BCA6715AO1BK - Herd GORENJE - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts BCA6715AO1BK GORENJE als PDF.
Benutzerfragen zu BCA6715AO1BK GORENJE
0 Frage zu diesem Gerät. Beantworten Sie die, die Sie kennen, oder stellen Sie Ihre eigene.
Eine neue Frage zu diesem Gerät stellen
Laden Sie die Anleitung für Ihr Herd kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch BCA6715AO1BK - GORENJE und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. BCA6715AO1BK von der Marke GORENJE.
BEDIENUNGSANLEITUNG BCA6715AO1BK GORENJE
Wichtige Sicherheitshinweise
Bitte lessen Sie vor dem Gebrauch des Geräts die vorliegende Gebrauchsanleitung sorgfältig durch.
- Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung, den Garantieschein, den Zahlungsbeleg und wenn möglich auch die Verpackung auf.
- Tauchen Sie das Gerät niemals ins Wasser oder andere Flüssigkeiten und spulen Sie es nicht unter fließendem Wasser ab.
- Achten Sie darauf, dass kein Wasser in das Geräte indringt, da dies zu einem Stromschlag führen kann.
- Legen Sie das Frittiergut in den Korb und achten Sie darauf, dass diese nicht in Kontakt mit den Heizelementen kommt.
- Die Luftseinlass- und Austrittsöffnungen während des Betriebs des Geräts nicht zudecken.
- Den Behälter nicht mit Öl fällen, da dies zu Brandgefahr führen kann.
- Wahlrend des Betriebs auf keinen Fall das Innere des Gerats berühren.
- Prufen Sie vor dem Anschluss des Geräts an das Stromnetz, ob die Angaben auf dem Typenschild des Geräts mit den Angaben Ihres Stromnetzes übereinstimmen.
- Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Stecker, das Anschlusskabel oder das Gerät selbst defekt ist.
- Ein beschädigtes Anschlusskabelarf nur von Hisense,von einem von Hisense autorisierten Kundendienst oder von einem anderen qualifizierten Fachmann ausgetauscht werden.
- Dieses Gerät darf von Kindern ab acht Jahren sowie von Personen mit verminderten körperlichen, sensorischen und geistigen Fährigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen bedient werden, wenn sie entsprechend beaufsichtigt werden oder eine Unterweisung zum sicheren
Gebrauch des Geräts erhalten haben und die damit verbundenen Gefahren verstehen.
- Beaufsichtigen Sie Kinder, wenn diese das Gerät gebrauchen und achten Sie darauf, dass sie nicht mit dem Gerät speiten.
- Kinder dürfen das Gerät nicht reinigen, es sei dess, sie sind alter als 8 Jahre und werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt.
- Halten Sie das Anschlusskabel des Geräts von welten Oberflächen fern.
- Das Gerät nicht mit nassen Handen an das Stromnetz anschließen und das Bedienfeld nicht mit nassen Handen bedienen.
- Schließen Sie das Gerät an eine geerdete Wandsteckdose an. Der Stecker muss ordnungsgemäß in die Steckdose eingesteckt werden.
- Das Gerät darf nicht mit externen Timern oder Fernbedienungsvorrichtungen gesteuert werden.
- Stellen Sie das Gerät nicht auf brennbare Materialien wie z.B. Tischdecken oder Vorhänge oder in die Nähe von brennbaren Materialien.
- Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wänden oder anderen Geräten auf. Sorgen Sie davon, dass an den Gerätesiten und oberhalb des Geräts mindestens 10 cm Platz Freiraum bleibt. Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
- Verwenden Sie das Gerät nur zu dem in der Gebrauchsanleitung beschrieben Zweck.
- Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es in Betrieb ist.
- Beim Braten mit Heiluft entweicht—heiter Dampf durch die Luftaustrittsöffnungen. Sorgen Sie damit, dass sich ihre Höhe und Ihr Gesicht nicht zu nahe am austretenden Dampf und den Luftinlassoeffnungen befinden. Achten Sie auch auf den—heiten Dampf und die—heite Luft, wenn Sie den Behälter aus dem Gerät erhmen.
- Wahrend des Betriebs des Gerats werden die zugänglichen Oberflächen sehr heiß.
- Falls aus Gerät dunkler Rauch entweicht, schalten Sie es sofort aus. Warten Sie, bis der Rauch vollständig entweicht, bevor Sie den Behälter aus dem Gerätnehmen.
- Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen und stabilen Untergrund.
- Das Gerät ist ausschließlich zum Gebrauch im Haushalt bestimmt. Dieses Gerät ist nicht zum Gebrauch in Teeküchen in Geschäftslokalen, Büros, Bauernhofen, Gasthäusern und anderen Arbeitsumfeldern sowie in Hotel-und Motelzimmern und anderen Übernachtungsobjekten bestimmt.
- Falls das Gerät unsachgemäß oder zu gewerblichen oder semiprofessionellen Zwecken oder in einer Weise verwendet wird, die nicht der Gebrauchsanleitung entspricht, erlischt die Garantie und Hisense übernimmt keine Verantwortung für den entwickelte Schaden.
