GORENJE BCA6715AO1BK - Cuisinière

BCA6715AO1BK - Cuisinière GORENJE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BCA6715AO1BK GORENJE au format PDF.

📄 268 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice GORENJE BCA6715AO1BK - page 183
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Friteuse sans huile double tiroir (air fryer)
Marque Gorenje
Modèle BCA6715AO1BK
Alimentation 220-240 V, 50/60 Hz, 16 A
Nombre de tiroirs 2 (indépendants)
Plage de température 80 °C à 200 °C (réglage par paliers de 5 °C)
Plage de durée de cuisson 1 à 60 minutes
Fonction maintien au chaud Oui, réglable de 0,5 à 12 heures
Programmes prédéfinis 9 programmes : frites, steak, poulet, grill, poisson, crevettes, pizza, déshydratation, légumes
Fonction arrêt simultané Oui, permet de synchroniser la fin de cuisson des deux tiroirs
Fonction mémoire Oui, conserve le dernier réglage jusqu'à 1 heure après mise hors tension
Écran Affichage numérique avec indicateurs de température et durée
Revêtement antiadhésif Oui (cuve et grille)
Nettoyage Cuve et grille lavables à l'eau chaude avec liquide vaisselle et éponge non abrasive ; ne pas mettre au lave-vaisselle
Sécurité Arrêt automatique, arrêt en cas de retrait du tiroir, protection contre la surchauffe
Usage Domestique uniquement
Service après-vente Contacter le service client Hisense (coordonnées dans la brochure de garantie)

FOIRE AUX QUESTIONS - BCA6715AO1BK GORENJE

Comment démarrer la cuisson avec un seul tiroir ?
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, puis sélectionnez le tiroir (1 ou 2). Choisissez un programme, réglez la température et la durée, puis appuyez sur Marche/Arrêt pour lancer la cuisson.
Comment utiliser les deux tiroirs simultanément ?
Sélectionnez d'abord les réglages pour le tiroir de gauche, puis ceux du tiroir de droite. Appuyez sur le bouton de démarrage/pause pour lancer les deux en même temps. Vous pouvez aussi démarrer un tiroir après l'autre.
Que faire si de la fumée blanche sort de l'appareil ?
C'est normal lors de la cuisson d'aliments gras. L'huile coule dans la cuve et produit de la fumée. Nettoyez la cuve après chaque utilisation pour éviter les résidus.
Pourquoi mes aliments ne sont-ils pas cuits uniformément ?
Certains aliments doivent être retournés à mi-cuisson. Consultez le tableau des programmes pour savoir si l'agitation ou le retournement est recommandé. Ne surchargez pas le panier.
Comment nettoyer la cuve et la grille ?
Laissez refroidir l'appareil, puis retirez la cuve. Nettoyez-la à l'eau chaude avec du liquide vaisselle et une éponge non abrasive. N'utilisez pas d'éponge métallique ou de nettoyants abrasifs. Ne mettez pas au lave-vaisselle.
Puis-je utiliser de l'huile dans la friteuse ?
Non, cette friteuse fonctionne à l'air chaud. Ne remplissez jamais la cuve d'huile ou de graisse. Vous pouvez badigeonner les aliments d'un peu d'huile pour plus de croustillant.
Comment utiliser la fonction maintien au chaud ?
Appuyez sur le bouton de maintien au chaud (bouton 8) après avoir sélectionné un tiroir. Réglez la durée souhaitée entre 0,5 et 12 heures. L'appareil maintiendra les aliments chauds jusqu'à l'heure définie.
Que signifie l'affichage 'OPEN' sur l'écran ?
Cela indique qu'un tiroir a été retiré pendant le fonctionnement. Replacez-le correctement dans l'appareil pour reprendre la cuisson.
Comment éteindre un seul tiroir pendant la cuisson des deux ?
Appuyez sur le bouton du tiroir concerné (1 ou 2), puis maintenez le bouton Marche/Arrêt enfoncé pendant 2 secondes. Le tiroir s'éteindra et passera en veille, l'autre continuera.
Quels sont les programmes disponibles et leurs températures par défaut ?
Les programmes sont : Frites (200°C, 25 min), Steak (180°C, 16 min), Poulet (200°C, 45 min), Grill (200°C, 25 min), Poisson (180°C, 18 min), Crevettes (180°C, 12 min), Pizza (180°C, 15 min), Déshydrater (40°C, 6 h), Légumes (170°C, 15 min).

Questions des utilisateurs sur BCA6715AO1BK GORENJE

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BCA6715AO1BK - GORENJE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BCA6715AO1BK de la marque GORENJE.

MODE D'EMPLOI BCA6715AO1BK GORENJE

  1. Mode de fonctionnement avec deux vasques

4.1. Démarrage des 2 vasques

Consignes de sécurité importantes

Veuillez lire attentivement cette notice avant d'utiliser l'appareil.

  1. Veuillez conserver cette notice, le certificat de garantie, la facture et, si possible, la boite contenant l'appareil.
  2. Ne plongez pas la coque renfermant des composants électriques et des éléments chauffants dans du liquide et ne la rincez pas sous l'eau courante.
  3. Évitez que de l'eau ou d'autres liquides pénétrent dans l'appareil, car cela pourrait provoquer un choc électrique.
  4. Placez toujours les aliments à frire dans le panier afin d'éviter tout contact avec les éléments chauffants.
  5. N'obstruez pas les entrées et sorties d'air pendant le fonctionnement de l'appareil.
  6. Ne remplissez pas la cuve d'huile car cela peut entraîner un risque d'incendie.
  7. Ne touchez aucun élément à l'intérieur de l'appareil pendant son fonctionnement.
  8. Avant de brancher l'appareil au secteur, vérifie que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond à la tension du secteur dans votre habitation.
  9. N'utilisez pas l'appareil si la fiche, le cordon d'alimentation ou tout autre composant est endommagé.
  10. Si le cordon d'alimentation est abîmé, faites-le remplaçer uniquement par Hisense, son service après-vente agréé, ou un professionnel expérimenté.
  11. Les enfants à partir de 8 ans et les personnes disposant de capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant d'expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet appareil sous surveillance, à condition d'avoir reçu des instructions sur la manière de s'en servir en toute sécurité et d'avoir compris les risques auxquels ils s'exposent. Surveillance les enfants lorsqu'ils se servent de l'appareil et veillez à ce qu'ils ne jouent pas avec.

