TOTO TLS01310U - Robinet

TLS01310U - Robinet TOTO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TLS01310U TOTO au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice TOTO TLS01310U - page 18
Voir la notice : Français FR English EN Español ES Português PT
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristique Détails
Type de produit Robinet
Matériau Laiton
Finition Chromé
Pression d'eau recommandée 0.5 à 5 bars
Température maximale de l'eau 60°C
Installation Montage mural ou sur évier
Type de commande Monocommande
Normes de sécurité Conforme aux normes CE
Entretien Nettoyage régulier avec des produits non abrasifs
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TLS01310U TOTO

Comment installer le robinet TOTO TLS01310U ?
Assurez-vous de couper l'eau avant l'installation. Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour fixer le robinet à l'évier et connecter les tuyaux d'eau.
Que faire si le robinet fuit ?
Vérifiez d'abord si les connexions sont bien serrées. Si la fuite persiste, il peut être nécessaire de remplacer le joint ou de contacter un professionnel.
Comment nettoyer le robinet TOTO TLS01310U ?
Utilisez un chiffon doux et un nettoyant non abrasif pour éviter de rayer la surface. Évitez les produits chimiques agressifs qui pourraient endommager le fini.
Le robinet est-il compatible avec tous les éviers ?
Le robinet TOTO TLS01310U est conçu pour s'adapter à la plupart des éviers standard. Vérifiez les dimensions de votre évier pour assurer la compatibilité.
Quelle est la garantie du robinet TOTO TLS01310U ?
Le robinet est généralement couvert par une garantie limitée de 1 à 5 ans. Veuillez consulter le manuel pour les détails spécifiques.
Comment régler la température de l'eau ?
Le robinet TOTO TLS01310U est équipé d'un mécanisme de mélange. Tournez le levier vers la droite pour l'eau chaude et vers la gauche pour l'eau froide.
Que faire si le débit d'eau est faible ?
Vérifiez si le filtre du robinet est obstrué par des dépôts de calcaire. Nettoyez le filtre ou remplacez-le si nécessaire.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le robinet ?
Les pièces de rechange peuvent être achetées auprès de revendeurs agréés ou directement sur le site web de TOTO.

Questions des utilisateurs sur TLS01310U TOTO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Robinet au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TLS01310U - TOTO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TLS01310U de la marque TOTO.

MODE D'EMPLOI TLS01310U TOTO

Manuel d'installation et d'utilisation

TABLE DES MATIÈRES
Merci d'avoir choisi TOTO!.....18Procédure d'installation......26
Avertissements......18Nettoyage......30
Avant l'installation......18Entretien......31
Pièces incluses......19Garantie......34
Outillage Nécessaire......19Robinetterie Brute......46
Caractéristiques......19
MERCI D'AVOIR CHOISI TOTO!
La mission de TOTO est de fournir au monde des modes de vie sains, hygiéniques et plus confortables. Nous concevons chaque produit avec l'équilibre entre la forme et la fonction comme principe directeur. Félicitations pour votre choix.
AVERTISSEMENTS
Pour un fonctionnement sûr du robinet, veuillez observer ce qui suit:■ Pression de fonctionnement:Pression minimum ...... 20 psi (138 kPa), dynamiquePression maximum ...... 80 psi (551 kPa), statique■ Ne pas utiliser le produit à une température ambiante inférieure à 32° F (0°C)
AVANT L'INSTALLATION
■ Respectez tous les codes de plomberie locaux.■ Avant d'installer le robinet, assurez-vous de bien rincer les tuyaux d'alimentation de la saleté et des débris.■ Assurez-vous que l'alimentation en eau est coupée à la vanne d'arrêt.■ Lisez attentivement ces instructions pour assurer une installation correcte.■ TOTO se réserve le droit de mettre à jour la conception du produit sans préavis.

PIÈCES INCLUDES

Vérifiez pour vous assurer que vous avez les pièces suivantes indiquées ci-dessous:

TOTO TLS01310U - PIÈCES INCLUDES - 1

text_image Joint torique Adaptateur de Bec Vis Écusson (petit trou) Corps du robinet Aérateur Vis de réglage Poignée Bouchon Vis sans tête Joint torique Corps de la vanne Cartouche Manchon de cartouche Écrou du couvercle de cartouche Écusson (grand trou) Clé hexagonale (2.5mm)