-
Wenden Sie sich für Reparaturen oder Wartung deses Geratsitte an einen autorisierten Kundendienst von Hisense.
-
Versuchen Sie nicht, das Gerät selbst zu reparieren, da dadurch die Garantie ungültig wird.
- Trennen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch vom Stromnetz (Netzstecker abziehen).
- Bevor Sie das Gerät anfassen oder reinigen, sollenn Sie es ca. 30 Minuten abkühlen halten.
- Achten Sie darauf, dass die mit thisem Gerät zubereiteten Speisen goldbraun gebraten sind und nicht zu dunkel oder zu braun. Entfern den größere Speisereste. Rohkartoffeln nicht bei Temperaturen über 180^ zubereiten (um die Entstehung von Acrylamiden zu verringn).
Dieses Gerät wurde gemäß der EU-Richtlinie 2012/19/EU über elektrische und elektronische Altgeräte (Waste Electrical and Electronic Equipment - WEEE) gekennzeichnet. Diese Richtlinie legt die Anforderungen für das Sammeln und den Umgang mit ausgedienten Elektro- und Elektronikaltgeräten fest, die für die gesamte Europäische Union gültig sind.
Automatische Abschaltung
Dieses Gerät verfügt über einen Timer. Sobald die eingestellte Zeit abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus.
Anschluss and das Stromnetz
Das Gerätarf nur an eine ordnungsgemäß installierte Steckdose (220-240 V/~ 50-60 Hz, 16A) angeschlossen werden.
Allgemeine Beschreibung
- Frittiertopf
- Frittierrost
- Gerat




2
3

4
Vor dem ersten Gebrauch
- Entferen Sie alle Verpackungsmaterialien.
- Entfernen Sie samtliche Aufkleber oder Etiketten vom Gerät.
- Reinigen Sie den Rost und den Frittiertopf gründlich mit weiß Wasser, etwas Spülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm.
- Wischen Sie das Gerätinnen und außen mit einem feuchten Tuch ab.
Dies ist eine ölfreie Fritteuse, die mit keinher Luft arbeitet. Fullen Sie den Frittiertopf nicht direkt mit Öl oder Frittierfett.
Hinweis: Wenn ihre Heilfluftfritteuse zum ersten Mal erhitzt wird, kann sie leichten Rauch oder Geruch abgeben. Das passiert bei denen Heizgeräten. Dies hat keine Auswirkung auf die Sicherheit Ihr's Geräts.
Vorbereitung des Geräts für den Gebrauch
- Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, waagerechte und ebene Fläche.
Stellen Sie das Gerät nicht auf eine hitzeempfindliche Oberfläche.
- Legen Sie den Rost in den Frittiertopf
Füllen Sie die Fritteuse nicht mit Öl oder anderen Flüssigkeiten.
Stellen Sie nichts auf das Gerät, da dies den Luftstrom blockieren und das Frittierergebnis beeinträchtigen können.
Verwendung des Gerätes
- Schlieben Sie den Netzstecker an eine geerdete Steckdose an.
- Ziehen Sie den Frittiertopf vorsichtig aus der Heilfluftfritteuse (Abbildung 2).
- Geben Sie die Zutaten in den Frittiertopf. (Abbildung 3).
- Schieber Den Sie den Topf wieder in die Heißluftfritteuse (Abbildung 4).
Verwenden Sie den Topf niemals ohne den Frittierrost.
Achtung: Berühren Sie den Topf während und für eine Zeit nach dem Gebrauch nicht, da er sehr heißt wird. Halten Sie den Frittiertopf nur am Griff fest.
- Bestimmen Sie die erforderliche Vorbereitungszeit für die Zutat (siehe Abschnitt "Einstellungen" in this Kapitel).
- Einige Zutaten müssen nach der Hälfte der Zubereitungszeit geschüttelt werden (siehe Abschnitt "Einstellungen" in thisem Kapitel). Ziehen Sie hierfür den Frittiertopf am Griff aus dem Gerät und schütteln Sie den Inhalt. Schieber den Topf darüber in die Heißluftfritteuse.
- Wenn Sie den Summer horen, ist die eingestellte Vorbereitungszeit abgelaufen. Ziehen Sie den Topf aus dem Gerät.
Hinweis: Drücken Sie 2 Sekunden lang die Ein-/Aus-Taste. Anschließend konnen Sie das Gerät manuell ausschalten.
Tipp: Sie konnen während des Gebrauchs die Temperatur oder Zeit nach ihren Wünschen einstellen. - Uberprüfen Sie, ob die Zutaten bereit sind.
Wenn die Zutaten noch nicht fertig sind, schieben Sie den Topf einfach darüber in das Gerät und stellen Sie auf dem Timer eine zusätzliche Minuten ein. - Um Zutaten (z. B. Pommes frites) zu entfernen, ziehen Sie den Topf aus der Heißluftfritteuse und stellen Sieihn auf einen Untersetzer.
Drehen Sie den Topf nicht auf den Kopf, da überschüssiges Öl, das sich am Boden des Topfes angesammelt hat, auf die Zutaten auslauft.