Les enfants ne doivent pas effectuer des tâches de nettoyage et d'entretien, sauf s'ils sont âgés de plus de 8 ans et restent sous surveillance.

  1. Maintenez le cordon secteur loin des surfaces chaudes.
  2. Ne branchez pas le cordon d'alimentation à la prise de courant et ne touchez pas le module de commande de l'appareil avec des mains humides.
  3. Branchez l'appareil uniquement à une prise de courant mise à la terre. Veillez à ce que la fiche soit insérée correctement dans la prise secteur.
  4. Ne raccordez jamais cet apparéil à un minuteur externe ou à un système de commande à distance afin d'éviter une situation dangereuse.
  5. Ne placez pas l'appareil sur des matières inflammables ou à proximité, comme une nappe ou des rideaux.
  6. Ne placez pas la friteuse près d'un mur ou au-dessus d'un autre appareil. Veillez à ce qu'il y ait un espace de 10 cm au moins derrière, à côté et au-dessus de l'appareil. Ne placez aucun objet dessus.
  7. N'utilisez l'appareil que pour l'usage auquel il est destiné, indiqué dans ce manuel.
  8. Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance.
  9. Pendant la friture à air chaud, de la vapeur brûlante s'échappe par les orifices de sortie d'air. Veillez à ne pas approcher trop près vos mains et votre visage de ces orifices. Faites également attention à ne pas vous brûler à la vapeur lorsque vous retirez la cuve de l'appareil.
  10. Pendant le fonctionnement, les surfaces accessibles de l'appareil peuvent être très chaudes.
  11. Si de la fumée noire sort de l'appareil, éteignez-le immédiatement. Avant d'ôter le panier de la friteuse, attendez que la fumée disparaisse.
  12. Placez l'appareil sur une surface plane et stable.
  13. L'appareil est destiné uniquement à un usage domestique normal. Il n'est pas destiné à être utilisé dans des environnements tels que les kitchenettes des magasins, bureaux, fermes ou autres environnements de travail. Il n'est pas non plus destiné à être utilisé par les clients dans les chambres d'hôtel, les motels, les chambres d'hôtes et autres établissements proposant un hébergement.
  14. Si l'appareil n'est pas utilisé correctement ou s'il est utilisé à des fins professionnelles ou semi-professionnelles, ou d'une manière non conforme à ces instructions, la garantie sera annulée et Hisense décline toute responsabilité pour les dommages en résultat.
  15. Pour l'inspection ou la réparation de l'appareil, contactez le service après-vente Hisense/agréé.
  16. N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même car cela annulerait la garantie.
  17. Débranche toujours l'appareil du secteur après utilisation.
  18. Avant de saisir ou de nettoyer l'appareil, attendez qu'il refroidisse pendant 30 minutes environ.
  19. Assurez-vous que les aliments cuits dans l'appareil ont une couleur dorée, foncée ou brune. Retirez tout résidu de nourriture brûlée. Ne faites pas frire les pommes de terre crues à une température supérieure à 180°C (pour réduire la formation d'acrylamides).

Le symbole de la poubelle barrée figure sur le produit ou sur son emballage en application de la directive européenne 2012/19/EU sur les Déchets d'Équipement Électrique et Électronique (DEEE). Cette directive sert de règlement cadre à la reprise, au recyclage et à la valorisation des appareils ménagers usagés dans toute l'Union européenne.

Arrêt automatique

Cet appareil est équipé d'un minuteur. Lorsque la durée de cuisson régée s'est écoulée, l'appareil émet un signal sonore et s'éteint automatiquement.

Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois :

Retirez tous les matériaux d'emballage. S'il y a des étiquettes ou des autocollants sur l'appareil, retirez-les. Rincez le panier et la cuve à l'eau chaude. N'employez pas de nettoyants abrasifs ou agressifs. Nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Ne lavez pas la cuve et le panier au lave-vaisselle.

L'appareil frit les aliments à l'air chaud. Par conséquent, ne remplissez pas la cuve avec de l'huile ou de la graisse!

Raccordement électrique

L'appareil doit être branché exclusivement à une prise de courant de 220-240 V ~ 50/60 Hz, 16A correctement installée.

Description générale

  1. Cue
  2. Grille pour la friture
  3. Apparel

GORENJE BCA6715AO1BK - Description générale - 1

GORENJE BCA6715AO1BK - Description générale - 2

GORENJE BCA6715AO1BK - Description générale - 3

GORENJE BCA6715AO1BK - Description générale - 4

2 3

Avant la première utilisation

  1. Retirez tout l'emballage.
  2. Retirez tous les autocollants et étiquettes de l'appareil.
  3. Nettoyez soigneusement la grille et la cuve avec de l'eau chaude, du liquide vaisselle et une éponge non abrasive.
  4. Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.

Ceci est une friteuse sans huile qui fonctionne à l'air chaud. Ne remplissez pas la cuve d'huile ou d'autres matières grasses.

Remarque : Lorsque la friteuse est chauffée pour la première fois, il est possible qu'elle émette une légère fumée ou de l'odeur. Ceci est normal pour de nombreux appareils chauffants. Ceci n'affecte pas la sécurité de votre appareil.

Préparation de l'appareil avant utilisation

  1. Placez l'appareil sur une surface stable, horizontale et plane. Ne placez pas l'appareil sur une surface non résistante à la chaleur.
  2. Placez la grille dans la cuve.

Ne remplissez pas la cuve d'huile ou tout autre liquide.

Ne placez rien sur l'appareil car cela pourrait obstruer le flux d'air et affecter le résultat de la friture à air chaud.