OUTILLAGE NÉCESSAIRE

TOTO TLS01310U - OUTILLAGE NÉCESSAIRE - 1
Scie-couteau

TOTO TLS01310U - OUTILLAGE NÉCESSAIRE - 2
Tournevis

TOTO TLS01310U - OUTILLAGE NÉCESSAIRE - 3
Calfeutrage adhésif

TOTO TLS01310U - OUTILLAGE NÉCESSAIRE - 4
Vis de fixation

TOTO TLS01310U - OUTILLAGE NÉCESSAIRE - 5
Niveau

TOTO TLS01310U - OUTILLAGE NÉCESSAIRE - 6
Adhésif étanche

CARACTÉRISTIQUES

Pression d'alimentation en eauMinimum requis: 20 psi (138 kPa) (écoulement)
Maximum autorisé: 80 psi (551 kPa)
Raccordement d'alimentation en eau1/2" NPT
Température ambiante 32~104°F (0~40°C)
Humidité Max. 90% RH
Débit Maximum 1.2gallon/min (4.5 L/min)

PROCÉDURE D'INSTALLATION

Installation du corps principal

  1. Connectez le corps principal du robinet à la plomberie correspondante. Perforez le mur conformément à la dimension illustrée. Sinon, cela pourrait causer un problème lors de l'installation du robinet.

REMARQUE : Calibrer le corps encastré dans le mur avec un niveau pour garder sa direction horizontale et la direction verticale optimale.

TOTO TLS01310U - Installation du corps principal - 1

text_image Niveau Horizontal Niveau Garde intérieure en plâtre (Blanc) Garde extérieure en plâtre (Bleu) MAX MIN Verticale

Installation sur mur sec

TOTO TLS01310U - Installation du corps principal - 2

text_image MAX MIN Couche de mur sec MAX Ø2-3/8" (Ø60) Ø2" (Ø51) Surface du mur fini 11/16" (17) 2-3/4" ±1/2" (70±13) 6-3/8"(162) 4-3/4"(120) 3-15/16"(100) 3" (76) Conduite d'alimentation en eau froide Conduite d'alimentation en eau froide 1/4" (5.5)

Comme indiqué sur la figure, utilisez des vis (non fournies) pour fixer le produit sur le mur.

PROCÉDURE D'INSTALLATION

REMARQUE

  • Lors du montage du corps encastré dans le mur, ne pas retirer la protection extérieure du plâtre ou la protection intérieure du plâtre.
  • Faites attention à la profondeur d'encastrement du corps encastré dans le mur pour vous assurer que la surface du mur fini se trouve entre les marques MIN et MAX sur le protecteur de plâtre protecteur.
  • Connectez le tuyau d'entrée au corps encastré dans le mur. Assurez-vous que chaque connexion ne fuit pas, puis appliquez un rembourrage cement.

TOTO TLS01310U - REMARQUE - 1

text_image Protection intérieure en plâtre Surface de mur de ciment Protection extérieure en plâtre
  1. Faites passer le pare-vapeur à travers la gaine en résine et utilisez l'adhésif de salle de bain pour le collaer à la surface du mur en ciment.

TOTO TLS01310U - REMARQUE - 2

text_image Garde de vapeur Adhésif pour salle de bain
  1. Une fois que l'adhésif a complètement séché, fixez le carreau. (La taille d'ouverture du carreau en céramique est indiquée ci-dessous).

Lorsque vous appliquez de l'adhésif entre la protection extérieure en plâtre et l'espace sur le mur, assurez-vous qu'il est uniformément recouvert de silicone et que la surface adhésive n'est pas convexe au mur.

TOTO TLS01310U - REMARQUE - 3

text_image Calfeutrage au silicone tre la ace mé- face Surface de mur finie

TOTO TLS01310U - REMARQUE - 4

text_image Ø2-1/16"~Ø2-3/8" (Ø53~Ø60) 3-15.16" (100) Ø2-1/16"~Ø2-3/8" (Ø53~Ø60) Taille d'ouverture du carreau en céramique

PROCÉDURE D'INSTALLATION

Installation du robinet et de la poignée

  1. Coupez la gaine de protection en résine avec une scie-couteau et assurez-vous que l'intervalle entre le bord relevé de la gaine en résine et la surface du mur est à 2 mm. (Le bord ne doit pas couler dans la surface du mur)

REMARQUE

■ Ne pas abîmer la protection de plâtre interne lors de la coupe pour éviter d'endommager le manchon interne de la cartouche.

TOTO TLS01310U - REMARQUE - 1

text_image en assurez- d relevé e du mur couler Capuchon protecteur Dans 1/16" (2mm) Protection intérieure en plâtre
  1. Installation de la pièce de poignée :

a. Tirez la protection intérieure en plâtre (Remarque : la protection intérieure en plâtre ne fonctionne plus après la fin du montage).
b. Couvrez la gaine de la cartouche avec le écusson près de la surface du mur. (Remarque : Appliquez un peu d'eau savonneuse sur le joint torique à l'intérieur du écusson pour la lubrification qui peut faciliter le montage).
c. Montez la poignée dans la cartouche et utilisez la vis de réglage pour la fixer, puis montez le casquette à la position du trou de vis de réglage.