Der Topf und die Zutaten sind heißt. Je von der Art des Produkts in der Heißluftfritteuse kann Dampf aus dem Topf entweichen. - Verwenden Sie geeignete Utensilien, um die Lebensmittel zu entnahmen und auf eine Teller anzurichten.
- Wenn eine Portion fertig ist, ist die Heißluftfritteuse einzeln bereit für die Zubereitung einer weiteren Portion.
Anweisungen zum Bedienfeld

Taste 1 - Ein-/Aus-Taste
Sobald der Korb und der Topf richtig im Hauptgehäuse platziert sind, leuchtet die Ein-/Aus-Leuchte auf. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät in den Bereitschaftszustand zu versetzen, nachdem Sie den zu verwendenden Topf ausgewählt haben. Wenn Sie die Ein-/Aus-Taste ein zweites Mal drücken, wird der Garvorgang gestartet. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang, um das gesamte Gerät während des Garvorgangs zu schließen und gleichzeitig den Motor zu stoppen.
Taste 2 - Start/Pause-Taste
Zum Starten oder Pausieren des Geräts.
Taste 3 Taste fur die Erinnerung zum Wenden
Wenn das Gargut gewendet werden muss, ertont, sofern diese Funktion ausgewählt wurde, zum eingestillten Zeitpunkt ein Erinnerungssignal.
Taste 4 Taste zur Temperaturverringerung
Taste 5 Taste zur Temperaturerhöhung
Taste 6 - Taste zur Zeitverkürzung
Taste 7 - Taste zur Zeiterhöhung
Taste 8 Reservierungstaste
Verwenden Sie diese Taste, um die Garzeit nach Wunsch zu reservieren. Der Reservierungszeitaum beträgt 0,5 bis 12 Stunden.
Taste 9 -Taste für gleichzeitiges Beenden
Durch Drücken dieser Taste können zwei Rezepte mit entsprechenden Zeiteinstellungen gleichzeitig beendet werden.
Taste 10 - Lichttaste (HAF2700DCD)
Taste 11 Topf 1 Wahltaste
Kontrolleuche „12“ – Display für den linken Topf
Kontrolleuchte „13“ – Display für den rechten Topf
Taste 14 2 - Topf 2 Wahltaste
Drücken Sie die Zeitwahltaste. Sie können die auf der Displayeinheit angezeigte Zeit nach Bedarf anpassen.
Kontrolleuchte „15“ - Zeitleuchte
Kontrollleuche „- Temperaturleuche
Tasten 17-25 - Rezepttasten
Detaillierte Bedienungsanleitung
- Boot-Modus
Um sicherzustellen, dass die Pfanne korrekt im Gerät eingesetzt ist, stecken Sie zunachst den Stecker in die Steckdose ein. Das Gerät schaltet sich ein, ein Signalton ertöntomal, alle Leuchten gehen eine Sekunde lang an und gehen dann wieder aus. Das Ein-/Aus-Symbol leuchtet auf.
- Bereitschaftszustand
Berühren Sie das Ein-/Aus-Symbol. Die Auswahltasten für Töppe 1 und die Auswahltastenanzeigen für Töppe 2 leuchten auf und bleiben an. Das Gerät befindet sich jetzt im Bereitschaftszustand. Wenn sich das Gerät im Bereitschaftszustand befindet und nicht innerhalb von 5 Minuten benutzt wurde, kehr es in den Boot-Modus zurück.
- Einzeltopf-Betriebsmodus
3.1. Berühren Sie das Symbol 1 oder 2. Die Funktionsanzeige und das Menu leuchten auf und bleiben eingeschaltet. Die Steak-Anzeige blinkt, da dies das Standardmenü ist, und die anderen Anzeigen bleiben ebenfalls eingeschaltet. Gleichzeitig blinken die Temperaturund Zeitanzeige. Wenn Sie das Symbol 2 Sekunden lang gedrückt halten, brechen Sie die Auswahr für den linken Topf ab. Tun dasselbe für den rechten Topf, indem Sie das Symbol 2 gedrückt halten. Wenn Sie die Auswahr beider Töpfe durch Drucken der Symbole abbrechen, wechsel das Produkt in den Bereitschaftszustand.
3.2. Berühren Sie das Menüsymbol, um das gewündte Menu entsprechend Ihr Gargut auszuwahlen oder um Temperatur und Zeit bei Bedarf anzupassen. Wenn Sie die Temperatur einstellen,ändert sich die Temperatur gedes Mal, wenn Sie die Taste drücken, um 5^ , und wenn Sie die Taste , oder , " länger drücken, erhoht oder verringgert sich die Temperatur kontinuierlich. Für jeder Menü beträgt der einstellbare Temperaturbereich 80^ - 200^. Zeiteinstellung: Jedes Mal, wenn Sie die Taste drucken,ändert sich die Zeit um 1 Minute. Der einstellbare Zeitbereich beträgt 1 min - 60 min.
