SHARP R-363 - Micro-ondes

R-363 - Micro-ondes SHARP - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil R-363 SHARP au format PDF.

📄 84 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice SHARP R-363 - page 23
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Four à micro-ondes
Marque SHARP
Modèle R-363
Dimensions extérieures (L × H × P) 520 × 305 × 422 mm
Dimensions intérieures (L × H × P) 342 × 207 × 368 mm
Capacité 26 litres
Poids net 17 kg
Tension d'alimentation 230 V, 50 Hz, monophasé
Protection électrique Fusible/disjoncteur 10 A minimum
Consommation électrique (micro-ondes) 1,4 kW
Puissance micro-ondes (IEC 60705) 900 W
Fréquence micro-ondes 2450 MHz
Diamètre du plateau tournant 325 mm
Éclairage intérieur 25 W / 240-250 V
Accessoires fournis Plateau tournant, pied du plateau, entraînement
Niveaux de puissance 5 niveaux : 100 P (900 W), 70 P (630 W), 50 P (450 W), 30 P (270 W), 10 P (90 W)
Programmes automatiques 8 menus Cuisson Rapide et 6 menus Décongélation Rapide
Fonctions spéciales Cuisson rapide, décongélation rapide, +1 min/Départ, cuisson à séquences multiples (jusqu'à 3 étapes), horloge 12/24 h
Sécurité Verrouillage de porte, loquets de sécurité, arrêt automatique, protection contre les micro-ondes
Entretien et nettoyage Nettoyage extérieur au savon doux, intérieur à l'eau savonneuse, plateau tournant lavable au lave-vaisselle
Installation Espace libre minimum de 19,5 cm au-dessus du four

FOIRE AUX QUESTIONS - R-363 SHARP

Quels sont les niveaux de puissance disponibles sur ce micro-ondes ?
Le four offre 5 niveaux de puissance : 100 P (900 W) pour cuisson rapide, 70 P (630 W) pour plats denses, 50 P (450 W) pour cuisson longue, 30 P (270 W) pour décongélation, et 10 P (90 W) pour décongélation délicate.
Comment régler l'horloge et quel mode choisir ?
Maintenez la touche NIVEAU DE PUISSANCE enfoncée 3 secondes pour passer en mode 12h (affichage H). Appuyez à nouveau pour le mode 24h (affichage 24H). Tournez le bouton rotatif pour régler les heures puis les minutes, et validez avec la touche +1min/DÉPART. En cas d'erreur, appuyez sur ARRÊT.
Puis-je utiliser des récipients métalliques dans ce four ?
Non, n'utilisez jamais d'ustensiles métalliques car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer des arcs électriques. Utilisez uniquement des récipients adaptés aux micro-ondes (verre, céramique, plastique spécial).
Comment décongeler correctement de la viande ?
Utilisez la touche DÉCONGÉLATION RAPIDE et choisissez le menu approprié (steaks, volaille, etc.). Saisissez le poids. Quand le signal sonore retentit, retournez les aliments et protégez les parties minces avec du papier aluminium. Laissez reposer après décongélation.
Que faire si le four ne chauffe pas ?
Vérifiez d'abord que le four est branché et que la prise fonctionne (fusible/disjoncteur 10 A). Placez une tasse d'eau et programmez 1 minute à 100 P. Si la lampe ne s'allume pas, le plateau ne tourne pas ou l'eau reste froide, contactez un technicien agréé SHARP.
Comment nettoyer l'intérieur du four sans l'endommager ?
Essuyez les éclaboussures après chaque usage avec un chiffon doux humide. Pour les taches tenaces, utilisez de l'eau savonneuse puis rincez à l'eau claire. Ne jamais utiliser de produits abrasifs, de tampons à récurer ou de vaporisateurs. Assurez-vous que l'eau ne pénètre pas dans les ouvertures.
Quelle est la puissance maximale et la durée de cuisson possible ?
La puissance maximale est de 900 W (100 P). Le temps de cuisson peut atteindre 90 minutes. L'incrément du temps varie selon la durée totale : 10 secondes jusqu'à 5 minutes, puis augmente progressivement.
Le four émet de la vapeur ou des gouttes d'eau sur les parois, est-ce normal ?
Oui, cela est normal pendant la cuisson. Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois et les joints. Cela ne traduit pas un défaut ni une fuite de micro-ondes. Essuyez simplement après usage.
Comment utiliser la cuisson à séquences multiples ?
Vous pouvez programmer jusqu'à 3 étapes. Par exemple, réglez d'abord le temps et la puissance de la première étape (ex: 5 min à 100 P). Sans appuyer sur DÉPART, réglez la deuxième étape (ex: 16 min à 30 P). Ensuite, appuyez sur +1min/DÉPART. Le four enchaînera automatiquement les étapes.
Que faire si le cordon d'alimentation est endommagé ?
Ne tentez pas de le réparer vous-même. Débranchez immédiatement l'appareil et contactez un technicien agréé SHARP pour son remplacement. L'utilisation d'un cordon endommagé présente un risque de choc électrique.

Questions des utilisateurs sur R-363 SHARP

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quelle est la capacité en litres du micro-ondes SHARP R-363 ?
FAQ fréquente - 25/04/2026
Réponse Notice-Facile

Le micro-ondes SHARP R-363 possède une capacité de 20 litres. Cette capacité correspond au volume intérieur de la cavité du micro-ondes, ce qui permet d'évaluer la taille des plats pouvant être utilisés pour la cuisson ou le réchauffage.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Micro-ondes au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice R-363 - SHARP et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil R-363 de la marque SHARP.

MODE D'EMPLOI R-363 SHARP

Ce mode d'emploi du four contient des informations importantes, que vous doivent voir avant d'utiliser leur four à micro-ondes.

Avertissement: Des risques sérieux pour la santé peuvent etre encourus si ces instructions d'utilisation et d'entretien ne sont pas respectees ou si le four est modifie de sorte qu'il soit possible de le faire fonctionner lorsque la porte est ouverte.

NL

Nous vous félicitons de l'achat de votre nouveau four à micro-ondes qui va vous simplifier considérablement le travail dans la cuisine.
Vous serez/agréablement surpris de voir tout ce que vous pouvez faire avec votre four à micro-ondes.

Vous pouvez non seulement décongeler, réchauffer et cuire les alimentés mais également préparer des menus complets.
Lisez attentivement le mode d'emploi et le guide.
Vous pourrez utiliser votre apparéil encore plus facilement.

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau micro-ondes.

Votre équipe de spécialistes de la cuisine aux micro-ondes

NL Geachte klant,

1 Porte
2 Charnières de porte
3 Eclairage du four
4 Cadre du répartiteur d'ondes
5 Tableau de commande
6 Entrainement
7 Ouvertures de la serrure de la porte

8 Cavite du four
9 Joint de porte et surfaces de contact du joint
10 Loquets de sécurité de la porte
11 Poignée d'ouverture de la porte
12 Ouvertures de ventilation
13 Partie extérieure
14 Cordon d'alimentation

E HORNO

Vérifier que les accessoires suivants sont fournis :

(15) Plateau tournant (16) Pied du plateau
(17) Entrainement

Placer le support de rotation de manière à ce qu'il se fixe sur l'entrainment, sur le plancher du fou.

Placer ensuite le plateau tournant sur le support de rotation.

Pour éviter d'endommager le plateau tournant, veiller à ce que les plats ou les recipients soient levés sans toucher le bord du plateau tournant lorsque vous les enlevez du four.

REMARQUE: Lorsque vous commandez des accessoires, veuilles mentionner deux éléments : le nom de la pierce et le nom du modele à votre revendeur ou à votre dépanneur/agréé SHARP.

SHARP R-363 - E HORNO - 1

TOEBEHOREN:

1 Affichage numérique

2 Indicateurs: L'indicateur approprié clignotera ou s'allumera juste au-dessus de chaque symbole suivant l'instruction. Quand un indicateur clignote, appuyer sur le bouton convenable (portant le même symbole) ou exécuter l'opération nécessaire.

Remuer
Returner

KG Poids

Indicateur de portion
Niveau de puissance micro-ondes
Indicateur de cuisson en cours

3 Touche CUISSON RAPIDE

Appuyer pour selectionner I'un des huit programmes automatiques.

4 Touche DECONGÉLATION RAPIDE

5 Touche de +1min/DEPART
6 Touche ARRET (STOP)
7 Touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES
8 Bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION

SHARP R-363 - Touche DECONGÉLATION RAPIDE - 1

BEDIENINGSPANEEL

Pour éviter tout danger d'incendie

Vous doivent surveiller le four lorsqu'il est en fonctionnement. Un niveau de puissance tropélevé, ou un temps de cuisson trop long, peuvent entraîner une augmentation de la température des alimentés conduisant à leur enflammation.

Si le four est encastre dans une cuisine, il faut utiliser le cadre d'installation EBR-4800 sous licence SHARP. Ce dernier est disponible chez votre revendeur. Consultez les instructions d'installation du cadre ou demandez à votre revendeur la procédure d'installation correcte. Seule l'utilisation de ce cadre permet d'assurer la sécurité et la qualité du produit. La prise secteur doit être facilement accessible de manière à ce que la fiche du cordon d'alimentation puisse être aisément débranchée en cas d'urgence. La tension d'alimentation doit être égale à 230 V, 50 Hz avec un fusible de distribution de 10 A minimum, ou un disjoncteur de 10 A minimum.

Nous conseillons d'alimenter ce four à partir d'un circuit électrique indépendant.

Ne placez pas le four dans un endroit où la température est élevé, par exemple auprès d'un four conventionnel.

Ne placez pas ce four dans un endroit ou l'humidité est élevé ou encore, dans un endroit ou l'humidité peut se condenser.

Ne rangez pas et n'utilisez pas le four a l'extérieur.

Si les alimentés que chauffe le four viennent à fumer, N'OUVREZ PAS LA PORTE. Mettez le four hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et attendez que la fumée se soit dissipée. Ouvrir le four alors que les alimentés fument peut entraîner leur enflammation.

N'utilisez que des reçipients et des ustensiles concus pour les jours à micro-ondes. Reportez-vous aux conseils qui sont disponibles dans le livre de recette à la page 23.