TOTO TLS01310U - REMARQUE - 2

text_image Protection intérieure en plâtre (à retirer) Manivelle Cartouche Écusson Vis de réglage Clé hexagonale (2.5mm) Casquette

PROCÉDURE D'INSTALLATION

Installation du robinet

(a) Insérez l'adaptateur dans le corps de la vanne et fixez-le avec les vis fournies.

(b) Installez l'écusson sur l'adaptateur de bec. Retirer (dévisser) la vis de pression du corps du bec. Installez le corps du bec sur l'adaptateur du bec. Alignez la position de l'écusson et du corps du bec. Fixez avec la vis de réglage fournie.

TOTO TLS01310U - Installation du robinet - 1

text_image Adaptateur de bec Tournevis Vis Écusson Corps de bec Vis de réglage Clé hexagonale (2.5mm)

NETTOYAGE

Nettoyez les pièces régulièrement pour prévenir l'accumulation de saletés et de calcaire.

Pour le nettoyage quotidien, utilisez un nettoyant neutre.

Les acides sont des ingrédients nécessaires des produits de nettoyage pour éliminer le tartre. Cependant, faites attention aux points suivants lors du nettoyage des raccords :

Utilisez uniquement des produits de nettoyage qui sont explicitement recommandés pour ce type d'application.
N'utilisez jamais des produits de nettoyage qui contiennent de l'acide hydrochlorique, formique ou acétique, car il peut causer des dommages considérables.
N'utilisez pas de l'acide phosphorique, car il peut également causer des dommages.
N'utilisez jamais de produits ou d'appareils de nettoyage ayant un effet abrasif, comme les poudres de nettoyage, les éponges ou les tissus en microfibres.
■ Veuillez observer les instructions du fabricant du produit de nettoyage.
Si vous utilisez des nettoyants à pulvériser, pulvérisez d'abord sur un tissu ou une éponge. Ne pulvérisez jamais directement sur les raccords, car les gouttes peuvent entrer dans les ouvertures et les écarts, ce qui peut entraîner des dommages.
Après le nettoyage, rincez bien avec de l'eau propre pour éliminer tout résidu du nettoyant.
Les composants ayant des surfaces endommagées doivent être remplacés, sinon cela peut entraîner des blessures. Les dommages causés par le traitement inapproprié ne seront pas couverts par notre garantie.

ENTRETIEN

Vérifiez votre robinet au moins une fois par mois pour détecter les problèmes potentiels suivants et effectuer les procédures d'entretien suivantes:

Vérifiez la présence de fuites

- Vérifiez tous les raccordements d'eau à la recherche de signes de fuite.

Relâchement du produit

- Vérifiez s'il y a des pièces qui semblent anormales, par exemple si elles sont desserrées par rapport au moment où vous avez commencé à utiliser le produit.

Serrez le robinet et l'assemblage de la poignée

• Si le robinet est desserré, serrez l'écrou hexagonal sous le robinet.

Si vous continuez à utiliser le produit avec des tuyaux desserrés, la charge est appliquée sur le ou les tuyaux, ce qui peut entraîner des fuites.

Si ne corrigez pas les anomalies comme le relâchement, la ou les pièces peuvent se casser et les surfaces plaquées peuvent se fissurer, ce qui peut causer des blessures.

Si vous trouvez une pièce desserrée, déposez le capuchon et resserrez la vis qui fixe le corps principal. Si le relâchement ne peut pas être réparé, demandez à votre concessionnaire ou vendeur d'effectuer les réparations (soumises à facturation).

GARANTIE

  1. TOTO garantit que ses robinets de chasse électroniques, robinets et distributeurs de savon (« produit ») sont exempts de défauts de matériaux et de fabrication pendant l'utilisation normale lorsqu'il sont correctement installés et entretenus, pour une durée de trois (3) ans à partir de la date d'achat. Cette garantie limitée est seulement offerte à l'ACHETEUR ORIGINAL du produit et n'est pas transférable à un tiers, y compris mais non de façon limitative tout acheteur ou propriétaire ultérieur du produit. Cette garantie s'applique uniquement aux produits de TOTO achetés et installés en Amérique du Nord, Centrale et du Sud.

  2. Les obligations de TOTO en vertu de cette garantie sont limitées à la réparation, au remplacement ou à l'ajustement approprié, à la discrétion de TOTO, du produit ou des pièces défectueuses pendant l'utilisation normale, à condition qu'un tel produit soit correctement installé, utilisé et entretenu selon les instructions. TOTO se réserve le droit d'effectuer toute inspection jugée nécessaire dans le but de déterminer la cause du défaut. TOTO ne facturera pas la main-d'oeuvre ou les pièces relatives à des réparations ou remplacements sous garantie. TOTO n'est pas responsable du coût du retrait, du retour et/ou de la réinstallation du produit.