3.3. Nachdem Sie das richtige Rezept, die richtige Temperatur und die richtige Zeit ausgewählten haben, berühren Sie die Ein-/Aus-Taste. Der Topf 1 / 2 nimmt den Betrieb auf, und das Display zeigt die aktuelle Garzeit an und zahlt sie herunter, bevor es aufhört zu blinken. Die gewährte Rezeptanzeige leuchtet kontinuierlich, andere Rezeptanzeigen sind ausgeschaltet.
3.4. Wenn Sie die Temperatur oder Zeit während des Garvorgangs einstellen müssen, drücken Sie die Temperatur- oder Zeitsteuertaste einzelmal und dann die Taste „oder“, um die Temperatur oder Zeit einzustellen. Wahrend des Einstellvorgangs lauft das Gerät weiter.
3.5. Wenn Sie das Rezept während des Garvorgangs zusücksetzen müssen, drücken Sie leicht die Taste 1 oder 2 oder und dann einmal , um den Garvorgang anzuhalten. Die Heizvorrichtung und der Motor beenden den Betrieb. Die Rezeptanzeige und das Display blinken. Passen Sie das Rezept nach Bedarf an. Zu dieser Zeitpunkt können Sie auch die Temperatur und die Zeit anpassen.
3.6. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste während des Garvorgangs und das Gerät stoppt. Wird das Gerät nicht bedient, kehrt es nach 5 Minuten automatisch in den Bereitschaftszustand zurück.
3.7. Wenn Sie das Gerät während des Garvorgangs ausschalten müssen, drücken Sie die Ein/Aus-Taste 2 Sekunden lang und das Gerät wird ausgeschelt. Das Heizrohr und der Motor beenden den Betrieb. Das Display zeigt das Wort „OFF" an und der Summer ertönt.
3.8. Nach dem Garvorgang wird auf dem Bildschirm das Wort „OFF“ angezeigt und der Summer ertönt fünf Mal schnell. Das Display schaltet sich aus und das Gerät kehrt in den Bereitschaftszustand zurück.
3.9. Wenn Sie während des Garvorgangs den Frittierkorb Herausnehmen, zeigt das Display das Wort „OPEN" an und das Gerät beendet den Betrieb. Nachdem Sie den Frittierkorb wieder eingesetzt haben, nimmt das Gerät seinen vorherigen Betrieb wieder auf.
4. Doppeltopf-Betriebsmodus
4.1. Starten der 2 Töpfe
4.1.1. Wahlen Sie zunachst eine Seite aus und stellen Sie Rezept, Temperatur und Zeit je nach Bedarf ein. Wahlen Sie anschließend die andere Seite aus und stellen Sie das gewünschte Rezept, die Temperatur und die Zeit auf die gleiche Weise ein.
4.1.2. Wenn Sie die Taste drücken, erhnen der linke und der rechte Topf gleichzeitig den Betrieb auf. Die Taste und die Kontrollleuche des linken Topfrezepts blinken alle 6 Sekunden gleichzeitig; auch die Taste und die Kontrollleuche des rechten Topfrezepts blinken alle 6 Sekunden gleichzeitig. Die linken und die rechten Topfdisplays leuchten im Abstand von etwa 3 Sekunden abwechselnd auf.
4.1.3. Sie können den linken Topf auch zuerst starten, indem Sie die Taste drucken, nachdem Sie den Parameter „Pot“ 1 eingestellt haben, und dann 2 drucken, um den Parameter des rechten Topfes einzustellen. Wenn der richtige Topf bereit ist, drucken Sie die Taste, um den Betrieb des rechten Topfes zu starten.
4.1.4. Wenn beiden Töppe in Betrieb sind, sind Zeit und Temperatur nicht einstellbar.
4.2. Ändern einer Einstellung während des Betriebs mit beiden Töpfen
4.2.1. Wenn der linke und der rechte Topf gleichzeitig in Betrieb sind und Sie die Temperatur oder Zeit für den linken Topf einstellen müssen, drücken Sie und stellen Sie dann die Temperatur und Zeit nach Bedarf ein. Das Rezept kann in this dem Zustand nicht geändert werden. Wenn innerhalb von 10 Sekunden nach der Einstellung keine Bedienung erfolgt, kehr das Display automatisch zum Normalzustand darüber.
4.2.2. Wenn Sie die Temperatur oder Zeit des rechten Topfes einstehen müssen, siehe 4.2.1.
4.2.3. Wahlend des Garvorgangs können Rezept und Temperatur/Zeit durch Drucken der
Tasten 1 / 2 und △□ angepasst werden. Der linke oder der rechte Topf
wechseln in den Pause-Modus. Drücken Sie die Taste, um mit der Zubereitung fortzufahren, nachdem Sie ihre Einstellungen geändert haben.
4.2.4. Nachdem das Gerät in den Pause-Modus gewechselt ist und 5 Minuten lang keine Bedienung erfolgt, wechselt der Topf in den Bereitschaftszustand.
4.3. Ausschalten des linken oder rechten Topfes
4.3.1. Drücken Sie zuerst die Taste 1 oder 2 und drücken Sie dann 2 Sekunden lang die Ein-/Aus-Taste. Der ausgewählte Topf beendet den Betrieb und kehr in den Bereitschaftszustand zurück.