Surveillez le four lorsque vous utiliser des récipients en matière plastique à jeter, des récipients en papier ou tout autre récipient pouvant s'enflammer.

Nettoyez le cadre du répartiteur d'ondes, la cavité du four, le plateau tournant et le pied du plateau après chaque utilisation du four. Ces pieces doivent être toujours sèches et dépourvues de graisse. Les accumulations de graisse peuvent s'échauffer au point de fumer ou de s'enflammer.

Ne placez pas des produits susceptibles de s'enflammer au voisinage du four ou de ses ouvertures de ventilation.

N'obstruez pas les ouvertures de ventilation.

Retirez toutes les étiquettes, fils, etc. metalliques qui peuvent se couver sur l'emballage des alimentes. Ces éléments metalliques peuvent entraîner la formation d'un arc électrique qui à son tour peut produit un incendie. N'utilise pas ce four pour faire de la friture. La température de l'huile ne peut pas être contrôlée et l'huile peut s'enflammer.

Pour faire des popcorns, n'utilise que les ustensiles concus pour les jours à micro-ondes.

Ne conservez aucun aliment ou produit à l'intérieur du four. Vérifiez les réglages après mise en service du four et assurez-vous que le four fonctionne correctement. Lisez et utilisez ce mode d'emploi et le livre de recette qui l'accompagne.

Pour éviter toute blessure

AVERTISSEMENT:

N'utilisez pas le four s'il est endommagé ou ne fonctionné pas normalement. Vérifiez les points suivants avant toutemploi du four.

a) La porte: assurez-vous qu'elle ferme correctement, qu'elle ne présente pas de défaut d'alignement et qu'elle n'est pas voilée.
b) Les charnières et les loquets de sécurité: assurez-vous qu'ils ne sont ni endommages ni desserrés.
c) Le joint de porte et la surface de contact: assurez-vous qu'ils ne sont pas endommages.
d) L'intérieur de la cavité et la porte: assurez-vous qu'ils ne sont pas cabossés.
e) Le cordon d'alimentation et sa prise: assurez-vous qu'ils ne sont pas endommagés.

Vous ne devez rien répacker ou replacer vous-même dans le four. Faites appel à un personnel qualifié. N'essayez pas de démonter l'appareil ni d'enlever le dispositif de protection contre l'énergie micro-onde, vous risqueriez d'endommager le four et de vous blesser.

Ne faites pas fonctionner le four porte ouverte et ne modifier pas les loquets de sécurité de la porte.

N'utilisez pas le four si un objet est interposé entre le joint de porte et la surface de contact du joint.

Evitez que laGRAisse ou la saleté ne s'accumulent sur le joint de porte ou sur la surface pièces proches. Respectez les instructions du paragraphe "Entretien et nettoyage" à la page 31.

Si vous avez un STIMULATEUR CARDIAQUE, consultez votre médecin ou le fabricant du stimulator afin de connaître les précautions que vous doivent prendre lors de l'utilisation du four.

Pour éviter toute secousse électrique

Dansaucuncasyounevédezeposerlacarrosserie extérieuredoufour.

N'introduisez aucun objet ou liquide dans les ouvertures des verrous de la porte ou dans les ouïes d'éparation. Si un liquide pénétre dans le four, mettez-le immédiatement hors tension, débranchez la fiche du cordon d'alimentation et adressez-vous à un technicien d'entretien agréé par SHARP.

Ne plongez pas la fiche du cordon d'alimentation dans l'eau ou tout autre liquide.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation ne pende pas à l'extérieur de la table ou du meuble sur lequel est posé le four.

Veillez à ce que le cordon d'alimentation soit éloigné des surfaces chauffées, y compris l'arrête du four.

Ne tentez pas de replacer vous-même la lampe du four et ne laissez personne d'autre qu'un électricien/agréé par SHARP faire ce travail.

Si la lampe du four grille, adressez-vous au revendeur ou a un agent d'entretien agree par SHARP.

Si le cordon d'alimentation de cet apparéil est endommagé, faites-le replacer par un agent d'entretien/agree par SHARP.

Pour éviter toute explosion ou ébullition soudaine:

AVERTISSEMENT: Les liquides ou autres alimentés ne doivent pas'être réchauffés dans des recipients fermés car ils risquent d'explorer.

N'utilissez jamais aucun récipient scellé. Retirer les rubans d'étanchéité et le couvercle avant tout utilisation d'un tel récipient. Un récipient scellé peut explposer en raison de l'augmentation de pression et ce, même après que le four a été mis hors service.

Prenez des précautions lorsque vous employez les micro-ondes pour chauffer des liquides. Utilisez des écipients à large ouverture de manière que les bulles puissent s'échapper.

Ne chauffez pas un liquide dans un recipient à col étroit tel qu'un biberon car le contenu du récipient peut déborder rapidement et provoquer des brûlures.

Pour éviter toute ébullition soudaine et tout risque:

  1. Remuez le liquide avant de le chauffer ou de le rechauffer.
  2. Placez une tige de verre ou un objet similaire dans le recipient contenant le liquide.
  3. Conservez le liquide quelque temps dans le four à la fin de la période de chauffage de manière à éviter toute ébullition soudaine différée.

Ne pas cuire les oeufs dans leur coquille et ne pas rechauffer les oeufs durs entiers dans le four micro-ondes car ils risquent d'exploser même après que le four ait fin de chauffer. Pour cuire ou rechauffer des oeufs qui n'ont pas ete brouillés ou melangés, percez le jaune et le blanc pour afin d'aviter qu'ils n'exploitet Retirer la coquille des oeufs durs et coupez-les en tranches avant de les rechauffer dans un four a micro-ondes.

Percez la peau des alimentents tels que les pommes de terre et les saucisses avant de les cuire, car ils peuvent exposer.

Pour éviter toute brûlure

Utilisez un porté-récipient ou des gants lorsque vous retirez les alimentés du four de façon à éviter toute brûlure.

Ouvrez les recipients, les plats à popcorn, les sacs de cuisson, etc. de telle manière que la vapeur qui peut s'en échapper ne puisse vous brûler les mains ou le visage.

Pour éviter toute brûlure, contrôle la température des alimentés et remuez-les avant de les servir, en particulier lorsqu'ils sont destinés à des bébés, des enfants ou des personnes âgées.

La température du récipient est trompeuse et ne reflète pas celle des alimentés que vous doivent vérifier.

Tenez-vous éloigné du four au moment où vous ouvrez sa porte de manière à éviter toute brûture due à la vapeur ou à la chaleur.

Coupez en tranches les plats cuisinés farcis après chauffage afin de laisser s'échapper la vapeur et d'éviter les brûlures.

Veillez à ce que les enfants ne touchent pas la portedou four pour éviter les brûlures.

Pour éviter toute mauvaise utilisation par les enfants

AVERTISSEMENT: Ne laisser les enfants utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées ont ete都认为 de maniere a ce que les enfants puissant utiliser le four en toute sécurité et comprendn les dangers encourus en cas d'utilisation incorrecte.

Les enfants ne doivent se servir du four que sous la surveillance d'unadulte.

Empêchez qu'ils ne s'appuient sur la porte du four.
Ne les laissez pas jouer avec le four qui n'est pas un jouet.

Vous doivent enseigner aux enfants les consignes de sécurité telles: l'usage d'un porter-recipient, le retrait avec précaution des produits d'emballage des aliments. Vous doivent leur dire de porter une attention particulière aux emballages (par exemple, ceux qui sont destinés à griller un aliment) dont la temperature peut être très élevé.

Autres avertissement.

Vous ne devez pas modifier le four.

Vous ne devez pas déplacer le four pendant son fonctionnement.

Ce four a été concu pour la préparation d'aliments et ne doit être utilisé que pour leur cuisson. Il n'a pas été étudié pour un usage commercial ou scientifique.

Pour éviter une anomalie de fonctionnement et pour éviter d'endommager le four.

Ne jamais faire fonctionner le four à vide.

Sinon you risquez d'endommager le four.

Si vous utilisez un plat brunisseur ou un plat en matière autochauffante, interposez une protection

contré la chaleur (par exemple, un plat en porcelaine) de manière à ne pas endommager le plateau tournant et le pied du plateau. Le temps de préchauffage précisé dans le livre de recette ne doit pas être dépasse.

N'utilisez aucun ustensile métallique car ils réfléchissent les micro-ondes et peuvent provoquer un arc électrique. Ne tentez pas de cuire ou de réchauffer les alimentés dans une boîte de conserve.

N'tutilisez que le plateau tournant et le pied du plateau concus pour ce four.

Pour éviter de casser le plateau tournant:

(a) Avant de nettoyer le plateau tournant, laissez-le refroidir.
(b) Ne placez pas des alimentes chauds ou un plat chaud sur le plateau tournant lorsqu'il est froid.
(c) Ne placez pas des alimentes froids ou un plat froid sur le plateau tournant lorsqu'il est chaud.

Ne posez,aucun object sur la carrosserie du four pendant son fonctionnement.

REMARQUES:

Si vous avez des doutes quant à la manière de brancher le four, consulter un technician qualifié.

Ni le fabricant ni le distributeur ne peuvent être tenus pour responsable des dommages causés au four ou des blessures personnelles qui résultatais de l'inobservation des consignes de branchement électrique.

Des gouttes d'eau peuvent se former sur les parois de la cavité du four, autour des joints et des portées d'étanchéité. Cela ne traduit pas un défaut de fonctionnement ni des fuites de micro-ondes.

INSTALLATION

SHARP R-363 - INSTALLATION - 1

  1. Retirez tous les matériaux d'emballage qui se trouvent à l'intérieur du four. Jetez la feuille polyethylene qui se trouve entre la porte et l'intérieur du four. Retirez l'autocollant de l'extérieur de la porte, s'il y est collé.

Ne pas-retirer la pellicule de protection se trouvant sur l'intérieur de la porte.

SHARP R-363 - INSTALLATION - 2

SHARP R-363 - INSTALLATION - 3

  1. Vérifiez soigneusement que le four ne présenteagleucn signe d'endommagement.

  2. Posez le four sur une surface horizontal et plate et suffisament solide pour supporter le poids du four et également celui des alimentes les plus lourds que vous avez l'intention d'y cuire.

