GZ-MG77 - Caméscope JVC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GZ-MG77 JVC au format PDF.

Question technique S'abonner aux alertes entretien (gratuit) Ajouter à ma collection de notices

Visionnez et téléchargez la notice : GZ-MG77 - JVC


Télécharger la notice

Téléchargez la notice de votre Caméscope au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GZ-MG77 - JVC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GZ-MG77 de la marque JVC.



FOIRE AUX QUESTIONS - GZ-MG77 JVC

Comment puis-je transférer des vidéos de ma JVC GZ-MG77 vers mon ordinateur ?
Vous pouvez utiliser le câble USB fourni pour connecter votre caméscope à l'ordinateur. Une fois connecté, allumez la caméra et sélectionnez le mode de transfert sur l'écran. Votre ordinateur devrait reconnaître le caméscope comme un périphérique de stockage. Vous pourrez alors copier les fichiers vidéo.
Pourquoi ma JVC GZ-MG77 ne s'allume-t-elle pas ?
Assurez-vous que la batterie est correctement chargée et insérée. Si la caméra ne s'allume toujours pas, essayez d'utiliser une autre batterie si disponible. Vérifiez également que le chargeur fonctionne correctement.
Comment puis-je améliorer la qualité de l'image lors de l'enregistrement ?
Pour améliorer la qualité d'image, assurez-vous que l'objectif est propre. Utilisez le mode de qualité d'image le plus élevé dans les paramètres. Évitez de filmer dans des conditions de faible luminosité et stabilisez votre caméra pour éviter le flou.
Que faire si le caméscope affiche un message d'erreur ?
Essayez de redémarrer la caméra en l'éteignant puis en la rallumant. Si le problème persiste, vérifiez le manuel d'utilisation pour le code d'erreur spécifique ou réinitialisez les paramètres d'usine si cela est recommandé.
Comment puis-je supprimer des vidéos de ma JVC GZ-MG77 ?
Accédez au menu de lecture, sélectionnez la vidéo que vous souhaitez supprimer, puis appuyez sur le bouton de suppression. Confirmez votre choix pour effacer la vidéo.
Quel type de carte mémoire est compatible avec la JVC GZ-MG77 ?
La JVC GZ-MG77 utilise des cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. Assurez-vous que la carte mémoire est formatée correctement avant de l'utiliser dans le caméscope.
Comment puis-je charger la batterie de ma JVC GZ-MG77 ?
Utilisez le chargeur fourni et connectez-le à une prise électrique. Insérez la batterie dans le chargeur et attendez que le témoin lumineux indique que la batterie est complètement chargée.
Comment effectuer une réinitialisation d'usine sur la JVC GZ-MG77 ?
Accédez au menu des paramètres, recherchez l'option 'Réinitialiser' et sélectionnez 'Réinitialisation d'usine'. Confirmez votre choix pour restaurer les réglages d'origine.

MODE D'EMPLOI GZ-MG77 JVC

Pour tous les utilisateurs CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL JVC 2 Avertissement pour les utilisateurs 5 Configuration système requise 7 Structure des dossiers et extensions 10

Pou les utilisateurs de Windows®

Préparation 11 Installation du logiciel 11 Connexions 13 Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur 13 Déconnexion du câble USB 14 Affichage du contenu d'un support d'enregistrement 15 Copie de fichiers vers l'ordinateur 16 Lecture de fichiers sur l'ordinateur 16 Lecture de vidéo copiée 17 Guide de l'utilisateur/Aide/Lisez-moi (Readme) 17

Pour les utilisateurs de Macintosh

Préparation 18 Installation du logiciel 18 Connexions 20 Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur 20 Déconnexion du câble USB 20 Affichage du contenu d'un support d'enregistrement 21 Copie de fichiers vers l'ordinateur 22 Aide/Lisez-moi (Readme) 22

CONTRAT DE LICENCE LOGICIEL JVC IMPORTANT POUR LA CLIENTELE: VEUILLEZ LIRE CES INSTRUCTIONS SOIGNEUSEMENT AVANT D’INSTALLER OU D’UTILISER LE LOGICIEL

Le droit d’utiliser ce Programme est accordé par Victor Company of Japan, Limited (“JVC”) à vous uniquement, sous réserve de votre acceptation des termes suivants. Si vous n’acceptez pas ces termes, vous ne devez pas installer ou utiliser le Programme. CEPENDANT, L’INSTALLATION OU L’UTILISATION DU PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ LES TERMES ET CONDITIONS DU CONTRAT.