4.4. Herausziehen des Korbs
4.4.1. Wenn der Korb während des Garvorgangs Herausgezogen wird, zeigt das Display das Symbol „OPEN" an. Die betreffende Seite beendet den Betrieb (sowohl die Heizung als auch der Motor werden gestopt) und setzen den Betrieb mit der vorherigen Einstellung fort, wenn der Korb wieder eingesetzt wird.
4.4.2. Wenn der Frittierkorb im Bereitschaftszustand Herausgezogen wird, zeigt das Display das Symbol "OPEN" an. Zu diesersem Zeitpunkt können nicht beide Töppe gleichzeitig betrieben werden.
4.5. Pausieren des linken und rechten Topfes
4.5.1. Wenn Sie mit beiden Töpfen kochen, drücken Sie die Taste einmal und der linke und der rechte Topf wechseln gleichzeitig in den Pausenmodus. Sowohl Bildschirme als auch Rezepte blinken jetzt. Drücken Sie die Taste einneut und der linke und der rechte Topfnehmen den Betrieb wieder auf.
4.5.2. Wenn sowohl der linke als auch der rechte Topf gleichzeitig angehalten werden und innerhalb von 5 Minuten keine Bedienung erfolgt, beenden beiden Töppe den Betrieb und kehren in den Bereitschaftszustand zurück.
4.5.3. Drücken Sie bei der Zubereitung mit beiden Töpfen einmal sanft die Taste ▷. Der linke und der rechte Topf wechseln gleichzeitig in den Pausenmodus. Wenn Sie eine Einstellung vornehmen müssen, drücken Sie zuerst 1 oder 2 und passen Sie dann Rezept, Temperatur und Zeit je nach Bedarf an. Drücken Sie nun die Taste ▷ einmal, um den gleichzeitigen Betrieb des linken und rechten Topfas fortzusetzen.
4.5.4. Drücken Sie bei der Zubereitung mit beiden Töpfen einmal sanft die Taste □. Der linke und der rechte Topf wechseln gleichzeitig in den Pausenmodus. Drücken Sie die Taste neut 2 Sekunden lang und der linke und der rechte Topf beenden gleichzeitig den Betrieb. Auf dem linken und rechten Bildschirm wird "OFF" angezeigt, und das Gerät kehrt nach einer Eingabeaufforderung in den Bereitschaftszustand zurück.
4.6. Anhaltendes linken und rechten Topfes
4.6.1. Drücken Sie bei der Zubereitung mit beiden Töpfen die Ein-/Aus-Taste 2 Sekunden lang. Der linke und der rechte Topf beenden gleichzeitig den Betrieb, und der linke und der rechte Bildschirm zeigen „OFF" an. Nach einer akustischen Eingebaufforderung wechselt das Gerät in den Bereitschaftszustand.
4.6.2. Nach Ablauf der auf dem Display angezeigten Zeit erfolgt keine Bedienung des linken oder rechten Topfes mehr. Sowohl die Hezung als auch der Motor werden gestoppt und auf dem Display erscheint "OFF". Nachdem der Summer 5 Signtöne
ausgegeben hat, schaltet sich das Display aus und das Gerät kehrt in den Bereitschaftszustand zurück.
4.6.3. Wenn Sie einen Topf ausschalten möchten, drücken Sie zuerst 1 oder 2 und drücken Sie dann 2 Sekunden lang die Ein-/Aus-Taste. Der ausgewählte Topf beendet den Betrieb und das entsprechende Display zeigt "OFF" an. Nach einer akustischen Eingabeaufforderung kehrt er in den Bereitschaftszustand zurück. Zu dieser Zeitpunkt wechsel der Gerätestatus in den Einzeltop-Betriebsmodus.
4.7. Funktion gleichzeitiges Beenden
4.7.1. These Funktion ist nur aktiv, wenn im linken und rechten Topfmodus zwei Rezepte mit entsprechlicher Zeiteinstellung ausgewählt sind. Die Anzeigeleuchte leuchtet gleichzeitig auf. Wenn die Funktion aktiviert ist, blinkt das Display.
4.7.2. Drücken Sie nach der Auswahl des Menüs zuerst die Taste und drucken Sie dann erneut die Taste. Das Gerät beginnt den Betrieb. In this moment arbeitet der Topf mit der längeren Garzeit, während der Topf mit der kürzeren Garzeit das Symbol "HOLD" anziegt. Wenn die zusätzliche Zeit verstrichen ist, beginnt der zweite Topf den Betrieb. Die Taste für „Gleichzeitiges Beenden“ bleibt während these Vorgangs normalerweise eingeschaltet.
4.7.3. Wenn während des Garvorgangs die auf der „HOLD“-Seite angezeigte Zeit länger ist als die Zeit auf der anderen Seite, wird der Modus „Gleichzeitiges Beenden“ beendet. Die Anzeige für die Taste „Gleichzeitiges Beenden“ hort auf zu blinken.
