Eisbaer 280 - Système de refroidissement de matériel informatique Alphacool - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Eisbaer 280 Alphacool au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Radiateur 280 mm, compatible avec les sockets Intel et AMD, pompe DC, débit de 70 L/h, ventilateurs de 140 mm. |
|---|---|
| Utilisation | Conçu pour le refroidissement des processeurs dans les systèmes de jeu et de travail intensif. |
| Maintenance et réparation | Facilité d'entretien grâce à un design modulaire, possibilité de remplacer les ventilateurs et le liquide de refroidissement. |
| Sécurité | Équipé de protections contre les fuites, respect des normes de sécurité électrique. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, poids de 2,5 kg, dimensions 320 x 140 x 27 mm. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Eisbaer 280 Alphacool
Questions des utilisateurs sur Eisbaer 280 Alphacool
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Système de refroidissement de matériel informatique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Eisbaer 280 - Alphacool et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Eisbaer 280 de la marque Alphacool.
MODE D'EMPLOI Eisbaer 280 Alphacool
- Ne convient pas aux enfants de moins de 6 ans (contient de petites pièces).
Nallumez jais le syste sans un liqide de refroidissement. Les refroidisseurs sans liqide de refroidissement produisent des tres grandes chaleurs. Il a le risque de se bruler. - Ne pas utiliser de liquide de refroidissement dans le refroidisseur peut détruire des composants de l'ordinateur. Assurez-vous que lors de l'allumage la pompe demarre. Les filages et en métal en connexion avec du plastique sont susceptible à s'abimer lors de l'utilisation excessif avec des outils. Des dommages et fissures créés ainsi et les fuites du liquide de refroidissement ne sont pas couvertes par la garantie!
- Utilisez uniquement des raccords avec des joints ! Il suffit de serres ces raccords à la main ! Dans des cas exceptionnels, l'utilisation des outils est claimalement indiquée dans la notice!
Assurez-vous du bon fonctionnement de votre matériel, ainsi que du système de refroidissement (étanchéité, pompes et ventilateurs). Si ne pas déjà fait.
Vou minimisez ainsi l'effort lors de la recherche de sources d'erreurs possibles. ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ne garantit pas les composants electronics d'autres fabricants. L'installation du système de refroidissement est à votre propre risque. - Les vis ne doivent pas etre trop serrés. Si vous aze trop sere les vis, les boulons de fixation peuvent se desserrer. Le bloc de refroidissement sera mal installe dans ce cas.
L'utilisation de raccords avec 8mm de filtage peut entrainer des réductions du débit. - Nous recommendons un test d'étanchéité avant le montage / installation du refroidisseur. La pression de l'eau dans la circulation ne doit pas dépasser 0,8 bar.
Assurez-vous que tous les composants a refroidir sont touches par la pate ou des pads thermiques.
Veuillez utilise que de I'eau demineralise ou ALPHACOOL CAPE KELVIN CATCHER dans voire circuit de refroidissement. Des dommages causés par des liquides inappropriés ne font dans aucun cas parti de la garantie.
Toute autre utilisation est considérée comme inappropriée et, par conséquent, dangereuse
Les composants de refroidissement d'ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH sont agrés pour le refroidissement de composants d'ordinateur d'ALPHACOOL. En cas d'utilisation non conforme la garantie sera annulée.
Garantie
- Des Informations, dessins techniques, illustrations, données techniques, descriptions de poids, mesure et performance contenus dans les prospects, catalogues, circulaires, annoes ou la listes de prix, ont un caractere purement informatif. Nous ne portons aucune garantie en faveur de la justesse de ces informations. Concernant le type et volume de la l'vraison, seulement les Informations contenues dans la commande et la confirmation de la commande sont décisives.
- En cas de défaut couvert par la garantie vous étés autorisés, en vertu des lois y correspondantes, de demander un remplacement, retractor du contrat ou demander diminution du prix d'achat. La période de prescription de la garantie pour la marchandise livée est fixée à deux ans, au cas où vous soyez consommateur (§13 du Code civil). Si vous étés entrepreneur, la période de prescription sera fixée à seulement un an (§14 du Code civil).
-
La garantie est valable qu'vec la facture originale, le ticket de caisse ou une confirmation de garantie de la part d'ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
-
L'appreciation d'ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH déterminera l'action entreprises, soit de réparer ou remplaner le produit ou composant en début. Le produit ou composant remplace (défectueux) passé dans la propriété d'ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
- Tous les droits à la garantie sont effectuels directement par ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ou ses revendeurs délégués. Si la réparation est effectuee par une personne non autorise ou mandatee, ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ne participera pas aux dépenses et ne prendra aucune responsabilité, sauf si la réparation a été avant convenu avec ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH au préalable.
- Tous les couts occasionnent par une eventuelle adaptation du produit, ne sont pas prises en charge par ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
- Les points suivants ne sont pas comprises dans la garantie d'ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH:
7.1. Contrôles réguliers, maintenance et réparation ou le remplacement de pieces d'usage.
7.2. Mauvaise utilisation ou defaults par une installation incorrecte.
7.3. Dommages cause par orage, eau, feu, surtension, un cas de force majeure ou une guerre, raccordement defectueux au reseau, aeration insuffisante ou defectueuse ou d'autres raisons, sur lesquels ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH n'a pas d'influence.
7.4. Dommages causés par le transport ou une emballage inadéquat.
-
Les droits de consommateur étant en vigueur dans le pays respectif, par exemple des demandes envers le vendeur, comme déposés dans le contrat de vente, ne sont pas touchés par cette notice de garantie d'ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, leurs établissements et distributeurs ne portent pas responsabilité directe ou Indirect des dommages ou des pertes jusqu'à ce que des définitions légales irrétables se lui opposent.
-
ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH ne prend pas la garantie du fabricant des éléments et composants electronics. L'assemblage du refroidisseur s'effectue a vos risques.