1 DROIT D’AUTEUR ET DROIT DE PROPRIETE Vous reconnaissez que les droits d’auteur et autres droits de propriété intellectuelle liés au

Programme sont ceux de JVC et de son concédant de licence, et restent la propriété de JVC et d’un tel concédant. Le Programme est protégé par les lois sur les droits d’auteur en vigueur au Japon et dans d’autres pays, et par des conventions y afférent.

(1) Sous réserve des conditions de ce contrat, JVC vous accorde un droit non exclusif d’utiliser le Programme. Vous pouvez installer et utiliser le Programme sur un disque dur ou autre dispositif de stockage intégré à votre ordinateur. (2) Vous pouvez faire une (1) copie de ce Programme à des fins de sauvegarde personnelle ou d’archive uniquement.

(3) Vous ne disposez pas du droit d’accorder une licence d’utilisation du Programme, ni ne pouvez le distribuer, le louer ou le transférer à une tierce partie quelle qu’elle soit, ou encore permettre aux tiers d’utiliser le Programme.

DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI,

ET QUELLE QUE SOIT LA NATURE DE L’ACTION INTENTEE, NI JVC NI SES CONCEDANTS DE LICENCE NE SERONT RESPONSABLES DE DOMMAGES INDIRECTS, SPECIAUX OU ACCIDENTELS LIES A L’UTILISATION OU A L’IMPOSSIBILITE D’UTILISER LE PROGRAMME, MEME DANS L’EVENTUALITE OU JVC AURAIT ETE INFORME DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. VOUS VOUS ENGAGEZ A INDEMNISER JVC POUR TOUTE PERTE, RESPONSABILITE OU AUTRES FRAIS EMANANT DE REVENDICATIONS PAR D’AUTRES PERSONNES EN RAPPORT AVEC L’UTILISATION DU PROGRAMME.

4 GARANTIE LIMITEE JVC garantit que tout support dans lequel le

Programme est incorporé est exempt de tout vice de matériau ou de fabrication pour une période de trente (30) jours à compter de la date d’achat du produit. La responsabilité de JVC et l’unique recours dont vous disposez en rapport avec le Programme se limitent au remplacement du produit défaillant concerné. SAUF LES GARANTIES EXPRESSMENT DECLAREES ICI ET DANS LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI, JVC ET SES CONCEDANTS DE LICENCE DECLINENT TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE ET D’ADAPTATION A UN BUT PARTICULIER, EN RAPPORT AVEC LE PROGRAMME ET SA DOCUMENTATION ECRITE. EN CAS DE PROBLEMES LIES A, OU CAUSES PAR, CE PROGRAMME, IL VOUS INCOMBE DE LES RESOUDRE A VOS PROPRES FRAIS.

SUITE À LA PAGE SUIVANTE Windows®/Macintosh

3 RESTRICTIONS SUR LE PROGRAMME

(2) Si une partie de ce contrat est jugée non valide ou en conflit avec d’autres lois ayant juridiction sur ce contrat, les clauses restantes demeurent pleinement en vigueur. (3) Ce contrat est régi et interprété en vertu des lois du Japon. Le tribunal du district de Tokyo a juridiction pour toutes les disputes en rapport avec l’exécution, l’interprétation et l’accomplissement de ce contrat.

● Faire fonctionner ce matériel en suivant les procédures de fonctionnement décrites dans ce manuel.

● N’utiliser que le CD-ROM fourni. Ne jamais utiliser tout autre CD-ROM pour exécuter ce logiciel. ● Ne pas tenter de modifier ce logiciel. ● Toute modification ou changement non approuvé par JVC peut priver l’utilisateur du droit d’autoriser cet équipement.

Comment manipuler un disque CD-ROM

● Faire attention de ne pas salir ou gratter la surface miroir (opposée à la surface imprimée).

Ne rien écrire dessus ni coller d’étiquette sur une face ou l’autre. Si le CD-ROM devient sale, l’essuyer en douceur avec un chiffon doux vers l’extérieur en partant du trou central. ● Ne pas utiliser de nettoyants de disque conventionnels ni des aérosols de nettoyage. ● Ne pas cintrer le CD-ROM ni toucher à sa surface miroir. ● Ne pas ranger votre CD-ROM dans un endroit sale, chaud ou humide. Ne pas le mettre en plein soleil.