4.7.4. Wenn Sie während des Betriebs den Topf Herausziehen, halt der Timer an und das Display zeigt das Symbol „HOLD" an. Setzen Sie den Topf wieder in das Gerät ein, um den Betrieb wieder aufzunehmen.
4.7.5. Wenn im Betrieb mit beiden Töpfen die Bedienung eines Topfes gestopt wird und der andere Topf weiterarbeitet, wird die Funktion „Gleichzeitiges Beenden" beendet und die Anzeige der Taste „Gleichzeitiges Beenden" hört auf zu blinken.
Hinweise:
- Boot-Modus: In thisem Modus leuchtet nur die Ein-/Aus-Taste.
- Bereitschaftszustand: Die Ein-/Aus-Taste, die Taste für den linken Topf und die Taste für den rechten Topf leuchten auf.
- Einstellen des Geräts, wenn es nicht Funktioniert: Die entsprechende Funktionstaste ist immer eingeschaltet, die gewählte Rezeptanzeige blinkt, die anderen Menüanzeigen sind immer eingeschaltet, das entsprechende Display blinkt abwechselnd, um die Temperatur/Zeit des gewählten Rezepts anzuzeigen. Beim Einstellen des Menüs blinkt das gewählte Rezept. Beim Einstellen der Temperatur drücken Sie die Temperaturtaste. Das Display blinkt, um die aktuelle Temperatur anzuzeigen. Drücken Sie die Zeittaste, um die Uhrzeit einzustellen. Das Display schaltet die aktuelle Uhrzeit um und blinkt. Wenn der linke und der rechte Topf gleichzeitig der ausgewählte Zustand sind, blinkt das Menu der nicht ausgewählten Seite nicht, das entsprechende Display zeigt abwechselnd Temperatur und Zeit an, ohne zu blinken. Während these Prozesses sind die Heizvorrichtungen und Motoren nicht in Betrieb.
- Anpassungen während der Zubereitung vornehmen: Das Rezept blinkt nicht. Der Bildschirm blinkt, um die Temperatur und die Zeit anzuzeigen. Temperatur und Zeit konnen eingestellt werden, das Rezept kann jedoch nicht angepasst werden.
- Einzeltopf-Pausenmodus: Die entsprechende Funktionstaste leuchtet dauerhaft, und die Menüanzeige blinkt, wenn sie ausgewähl ist. Die anderen Menüanzeigen leuchten ständig und das
entsprechende Display blinkt und zeigt Temperatur/Zeit an. Die entsprechende Taste 1 oder 2 blinkt, und das Menu, die Temperatur und die Zeit konnen zu dieser Zeitpunkt eingestellt werden.
- Pausenmodus linker und rechter Topf: Die entsprechende Funktionstaste leuchtet dauerhaft, die Anzeige des ausgewählten Menüs blinkt, die Anzeige des anderen Menüs leuchtet dauerhaft, das Display blinkt und zeigt die Temperatur/Zeit an, die entsprechenden Tasten 1 und 2 blinken.
- Betriebsmodus: Die entsprechende Funktionstaste leuchtet dauerhaft, die Anzeige des ausgewählten Menü leuchtet dauerhaft, die Anzeigen der anderen Menü sind ausgeschaltet, und der entsprechende Bildschirm zeigt die Menüzeit an.
- Wenn der linke und rechte Topf gleichzeitig in Betrieb sind, blinken die Tastenanzeige und die
entspruchende Menüanzeige von Topf gleichzeitig / 3 Sekunden lang, und die Löschzeit beträgt < 0,5 Sekunden. Nach 3 Sekunden blinken die Tastenanzeige und die entspruchende Menüanzeige von
Topf 2 gleichzeitig / 6 Sekunden lang, mit einer Löschzeit von < 0.5 Sekunden. Die linken und rechten Anzeigen blinken abwechselnd, und die linke und rechte Intervallzeit beträgt 3 Sekunden.
- Speicherfunktion: Dieses Gerät verfügt über eine Speicherfunktion. Wenn die Zubereitung beendet ist, schaltet sich das Gerät nicht aus. Wenn Sie bei der nachsten Verwendung den gleichen Topf wie beim letzten Mal auswahlen, zeigt das Gerät direkt das Menu an, das beim letzten Mal verwendet wurde. Die Speicherfunktion verschwindet, wenn das Gerät 1 Stunde lang ausgeschelt ist. Nach Ablauf von mindestens 1 Stunde wird der Ausgangszustand angezeigt, wenn das Gerät wieder eingeschaltet wird. Speicher ausschalten: Wenn das Gerät in Betrieb ist und die Stromversorgung versehentlich unterbrochen wird, keht das Gerät vor der Ausschaltung in den Betriebszustand darüber, wenn es innerhalb von 30 Minuten wieder eingeschaltet wird.
Einstellungen
Die folgende Tabelle hilft Ohnen bei der Auswahl der Grundeinstellungen fur die Zubereitung der Speisen.
Hinweis: Beachten Sie, dass diese Einstellungen nur Annaherungswert haben. Da sich das Gargut in Herkunft, Groß, Form und Marke unterscheiden, können wir die Beste Einstellung für ihre Zutaten nicht garantieren.