  3. S'assurer qu'un espace libre minimum de 19.5 cm est prévu au-dessus du four:

SHARP R-363 - INSTALLATION - 4

  1. Branchez la fiche du cordon d'alimentation dans une prise murale standard (avec prise de terre).

AVANT MISE EN ROUTE

SHARP R-363 - AVANT MISE EN ROUTE - 1

Brancher le four.

  1. L'affichage du four clignote :
  2. Appuyer sur la touche ARRET (STOP), l'affichage indique :
  3. Pour régler l'horloge, voir ci-dessous. (page 22)

1.

2.

SHARP R-363 - AVANT MISE EN ROUTE - 2

Utiliser la touche ARRET (STOP) pour:

  1. Effacer une erreur lors de la programmation.
  2. Faire une pause en cours de cuisson.
  3. Annuler un programme en cours de cuisson (appuyer deux fois).

STOP

SHARP R-363 - AVANT MISE EN ROUTE - 3

SHARP R-363 - AVANT MISE EN ROUTE - 4

REGLAGE DE L'HORLOGE

Il y a deux modes de réglage : horloge sur 12 heures et horloge sur 24 heures.

  1. Pour sélectionner l'horloge sur 12 heures, maintainir la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES enfoncée pendant 3 secondes. H apparait à l'affichage.
  2. Pour sélectionner l'horloge sur 24 heures, appuyer encore une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES après l'étépe 1,dans l'exemple ci-dessous 2^4H apparait aI'affichage.

Pour régler l'horloge, suivre l'exemple ci-dessous.

Example :

Pour régler l'horloge en mode 24 heures à 23:35

  1. Choisisr la fonction d'horloge. (horloge sur 12 heures)

Choisir l'horloge sur 24 heures.

SHARP R-363 - Example : - 1

SHARP R-363 - Example : - 2

x1 pendant pour 3 secs.

  1. Appuyer sur la touche MODE DE CUISSON

aux Passer des heures aux minutes.

SHARP R-363 - Example : - 3
x1

  1. Regler les minutes (35).

SHARP R-363 - Example : - 4
x1

  1. Régler les heures. Tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans les sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce que l'heure correcte s'affiche (23).

SHARP R-363 - Example : - 5

SHARP R-363 - Example : - 6
①/KG/三

Véfiérier l'affichage.

SHARP R-363 - Example : - 7

x1

SHARP R-363 - Example : - 8

REMARQUES:

  1. Vous pouvez tournier le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire.
  2. Appuyer sur la touche ARRET (STOP) en cas d'erreur de programmation.

  3. Si l'alimentation électrique de votre four à micro-ondes est interrompue, l'affichage indiquera par intermittence [88:88] après le retour du courant. Si cela a lieupendant la cuisson,le programme sera effacé.L'heure sera également effacée.

  4. Pour régler l'heure à nouveau, suivre à nouveau l'exemple ci-dessus.

SHARP R-363 - REMARQUES: - 1
x1 pendant 3 s.

Votre four offre 5 niveaux de puissance. Afin de désirir le niveau de puissance pour la cuisson, suivant les conseils disponibles dans la section des recettes. En général, les recommendations suivantes s'appliquent :

100 P (900 W): pour une cuisson rapide ou pour réchauffer un plat (par ex. soupes, ragôuts, conserves, boissons chaudes, légumes, poisson, etc.).

70 P (630 W): pour cuire plus longtemps les aliments plusdenses, tels que les roits, les pains de viande, les plats sur assiettes et les plats delicats tels que les sauces au fromage et les gateaux de Savoie. Ce niveau de puissance reduit evitera de faire deborder vos sauces et assurera une cuisson uniforme de vos alimentents (les cotés ne seront pas trop cuits).

50 P (450 W): convient aux alimentés denses nécessitant une cuisson traditionnelle prolongée (les plats de bœuf par exemple). Ce niveau de puissance est recommendé pour obtenir une viande tendre.

30 P (270 W - décongélation): utilisez ce niveau de puissance pour décongeler vos plats de manière uniforme. Idéal pour faire mischief le riz, les pâtes, les boulettes de pâté et cuir la crème renversée.

10 P (90 W): pour décongeler délicatement les aliments tels que les gâteaux à la crème ou les pâtisseries.

P = Fourcentage

Pour régler le niveau de puissance du micro-ondes :

  1. Tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre pour selectionner le temps de cuisson.
  2. Appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à l'affichage du niveau de puissance voulu. Si vous appuyez une fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, s'affiche. Si vous passsez le niveau voulu, continuez à appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES jusqu'à atteindre de nouveau le niveau voulu.
  3. Appuyer sur la touche +1min/DEPART.

REMARQUE: Si le niveau de puissance n'est pas sélectionné, il est mis automatiquement à pleine puissance 100 P.

Votre four peut êtreprogramme pour une durée atteignant 90 minutes. (90.00) L'unité d'entrée du temps de cuisson (décongélation) varie de 10 secondes à 5 minutes. Elle dépend de la durée totale du temps de cuisson (décongélation), comme le montre ce tableau.

Temps du cuisson Increment

Supposez que vous vouliez réchauffer une soupé pendant 2 minutes et 30 secondes à la puissance 70 P du micro-ondes.

  1. Entrer le temps de cuisson souhaite en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans lesens des aiguilles d'une montre.

  2. Choisir le niveau de puissance voulu en appuyant deux fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

  3. Appuyer une fois sur la touche +1min/DEPART pour démarrer la cuisson.

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 1

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 2

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 3
x2

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 4

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 5

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 6
x1
Vérifter l'affichage

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 7

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 8

SHARP R-363 - Temps du cuisson Increment - 9
KG△

REMARQUES :

  1. Quand la porte est ouverte pendant le processus de cuisson, le temps de cuisson de l'affichage numérique s'arrête automatiquement. Le temps de cuisson reprend le compte à rebours quand la porte est fermée et que la touche +1min/DEPART est appuyée.
  2. Si vous voulez connaître le niveau de puissance pendant la cuisson, appuyez sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES. Tant que votre doigt est appuyé sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, le niveau de puissance est affchéé.
  3. Vous pouvez tourner le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre ou en sens inverse. Si vous tournez le bouton dans le sens inverse, le temps de cuisson diminue par paliers à partir de 90 minutes.

1. CUISSON A SEQUENCES MULTIPLES

Il est possible de saisir un maximum de 3 séquences, complenant le temps et mode de cuisson normale

Example:

Pour cuire: 5 minutes à la puissance 100 P (Etape 1)

16 minutes à la puissance 30 P (Etape 2)

ETAPE 1

  1. Entrer le temps de cuisson souhaité en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre.

  2. Choisisir le niveau de puissance youlu en appuyant une fois (une fois) sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

SHARP R-363 - ETAPE 1 - 1

SHARP R-363 - ETAPE 1 - 2

SHARP R-363 - ETAPE 1 - 3

SHARP R-363 - ETAPE 1 - 4

SHARP R-363 - ETAPE 1 - 5
x1

ETAPE 2

  1. Entrer le temps de cuisson souhaïte en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans lesens des aiguilles d'une montre.

SHARP R-363 - ETAPE 2 - 1

  1. Choisir le niveau de puissance youlu en appuyant quatre fois sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

SHARP R-363 - ETAPE 2 - 2

  1. Appuyer une fois sur la touche +1min/DEPART pour démarrer la cuisson.

SHARP R-363 - ETAPE 2 - 3

(Le four cuira d'abord pendant 5 minutes à puissance 100 P, puis pendant 16 minutes en 30 P)

2. FONCTION MINUTE PLUS/DEPART

La touche +1min/DEPART vous permet d'utiliser les deux fonctions suivantes:

a. Demarrage direct

Vous pouvez démarrer directement la cuisson au niveau de puissance 100 P du micro-ondes pendant 1 minute en appuyant sur la touche +1min/DEPART.

REMARQUE:

Pour éviter une manipulation abusive par les enfants, la touche +1min/DEPART peut être utilisée uniquement dans la 3 minutes qui suit l'opération précédente, par exemple, la fermeture de la porte ou l'appui sur la touche ARRET (STOP).

SHARP R-363 - REMARQUE: - 1

SHARP R-363 - REMARQUE: - 2

b. Augmentation du temps de cuisson

Voussupoez augmenter le temps de cuisson de multiples de 1 minute si la touche +1min DEPART est appuyee lorsque le four est en marche.

3. VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE

Pour vérifier le niveau de puissance du micro-ondes pendant la cuisson, appuyer sur la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES.

SHARP R-363 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE - 1

SHARP R-363 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE - 2

x1

Tant que votre doigt touche la touche NIVEAU DE PUISSANCE MICRO-ONDES, le niveau de puissance est affché.

Le four continue le compte à rebours bien que l'affichage indique le niveau de puissance.

Le mode CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION élabore automatiquement le mode de cuisson et le temps de cuisson corrects. Vous pouvez désir parmi 8 menus CUISSON RAPIDE et 6 menus DÉCONGÉLATION

RAPIDE. Ce que vous doivent savoir lorsqu'elles utilisées cette fonction automatique:

1a. CUISSON RAPIDE: Appuyer une fois sur la touche CUISSON RAPIDE, l'affichage indiqué apparait.
1b. DECONGÉLATION RAPIDE: Chaque touche DECONGÉLATION RAPIDE correspond à deux menus.

SHARP R-363 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE - 3

SHARP R-363 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE - 4

  1. Touche STEAKS, COTELETTES/ VIANDE HACHEE
  2. Touche VOLAILLE/ CUISSES DE POULET
  3. Touche GATEAU/PAIN

Appuyer une fois sur la touche GATEAU/PAIN, l'affichage indiqué apparait.

SHARP R-363 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE - 5

Le menu peut être sélectionné en appuyant sur la touche CUISSON RAPIDE ou DÉCONGÉLATION RAPIDE jusqu'à ce que le nombre de menu souhaité s'affiche. Voir pages 28-29 "TABLEAU DE CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION".