Vous pouvez trouver les informations les plus récentes (en anglais) sur le logiciel fourni sur notre serveur du World Wide Web à http:// www.jvc-victor.co.jp/english/global-e.html

Victor Company of Japan, Limited

JVC Si vous devez contacter le bureau ou représentant JVC le plus proche de votre pays à propos de ces logiciels (consultez le réseau de service mondial JVC à l'adresse http://www.jvc-victor.co.jp/english/ worldmap/index-e.html), veuillez remplir le formulaire suivant et réunir les informations appropriées. Nom du produit Modèle Problème Message d'erreur Pour la création de VCD, 1 Go minimum recommandé

● D'autres noms de produits et de sociétés cités dans ce manuel d'utilisation sont des marques de commerce et/ou des marques déposées de leurs détenteurs respectifs.

● Si la configuration de votre ordinateur diffère de celle indiquée ci-dessus, vous pouvez utiliser le périphérique de lecture/écriture USB CU-VUSD70, l'adaptateur PC-Card CU-VPSD60 ou l'adaptateur pour lecteur de disquette CU-VFSD50 pour charger les fichiers de la carte mémoire sur le disque dur de votre ordinateur. (voir “JVC Accessories” sur notre site web à l'adresse: http://www.jvc-victor.co.jp/english/accessory/)

[MISC]: Contient des dossiers de données de configuration DPOF

[PRIVATE]: Contient des fichiers d'information de gestion des informations sur les événements et/ou de création DVD pour les fichiers de photos prises avec l'appareil photo. A Dossier des fichiers de photos B Informations de gestion* du support d'enregistrement tout entier C Informations de gestion* D Fichier vidéo E Informations de gestion* du fichier vidéo F Fichier vidéo créé sur un ordinateur G Le fichier vidéo n’a pas été créé en raison d’un accident tel qu’un effacement. * Informations de gestion: informations telles que la date et l'heure d'enregistrement, stockées avec le fichier vidéo.

Au bout de quelques instants, l'écran [SETUP] s'affiche.

● Vous pouvez installer le logiciel souhaité à partir de l'écran [SETUP].

● Si l'écran [SETUP] ne s'affiche pas, double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans la fenêtre [Poste de travail].

2 Cliquez sur [Installer] à droite du logiciel

(vérifiez qu'il n'y a plus aucune icône d'application dans la barre d'état).

souhaité et suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.

L'installation du logiciel sélectionné démarre. La procédure est différente selon le logiciel.

Digital Photo Navigator 1.5

Cette application permet d'organiser des photos et de les convertir en une multitude de formats.

CyberLink DVD Solution

PowerDirector Express NE PowerDirector Express NE est un logiciel qui permet d'éditer facilement des séquences

MPEG, AVI et d'autres fichiers vidéo, des photos et d'autres contenus pour créer un film. Ce logiciel dispose d'une interface qui permet d'éditer les séquences en mode timeline ou en mode storyboard, maintient une qualité d'image supérieure, utilise SVRT pour le rendu rapide et comporte toute une panoplie d'autres fonctions évoluées de montage vidéo.

La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour CyberLink DVD Solution.

3 Cliquez sur [Installer] à droite de

[CyberLink DVD Solution] sur l'écran [SETUP]. L'écran [Choose Setup Language] s'affiche.

DVD vidéo et de fichiers vidéo.

SUITE À LA PAGE SUIVANTE

Pour afficher l'écran [SETUP], double-cliquez sur l'icône du CD-ROM dans la fenêtre [Poste de travail].

L'écran [Choisissez l’emplacement cible] s'affiche.

Veuillez installer et utiliser les logiciels fournis

(PowerDirector Express NE, PowerProducer 3 NE, PowerDVD 5 NE). ● Si vous lancez l'installation d'un logiciel déjà installé, la désinstallation de ce logiciel démarre. Dans ce cas, recommencez l'installation une fois la désinstallation terminée. ● Windows Messenger doit être fermé pendant l'installation de CyberLink DVD Solution. Dans le cas contraire, l'écran [Information] s'affiche.

Raccordement de l’appareil photo à l’ordinateur Branchez l’appareil photo à l’ordinateur pour copier des photos et des fichiers vidéo sur un support d'enregistrement. Ordinateur

Vers une prise CA Adaptateur CA Vers le

● Raccordez l'appareil photo directement à l'ordinateur, sans passer par le concentrateur. ● N'utilisez pas un prolongateur de câble USB.

SUITE À LA PAGE SUIVANTE

[Déconnecter ou éjecter le matériel] dans la barre d'état.