Da die Rapid-Air-Technologie die Luft im Gerät sofort wieder aufheizt, stört ein kurzes Herausziehen des Topfes während des Heilfluftfritierens den Prozess kaum.
Tipps:
- Kleineres Gargut benötigt in der Regel eine etwas kürzere Zubereitungszeit als größere Lebensmittel.
- Eine größere Menge Gargut erfordert nur eine weniger langere Zubereitungszeit, eine Kleinere Menge an Gargut nur eine weniger kürzere Zubereitungszeit.
- Das Schüttelnkleinerer Lebensmittel nach der halben Zubereitungszeit optimiert das Endergebnis und kann darauf halten, dass Zutaten nicht ungleichmäßig gegart werden.
- Wenn Sie etwas Öl zu frischen Kartoffeln geben, werden sie knuspriger. Braten Sie ihre Zutaten in der Fritteuse innerhalb weniger Minutes, nach dem Sie das Öl hinzugeführten haben.
- Keine extrem fettigen Zutaten wie z.B. Wurstchen in der Fritteuse zubereiten.
- Snacks, die im Ofen zubereitet werden konnen, konnen auch in der Fritteuse zubereitet werden.
- Die optimale Menge für die Zubereitung von knusprigen Pommes frites beträgt 500 Gramm.
- Verwenden Sie vorgefertigten Teig, um gefüllte Snacks Schnell und einfach zuzubereiten. Vorgefertigter Teig erfordert auch eine kürzere Zubereitungszeit als selbstgemacher Teig.
- Legen Sie ein Backblech oder eine Auflauiform in die Fritteuse, wenn Sie einen Kuchen oder eine Quiche backen möchten oder wenn Sie empfindliche Zutaten oder Gerichte mit Füllung frittieren möchten.
| Menu | Referenzgewicht (g) | Standardtemperatur (°C) | Topfze it (min) | Temperaturbereich (°C) | Zeitrahmen (Min.) | Schütle In |
| Pommes frites | 600/400 | 200 | 25 | 80–200 | 1–60 | 1–2 |
| Steak | 500/350 | 180 | 16 | 80–200 | 1–60 | Flip |
| Hühnchen | 1200/800 | 200 | 45 | 80–200 | 1–60 | Flip |
| Grill | 600/400 | 200 | 25 | 80–200 | 1–60 | Flip |
| Fisch | 650/450 | 180 | 18 | 80–200 | 1–60 | Flip |
| Garthen | 650/500 | 180 | 12 | 80–200 | 1–60 | 1–2 |
| Pizza | 500/300 | 180 | 15 | 80–200 | 1–60 | / |
| Dehydrieren | 650/450 | 40 | 6 Stunden | 40–200 | 1–60 | 1–2 |
| Gemüse | 600/400 | 170 | 15 | 80-200 | 1-60 | 1-2 |
Hinweis 1: Fügen Sie der Zubereitungszeit 3 Minuten hinzu, wenn Sie mit dem Frittieren beginnen, während die Heißluftfritteuse noch kalt ist. Das Gerät kann bei der ersten Verwendung Rauch und Geruch ausstehen, was normal ist.
Reinigung
Reinigen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch.
Verwenden Sie keine metallischen Kuchenutensilien oder scheuernden Reinigungsmittel, um den Topf und den Bratrost zu reinigen, da dies die Antihaftbeschichtung beschädigten kann.
- Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und halten Sie das Gerät abkühlen.
Hinweis: Entnehmen Sie den Topf, damit die HeiBluftfritteuse Schneller abkühlen kann. - Wischen Sie die Außenseite des Geräts mit einem feuchten Tuch ab.
- Reinigen Sie die Töppe mit freiem Wasser, etwas Spülmittel und einem nicht scheuernden Schwamm.
Sie konnen einen Fettloser verwenden, um den restlichen Schmutz zu entfernen.
Tipp: Wenn Schmutz auf dem Rost oder dem Topfboden festsitzt, fullen Sie den Topf mit weiß Wasser und etwas Spülmittel. Setzen Sie den Frittierrost in den Topf und halten Sie den Topf und den Rost für ca. 10 Minuten einweichen. - Reinigen Sie das Innere des Gerätes mit freiem Wasser und einem nicht scheuernden Schwamm.
- Reinigen Sie das Heizelement mit einer Reinigungsbürste, um Speisereste zu entfernen.