  1. Le poids ou les quantités de nourriture peuvent être entrés en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION jusqu'à ce que le poids ou la quantité souhaïée soit affichée.
  2. Entrer le poids des alimentés uniquement. Ne pas inclure le poids du réceptif.
  3. Pour les alimentés pesant plus ou moins que les poids ou quantités disponibles aux tableau CUISSON RAPIDE & DÉCONGÉLATION, utiliser des programmes manuels. Pour des résultats optimaux, suivre les tableaux de cuisson du livre de recettes.
  4. Pour démarrer la cuisson, appuyer sur la touche +1min/DEPART.

SHARP R-363 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE - 6

SHARP R-363 - VERIFICATION DU NIVEAU DE PUISSANCE - 7

Lorsqu'une action est nécessaire (par exemple, returner les alimentes) le four s'arrête et le signal sonore retentit, le temps de cuisson restant et tous les indicateurs clignotent sur l'affichage. Afin de continuer la cuisson, appuyer sur la touche. +1min/DEPART.

La température finale varie en fonction de la température initiale. Vérifier que les alimentents sont très chauds après cuisson. Si nécessaire, vous pouvez augmenter le temps de cuisson et modifier le niveau de puissance.

Example :

Pour cuire Files et poisson en sauce de 1,6 kg à l'aide du programme de CUISSON RAPIDE C-8.

  1. Sélectionner le menu nécessaire en appuyant sur la touche CUISSON RAPIDE.

  2. Entrer le poids en tournant le bouton rotatif MINUTEUR/POIDS/PORTION dans le sens des aiguilles d'une montre.

  3. Appuyer sur la touche +1min/DEPART

SHARP R-363 - Example : - 1

SHARP R-363 - Example : - 2

SHARP R-363 - Example : - 3

SHARP R-363 - Example : - 4

SHARP R-363 - Example : - 5

SHARP R-363 - Example : - 6

SHARP R-363 - Example : - 7
x1

SHARP R-363 - Example : - 8
Véfiérier l'affichage.

MENU Nu.QUANTITÉ (Incrémented) / UTENSILESPROCÉTURE
C-1 Cuisson Légumes surgelés (Temp. initiale des aliments -18°C) e.g. Choux de Bruxelles, haricots verts, petits pois, jardinière de légumes, brocolis0,1 - 0,6 kg (100 g) Bol et couvercle• Ajouter 1 cuillère à soupe d'eau par 100 g. (Pour les championnons, il n'est pas nécessaire d'ajouter de l'eau). • Mettre un couvercle. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, remuer et couvir à nouveau. • Àpres cuisson, laisser reposer pendant environ 1-2 minutes. REMARQUE: Si les légumes surgelés sont compactés, cuisez-les manuellement.
C-2 Cuisson Plats préparés surgelés (Temp. initiale des aliments -18°C)0,3 - 1,0 kg (100 g) • Si le constructeur recommende d'ajouter de l'eau, calculer la quantité totale de liquide supplémentaire pour le programme• Verser le contenu dans un plat concu pour la cuisson micro-ondes. • Ajouter du liquide si le constructeur le recommends. • Recouvré à l'aide de film plastique micro-ondes ou d'un couvercle. • Faire cuire à découvert si le constructeur le recommends. • Lorsque le signal sonore retentit, remuer et recouvrir. • Àpres cuisson, remuer et laisser reposer pendant environ 1-2 minutes.
C-3 Cuisson Getränke (Temp. initiale des aliments 20°C)1-6 Tasses (1 Tasse) 150 ml par Tasse Tasse• Placer la boisson de manière décentréée sur le plateau tournant. • Àpres réchauffage, remuer et laisser reposer pendant 1-2 minutes environ. REMARQUE: Si la boisson de départ est à la température du réfrigérateur (5°C ± 2°C), cuisez-les manuellement.
C-4 Cuisson Soupes, Ragoûts (Temp. initiale des aliments 20°C)1-4 Tasses (1 Tasse) 200 ml par Tasse Tasse et film / couvercle plastique• Recouvré à l'aide de film plastique micro-ondes ou d'un couvercle. • Placer les tasses de manière décentréée sur le plateau tournant. • Àpres cuisson, remuer et laisser reposer pendant environ 1-2 minutes.
C-5 Cuisson Légumes frais (Temp. initiale des aliments 20°C)0,1 - 0,6 kg (100 g) Bol et couvercle• Couper en petits morceaux (lamelles, dés ou tranches). • Ajouter la quantité d'eau nécessaire et saler à votre goût (1 CS par 100 g) • Recouvré d'un couvercle. • Lorsque le signal sonore retentit, remuer et recouvrir. • Àpres cuisson, remuer et laisser reposer pendant environ 2 minutes.
C-6 Cuisson Pommes de terre bouillies, Pommes de terre en robe des champs (Temp. initiale des aliments 20°C)0,1 - 0,8 kg (100 g) Bol et couvercle• Ajouter la quantité d'eau nécessaire (par 100 g) environ 2 CS et un peu de sel. • Recouvré d'un couvercle. • Quand le four s'arrête et les signaux sonores retentissent, remuer et couvir à nouveau. • Àpres cuisson, laisser reposer les pommes de terrependant 1-2 minutes.
C-7 Cuisson Riz (Temp. initiale des aliments 20°C)0,1 - 0,3 kg (100 g) Grand bol et couvercle• Placez dans un grand bol et ajoutez de l'eau et couvrez. • Placez le plat au centre du plateau tournant. • Lorsque le signal sonore retentit, remuez, puis recouvrez. Replacez dans le four et appuyez sur 'Démarrage' (Start). • Lorsque le signal sonore retentit à nouveau, remuez, puis recouvrez. Replacez dans le four et appuyez sur 'Démarrage' (Start). • Laissez reposer 2 à 3 minutes après la cuisson.
C-8 Cuisson Files de poisson en sauce (Temp. initiale des aliments: Poisson 5°C Sauce 20°C)0,4 - 1,6 kg (100 g) (poisson: 0,2 - 0,8 kg) (sauce: 0,2 - 0,8 kg) Plat à gratin et couvercle plastique micro-ondes• Mettre le filt de poisson dans le plat avec les extrémétés fines vers le centre. • Etaler la sauce préparée sur le filt de poisson. • Recouvré de film plastique micro-ondes et faire cuire. • Àpres cuisson, laisser reposer pendant environ 2 minutes. Voir recettes pour les sauces à la page 30.
MENU Nu.QUANTITÉ (Incrémented) / UTENSILESPROCEDURE
d1-1 Décongélation Steaks, Côtelettes* (Temp. initiale des aliments -18°C) x10,2 - 1,0 kg (100 g) (Voir remarque ci-dessous)• Placer les alimentés sur une assiette au centre du plateau tournant. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner les alimentés, redispercer et séparer. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. • Àpres décongélation, emballer dans du papier aluminium pour 10-15 minutes, jusqu'à complète décongélation.
d1-2 Décongélation Viande hachée (Temp. initiale des aliments -18°C) x20,2 - 1,0 kg (100 g) film alimentaire transparent (Voir remarque ci-dessous)• Recouvre le plateau tournant d'un film alimentaire transparent. • Placez le morceau de viande hachée sur le plateau tournant. • Lorsque le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returnez la viande. Retireez les parties décongelées si possible. • Une fois la décongélation effectuée, laissez reposer 5-10 minutes jusqu'à ce que la viande soit totalement décongelée.
d2-1 Décongélation Volaille (Temp. initiale des aliments -18°C) x10,9 - 1,8 kg (100 g) (Voir remarque ci-dessous)• Placer une assiette renversée sur le plateau tournant etmettre la volaille côte poitrail vers le bas sur l'assiette. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner et répéter chaque fois que le four s'arrête et que le signal sonore retentit. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. • Àpres décongélation, couvir d'une feuille de papier aluminium et laisser reposer 15-30 minutes jusqu'à complète décongélation.
d2-2 Décongélation Cuisses de poulet (Temp. initiale des aliments -18°C) x20,2 - 1,0 kg (50 g) (Voir remarque ci-dessous)• Placer les alimentés sur une assiette au centre du plateau tournant. • Quand le four s'arrête et que le signal sonore retentit, returner les alimentés, redispercer et séparer. Protégez les parties minces et les parties déjà chaudes avec du papier d'aluminium. • Àpres décongélation, emballer dans del papier aluminium pour 10-30 minutes, jusqu'à complète décongélation. • Enfin, laver la volaille sous l'eau courante.
d3-1 Décongélation Gâteau (Temp. initiale des aliments -18°C) x10,1 - 1,4 kg (100 g) Plat• Retirez l'emballage du gâteau. • Placez sur un plat au centre du plateau tournant. • Une fois la décongélation effectuée, coupez le gâteau en portions identiques que vous espacerez et laisser reposer pendant 15-30 minutes jusqu'à ce que le gâteau soit uniformément décongelé.
d3-2 Décongélation Pain (Temp. initiale des aliments -18°C) x20,1 - 1,0 kg (100 g) Plat• Poser le pain directement sur la table tournante. Ce programme n'est recommandé que pour le pain en tranches. • Quand le signal sonore retentit, changer la position des tranches et retirer celles qui sont décongelées. • Àpres la décongélation, séparer toutes les tranches et les disposer sur un grand plat. • Couvoir le pain d'une feuille de papier aluminium et le laisser reposer 5-10 minutes pour compléter la décongélation.

REMARQUES: Rapide Décongélation
1 Les steaks, cotelettes et cuisses de poulet doivent être congelés en une couche.
2 Congelez la viande hachat en tranches fines
3 Aprese avoir returné, protegger les parties decongelées avec de petits morceaux plats de papier aluminium.
4 La volaille doit être cuit immédiatement après décongélation.
5 Pour d1-1, d2-1 et d2-2 dispose les alimentés dans le four comme indiqué:

Filet de poisson en sauce - Filets de cabillaud provençale

Ingredients

20g beurre

100 g championons coupés en tranche

1 gousse ail (pile)

50g ciboule

825 g tomates en conserve sans jus, bienégoutées

1 CC jus de citron

2 CS ketchup

1/2-1 CC basilic séché, sel et poivre

800 g files de cabillaud

Preparation

  1. Cuire ensemble le beurre, les championons, les oignons et l'ail dans un plat à tarte pendant 3-4 min à pleine puissance (100 P).
  2. Mélanger les tomates, le jus de citron, le ketchup, le basilic, le sel et le poivre.
  3. Placer les filets de poisson sur les légumes et les couvrir de sauce et de quelques légumes.
  4. Faire cuire sur CUISSON RAPIDE C-8

"Filets de poisson en sauce".