Utilisation de l'ordinateur

  1. Branchez la fiche secteur dans une prise murale reliée à la terre.
  2. Retirez délicatement la cuve de la friteuse (Schéma 2).
  3. Mettez les ingrédients dans la cuve. (Schéma 3).
  4. Replacez la cuve dans la friteuse (Schéma 4). N'utilisez jamais la cuve sans que la grille ne soit positionnée.

Attention: ne touchez pas la cuve pendant et un certain temps après l'utilisation, car elle devient très chaude. Tenez la cuve par la poignée uniquement.

  1. Choisissez le temps de cuisson requis pour la préparation (voir la section « Paramètres » dans ce chapitre).
  2. Certains ingrédients nécessitent d'être retournés à mi-cuisson (voir la section « Paramètres » dans ce chapitre). Pour retourner les ingrédients, retirez la cuve de l'appareil par la poignée et secouez-la. Puis, replacez la cuve dans la friteuse.
  3. Lorsque le signal sonore retentit, le temps de cuisson défini est écoulé. Retirez la cuve de l'appareil.

Remarque: appuyez sur la touche marche/arrêt pendant 2 secondes. Ensuite, vous pouvez éteindre l'appareil manuellement.

Astuce : vous pouvez ajuster à votre convenance la température ou le temps de cuisson pendant l'utilisation. 8. Vérifiez si les ingrédients sont cuits.

Si les ingrédients ne sont pas encore cuits, remettez simplement la cuve dans l'appareil et ajoutez quelques minutes supplémentaires à la minuterie. 9. Pour retirer les ingrédients (exempie : des frites), sortez la cuve de la friteuse et placez-la sur un dessous-de-plat. Ne retournez pas la cuve, car l'excès d'huile qui s'est accumulé au fond risque de couler sur les ingrédients. La casserole et les ingrédients sont chauds. Selon le type d'ingrédients contenus dans la friteuse, de la vapeur peut s'échapper de la cuve. 11. Utilisez des ustensiles appropriés pour transférer les aliments dans une assiette. 11. Lorsque vos ingrédients sont cuits, la friteuse est immédiatement prête pour la cuisson de nouveaux ingrédients.

Instructions du panneau de commande

GORENJE BCA6715AO1BK - Instructions du panneau de commande - 1

Bouton 1 - Marche / Arrêt

Une fois que le panier et le tiroir sont correctement placés dans l'unité principale, le voyant d'alimentation s'allume. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil en mode veille après avoir sélectionné le tiroir que vous souhaitez utiliser. Appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Arrêt pour lancer la cuisson. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant 2 secondes pour éteindre l'appareil et arrêter le moteur pendant la cuisson.

Bouton 2 - Bouton Démarrage/Pause

Permet de démarrer ou de mettre l'appareil en pause.

Bouton 3 - Bouton de rappel de retournement

Si vous avez sélectionné cette fonction, l'appareil vous rappellera de retourner les alimentés à l'heure définie.

Bouton 4 - Bouton de réduction de la température

Bouton 5 - Bouton d'augmentation de la température

Bouton 6 - Bouton de réduction de la durée

Bouton 7 - Bouton d'augmentation de la durée

Bouton 8 - Bouton de maintien au chaud

Ce bouton permet de régler la durée de maintien au chaud souhaitée, entre 0,5 et 12 heures.

Bouton 9 → Bouton d'arrêt simultané

En appuyant sur ce bouton, il est possible de mettre fin simultanément à deux programmes avec des réglages de durée différents.

Bouton 10 - Bouton d'éclairage (HAF2700DCD)

Bouton 11 - Bouton de sélection du tiroir 1

Voyant « 12 » - Affichage du tiroir de gauche

Voyant « 13 » - Affichage du tiroir de droite

Bouton 14 2 - Bouton de sélection du tiroir 2

Appuyez sur le bouton de réglage de la durée de cuisson. Il est possible de régler la durée indiquée sur l'unité d'affichage en fonction de vos besoins.

Voyant « 15 » - Voyant de durée

Voyant « 16 » - Voyant de température

Boutons 17 à 25 - Boutons de sélection de programmes

1. Mode de démarrage

Premièrement, pour vous assurer que les tiroirs sont correctement installés dans l'appareil, introduisez la fiche dans la prise de courant. L'appareil se met en marche, émet un signal sonore, tous les voyants s'allument pendant une seconde, puis s'éteignent. Le voyant d'alimentation s'illumine.

2. Mode veille

Appuyez sur l'icône d'alimentation. Le bouton 1 de sélection du tiroir et le voyant de sélection du tiroir 2 s'illuminent et restent fixes, l'appareil est maintenant en mode veille. Lorsque l'appareil est en mode veille et qu'il n'a pas été utilisé pendant 5 minutes, il repasse en mode de démarrage.

3. Mode de fonctionnement à un seul tiroir

3.1. Appuyez sur l'icone 1 ou 2. L'indicateur de fonction et le menu apparaissent et restent actifs. L'indicateur de programme Frite clignote, étant donné qu'il s'agit du menu par défaut, et les autres indicateurs restent également allumés. En même temps, l'indicateur de température et de durée se mettent à clignoter. En appuyant sur l'icone 1 et en la maintenant enfoncée pendant 2 secondes, vous pouvez annuler la sélection du tiroir de gauche. Vous pouvez procéder de la même manière pour le tiroir de droite en appuyant sur l'icone 2 et en la maintenant enfoncée. Si vous annulez la sélection des deux tiroirs en appuyant sur les icônes, l'appareil passe en mode veille. 3.2. Appuyez sur l'icone de sélection de programme pour sélectionner le programme que vous souhaitez utiliser en fonction des aliments que vous cuisinez ou pour régler la température et la durée, si nécessaire. Lors du réglage de la température, chaque appui sur le bouton modifie la température de 5°C, si vous effectuez un appui long sur les boutons « » ou «», la température augmente ou diminue de façon continue. Pour chaque programme, la plage de température est réglable entre 80°C et 200°C. Réglage de la durée : chaque appui sur la touche permet de modifier la durée d'une minute. La durée est réglable entre 1 minute et 60 minutes. 3.3. Avec avoir sélectionné le programme, la température et la durée appropriés, appuyez sur l'icone d'alimentation. Le tiroir 1 / 2 se met en marche et l'écran affiche le temps de cuisson en cours, en effectuant un compte à rebours jusqu'à ce qu'il cesse de clignoter. L'indicateur de programme sélectionné reste allumé en permanence, les autres indicateurs de programme sont désactivés. 3.4. Si vous souhaitez modifier la température ou la durée pendant la cuisson, appuyez sur la touche 1, 2, 3, appuyez une fois sur l'icone de température ou de durée, puis

appuyez sur l'icone de la touche « △ » ou « □ » pour régler la température ou la durée. L'appareil continue de fonctionner pendant la modification des réglages.