Adresse-vous à une entreprise de traitement des déchets autorisé dans toute pays. Un traitement des déchets comme déchet domestique ou le débarrasse dans des institutionssemblables pour la collection des déchets communaux sont illicites !
MATERIALD INSTALLATION
| RADIATEUR & VENTI- LATEURS | nombre varie en fonction de la version du produit | nombre varie en fonction de la version du produit | nombre varie en fonction de la version du produit |
| M3x5 | M3x30 | Adaptateur Y à 4 broches PWM | |
| EISBAER BLOC DE REFROI- DISSEMENT PROCESSEUR | |||
| AMD | Ix pâté thermique | 4x ressorts | 4x 0.5 mm rondelles |
| INTEL | Ix kit fixation | 4x AMD vis | 4x 2.0 mm rondelles |
| Ix kit fixation | 4x I150 vis | 4x 2011 vis |
DETAILS TECHNIQUES
BLOC DE REFROIDISSEMENT
Eisbaer
AMD: AM5 / AM4 / AM3+ / AM3
INTEL: 2011/2011-3/2066/1156/1155/1151/
1150/1200/1700
Kits de montage pour TR4 (Article n°.: 12875) & 2011-3 Narrow ILM (Article n°.: 12531) sont disponibles séparément.



POMPE DC-LT 2
Consummation : 4 W
Tension:12VDC
Débit maximal: 75 l/h
Hauteur de refoulement: 0,95 m
Connecteur d'alimentation : 3-Pin


RADIATEURS NexXxos Série
Matériel: Cuivre
Variantes de modèles:XT45 I20
dimensions: 160mm× 124mm× 45mm
ST30140
dimensions: 178 mm x 144 mm x 30 mm
ST30240
dimensions: 278mm× 124mm× 30mm
ST30280
dimensions: 316mm× 144mm× 30mm
ST30 360
dimensions: 397mm× 124mm× 30mm
ST30420
dimensions: 459mm× 144mm× 30mm
RACCORDS RAPIDES Compatibleité : 11/8 mm tuyaux
Matériel : Nylon

MONTAGE DE RADIATEUR

VENTILATEURSPOUSSER

PREPARATION CPU
- Enlevez le film protecteur du fond du bloc de refroidissement.

- Enlevez les résidus de pâté thermique du processeur.
- Posez la pâté thermique à taille d'un petit.POIS sur le processeur.
- Etalez la pate à l'aide d'un ruban en plastique ou d'un outilsemblable afin d'obtenir une couche fine et homogène (<0.5mm épaisseur).

- Retirez le film protecteur de la plaque arrêté. Veuillez notes l'alignement correct de la plaque arrêté:


INSTALLATION DE REFROIDISSEUR PROCESSEUR
INTEL I156 / I155 / I151 / I150 / I200 / I700
- Sélectionnéz le support et les vis appropriés.



