premier caractère et effectue le déplacement vers l’espace suivant sur la ligne. 6. Appuyer à nouveau sur les boutons “Accordage” [TUNE] pour sélectionner le caractère suivant du nom et appuyer sur [DISPLAY] afin de le mettre en mémoire. Continuer jusqu’à ce que le nom de la station soit complet (jusqu’à 8 caractères) 7. Réappuyer sur [STORE] pour mettre le nom entier en mémoire.
NOTA: Cette fonction est disponible pour les stations avec et sans
RDS. Si un nom qui a été entré manuellement est attribué à une station RDS, le nom RDS ne sera pas affiché. Si vous désirez afficher le nom RDS à nouveau, il sera nécessaire d’effacer d’abord le nom qui a été entré manuellement.
POUR EFFACER UN NOM QUI A ÉTÉ ENTRÉ
MANUELLEMENT, IL FAUT 1. Appuyer sur [STORE] et l’affichage se met sur les numéros de mémoire. 2. Appuyer sur [DISPLAY]. 3. Ensuite appuyer sur [STORE] et le nom sera effacé. NOTA: Les versions de 120V (pour l’Amérique du Nord) ne sont pas pourvues de la fonction RDS (Radio Data System - Système de Données Radio) mais sur ces versions il est possible d’entrer un nom manuellement.
DEPISTAGE DES ERREURS Problème
• Câble secteur débranché, ou alimentation coupée
• Les câbles de transmission des signaux vers l’amplificateur sont débranchés ou abîmés
• Vérifier les câbles et les branchements
• Le signal de la station est trop faible
• Vérifier le réglage de la station. Régler ou remplacer l’antenne
• La station n’émet pas d’informations RDS
• Vérifier les connexions de l’amplificateur
• S’accorder à nouveau ou désactiver le Silencieux FM [FM Mute]
Seleccione la entrada de antena a la que se conecta la antena. Pulse TUNE o durante un segundo para activar el modo Search (búsqueda). 7. Cuando se encuentre una estación, se parará la búsqueda.
NOTAS SOBRE LA INSTALACION Su S400 debe colocarse sobre una superficie firme y nivelada. Evite poner el equipo a la luz directa del sol, cerca de fuentes de calor y humedad o en posiciones de ventilación escasa.
Se entrega con conductores RCA para conexión son su amplificador. Asegure que los conductores y conectores no estén dañado en modo alguno y que todos los conectores estén firmemente empujados hasta el fondo. Si el equipo no va a usarse durante algún tiempo, desconecte el enchufe de la toma de CA. Si penetra agua en su S400, desconecte la alimentación eléctrica del equipo y quite el cable de Red de CA de la toma de CA. Haga que un técnico de servicio cualificado inspeccione el equipo antes de intentar usarlo otra vez.
(ENTRADA/SALIDA DE CONEXIÓN NAD) El conector NAD-Link se usa para transmitir órdenes de otros equipos equipados con conectores NAD-Link. Esto permite el control centralizado de un sistema completo, y también permite que algunas de las funciones básicas del S400 se controlen utilizando un control remoto de amplificador con NAD-Link o da al sistema control desde más de una habitación. Para funcionar con tales otros equipos, conecte la NAD-Link IN del Sintonizador con la NAD-Link OUT del otro equipo. Los conectores NAD-Link pueden encadenarse en margarita, IN con OUT, de modo que un sistema completo se puede controlar desde las facilidades de control remoto de un equipo. Antes de conectar el cable a una toma de pared con corriente, asegure que esté firmemente conectado primero a la toma de entrada de red de CA del NAD S400. Desconecte siempre el enchufe del cable de red de CA de la toma de pared con corriente primero antes de desconectar el cable de la toma de entrada de Red del S400.
CONTROLES DEL PANEL DELANTERO No abra el sintonizador ni intente modificarlo o repararlo usted mismo. Encargue todo el servicio a un técnico cualificado.No quite la cubierta, no hay en el interior piezas cuyo servicio pueda hacer el usuario.
Use un paño seco suave para limpiar el equipo. Si es necesario, humedezca un poco el paño con agua jabonosa. No use soluciones que contengan benzol ni otros agentes volátiles. El indicador STEREO se enciende cuando el S400 recibe una transmisión en estéreo. El indicador CENTRE TUNE (sintonización central) se enciende cuando el S400 está sintonizado con la frecuencia exacta del transmisor.
(texto de radio) si la estación tiene esta prestación.
4. Si se pulsa otra vez el pulsador DISPLAY se cambia a 1. 5. Si se pulsa el pulsador DISPLAY y se mantiene apretado, el visualizador repasa la información anterior seguida de todos los detalles establecidos para Mute, IF, Antenna y Blend. Cada línea se muestra durante 2 segundos.
Notice Facile