3.5. Si vous souhaitez modifier le programme pendant la cuisson, appuyez légèrement sur la touche 1 ou 2, puis appuyez une fois sur △□ pour interrompre la cuisson. Le dispositif de chauffe et le moteur s'arrêtent de fonctionner, l'indicateur de programme et l'écran d'affichage se mettent à clignoter. Modifiez les réglages selon vos besoins. À ce moment, vous pouvez également régler la température et la durée. 3.6. Appuyez sur la touche d'alimentation pendant la cuisson pour arrêter l'appareil. Si aucune action n'est effectuée, l'appareil revient automatiquement en mode veille au bout de 5 minutes. 3.7. Si vous souhaitez éteindre l'appareil pendant la cuisson, appuyez sur la touche d'alimentation pendant 2 secondes. La résistance et le moteur s'arrêtent de fonctionner. L'écran affiche « OFF » et un signal sonore retentit. 3.8. Après la cuisson, l'écran affiche « OFF » et un signal sonore retentit 5 fois. L'écran s'éteint et l'appareil retourne en mode veille. 3.9. Si vous retirez un tiroir en cours de cuisson, l'écran affiche « OPEN » et l'appareil cesse de fonctionner. Après avoir remis le tiroir en place, l'appareil reprend son fonctionnement avec les réglages précédents.

  1. Mode de fonctionnement à deux tiroirs

4.1. Démarrage des 2 tiroirs

4.1.1. Sélectionnez d'abord un tiroir et choisissez le programme, la température et la durée en fonction de vos besoins. Sélectionnez ensuite l'autre tiroir et réglez le programme, la température et la durée souhaitées de la même manière. 4.1.2. En appuyant sur la touche, les tiroirs de gauche et de droite se mettent à

fonctionner simultanément. Le voyant du bouton et du programme du tiroir de gauche clignotent simultanément toutes les 6 secondes. De même pour le voyant du bouton et du programme du tiroir de droite. Les indicateurs des tiroirs de gauche et de droite s'illuminent alternativement à environ 3 secondes d'intervalle.

4.1.3. Il est également possible de démarrer le tiroir de gauche en appuyant sur le bouton après avoir réglé les paramètres du tiroir, puis en appuyant sur le bouton 2 pour définir les paramètres du tiroir de droite. Lorsque le tiroir de droite est prêt, appuyez sur le bouton pour le démarrer. 4.1.4. La durée et la température ne peuvent pas être réglées lorsque les deux tiroirs fonctionnent.

4.2. Modification des réglages pendant le fonctionnement des deux tiroirs

4.2.1. Lorsque le tiroir de gauche et de droite fonctionnement simultanément, si vous souhaitez régler la température ou la durée pour du tiroir de gauche, appuyez sur la touche, puis définissez les valeurs requises. Il n'est pas possible de modifier le programme dans ce mode de fonctionnement. Si aucune opération n'est effectuée dans les 10 secondes suivant le réglage, l'écran d'affichage revient automatiquement à la normale. 4.2.2. Si vous souhaitez régler la température ou la durée du tiroir de droite, reportez-vous à la section 4.2.1. 4.2.3. Pendant la cuisson, il est possible de modifier le programme, la température et la durée en appuyant sur les touches 1 / 2 et sur le bouton △□. Le tiroir de

gauche ou de droite. Appuyez sur le bouton pour reprendre la cuisson après avoir modifié vos réglages.

4.2.4. Une fois que l'appareil est entré en mode pause, si aucune opération n'est effectuée dans les 5 minutes, le tiroir passe en mode veille.

4.3. Désactivation du tiroir de gauche ou de droite

4.3.1. Appuyez d'abord sur le bouton 1 ou 2, puis appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes. Le tiroir sélectionné cesse de fonctionner et repasse en mode veille.

4.4. Retrait du panier

4.4.1. Si le panier a été retiré en cours de cuisson, l'écran affiche « OPEN ». Le fonctionnement du four concentrique s'arrête (le système de chauffage et le moteur s'arrêtent), et lorsque le panier est remis en place, le fonctionnement reprend avec le réglage précédent.

4.4.2. Si vous retirez un panier lorsque l'appareil est en mode veille, l'écran affiche « OPEN ». Il est alors impossible de faire fonctionner les deux tiroirs en même temps.

4.5. Mise en pause des tiroirs de gauche et de droite

4.5.1. Lorsque les deux tiroirs fonctionnent simultanément, il suffit d'appuyer une fois sur le bouton pour que les deux tiroirs passent en mode pause. Les écrans et les programmes se mettent à clignoter. Appuyez à nouveau sur le bouton, et les tiroirs de gauche et de droite se remettent à fonctionner. 4.5.2. Lorsque les tiroirs de gauche et de droite sont mis en pause en même temps et qu'aucune opération n'est effectuée dans les 5 minutes, les deux tiroirs s'arrêtent de fonctionner et repassent en mode veille. 4.5.3. Lorsque vous utilisez les deux tiroirs, appuyez légèrement sur le bouton une fois. Les tiroirs de gauche et de droite passeront en mode pause en même temps. Si

ou 2 puis modifiez le programme, la température et la durée de cuisson en fonction de vos besoins. Appuyez ensuite une fois sur le bouton pour reprendre le fonctionnement simultané des tiroirs de gauche et de droite.