Filets de poisson sauce au poireau et au fromage

Ingredients

50g beurre

175g ciboule

12 CC marjolaine sechée

40g farine

500 ml lait

100 g gruyere rapié, sel, poivre

1 CS persil haché

800 g files de poisson (par exemple colin)

Preparation

  1. Mettre le beurre, les oignons et la marjolaine dans une cocotte et faire chauffer 3-4 min à 100 P.
  2. Mettre la farine en remuant et ajouter le lait. Remuer pour obtenir une sauce homogène.
  3. Cuire 3-4 min à pleine puissance 100 P sans couvercle.
  4. Mettre le fromage en remuant, assaisonner à votre goût.
  5. Placer les filets de poisson dans un plat à chaque et verser la sauce dessus.
  6. Faire cuire sur CUISSON RAPIDE C-8 "Filets de poisson en sauce".
  7. Àpres cuisson, enlever le poisson et bien remuer la sauce.

Filets de poisson sauce piquante

Ingredients

825 g tomates en boite,égouttees

280g mais

2-3 CC sauce au piment

40g oignon finement haché

3 CC vinaigre de vin rouge

1/4 CC moutarde

1 pince thym, poivre de Cayenne

800 g filets de poisson (par exemple sébaste)

Preparation

  1. Mélanger les ingrédents pour la sauce.
  2. Placer les filets de poisson (par exemple filts de sébaste) dans un plat à quiche et étaler la sauce sur les filets.
  3. Faire cuire sur CUISSON RAPIDE C-8

"Filets de poisson en sauce".

Filets de poisson sauce au curry

Ingredients

40g beurre

30g amandes hachées

1-2 CS curry

30g farine(completete)

40g raisins secs

200 g ananas (petits morceaux)

125 ml bouillon de vande et de legumes

125 ml jus d'ananas

150g crème aigre

100 g
petits pois (surgelés), sel, poivre

800 g files de poisson (colin)

Preparation

  1. Chauffer le beurre, les amandes et le curry à couvert 1-2 min à 100 P.
  2. Ajouter la farine et bien remuer.
  3. Ajouter les raisins secs, l'ananas, le jus d'ananas, le bouillon et la crème, en remuant continulement.
  4. Faire cuivre à couvert 2-3 min à pleine puissance (100 P) et remuer après cuisson.
  5. Ajouter les petits.POIS et remuer.
  6. Assaisonner avec le sel et le poivre.
  7. Placer le poisson dans un plat à quiche et verser la sauce pardessus.
  8. Faire cuire à couvert sur CUISSON RAPIDE C-8 "Filets de poisson en sauce".

REMARQUES:

  1. Ces indications sont données pour 1,6 kg. Si vous poulez faire cuire moins de 1,6 kg, vous doivent ajuster (réduire) les ingrédents pour la sauce et le temps de cuisson pour la préparation de la sauce.
  2. Si vous voulez faire une sauce plus épaisse pour le filet de cabillaud provençale ou le filet de poisson sauce piquante, enlever le poisson après cuisson et ajouter en remuant une poudre épaisssante pour la sauce (en suivant les instructions du fabricant).

Precaution

N'utiliseaucunproduitedetnettoyage,aucun abrasif,aucun tampon de recurage pour nettoyer l'intérieur ou l'extérieur du four.

Extérieur du four

Nettoyez l'extérieur du four au savon doux et à l'eau. Rincez pour éliminer l'eau savonneuse et sechez avec un chiffon doux.

Panneau de commande

Ouvrez la porte avant de nettoyer afin de désactiver le tableau de commande. Le nettoyage du tableau de commande doit être effectué avec précaution. Nettoyez à l'aide d'un chiffon humecté d'eau. Evitez de mouiller abondamment le panneau. Ne pas utiliser de chimique ou d'abrasif.

Intérieur du four

  1. Pour un nettoyage facile, essuyez les éclaboussures et les dépôts à l'aide d'un chiffon doux et mouillé ou une éponge après chaque utilisation et pendant que le four est encore tiède. Si les tâches résistant à un simple nettoyage, utilisez de l'eau savonnée puis essuyez à plusieurs reprises à l'aide d'un chiffon mouillé jusqu'à ce que tous les résidus soient éliminés.

  2. Assurez-vous que l'eau savonneuse ou l'eau ne penètre pas dans les petites ouvertures des parois. Sinon, elle risque de cause des dommages au four.

  3. N'utilise pas de vaporisateur pour nettoyer l'intérieur du four.

Plateau tournant et support du plateau:

Enlevez tout d'abord le plateau tournant et le pied du plateau. Puis, lavez le plateau tournant et le pied du plateau au moyen d'eau savonneuse. Enfin, essuyez le plateau tournant et le support du plateau avec un chiffon doux. Tous les deux peuvent être lavés dans un lave-vaisse.

Porte

Essuyez féquement l'intérieur et l'extérieur de la porte, les joints et surfaces d'étanchéité avec un chiffon humide pour éliminer les éclaboussures ou dépôts.

AVANT D'APPELER LE DEPANNEUR

SHARP R-363 - AVANT D'APPELER LE DEPANNEUR - 1

Avant de faire appel à un technicien, procédez aux vérifications suivantes:

  1. Alimentation

Vérifiez que le four est convenablement raccordé à une prise murale.

Vérifiez le fusible et le disjoncteur.

  1. Placer une tasse de 150 ml d'eau dans le four et bien fermer la porte.

Programmer le four une minute sur la puissance 100P et le metre en marche.

La lampe s'éclaire-telle?

OUI NON

Le plateau tournant tourne-t-il?

OUI NON

REMARQUE: Le plateau tournant peut tourner dans les deux sens.

La ventilation est-elle normale? (Pour vous en assurer,poser la main sur les ouvertures de ventilation. Vous doivent sourir un courant d'air)

OUI NON

Après 1 minute, le signal se fait-il entendre?

OUI NON

L'indicateur de cuisson en route s'eteint-il?

OUI _ NON

Est-ce que la tasse d'eau est chaude après les opérations ci-dessus?

OUI _ NON

Si la réponse à l'une des questions ci-dessus est "NON",appelez votre revendeur ou un technicien d'entretien agréé par SHARP et précisez-lui ce que vous avez constaté.

BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIE: ZORGVULDIG LEZEN EN BEWAREN VOOR TOEKOMSTIG GEBRUK.

Voorkomen van brand

En cas d'une réclamation concernant une four a micro-onde SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à une adresse des SHARP Services suivantes.

En cas de réclamation pour les fours micro-ondes SHARP, nous vous prions de vous adresser à votre spécialiste ou à l'une des stations techniques agrées SHARP suivantes :

A.A.V.I.: 1, Rue du Mont de Terre, 59818 Lesquin Cedex. Tél: 03 20 62 18 98 - Fax: 03 20 86 20 60. Départements desservis: 02, 08, 59, 62, 80 / ATELIER ROUSSEL: 12, Bld Flandre Dunkerque, 56100 Lorient. Tél: 02 97 83 07 41 - Fax: 02 97 87 02 36. Départements desservis: 22,29,35,44,56 / C.E.A.T.: 9, Rue de Venise, 21000 Dijon. Tél: 03

80 66 15 57 - Fax: 03 80 67 12 36. Départements desservis: 10,21,25,39,52,58,71,89 / C.M.T.S.: 38, Rue des Ormeaux, 75020 Paris. Tél: 01 43 70 20 00 - Fax: 01 43 70 36 46. Départements desservis: 75,77,78,91,92,93,94,95 / C.T.E.: Zone Tilly - 116 rte de Thionville, 57140 Woippy. Tél: 03 87 30 14 14 - Fax: 03 87 30 85 07. Départements desservis: 51,54,55,57,88 / ELECTRO SERVICE: 21 rue de Mulhouse, BP 122, 68313 ILZACH. Tél: 03 89 62 50 00 - Fax: 03 89 50 80 14. Départements desservis: 67,68,70,90 / ELECTRONIQUE SERVICE MARSEILLE: 73 boulevard Saint Marcel, 13011 Marseille. Tél: 04 91 45 06 85 - Fax: 04 91 45 08 05 / M.E.C.: 118 Bld Tonnelle, 37020 Tours. Tél: 02 47 77 90 90 - Fax: 02 47 77 90 91. Départements desservis. 18,36,37,41,45,44,49,79,85,86 / M.R.T.: 74, Rue Albert Einstein ,72021 Le Mans Cedex. Tél: 02 43 28 52 20 - Fax: 02 43 24 93 81. Départements desservis : 28,53,61,72 / ROSSIGNOL: ZL du Brezet Est, 6 rue P. Boulanger,63100 Clermont Ferrand. Tél: 73 91 93 09, Fax: 73 92 28 79. Départements desservis: 3, 15, 19, 23, 43, 63 / S.T.E. :3,Chenin de l'Industrie,06110 Le Carnnet Rocheville. Tél:93460500-Fax:93465118. Départements desservis:04,06/S.T.V.S.:18,Rue Benoit Malon,42000 Saint Etienne. Tél:77327457,Fax:7737 45~29 .Départements desservis:03,07,42,43,63/S.T.V.S.:10,Chenin Saint-Gobain ,69190 Saint Fons. Tél:7870 03~32 - Fax:78708661.Departements desservis:01,38,69,71,73,74/TECH SERVICE:Batiment G-Impasse Boudeville ,31100 Toulouse. Tél:61449845-Fax:62141613.Departements desservis:09,11,31,32,33 40,47,64,65,66,81,82 / TIMO VIDEO :29 rue Elisabeth,91330 Yerres. Tél:69480480-Fax:69833610. Départements desservis:28,45,77,89,912,94/U.N.T.D.:1,Rue des Lourdines,76000 Rouen. Tél:35722804 - Fax:35731832.Départements desservis:14,27,50,76/VIDEO TECHNOLOGY:8 allée Prefotaine aux Tournalles Z.I.,77230 Saint Mard. Tel:0160549944-Fax:0160549945.