  3. Cette garantie ne s'applique pas aux éléments suivants :

a. Dommage ou perte résultant d'une catastrophe naturelle comme un incendie, un tremblement de terre, une inondation, la foudre, un orage électrique, etc.
b. Dommage ou perte résultant de tout accident, de toute utilisation non raisonnable, incorrecte, abusive ou négligente, ou de soins, de nettoyage ou d'entretien inappropriés du produit.
c. Dommage ou perte résultant des sédiments ou des corps étrangers présents dans un système de savon liquide.
d. Dommage ou perte résultant de l'installation inappropriée ou de l'installation du produit dans un environnement rude et/ou dangereux, ou le retrait, la réparation ou la modification inapproprié(e) du produit.
e. Dommage ou perte résultant de surtensions électriques, de la foudre ou d'autres actes qui ne constituent pas la faute de TOTO ou que le produit n'est pas conçu pour tolérer.
f. Dommage ou perte résultant de l'usure normale et habituelle, comme la réduction de la brillance, les rayures ou la décoloration au fil du temps dues à l'usure, les pratiques de nettoyage ou l'eau ou les conditions atmosphériques, y compris mais non de façon limitative, l'utilisation de javellisant, d'alcalis, de nettoyants acides, de nettoyants secs (en poudre) ou de tout autre nettoyant abrasif, ou l'utilisation de brosses en nylon ou en métal.

  1. Pour que cette garantie limitée soit valide, une preuve d'achat est nécessaire. TOTO vous encourage enregistrer la garantie à l'achat pour créer une trace de la propriété du produit à http://www.totousa.com. L'enregistrement du produit est complètement volontaire et le défaut d'enregistrement ne diminuera envos droits de garantie limitée.

  2. CETTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX SPÉCIFIQUES. VOUS POURRIEZ AVOIR D'AUTRES DROITS VARIANT D'UN ÉTAT À L'AUTRE, D'UNE PROVINCE À L'AUTRE OU D'UN PAYS À L'AUTRE.

  3. Pour obtenir une réparation sous garantie, vous devez emmener le produit ou le faire livrer en port payé à un centre de service TOTO avec une preuve d'achat (reçu d'achat original) et une lettre expliquant le problème, ou contacter un distributeur de TOTO ou un prestataire de service pour les produits, ou écrire directement à TOTO U.S.A., INC., 1155 Southern Road, Morrow, GA 30260 ou appeller (888) 295 8134 ou (678) 466-1300, si vous vous trouvez hors des États-Unis. S'il est impossible de retourner le produit à TOTO en raison de sa taille ou de la nature du défaut, la réception par TOTO d'un avis écrit du défaut accompagné de la preuve d'achat (reçu d'achat original) constitue la livraison. En pareil cas, TOTO pourrait choisir de réparer le produit sur le lieu où se trouve l'acheteur ou de payer le transport du produit vers un centre de service.

CETTE GARANTIE ÉCRITE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE PAR TOTO. TOUTE RÉPARATION, TOUT REMPLACEMENT OU TOUT AUTRE AJUSTEMENT NÉCESSAIRE COUVERT PAR CETTE GARANTIE SERA LA SOLUTION EXCLUSIVE À LA DISPOSITION DE L'ACHETEUR ORIGINAL. TOTO N'EST PAS RESPONSABLE DE LA PERTE DU PRODUIT OU D'AUTRES DÉPENSES OU DOMMAGES ACCIDENTELS, PARTICULIERS OU CONSÉCUTIFS OCCASIONNÉS PAR L'ACHETEUR ORIGINAL, OU DE LA MAIN-D'OEUVRE OU DES AUTRES FRAIS DUS À L'INSTALLATION OU AU RETRAIT, OU DES FRAIS DE RÉPARATION PAR DES TIERS, OU DE TOUTE AUTRE DÉPENSE QUI N'EST PAS EXPRESSÉMENT MENTIONNÉE CI-DESSUS. EN AUCUNE CIRCONSTANCE LA RESPONSABILITÉ DE TOTO NE SERA SUPÉRIEURE AU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE OÙ CELA EST INTERDIT PAR LA LOI EN VIGUEUR, TOUTE GARANTIE IMPLICITE, Y COMPRIS CELLE DE VALEUR MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE OU UN EMPLOI PARTICULIER, EST EXPRESSÉMENT EXCLUE. CERTAINS ÉTATS N'AUTORISENT PAS DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE DE LA GARANTIE IMPLICITE OU L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES INDIRECTS OU CONSÉCUTIFS; IL EST DONC POSSIBLE QUE LA LIMITATION ET L'EXCLUSION SUSMENTIONNÉES NE S'APPLIQUENT PAS À VOUS.

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : TOTO

Modèle : TLS01310U

Catégorie : Robinet