4.5.4. Lorsque vous utilisez les deux tiroirs, appuyez légèrement sur le bouton 📦 une fois. Les tiroirs de gauche et de droite passeront en mode pause en même temps.

Appuyez à nouveau sur le bouton pendant 2 secondes, et le tiroir de gauche et de droite cesseront de fonctionner en même temps. Les écrans de gauche et de droite affichent « OFF » et l'appareil retourne en mode veille après un signal sonore.

4.6. Arrêt des tiroirs de gauche et de droite

4.6.1. Lorsque vous utilisez les deux tiroirs, appuyez sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes. Les tiroirs de gauche et de droite cesseront de fonctionner simultanément, et les écrans de gauche et de droite afficheront « OFF ». L'appareil émet un signal sonore et passe en mode veille. 4.6.2. Le tiroir de gauche ou de droite cesse de fonctionner une fois la durée affichée écoulée, le système de chauffe et le moteur s'arrêtent et l'écran affiche « OFF ». Après 5 signaux sonores, l'écran se désactive et l'appareil repasse en mode veille. 4.6.3. Si vous souhaitez désactiver un seul tiroir, appuyez d'abord sur 1 ou 2 puis sur le bouton d'alimentation pendant 2 secondes. Le tiroir sélectionné cesse de fonctionner et l'écran correspondant affiche « OFF ». L'appareil émet un signal sonore et

repasse en mode veille. À ce moment, l'appareil passe en mode de fonctionnement à un tiroir.

4.7. Fonction d'arrêt simultané

4.7.1. Cette fonction n'est active que lorsque deux programmes avec un réglage de durée différent sont sélectionnées en mode de fonctionnement à deux tiroirs. Les voyants s'allument simultanément. Lorsque la fonction est active, l'écran clignote. 4.7.2. Après avoir sélectionné le programme, appuyez d'abord sur la touche d'arrêt simultané, puis à nouveau sur le bouton. L'appareil se met à fonctionner.

À ce stade, le tiroir ayant la durée de cuisson la plus longue fonctionne, tandis que le tiroir ayant la durée de cuisson la plus courte affiche le symbole « HOLD ». Lorsque le délai supplémentaire est écoulé, le deuxième tiroir se met en marche. Le bouton d'arrêt simultané reste normalement allumé pendant cette opération.

4.7.3. En cours de cuisson, si la durée affichée du (:) é « HOLD ») est plus longue que la durée affichée du (:) é opposé, quitterz le mode d'arrêt simultané. Le :oyant de la touche d'arrêt simultané cesse de clignoter. 4.7.4. Si vous retirez un tiroir en cours de fonctionnement, la minuterie se met en pause et l'écran affiche « HOLD ». Replacez le tiroir dans l'appareil pour reprendre son fonctionnement. 4.7.5. Durant le fonctionnement simultané des deux tiroirs, si le fonctionnement d'un tiroir est interrompu et que celui de l'autre est maintainu, quitterz la fonction d'arrêt simultané et l'indicateur du bouton correspondant cette de clignoter.

Remarques :

  1. Mode démarrage : dans ce mode, seule l'icône du bouton d'alimentation est allumée.
  2. Mode veille : le bouton d'alimentation, celui du tiroir de gauche et celui du tiroir de droite sont tous illuminés.
  3. Réglage de l'appareil hors cuisson : le bouton de fonction correspondant reste allumé, l'indicateur de programme sélectionné clignote, les autres indicateurs de programme restent allumés, l'écran correspondant clignote alternativement pour indiquer la température et la durée du programme sélectionné. Lors du réglage du programme, les réglages correspondants clignotent, lors du réglage de la température, appuyez sur le bouton de température, l'affichage clignote pour indiquer la température actuelle. Appuyez sur le bouton de durée pour régler celle-ci, l'affichage indique la durée en cours et clignote. Lorsque le tiroir de gauche et le tiroir de droite sont sélectionnés en même temps, le programme du côté non sélectionné ne clignote pas, l'écran correspondant affiche alternativement la température et la durée sans clclignoter. Pendant ce processus, le système de chauffage et les moteurs ne fonctionnent pas.
  4. Effectuer des réglages pendant la cuisson : le programme ne clignote pas. L'écran clignote pour indiquer la température et la durée. Vous pouvez régler la température et la durée, mais le programme ne peut pas être modifié.
  5. Mise en pause d'un seul tiroir : la touche de fonction correspondante est allumée en permanence et l'indicateur de programme clignote au moment de la sélection. Les autres indicateurs de programme restent allumés et l'écran correspondant clignote pour indiquer la température et la durée. Les boutons

1 ou 2 se mettent à clignoter, le programme, la température et la durée peuvent alors être définis. 6. Mode pause du tiroir de gauche et de droite : le bouton de fonction correspondant reste allumé, le voyant du programme sélectionné clignote, l'autre voyant de programme reste allumé, l'écran

d'affichage clignote, la température et la durée s'affichent, les boutons 1 et 2 correspondants clignotent.

  1. Mode de fonctionnement : le bouton de fonction correspondant, l'indicateur de programme sélectionné s'allume en permanence, les autres indicateurs de programme sont désactivés et l'écran correspondant affiche la durée du programme.
  2. pendant 3 secondes, et le délambda de désactivation est inférieur à 0,5 seconde. Après 3 secondes, l'indicateur du bouton et

l'indicateur du programme correspondant au tiroir 2 clignotent en même temps pendant 6 secondes, avec un délai d'extinction inférieur à 0,5 seconde, les indicateurs gauche et droit clignotent alternativement, et le délai d'intervalle gauche et droit est de 3 secondes.

  1. Fonction mémoire : l'appareil dispose d'une fonction mémoire. Lorsque la cuisson est terminée, l'appareil ne s'éteint pas. Lors de la prochaine utilisation, si vous sélectionnez le même tiroir que celui utilisé la fois précédente, l'appareil affichera directement le programme utilisé lors de la dernière utilisation. La fonction mémoire est désactivée lorsque l'appareil est mis hors tension pendant 1 heures. APRÈS une heures au minimum, au moment de la remise sous tension de l'appareil, les réglages initiaux s'affichent à l'écran. Mémoire hors tension : en cas de coupure de courant ou de mise hors tension accidentelle de l'appareil, celui-ci revient à son état de fonctionnement antérieur à la coupure, à condition d'être remis sous tension dans les 30 minutes qui suivent.