Problemlösung
| Problem | Mögliche Ursache | Abhilfe |
| Das Gerät Funktioniert nicht | Das Gerät ist nicht an das Stromnetz angeschlossen. | Schreiben Sie den Stecker des Netzkabels an eine geerdete Steckdose an. |
| Das Gargut, das in der Heißefritteuse frittiert wird, ist nicht durchgegart. | Zu große Menge des Garguts oder die Stücke sind zu groß. | Füllen Sie den Topf mit der empfohlenen Menge an Zutaten (in der empfohlenen Geschäfte). |
| Die Temperatur ist zu niedrig. | Passen Sie die Temperatur entsprechend an. | |
| Das Gerät war nicht vorgewärmt. | Stellen Sie die Zeit auf die erforderliche Vorbereitungszeit ein. | |
| Das Gargut ist ungleichmäßig frittiert. | Bestimmte Arten von Gargut müssen nach der halben der Zubereitungszeit geschlossen werden. | Zutaten, die eng beieinander liegen (z. B. Pommes), müssen nach der halben Zubereitungszeit geschlossen werden. |
| Frittiertes Gargut ist nicht knusprig, wenn es aus der Heißef- Fritteuse kommt. | Es wurde Gargut verwendet, das für die Zubereitung in einer traditionellen Fritteuse bestimmt ist. | Verwenden Sie Ofengerichte oder pinseIn Sie etwas Öl auf die Snacks, wenn Sie sie gern knusprigermögen. |
| Der Topf kann nicht richtig in das Gerät geschoben werden. | Zu viele Zutaten im Topf. | Füllen Sie den Topf nicht über die MAX-Anzeige hinaus. |
| Der Topf ist nicht richtig in das Gerät eingesetzt. | Schieben Sie den Topf in das Gerät, bis Sie ein Klicken horen. | |
| Weitere Rauch tritt aus dem Gerät aus. | Das kann beim Zubereiten fertige Zutaten vorkommen. | Beim Kochen fertiger Zutaten tritt eine große Menge Öl in den Topf. Das Öl erzeugt freißen Rauch, und der Topf kann sich mehr als üblich erwärmen. Dies hat keine Auswirkungen auf das Gerät oder das Endergebnis. |
| Der Topf wurde nach dem letzten Kochen nicht gereinigt. | Weitere Rauch entsteht durch die Erwärung von Fett im Topf. Stellen Sie sicher, dass Sie den Topf nach jedem Gebrauch gründlich reinigen. | |
| Frische Pommes werden ungleichmäßig frittiert. | Sie haben nicht die richtige Kartoffelsorte verwendet. | Verwenden Sie frische Kartoffeln und achten Sie daraufuf, dass sie beim Garvorgang fest bleiben. |
| Sie haben die Kartoffelstücke vor dem Kochen nicht richtig abgespüt. | Spulen Sie die Kartoffelstücke gründlich ab, um die Stärke von der Außenseite zu entfernen. | |
| Frische Pommes frites sind nicht knusprig. | Die Knusprigkeit der Pommes frites hangt von der Menge an Öl und Wasser ab, die sie enthalten. | Achten Sie daraufuf, dass die Kartoffelstücke richtig trocken sind. |
| Schneiden Sie die Kartoffelstücke, damit sie knuspriger werden. | ||
| Wenn Sie die Pommes etwas knusprigermögen, geben Sie etwas mehr Öl dazu. |
UMWELTSCHUTZ
Das ausgediente Gerät nicht zusammen mit gewöhnlichem Hausmüll entsorgen, sondern bei einem Recyclingunternehmen abliefern. So/TRagen auch Sie zum Umweltschutz bei.
GARANTIE UND SERVICE
Wenden Sie sich für weitere Informationen oder bei Problemenitte an das Kundendienstcenter von
Hisense in Ihrem Land (die Telefonummer finden Sie in der internationalen Garantiekarte). Falls es in Ihrem Land kein solches Kundendienstcenter gibt, wenden Sie sichitte an den lokalen Handler von Hisense oder an die Abteilung fur petite Haushaltsgeräte von Hisense.
Das Gerät ist ausschließlich für den Gebrauch im Haushalt bestimmt!
Hisense
HISENSE WUNSCHT IHNEN VIEL FREUDE BEIM GEBRAUCH IHRES NEUEN GERÄTS!
Wir behalten uns das Recht zu Änderungen vor.
KA
a036gmm350do0000890 do 1ssg6oobgsb0s5 qss33do600
amgyoomdool ydmygdsqg ygsosgdoon doonnoogds.
- 005b00 o5b06y0030s, 005b000 b060g03s00, 005b000 gdsosbsy6y6y6y6o qm3ydy6y6o os dmydoomdool 03y03s3.
- 5n Bssomn looobgdo 3m63ylo gmofo 3m03mb6gdoos
Qs lsbmyogmo yod6gdoon Qs sno gboon oBqoo56
Byo. - dmyommmosao sm ybgs amb3gul yysoa 5b bbs boobj,
6s086 sds6 gbou cosyds agodmgs 4amofhomb. - agus3s0 bsjgmo ym3gmon3o bn ansos3bgon 3wssao, mda bsbgmog jmdg6jds sm aggbms.
- dhyommmol yasmdol qhm u sn qosgsmn 3sno b od3jogon gssdnd3jdo.
- 888s 8883umn 8gonm, mssg85 s85 b85b60u 888bol 0ub30
- dya smo b o m u sn agbmo dm ymdoomdou doos lo360b mdgmodg bsfooms.
- 100000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
- 56 yamoyjbmnn amymdogmms, my qosbsbgymos a0306o, 33906b 38gmo 56 b63s 3m3m6g60.
- 0s6os6y6oB aDooB393do 330oB 38gmo aodmgsa33ombl abmHisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, Hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -, hisense -,