La boîte de dialogue [Supprimer le périphérique en toute sécurité] ou [Déconnecter ou éjecter le matériel] s'affiche.

Windows® XP: Dans le cas contraire, patientez un peu avant de passer à l'étape 5.

3 Sélectionnez [USB Mass Storage Device]

* Le nom du modèle dépend de l'appareil photo raccordé.

2 Réglez l'interrupteur d'alimentation de l'appareil photo en mode de lecture tout en maintenant enfoncé le bouton de verrouillage de l'interrupteur. L'appareil photo s'allume.

3 Raccordez l'appareil photo à l'ordinateur à

● Des dossiers et fichiers autres que ceux décrits cidessus sont également enregistrés sur le support d'enregistrement.

● L'enregistrement d'un type de fichier incorrect sur un support d'enregistrement ou la suppression de fichiers ou de dossiers d'un support d'enregistrement peut poser des problèmes lors du fonctionnement de l'appareil photo. S'il est nécessaire de supprimer un fichier d'un support d'enregistrement, faites-le à partir de l'appareil photo. Par ailleurs, veuillez ne pas déplacer ou renommer des dossiers et des fichiers sur le support depuis l'ordinateur. ● Ne jamais débrancher le câble USB lorsque le voyant ACCESS de l'appareil photo est allumé ou clignotant. ● Si vous utilisez une carte SD neuve, vous devez tout d'abord l'initialiser à l'aide de l'appareil photo. Sinon, il peut s'avérer impossible de copier des fichiers de la carte SD vers l'ordinateur. ● Si le fichier vidéo n'est pas enregistré ou sauvegardé correctement, il est déplacé vers le dossier [EXTMOV] avec l'extension “.mod”. ● L'extension du fichier peut ne pas s'afficher en fonction du réglage de l'option [FOLDER] de Windows®.

2 Double-cliquez sur l'icône [EVERIO_HDD]/

[EVERIO_SD]. Windows], puis cliquez sur [OK].

Utilisation de Windows® 2000:

Données de configuration DPOF

Utilisez une application qui prend en charge le format de fichier JPEG. Pour visionner une photo, double-cliquez sur le fichier de photo. (extension “.jpg”)

2 Créez un nouveau dossier, entrez le nom du dossier, puis double-cliquez dessus.

Par exemple, créez un nouveau dossier dans le dossier [Mes images].

Utilisez PowerDVD 5 NE.

Vous pouvez installer ce logiciel à partir du CD-ROM fourni. Pour plus de détails sur PowerDVD 5 NE, reportez-vous à la section “Lecture de vidéo copiée”. (墌 pg. 17)

Pour lire sur l'ordinateur un fichier présent sur le support d'enregistrement, copiez tout d'abord le fichier sur l'ordinateur avant de lire cette copie. Si un fichier vidéo est lu directement sur le support d'enregistrement (c'est-à-dire si l'appareil photo est raccordé par le câble USB à l'ordinateur), il se peut que la lecture soit incorrecte en raison de vitesses de traitement inadéquates ou d'autres problèmes.

3 Sélectionnez le dossier à copier, puis faites-le glisser vers le dossier de destination.

Pour copier des photos, procédez comme suit:

Copiez le sous-dossier à l’intérieur du dossier [DCIM]. Pour copier des fichiers vidéo, procédez comme suit: Copiez le sous-dossier à l’intérieur du dossier [SD_VIDEO]. ● Le voyant ACCESS de l'appareil photo s'allume ou clignote, et le dossier est copié du support d'enregistrement vers l'ordinateur.

Ce manuel se rapporte uniquement à l'installation des logiciels, au raccordement à l'ordinateur et à des opérations simples. Pour plus de détails sur chaque logiciel, reportez-vous à son guide de l'utilisateur, à son aide en ligne ou à son fichier “Lisez-moi”.

8 CyberLink DVD Solution

La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour CyberLink PowerDirector Express NE. Affichage de la vidéo pour un seul fichier

programmes] ou [Programmes] – [CyberLink

PowerDirector Express], puis cliquez sur Guide de l'utilisateur, Aide en ligne ou Fichier Installation du logiciel Suivez les instructions ci-dessous pour installer les logiciels. Avant de commencer l'installation, fermez toutes les applications ouvertes.

La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour Capty MPEG Edit EX.