Réglages

Le tableau ci-dessous vous aidera à sélectionner les paramètres de base des ingrédients.

Remarque : gardez à l'esprit que ces paramètres ne sont qu'indicatifs. Les ingrédients diffèrent par leur origine, leur taille, leur forme et leur marque, nous ne pouvons donc pas garantir les mêmes réglages pour vos ingrédients.

La technologie à air rapide réchauffe instantanément l'air à l'intérieur de l'appareil, par conséquent, le fait de retarder brievement la cuve de l'appareil pendant la friture à air chaud ne perturbera pas le processus.

Conseils :

  1. Les ingrédients plus petits nécessitent habituellement un temps de cuisson légèrement plus court que les ingrédients plus gros.
  2. Une plus grande quantité d'ingrédients nécessite seulement un temps de cuisson légèrement plus long, tandis qu'une moindre quantité d'ingrédients nécessite seulement un temps de cuisson légèrement plus court.
  3. Retourner les ingrédients plus petits à mi-cuisson optimise le résultat final et peut permettre d'éviter une cuisson non homogène des ingrédients.
  4. Ajoutez de l'huile à des pommes de terre fraîches pour obtenir un résultat croustillant. Faites frire les ingrédients dans la friteuse dans les quelques minutes suivant l'ajout d'huile.
  5. Ne préparez pas d'ingrédients extrêmement gras, comme des saucisses, dans la friteuse.
  6. Les aliments à cuire au four peuvent également être préparés dans la friteuse.
  7. La quantité optimale pour préparer des frites croustillantes est de 500 grammes.
  8. Utilisez de la pâte toute faite pour préparer rapidement et facilement des bouchées apéritives fourrées. La pâte toute faite nécessite également un temps de cuisson plus court que la pâte maison.
  9. Placez un moule de cuisson ou un plat allant au four dans la friteuse si vous voulez faire cuire un gâteau ou une quiche ou si vous voulez faire frire des ingrédients délicats ou des plats avec de la farce.
ProgrammesPoids de référence (g)Température par défaut (°C)Durée de cuisson du tiroir (min)Plage de température (°C)Plage de durée de cuisson (min)Agiter
Frites600 / 4002002580 - 2001 - 601-2
Steak500 / 3501801680 - 2001 - 60Flip
Poulet1 200 / 8002004580 - 2001 - 60Flip
Gril600 / 4002002580 - 2001 - 60Flip
Poisson650 / 4501801880 - 2001 - 60Flip
Crevettes650 / 5001801280 - 2001 - 601-2
Pizza500 / 3001801580 - 2001 - 60/
Déshydrater650 / 450406 h40 - 2001 - 601-2
Légumes600/4001701580-2001-601-2

Remarque 1: ajoutez 3 minutes au temps de préparation lorsque vous commencez à frire avec la friteuse encore froide. L'appareil peut émettre de la fumée et des odeurs lors de la première utilisation, ce qui est normal.

Nettoyage

Nettoyez l'appareil après chaque utilisation.

N'utilisez pas d'étendilles en métal ou d'éponge abrasive pour nettoyer la cuve et la grille, cela risquerait d'endommager le revêtement antiadhésif.

  1. Retirez la fiche secteur de la prise murale et laissez l'appareil refroidir. Remarque: retirez la cuve pour laisser la friteuse refroidir plus rapidement.
  2. Essuyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide.
  3. Nettoyez les cuves avec de l'eau chaude, du liquide vaisselle et une éponge non abrasive. Vous pouvez utiliser un savon dégraissant pour éliminer toute la saleté restante.

Astuce: si la saleté est collée à la grille ou au fond de la cuve, remplissez la cuve d'eau chaude et de liquide vaisselle. Mettez la grille dans la cuve et laissez-les tremper pendant environ 10 minutes.

  1. Nettoyez l'intérieur de l'appareil avec de l'eau chaude et une éponge non abrasive.
  2. Nettoyez l'élément chauffant avec une brosse de nettoyage pour éliminer les résidus d'aliments.

Dépannage

ProblèmeCause possibleSolution
L'appareil ne fonctionne pas.L'appareil n'est pas branché au secteur.Branchez la fiche à une prise de courant reliée à la terre.
Les ingrédents cuits avec la friteuse ne sont pas cuits.Il y a trop d'ingredients ou les ingrédents sont trop gros.Remplissez la cuve avec la quantité suggérée d'ingredients (de la talle recommendée).
La température régée est trop BASSE.Réglez la température en conséquence.
L'appareil n'a pas été préchauffé.Réglez le temps de préparation requis.
La cuisson des ingrédents n'est pas homogène.Certains types d'ingredients nécessitent d'être returnés à mi-cuisson.Les ingrédents qui se superposent (par exemple, des frites) doivent être returnés à mi-cuisson (voir la section « Paramètres »).
Les ingrédents frits ne sont pas croustillants lorsqu'ils seront de la friteuse.Utilisez le type d'ingredients destinés à être cuits dans une friteuse traditionnelle.Utiliserez des alimentés à cuire au four ou appliquez légersement de l'huile sur les alimentés pour obtenir un résultat plus croustillant.
Difficulté à insérer la cuve dans l'appareil.Il y a trop d'ingredients dans la cuve.Ne remplaissez pas la cuve au-delà de la démarcation MAX.
La cuve n'est pas bien place dans l'appareil.Enforcez la cuve dans l'appareil jusqu'à entendre un ciglic.
De la fumée blanche sort de l'appareil.Cuisson d'aliments gras.Lors de la cuisson d'aliments gras, une grande quantité d'huile coule dans la cuve. L'huile produit une fumée blanche et il est possible que la cuve chauffe plus que d'ordinaire. Ceci n' affecte ni l'appareil ni le résultat final.
La cuve n'a pas été nettoyée après la的最后一 minute utilisation.La fumée blanche est causée par l'huile qui chauffe la cuve. Assurez-vous de bien nettoyer la cuve après chaque utilisation.
Les frites maison sont mal cuites.Le mauvais type de pommes de terre a été utilisé.Utilisiez des pommes de terre fraîches et assurez-vous qu'elles tiennent bien la cuisson.
Les frites n ont pas été rincées avant la cuisson.Rincez correctement les frites pour-retirer l'amidon.
Les frites maison ne sont pas croustillantes.Le croustillant des frites dépend de la quantité d'huile et d'eau contenue dans les frites.Assurez-vous de bien sécher les frites.
Coupez les pommes de terre en bâtonnets plus petits pour un résultat plus croustillant.
Badigeonnez d'huile pour un résultat plus croustillant.