ITALIA NEL CASO SI VERIFICASSERO PROBLEMI ALLA VOSTRA APPARECCHIATURA POTRETE RIVOLGERVVI PRESSO UN NOSTRO CENTRO DI ASSISTENZA AUTORIZZATO SHARP

Microcentro, Via Falloppio 11, 20100 Milano, Phone: 02-26827306 / Rota G., Via Martinella 65, 24020 Torre Boldone (BG), Phone: 035-344492 / ServiceTVA, Via Vergnano 59, 25127 Brescia, Phone: 011-2296000, Fax: 011253921 / Tre Esse, Via M. Coppino 96/e, 10147 Torino, Phone: 011-2296000, Fax: 011-253921 / Video Service s.n.c., Via Giordano 52/54, 16100 Genova, Phone: 010-6043580 / Tecnoservice s.n.c., Via San Vigilio 64/b-c-d, 39100 Bolzano, Phone: 0471-289062 / Campi, Via Noalesce 87, 31100 Treviso, Phone: 0422-436245, Fax: 0422-435996 / Video Service, Via Vitruvio 11, 37100 Verona, Phone: 045-566299, Fax: 045-573865 / Video Hi-fi, Via Longhi 16 a/b, 40128 Bologna, Phone: 051-360986, Fax: 051-366863 / Aerre Digit, Via Marbellini 10/12, 50127 Firenze, Phone: 055-410874, Fax: 055-411490 / Saec di Coppa, Via Rinchiostra Nord 34, 54100 Massa, Phone: 0585-251724, Fax: 0585-791177 / Tecnoincconsult, Via Mad. Alta 185, 06100Perugia, Phone: 075-5003089 / Digitecnica s.n.c., Via Zuccarini 1-Zona Baraccola, 60131 Candia (AN) Phone :071-2866067 / S.A.R.E. s.r.l., Via Barbana 35/37, 00142 Roma, Phone 06-5406796 / Tecno Labs, Via Naz. Delle Puglie 294, 80026 Casoria (NA), Phone: 081-5845923 / Marcantonio, Via G.M.Giovene 45, 70124 Bari, Phone: 080-5618029 / Audio Video, Via A. de Gasperi 44, 88018 Vibo Valentia, Phone: 0963-45571/2 / A.V.S., Via Sassari2/c, 95100 Catania, Phone: 095-446696, Fax: 095-434337 / AS. TEC., Via R. Villasanta 227, 09100 Cagliari, Phone: 070-524153, Fax: 070-504109

ESPANA

En caso de una reclamacion con vuesra SHARP Microwave, preguntan por favor la casa dontehan comprado su maquina o informanse en una de las SHARP Service casas individentes.
MERINO NICOLAS JOSE A.,-945/25.18.92-AV JUDIZMENDI 24,01003 VITORIA-GASTEIZ,ALAVA /TELECOLOR-96/585.24.60,CL DEL VENT 9,03500 BENIDORM,ALICANTE /TELECOM ELECTRONICA -96/539.50.21,CL HERNAN CORTES 8,03600 ELDA,ALICANTE/EUROSAT,S.L.-96/525.80.40,CL MONtero RIOS 33 03013 ALICANTE,ALICANTE / ELECTRONICA GOMEZ-96/546.75.81,CL BALTASAR TRISTANY 100,03201 ELCHE,ALICANTE / ANGEL AVELLAN PUIG-965/21.32.55,CL POETA QUINTANA 13, 03004 ALICANTE,ALICANTE / ELECTRONICA ELER-965/25.63.32,CL PINOSO 8,03012 ALICANTE, ALICANTE/INSAT,CB-971/36.53.18,CL PINTOR CALBO 30,07703 MAHON,BALEARES (MENORCA)/ REPARACIONES ORTEGA-971/39.01.55,CL VIA PUNICA 33,0780 IBZA,BALEARES (IBIZA)./AUDIO
IMAGEN-971/31.46.59,CL JOSE RIQUER LLOBET 8,0780 IBIZA,BALEARES (IBIZA) / IRTESA ELECTRONICA 971/20.47.02,CL JAUME FERRAN 72 BJOS,07004 PALMA DE MALLORCA,BALEARES (MALLORCA)/
INSTALACIONES MAES,S.L-971/27.49.47,CL SON NADAL 63,07008 PALMA DE MALLORCA,BALEARES (MALLORCA) / ELECTRON.PONS GOMILA SA-971/37.22.76,CR NUEVA 162,07730 ALAYOR,BALEARES (MENORCA)/JOSE MARQUES ANGLADA,S.L-971/38.54.54,CL LEPANTO 19,07760 CIUDADELA, BALEARES (MENORCA)/ANOIA ELECTROVISIO-93/805.11.90,AV BALMES 12,08700 IGUALADA, BARCELONA/AUDIO VISON-385.78.08,CL MARE DEU MONTERRAT 22,08922 STA.COLOMA, BARCELONA/SAC-2,S.C.P.-331.77.54,CL RIERA BLANCA 113,08028 BARCELONA,BARCELONA/FERMO 465.22.00,AV MORERA 5,08915 BADALONA,BARCELONA/ELEC.SAFONT-821.30.03,CL GRAL.MANSO SOLA 31,08600 BERGA,BARCELONA / SERVINTERS,S.C.C.L.-389.44.60-PZ CASAGEMES 20,08911 BADALONA,BARCELONA/TECNIK'S,S.C.P.-630.11.20,CL JOAN BARDINA 32,08830 SANT BOI DE LL, BARCELONA / CE.VA.SAT,S.C.-785.51.11,CR MATADEPERA 87,08225 TERRASSA,BARCELONA / LAUREA S.A.T.-889.02.48,CL GUILLERIES BIS 2O,085OO VIC,BARCELONA/C.E.VA.SAT,S.C.-710.76.13,PS RUBIO I

ORS 105, 08203 SABADELL, BARCELONA / VILLARET POLO RAMON - 798.02.48, CL MOLI DE VENT 21, 08303 MATARO, BARCELONA / ESTARLICH PRADAS VICENTE - 766.22.33, CL INDUSTRIA 131, 08370 CAELLA, BARCELONA /VIDEOCOLOR - 93/454.99.08, CL VILLARROEL 44, 08011 BARCELONA, BARCELONA / ELDE - 872.85.42, CL BRUCH 55, 08240 MANRESA, BARCELONA / PULGAR I EDO S.L. - 93/436.44.11, CL CASTILLEJOS 333, 08025 BARCELONA, BARCELONA / ELECTRONICA MATEES - 849.28.77, CR DE CALDAS (BAJOS) 76, 08400 GRANOLLERS, BARCELONA / ANTONIO ROBLES SANCHEZ - 872.55.41, CL SANT BARTOMEU 42, 08240 MANRESA, BARCELONA / TOP ELECTRONICA, 890.35.91, CL MISSER RUFET 4 bjos, 08720 VILAFRANCA PENEDES, BARCELONA / LA CLINICA DEL ELECTROD., 93/236.44.11, CL BALMES 160, 08008 BARCELONA, BARCELONA / FIX SERVICIO TECHNICO, 675.59.02, CL SANT RAMON 3 L2, 08190 SANT CUGAT VALLES, BARCELONA / SONITEV ELECTRONICA, C.B., 815.74.44, CL AIGUA 143, 08800 VILANOVA I GELTRU, BARCELONA / TOTVISIO ELECTRONICA S.L., 873.88.81, PJ FERRER 14, 08240 MANRESA, BARCELONA / 4 EN REPARACIONES, 430.97.2, CL TAQUIGRAFO MARTI 19, 08028 BARCELONA, BARCELONA / MOVILFRIT S.A., 93/630.14.53, CL OCSA 11-C POL.SALINAS, 08830 SANT BOI DE LL., BARCELONA / TELE-SERVEI BRUC S.L., 93/207.08.08, CL ROSSELO 289, 08037 BARCELONA, BARCELONA / SABE ELECTRONICA, 964/21.52.65, CL JOAQUN COSTA 46, 12004 CASTELLON, CASTELLON / F.CARCELIER-F.CERVERA,C.B., 964/45.44.65, CL CARRERO 29, 12500 VINAROS, CASTELLON / ASISTE, S.L., 964/21.57.69, AV DE VALENCIA NAVE 19, 12006 CASTELLON, CASTELLON / TECHNOTRONIC, 971/32.27.62, CL IBIZA 12, 07860 SAN FCO.JAVIER,FORMENTERA / REPARACIONES PILSA S.C., 972/20.66.96, CL J.PASCUAL I PRATS 8, 17004 GERONA.GERONA/SATEL, 972/26.55.19, PS DE BARCELONA 12, 17800 OLOT,GIRONA/SALLERAS PUIG JUAN,972/50.67.54CLPOU ARTESIA4,17600 FIGUERES,GIRONA / RIERA DAVIU,972/50.32.64CL TORRAS Y BAGES 19,17600 FIGUERES,GIRONA/LAVISON,C.B.,972/ 23.01.22CL MONTSENY 35,17005 GIRONA,GIRONA/MONJE URE#AMANUEL,972/70.25.52CL SANT QUINTI 33,17534 RIBES DE FRESER,GIRONA / ESTUDIOS 3,C.B.,943/45.37.97,PZ DE LOS ESTUDIOS 3, 20011 SAN SEBASTIAN,GUIPUZCOA/NOMBLE1,TLFNO,CALLE,CIUDADPROVINCI/A TEKNIBAT ELECTRONICA,943/70.24.37CL ZEZENBIDE42060 EIBAR,GUIPUZCOA/ REPARACIONES URRUTI S.L., 943/45.84.10PS AINTZIETA 32,20014 SAN SEBASTIAN,GUIPUZCOA/TELESERVIC,V974/31.34.44CL ESTADILLA6,223OO BARBASTRO,HUESCA/SERVIELECTRO,974/21.00.14CL BALTASAR GRACIAN5,22OoHUESCA/HUESCA/TELESONIC,N974/36.32.97CL TERUEL6,227OJAACA,HUESCA/TLESERICIOV974/ 22.01.39CL TENERIAS 2O,22OoHUESCA/HUESCA/SATEF973/50.08.48AV RAVAL DEL CARME 12, 253Oo TARREGA,LERIDA/IELSA,C.B.,973/24.71.27CL TARRAGONA 4O,25OoLLEIDA.LEIDA/LLEIDA/CrISTEL 973/27.08.26CL VALCALENT32,25OoLLEIDA.LEIDA/UNITEC948/82.74.34CL FUENTE CANONIGOS 5,315Oo TUBELA,NAVARRA/TELSAN,C.B.,948/24.19.5OCL GAYARRE1 BJOS.,31OoS PAMPLONA,NAVARRA/EURO TECNICS ELECTRONICA ,977/32.24.89CL LEPANTO-16-18,432OZ REUS,TARRAGONA / ELECTRO SERVEI C.B.,977/51.04.42PS MOREIRA1O,435Oo TORTOSA,TARRAGONA/A,B.R.ELECTRONICA S.L.,977/50.21.2OCL CALDERON LA BARCA 3,435Oo ROQUETAS,TARRAGONA/CURTO GAMUNDI S.R.C.,977/44.13.14CL RIEROL CAPUTXINS6,435Oo TORTOSA,TARRAGONA/SELECCO S.L., 977/70.Oo.IQ.DLA CALDERON DE LA BARCA 11,4387O AMPOSTA,TARRAGONA/ELECTRONICA S.TORRES 977/21.21.48CL JOAN MIRO 4 ESC.D-1,430Ou TARRAGONA,TARRAGONA/BUIRA TECHNIC'S,977/66.04.37CL SAN JAVIER55,437Oo EL VENDRELL,TARRAGONA/TECNO SERVEIS MORA,977/40.Oo8.OoBRAUPOLOMIAI,CL PAU PICASSO1,437KO MORA D'EBRE,TARRAGONA/SERTECS,S.C.,977/22.18.51CL CAPUTXINS(BAJOS) 22,43OoTARRAGONA/TARRAGONA/ELECTRONICA JOSEP,977/88.OoLIiCTRA.GUALADA29BIOS, 4342o STA.COLOMA QUERALT,TARRAGONA/MARTORELL ALTES,977/75.32.4ICL ROSETA MAURI O,432oREUS,TARRAGONA/TLESERICIO S.C.,978/87.OoIeALSOER,4,446OoALCANIZTERUEL/ELECTRONICA ALCANIZ S.L,979/87.Oo7.NaCRUMENO DE ALANGO O,49OoTEKTONICMOMONCHO, 96/287.23.29CL PARE PASCUAL CAT.5,46OoGANDIAVALENCEI/VENISA/O ENVISIO ELECTRONIC,S.L, 96/241.24.87CL GENERAL ESPARTERO9,466oo ALZIRAVALENCEI/VENIONIO MONLEON,S.L, 96/334.55.87AV DE LA PLATA91,46OoVALENCEIAVALENCEI/TECNO HOGAR,96/286.53.35CL DOS DE MAYO 41,46OoGANDIAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIAVALENCEIA/VENIONCAVALENCEIEVILTVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVALENGOVA

DR. VENANCIO MTEZ. 7, 33710 NAVIA, ASTURIAS / ASTUSETEL S.L., 98/539.10.11, CL CEA BERMUDEZ 9, 33208 GJION, ASTURIAS / ASTURSVICE, 98/556.83.87, CL SANCHEZ CALVO 6 bjos., 33401 AVILES, ASTURIAS / JUAN MORILLON DEL CORRO, 98/567.40.24, AV DE GJION 19, 33930 LA FELGUERA/LANGREO, ASTURIAS / S.A.T. JUAN-MANUEL, 98/581.22.48, CL URIA 60, 33800 CANGAS DE NARCEA, ASTURIAS / DANIEL SERRANO LABRADO, 920/37.15.16, CL JOSE GOCHICOA 16, 05400 ARENAS DE S.PEDRO, AVILA / ELECTRONICA GREDOS, 920/22.48.39, CL EDUARDOR MARQUINA 24, 05001 AVILA, AVILA / JIMENEZ ALMOHALLA, 920/25.08.76, CL JACINTO BENAVENTE 1, 05001 AVILA, AVILA / ELECTRONICA BOTE, 924/22.17.40, PZ PORTUGAL 2, 06001 BADAJOZ, BADAJOZ/MARCIAL LAGOA GONZALEZ, 924/49.03.33, CL RAMON Y CAJAL 7, 06100 OLIVENZA, BADAJOZ/C.E.VILANOVENSE C.B., 924/84.59.92, CL CAMINO MAGACHELA 4 LOCAL-5, 06700 VILLANUEVA SERENA, BADAJOZ/ELECTRONICA CENTENO S.L., 924/57.53.08, AV DEL ZAFRA 1, 06310 PUEBLA SANCHO PEREZ, BADAJOZ/INDALECIO AMAYA SANCHEZ, 924/66.47.01, CL CARRERAS 11, 06200 ALMENDRALEJO, BADAJOZ/PATRICIO ELECTRONICA, 924/33.04.13, CL REYES HUERTAS 7, 06800 MERIDA, BADAJOZ/ELECTRONICA MAS, 947/31.49.94, CL ALFONSO VI 6, 09200 MIRANDA DE EBOB, BURGOS / SERVITEC BURGOS S.L., 947/22.41.68, CL LAVADEROS 7-9, 09007 BURGOS, BURGOS/RUIZ GARCIA JOSE, 927/22.48.86, CL ECUADOR 5-B, 10005 CACERES, CACERES / ARSENIO SANCHEZ,C.B.,927/41.11.21CL TORNAVACAS 9,10600 PLASENCIA,CACERES/ZABALA VAZQUEZ JOSE, 927/57.06.13CL DEL AGUA 39,10460 LOSAR DE LA VERA,CACERES/RADIO SANCHEZ C.B.,927/32.06.88AV DE MIAJADAS/S/N,10200 TRUJILLO,CACERES/ELECTRONICA JEDACL PAGADOR 31, 11500 PTO.STA.MARIA.CADIZ/SERCIO TECNICO 956/87.07.05CL DIVINA PASTORA E-1 L4,11402 JEREZ LA FRONTERA CADIZ/JOSE BORJA Y JOSE ARANA,956/66.60.53CL SAN ANTONIO 31,11201 ALGECIRAS CADIZ/VHIFITEL,956/46.25.01CL FCO.FDEZ.ORDOIEZ 5,11600 UBRIQUE,CADIZ/GALAN SAT S.L.,956/83.35.35CL FACTORIA MATAGORDA 52,11500 PUERTO REAL CADIZ/ELECTRONICA SEYMA,942/23.69.19CL DEL MONTE 69 C.bos.,39006 SANTANDER,CANTABRIA/TELE-NUEVA,926/50.59.96CL CAMPO 56,13700 TOMELLOSOCIUDAD REAL/ELECTRONICA ARELLANO926/54.78.95CL LORENZO Rivas 14,13600 ALCAZAR DE SAN JUANCIUDAD REAL/ELECTRONICA LARA926/21.17.87CL DE LA JARA 1,13002 CIUDAD REAL CIUDAD REAL/MANUEL VAZQUEZ ,926/42.09.93CL ADUANA 3,13500 PUERTOLLANO CIUDAD REAL/ELECTRODIAZ S.L.,926/32.23.24CL BUENSUCESO 10,133OO VALDEPEIAS CIUDAD REAL/DUEIAS CAIAS TEODORO,957/26.35.06CL HERMANO JUAN FDEZ 15,14014 CORDOBA, CORDOBA/ELECTRONICA SALES,957/66.09.04CL ANDALUCIA 11,14920 AGUILAR FRONTERA CORDOBA/LAVISON ELECTRONICA S.L.,957/75.01.75CM DE LA BARCA 3,1401O CORDOBA,CORDOBA /ANTONIO GONZALEZ ,957/57.10.50CL GRAL PRIMO RIVERA 14,142OPONARROYA,CORDOBA / ELECTRONICA GARCIA,969/22.24.83CL RAMON Y CAJAL 17,16004 CUENCA,CUENCA/GALLARDO ALONSO MIGUEL,958/67.64.81CL CARMEN 104,18510 BENALUA DE GUADIX GRANADA/VILCHEZ VILCHEZ RAFAEL,958/60.06.50CL AMADEO VIVES 9,186OO MOTRIL GRANADA/ELECTRONICA WENCESLAO,958/81.16.16CL FONTIVEROS 42,18Oo8 GRANADA,GRENADA/DIGIMAT ELECTRONICA,958/70-04-52CL CASICAS 7,188O BAZA GRANADA/MEGATECNICA EXTREMERA,958/26.06.01C./MOZART L2 Ed.Granate,18Oo4 GRANADA GRANADA/TECNICAS MARVI S.L.,949/23.27.63,PZ CAPITAN BOIXAREU 51,19Oo GUADALAJARA GUADALAJARA ABRIL SANCHEZ VALENTINI 959/10.60.41CL CADIZ 2,217O CALA HUELA/TELESONID HUELA,S.C.A.,959/24.38.6O FCO.VAZQUEZ LIMON4 ,21Oo HUELA,HUELA/ELECTRONICA SUR ,959/47:11.5lCL M.LERDO DE TEJADA 9,214O AYAMONTE HUELA/ELECTRO HIMEGA,S.A.,953/24.22.56CL ADARVES BAJOS 4-C, 23OoJAEN,JAEN/ELECTRONICA JUMAR ,953/26.17.08CL GOYA (LAS FLORES) I ,23OoJAEN,JAEN/JAEN / ELECTRONICA GONZALEZ ,953/50.33.82CORREDAI SAN BARTOLOME I ,2374O ANDUARJARJAEN / UNISERVIC ELECTRONICA ,953/75.14.19CL GOYA I BJOS ,234OOUBEDAJAEN/NOMBRETL,TLFNO CALLE,CIUDADPROVINCA/ANUMA ,953/69.7O.OICL PAREDON24,237OOLINAREsJAEN/TALLERES INSTALUZ ,981/26.Og,Og,ROTERO ,941/25.Og,OdURA,LARUIA,LARUJA/MANUEL MATO SENARIS 981/53.71.14CL SILVOUTA-PEDRA DA,15896 SANTIAGO COMPOSTELA,LARUJA/ZENER ELECTRONICA,981/22.O7.OO,CRONDADEMONT ALTOI 15,15Ooo LA CORUJA/LARUJA/S.ST.MENDEZ,981/27.52.S2CL GIL VICENTE 13,15OII LA CORUJA/LARUJA/LABINDAMUSICALORY,981/86.Oo:23LRAUARCOSMOLDES B-3,L95oRANXLOLA CORUNA/ELECTRONICA TORRES,S.C.,94/I/24.76.IVNAVARRA,L4,26OoIOGLO#oLA RIOJA/TOP SERVICE,94I/OI/OLOTS,ALPEDONI O,237OO LINARESJAEN/TELSON,987/21.25.18CL BATALLA CLAVIOI 2,24Oo6 LEON LEON/SALVADOR RODRIGUEZ,C.B.,987/40.36.OQCLORTEGA Y GASSET 24,244OO PONFERRADALEON / PROSAT,987/20.34.IO.PZO DOCE MARTIRES 5,24Oo4 LEON,ELECTRONICA FOUCES,982/4O.38.CBENITO VICETTO 34,274OO MONForte DE LEMOS,LUGO /TELEVEXO S.L.,982/58.I8.I57CL NOSA SRA.dcARMEN82,2788O BURELA LUGO / ELECTRONICA PENEOLO,982/2I.IA.DCRAI GAOIIBIJAAS MADRID,MADRID/ELECTRONICA GARMAN,C.B.,9I/I36B.OJ.NCULINGOUI O,IOLINAKI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLOINI OLO