4 Cliquez sur [Continuer] après la demande de poursuite de l'installation du logiciel.

Capty MPEG Edit EX Cette application permet d'éditer des fichiers vidéo (au format MPEG-2) et de les convertir au format QuickTime et en une multitude de formats.

mono DVD Cette application permet de créer des disques

DVD à l'aide de fichiers vidéo (au format MPEG2) enregistrés à l'aide d’un appareil photo.

1 Chargez le CD-ROM fourni dans le lecteur de l'ordinateur. Double-cliquez sur l'icône du

puis cliquez sur [Continuer].

l'administrateur Macintosh dans les champs

[Nom] et [Mot de passe] respectivement, puis cliquez sur [OK].

8 Cliquez sur [Accepter] pour accepter le contrat de licence.

● Lors de l'installation de Capty MPEG Edit EX, cet

écran ne s'affiche pas si vous êtes le propriétaire.

L'écran de Terminer installation.

12Cliquez sur [Fermer] après confirmation du message indiquant que l'installation est terminée.

L'écran Choisir destination s'affiche.

support d'enregistrement du bureau sur l'icône de la [Trash]. ● Si un message de confirmation s'affiche, cliquez sur [OK].

2 Vérifiez que le voyant

ACCESS de l'appareil photo n'est ni allumé, ni clignotant. ● Si le voyant ACCESS est allumé ou clignotant, attendre qu'il s'éteigne avant de continuer.

Adaptateur CA Vers le

● Raccordez l'appareil photo directement à l'ordinateur, sans passer par le concentrateur.

● N'utilisez pas un prolongateur de câble USB.

● Le nom de l'icône du support d'enregistrement est [EVERIO_HDD] ou [EVERIO_SD]. Nous vous recommandons d'attribuer un nom à l'icône afin de la différencier des autres dossiers ou disques amovibles.

● Des dossiers et fichiers autres que ceux décrits cidessus sont également enregistrés sur le support d'enregistrement.

● L'enregistrement d'un type de fichier incorrect sur un support d'enregistrement ou la suppression de fichiers ou de dossiers d'un support d'enregistrement peut poser des problèmes lors du fonctionnement de l'appareil photo. S'il est nécessaire de supprimer un fichier d'un support d'enregistrement, faites-le à partir de l'appareil photo. Par ailleurs, veuillez ne pas déplacer ou renommer des dossiers et des fichiers sur le support depuis l'ordinateur. ● Ne jamais débrancher le câble USB lorsque le voyant ACCESS de l'appareil photo est allumé ou clignotant. ● Si vous utilisez une carte SD neuve, vous devez tout d'abord l'initialiser à l'aide de l'appareil photo. Sinon, il peut s'avérer impossible de copier des fichiers des cartes SD vers l'ordinateur. ● Si le fichier vidéo n'est pas enregistré ou sauvegardé correctement, il est déplacé vers le dossier [EXTMOV] avec l'extension “.mod”.

4 Double-cliquez sur l'icône du support

Les dossiers du support d'enregistrement s'affichent.

Ce manuel se rapporte uniquement à l'installation des logiciels, au raccordement à l'ordinateur et à des opérations simples. Pour plus de détails sur ce logiciel, consultez l’aide/le fichier lisezmoi.

La procédure suivante est donnée à titre d'exemple pour Capty MPEG Edit EX.

1 Ouvrez le dossier [Capty MPEG Edit EX for

2 Créez un nouveau dossier, entrez le nom

Pour copier des fichiers vidéo, procédez comme suit: Copiez le sous-dossier à l’intérieur des dossiers [SD_VIDEO] et [EXTMOV]. ● Le voyant ACCESS de l'appareil photo s'allume ou clignote, et le dossier est copié du support d'enregistrement vers l'ordinateur.

Sélectionnez [Capty MPEG Edit EX Help] dans le menu d'Aide. L'utilisation est décrite. ReadMe (Lisez-Moi) Ce fichier se trouve dans le dossier [ReadMe]. Des informations sur l'assistance ainsi que la limite sont mentionnées.

Ne jamais débrancher le câble USB lorsque le voyant ACCESS de l'appareil photo est allumé ou clignotant.

INFORMATION Pour connaître l'URL exclusive pour Everio, voir le site web de PIXELA à l'adresse: http://www.pixela.co.jp/oem/jvc/e/index.html

Bestanden op de computer afspelen 16 Gekopieerde videobestanden afspelen 17 ● De lamp ACCESS op de camera brandt of knippert en de map wordt van de geheugenkaart naar de computer gekopieerd.

Selecteer [Capty MPEG Edit EX Help] in het