En fin de vie, ne pas jeter l'appareil avec les déchets ménagers normaux, mais déposez-le dans un point de collecte officiel pour le recyclage. Vous contribuerez ainsi à la préservation de l'environnement.

Garantie et service

Si vous avez besoin d'informations ou si vous rencontrez un problème, veuillez contacter le centre d'assistance à la clientèle Hisense de votre pays (vous trouverez son numéro de téléphone dans la brochure de la garantie mondiale). S'il n'existe pas de centre d'assistance à la clientèle dans votre pays, consultez votre revendeur Hisense local ou contactez le service après-vente des appareils ménagers Hisense.

Pour un usage domestique uniquement!

Nous réservons le droit de procéder à des modifications

Hisense VOUS SOUHAITE BEAUCOUP DE PLAISIR LORS DE L'UTILISATION DE CET APPAREIL.

GORENJE BCA6715AO1BK - Garantie et service - 1

4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 4.1.3. 44

4.1.4. mode d'emploi gas gaz usage mode 8g36g6g6oysy6gsdgydggmos.

4.2. 3s6s0g6oobg63mmsmo3j3s0o5dysmaobsb

4.2.1. 603dsb6s 60 60365 380 6000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 4.2.2. my dsx3gds dssol gddgogmo 56 qomol qsygbds j06qdo, oboyoo 4.2.1. 4.2.3. 1/2 D0 oomgogm. a6bgs 5d6x3gbs 380 a0s3 389b0 mgod. 3660g0b agc0g uagmoa dmdssg0o a6s6dggos gossn 4.2.4. 4sB aqo8, 6g amyombm8s 803s 8yboB mgo, 5 ygo 6sbso6o amjogos sm aguoyoo8s, 3do 803s mmooob goo.

4.3. B603s-8amoo3s

4.3.1. xossfo 1 2 oos3b, bocm aodg qossfoaogn B603s-8amoo3ob oos3b 2 fdoob ssdsacmsdo. sboymo j3do y30u dgsmsbu oos 68mg6gss mowobol myjoddo.

4.4. 30000000000000

4.4.1. 0y 3sosol bsjamol oombsqogob qomls aomogoo, 3656g 3a0m6gds bodom OPEN (oss). agasmsaaghyzgo agssdofo ab6g (mgo 3s08ms, oog d63). 3sosol bgsbems hsbod agdgaag ydsms g56bwoos f06s 366sagmoi agssdoisso. 4.4.2. 10000006000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

4.5. 0s63bg6s 0s 0sX396s j38oB aqdoa oB aqj6g

4.5.1. oJ3800 aodbsgob gobgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgobgogg oosgabgs 4.5.2. y yomnmyo o gboaogm 6mogb6s, g d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305d305 4.5.3. 120 ds6b6s 2000 833000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 4.5.4. mno d3s0o oaoaogolss 6oobg aogjg qossfojoo D O oosybu. dsbgs os dsx3bs j3sdo 6oogmogcog 8qos3s 3ygbols jodoo. ossfojoo

26nB 663mmosan m y 10m3b: aBb6o oD5306 j30n mngmmygog 6y30u dyamosu. 6b6o oD5306 366082 6660 OFF (6dmomn), bmm am3mg bdmsn bn86mnlu admgndn d90 63gmdo g6gds mnqnbdn.

4.6. 8b6600d366dmn6nDdmonDg6y3

4.6.1. mnn 3s0n amabgogonu gmmu gssgnm 2 6anb a6d3mmosan sm y3ooh mno3o-aaamnonn ngmo3u. dmbg6o o osd3g6d3o an gnommyo 6y30o yadmo, bmnm dmbg6o o osd3g6o yadmbg6o 6o6 "OFF". dm3mg bam3o5n ung6umnu adm3gndnu agaog8 dmymongmo mmgon6nu mgnndn 0003s. 4.6.2. 0nubmmbg 0a3mnb 0b3mnb 0d008 0g3 0b600 0s3 0m530 0o0n nndg300, 0b0000 mammb 0bmyg0, nDn300 0u 0nu3mnl 0f68g 0a3m600 6b600 OFF (0a3mngm). 0s 0d008, mB 6ydg m 6a3m65 bam35b n85cml, jmsbn aadmnno3go 0a dmymonmmos 6o6y600 gmmn5n ngndan. 4.6.3. ng mnn d3s onu aamn 3s agm, gnn wosngm 26 nmm 2008 g oossn mnn 2 6s nn u 66d 3mmdn sm ydsom hmo3o-aa mmn 100 msb. mnhymn d3s on d6y30u dyamosu, bmnn agusodn j3m68g 660006060 OFF (aammonnym). am3mg bam35n l86umnu aamgjnl 9008 n u wonmy6000 mmn5n mgndan. sa 6038g dm6ymonmmo 80030 gnon d3s onn aydsmnub mgndan.