APOSTOL 12, 28400 COLLADO VILLALBA, MADRID / VARIOSAT, S.L., 91/662.04.68, CL ISLA DE CORCEGA 24, 28100 ALCOBENDAS, MADRID / ELBESERVI, S.A., 91/386.27.11, CL DR.R. CASTROVIEJO 19, 28029 MADRID, MADRID / ALCALA SERVITEC C.B., 91/889.00.32, CL SANTA ursula 5, 28801 ALCALA DE HENARES, MADRID / GARMAN C.B., CL CARLOS SOLE 38 local, 28038 MADRID, MADRID / AVILES SANCHEZ ANTONIO, 952/36.16.02, CL CIUDAD DE ANDUJAR 2, 29006 MALAGA, MALAGA / VIDEO TALLER, S.C., 952/54.23.95, EDIF. LA NORIA B BJOS-5, 29740 TORRE DEL MAR, MALAGA / SERVISUEL, EDIF. LA UNION, 952/46.90.28, CM DE LAS CA#ADAS LC 2, 29640 FUENGIROLA, MALAGA / BISER, S.L., 952/25.55.53, CL LOZANO DE TORRES 8, 29013 MALAGA, MALAGA / ELECTRO RONDA, 952/87.59.99, CL SANTA CECILIA 11, 29400 RONDA, MALAGA / DIEGO LOPEZ JODAR, 95/280.12.23, PZ DEL RELOJ 13, 29680 ESTEPONA, MALAGA / CARO PORLAN RAIMUNDO, 968/46.18.11, CL JOSE MOULIAA 45, 30800 LORCA, MURCIA / REG., C.B., 968/51.00.06, CL ANTONIO OLIVER 17, 30204 CARTAGENA, MURCIA / ELECTROSERVICIOS SEBA,C.B., 968/ 29.85.93, CL ISAAC ALBENIZ 4 BJOS, 30009 MURCIA, MURCIA / VISATEL, 968/24.16.47, CL TORRE ALVAREZ S/N, 30007 MURCIA, MURCIA / ELECTRO SERVICIOS PLAZA, 968/28.45.67, CL GOMEZ CORTINA 10, 30005 MURCIA, MURCIA / RAFAEL GOMEZ YELO, 968/26.14.67, PS CORBERA 17, 30002 MURCIA, MURCIA / FERNANDEZ GONZALEZ JOSE, 988/23.48.53, AV BUENOS AIRES 75 BJOS, 32004 ORENSE, ORENSE / ELECTRONICA JAVIER, 979/75.03.74, CL RAMIREZ 5, 34005 PALENCIA, PALENCIJA / CENTRAL DE SERVICIOS, 986/37.47.45, CL ASTURIAS (BAJO) 10, 36206 VIGO, PONTVEDRA / MONTAJES SERVICIOS TECHN., 986/84.16.36, CL LOUREIRO CREsPO 43, 36004 PONTVEDRA / PONTVEDRA / SIAL-ALVIMO S.L., 986/29.93.01, C/C TORRECADEIRA 92 bjos, 36202 VIGO, PONTVEDRA / ELECTRONICA CAMBADOS, 986/ 50.83.27, CL CAMILO JOSE CELA 13, 36600 VILAGARCIA AROUSA, PONTVEDRA / ALMAT ELECTRONICA, 923/22.45.08, CL GALILEO 21, 37004 SALAMANCA, SALAMANCA / GUIJO S.T., 921/42.94.18, CL RAMON Y CAJAL 1, 40002 SEGOVIA, SEGOVIA / AVITELSAT, S.A., 954/66.21.52, CL ESPINOSA Y CARCEL 31, 41005 SEVILLA, SEVILLA / VANHCOLOR, S.L., 95/433.83.03, CL SAN JACINTO 96, 41010 SEVILLA, SEVILLA / TELEPAL, 95/464.95.80, CL JULIOVERNE 49, 41006 SEVILLA, SEVILLA / AUVITEL, S.L., 95/427.57.07, CL VIRGEN DE AFRICA 20, 41011 SEVILLA, SEVILLA / AUDIO COLOR, 95/457.94.47, CL GOLGOTA 3 LOCALIZDA., 41003 SEVILLA / ELECTRO 93 S.L., 95/472.37.16, CL MELLIZA 1, 41700 DOS HERMANAS, SEVILLA / TECO, 975/22.61.25, CL ANTOLIN DE SORIA 10, 42003 SORIA,SORIA/ELECTRONICA RIVAS ,925/80.55.46CL BARRIO SAN JUAN I, 45600 TALAYERA LA REINA TOLEDO / ELECTRONICA FE-CAR,S.L., 925/21.21.45,AV SANTA BARBARA 30,45006 TOLEDO TOLEDO / ELECTRO JOPAL S.L.,925/25.04.42,AV SANTA BARBARA S/N,45006 TOLEDO TOLEDO / ELECTRO ANAYA ,925/48.09.81CL VERTEDERA ALTA 1445700 CONSIGRA TOLEDO / TELESERVICIOS ,983/30.92.61CL ESGUEVA 6 ,47003 VALLADOLID,VALLADOLID / ASIST.TECNICA MARCOS ,983/29.78.66CL PIO DEL RIO HORTEGA 2-4 ,47014 VALLADOLID,VALLADOLID / ELECTRONICA VITELSON ,983/80.43.56,PZ DEL MERCADO .9 ,474OO MEDINA DEL CAMPO,VALLADOLID / R.T.V.BLANCO ,980/51.14.41CL EDUARDO JULIAN PEREZ .9 ,49018 ZAMORA,ZAMORA

SWITZERLAND

FALCOMAT AG, Allmendstrasse 134, 4058 BASEL. Tel. 061601-1919. Fax. 061601-5755

SWEDEN

Vid forfrånginar angænde din mikrovågsugn var ∀nig kontakta din Återförsäljare eller nägon av Sharps representanter Centralservice Umeå, Formvågen 8, 90621 Umeå, Phone: 090-125001, Fax: 090-131135 / Bild o ljudservice, Roxviksgalen 8, 582 73 Linkoping, Phone: 013-356250, Fax: 013-356255 / Jönköping Antenn & TV Service, Fridhemsvågen 20, 553 02 Jönköping, Phone: 036-161690, Fax: 036-160211 / Ratronik Radio & TV Service, Nordlandergatan 15, 931 32 Skellefteå, Phone: 0910-17305, Fax: 0910-16844 / Tomi Elektronik AB, Bäckvågen 90, 126 47 Härgersten, Phone: 08-186170, Fax: 08-186175 / Tretronik, Östermovågen 33, 854 62 Sundsvall, Phone: 060-155925, Fax: 060-173690 / TV-Trim Service AB, S:T Pauligatan 37, 416 60 Göteborg, Phone: 031-847200, Fax: 031-847500

NORWAY

Norsk Elektronik senter, Postbox 13, No-2007 Kjeller, Phone: +47-63804500, Fax: +47-63804501

ICLAND

Braedurnir Ormsson Ltd, PO box 8790, IS-128 Reykjavik, Phone: +354-5332800, Fax: +354-5332810

Hjolmtaekni Ehf, Skeifar, IS-108 Reykjavik, Phone: +354-5332150, Fax: +354-5332151

DENMARK

Almstock Radio & Tv service, Sallingsvej 61, DK-2720 Vanlose, Phone: 45-38740021, Fax:45-38740031

SUOMI

Oy Perkko, PL 40 Rälssintie 6, SF-00721 Helsinki, Phone: +35-8947805000, Fax: +35-8947805480

Theho Video, Kuoataankatu 7, SF-00520 Helsinki, Phone: +35-891451500, Fax: +35-891461767

Stromversorgung

Tension d'alimentation

Fusible/disjoncteur de protection

Consommation electrique: Micro-ondes

Fréquence des micro-ondes

Dimensions extérieures

Dimensions interieures

Capacité

Plateau tournant

Poids

Eclairage de four

: 230 V, 50 Hz, monophasé
: 10 A minimum
:1.4kW
: 900 W (IEC 60705)
: 2450 MHz
: 520mm W × 305mm H × 422 mm D
: 342 mm (W) x 207 mm (H) x 368 mm (D)
: 26 litres
:0325mm
: 17 kg
: 25 W/240-250 V

Ce four est conforme aux exigences des Directives 89/336/EEC et 73/23/EEC révisées par 93/68/EEC.

LES SPECIFICATIONS PEUVENT ETRE CHANGEES SANS PREAVIS LORS D'AMELORATIONS APPORTEES A L'APPAREIL

SHARP R-363 - SUOMI - 1

TECHNISCHE GEGEVENS

SHARP R-363 - TECHNISCHE GEGEVENS - 1

Wisselstroom

Ce papier est entierement fabriq à partir de pate papier provenant de forêts durable.

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SHARP

Modèle : R-363

Catégorie : Micro-ondes