4.7. ydsmonb gnonmmygnoobmygonb ybdgs

4.7.1. Le godo onmono abmmmo aodn6, m3o dmbb6o o o dm36o jmon6n u ngndan smhnygmno qnnmlu 85ub30ogymn oomdoomnu agm6m n mo330n. nd3qmygno onbngos nbqn30mnn. m3o godo hmonymn, 3m50n 3ndgndgdu. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 4.7.2. 44 4.7.3. ng bngmnu dmoosgogonbsu HOLD (wysm36gon) abnngs agammbuynn gmm aqno 3nngd gmnabngaasmbuynn gnm, gnommmynn gulmygonbnygnndn 30. nongmmynn gulmygonbnygnndn 500n30mn nn 66y300B 300 4.7.4. my dyomnb ghmbl d3sdu dmngdo, fndm ngmgonn agmgoos 3668g aamh6goss undommm HOLD (osym36g). dyomnb asbawndgmoosd3o on o606gn am6ymongmosan. 4.7.5. my mn d3s onu ydromonub mon n 3s onu dyamos aegmgo, bmnn agmn 3s 8ssmdgol ydarmosu, gmonnmynn qulmygonb 66jns 8aannm30o gmogmynn qubmygonu ngn3nb n6gn30mn 6y30b (ndgnbl.

a6n36gon:

  1. 306060366jodo: a6jodao aboogoo B603-6do603ob 00030 60j8s.
  2. 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  3. aeg yoggomobos yoggs, 60s s aydsmol: agusdaolo g5joo b00ms30 ym3gmo30b B600mos, 60yogmo 60g30o obq03so mgoaogdo, 60b0u1b3s 6003so mdo ym3gmo30b B600mos, agusdaolo 365o goaogdoa ma5c3mgoo, 6020836mo 60g30o g43goggs/60m. 60b0u1 ggybdoa 60yogmo 60g30o goaogdo. g43goggs goggbodss oossfom g43mssmou ooss3u. ools3mo goaogdoa odoon66mg 60d3gmo L83goggg. 60mol doosmonnogss qssfoom qomol oos3u. 2356o aspsno3ds doqoe66o os goaogdo. 60s ashebgs os dsxX305 j3sdo nmmnmeos odymgo S6hymd qamadmasdo, ol absng, mdjmo3 so hou sn ogoaogdo, bmcm aglssdoob Qub3wgobg dm56gmaomn gdoBeggs gdo365gns 90m goaogdoa smag. sa 36mgba Lsbvgggaos no dmsgdo sm aydsmol.
  4. 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  5. 13806 3806 60606 3806 3806 60606 3806 3806 60606 3806 3806 60606 3806 3806 60606 3806 3806 60606 3806 3806 60606 380 2 000s30 Gogodgduos sa qnmbagusdggmoos ybgl, gdsymsmols os mols
  6. 66666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666666
  7. agsoob gno: agusadobo gubgooL oos3o bsdo, sboogu o 60030mo hssogdu, agboglu b60030mo gdo aodmogmo, bmmo agusadolu 3656g B5b agboglu qom.
  8. 6035 a66b65 c5 d6x395 b3do 6006000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000 Bsdmbu 06m < 0,5 fdu abgoggb.3 fduabagog 2 dmbo agbsdofo gbobu 0603860 Gmobsobgogoso oodgabgub mnnnngm / 6 fduo 85daqmaa, bsmdobg gogb6lu < 0,5 fdu, as6b6b6c0s a6x396b6 b6038600 d6b3wmaaoo 0d0300b, boam as6bgbs os asx396b6 obog386gab maohol 06g38600m 3 fdu agoggbu.
  9. 9860000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

dégâts d'eau obm 008b088o 088gogb8o100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

Bb600 3600000000000000000000000000000000000000000000000000000

Qs sdo3gmo 3s600 afoqol qomlu amyomooaogosb fmobol os bboo 8dmoqgs 83cysbu sm dmsbogbl dmbsogbol 36mgobg.

  1. agosgdoa gog bmdol o8agogogbgd, mgo, aodbsgdo 53gdo qom
  2. moi 6mgo bdo abscorodod yggmmandmo 0m bfoogds oosbsqgmo, bmgo mdo agom hmoob oagooogbdo -y3m 63080 q6m.
  3. 000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  4. 0y yd 3668mogombl G0s b0u qosdsy00, bssagbs aam3s. 0gmyqog5y0o symoaowdo agfoom gnoob qosdsyogosb sasggbod yjgdo.
  5. gamme admissible bigbaggo bdoosfo 056gogog3go, mamogss dgb3ymo.
  6. bj0, 056gogog3go goado agodggs aadbsoggl gnoogoadoagodgss aadbsoggl
  7. 63a533000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  8. 00031050 bdsol bnsosq os dsososq dmssbsgwsos gdooybogobslps 039000000000000000000000000000000000000000000000000000
  9. 0yogg0680005006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006006
a#b#y##################
##################
##################
###600/4002002580-2001-601-2
###500/3501801680-2001-60Flip
###1200/800 2004580-2001-60Flip
###600/4002002580-2001-60Flip
###650/4501801880-2001-60Flip
###650/5001801280-2001-601-2
###500/3001801580-2001-60/
650/450 406 l∞40-2001-601-2
Vegetables600/4001701580-200

30933 3030.

g60352: mn0 j38oJ 6mogmGg sdyj68oJbSb aodcmos, gdd3sSb 5 qom g33mmn dms68oJgSdOmo030 agjzol dobg0300.

amymoomss 5606gog ymgoa my68ol

dsdo gdoaogbdo oommbol bsbsgymu jgjmo 56sboofo lsdgo do sdo aosdgo, 60aa5d5d agodmgs osbosmbusfagdssoo lssso.

  1. 3a0d3600 a03300 30000b 000005 cos 035000 dymommosu 8aaocmgo 360035: s00000 j3s0, 6m 2g36 m bngsogaaohogu snao
  2. 83900000000000000000000000000000000000
  3. 0060000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
  4. bsamol b668680b amsamngmss o sbgoggmo gagbfo 3fdo500 b666660Xs666600.

bs3g8ol sdaogb36s

3608890000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
a
b
c
d
e
f
g
h
i
j
k
l
m
n
o
p
q
r
s
t
u
v
w
x
y
z
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GORENJE

Modèle : BCA6715AO1BK

Catégorie : Cuisinière