- Branchez le support ensemble tel qu'illustré.
Glissez les ressorts de compression et les rondelles sur les vis et les fixez au support. - Enlevez les résidus de pâté thermique du processeur.
- Installez refroidisseur a socket à l'aide de plaque arrêté incluse. Serrez les vis en croix, à la main.
Veiliez que le fenetre soit en haut (le logo Alphacool doit etre lisible du front). Cette installation garantit que la pompe ne tournera pas a sec.


N'utilisez pas d'outils! Serrez qu'a la main!
INTEL 2011/2011-3/2066
- Sélectionnéz le support et les vis appropriés.

- Branchez le support ensemble tel qu'illustré.
Glissez les ressorts de compression et les rondelles sur les vis et les fixez au support.

Fixez le refroidisseur a la base comme indiqued sur l'illustration. Serrez les vis en croix, a la main.
Veillez que le fenetre soit en haut (le logo Alphacool doit etre lisible du front). Cette installation garantit que la pompe ne tournera pas a sec.


N'utilizez pas d'outils!
Notez : Quelques cartes mères avec socket 2011/- 3 ne disponible pas de trous d'installation percent entièrement la carte mère dans la partie du socket. Dans ce cas-là ne visez pas plus profond que 4mm les vis.
AMD AM3+ / AM3
- Sélectionnéz le support et les vis appropriés.



- Branchez le support ensemble tel qu'illustré.
Glissez les ressorts de compression et les rondelles sur les vis et les fixez au support.

Pour le montage sur le socle, vous avez besoin de la plaque arrriere d'origine de la carte mère.
Fixez la fontaine a la base comme indiqued. Serrez les vis en croix a la main.
Veiliez que le fenetre soit en haut (le logo Alphacool doit etre lisible du front). Cette installation garantit que la pompe ne tournera pas a sec.


N'utilisez pas d'outils!
Serrez qu'à la main!
AMD AM4 / AM5
- Sélectionnez le support et les vis appropriés.



- Branchez le support ensemble tel qu'illustré.
- Glissez les ressorts de compression et deux rondelles différentes sur les vis et fixezles au support.

Pour le montage sur le socle, vous avez besoin de la plaque arrriere d'origine de la carte mere.
Fixez la fontaine a la base comme indiqued. Serrez les vis en croix a la main.
Veiliez que le fenetre soit en haut (le logo Alphacool doit etre lisible du front). Cette installation garantit que la pompe ne tournera pas a sec.


N'utilisez pas d'outils!
Serrez qu'a la main!
BRANCHEMENT DES VENTILATEURS ET DE LA POMPE
- Connectez les cables du ventilateur avec l'adaptateur PWM fourni.

- Connectez l'adaptateur PWM et le connecteur à 3 broches de la pompe à votre carte mère.

MISE EN SERVICE
Si vous Eisbaer tout-en-un est anormalement bruyant il peut aider de basculer le boitier du PC légèrement en avant et arrrière. Le bruit est d'aux petites bulles d'air dans le système.
Ces bulles sont dues aux mouvements lors de l'envoi et de l'installation.
Vérifiez encore une fois que le radiateur soit bien installé au-dessus du bloc de refroidissement. Ce type d-installation aide à l'évacuation d'air.
Après 12h de marche tout l'air devrait être parti et la pompe devrait tourner silencieusement.
UTILISATION RACCORDS RAPIDES
Le raccord rapide préinstallé donne la possibilité d'agrandir le circuit rapidement et facilement.
Le raccord est compatible avec beaucoup d'autres de nos produits.
Attention : Lors de l'ouverture du raccord rapide 2 à 3 gouttes d'eau peuvent sortir.


REEMPLR RESERVOIR
La Eisbaer All-in-One est prérempli et normalement il n'est pas nécessaire de replir de liquide de refroidissement. Si vous souhaitez agrandir votre circuit de refroidissement, par exemple par un refroidisseur de carte graphique GPX Eiswolf, nous conseillons de vérifier le niveau d'eau. Au plus tard, si la pompe tourne de manière très bruyante il est fortement conseillère replir le liquide de refroidissement. Nous conseillons uniquement l'utilisation de liquides clairs de notre production (CKC ou Eiswasser Crystal - non UV) ou de l'eau distilled ou osmosée.
Un fillport sur le refroidisseur est prevu pour le remplissage. Nous recommendons l'utilisation d'un entonnoir ou d'une bouteille de remplissage :

PYCCKN
YKA3AHNIA NO B3OINACHOCTN

IPEEDHAYAIOM YCTAHOBKN O3HAKOMbTEcB C NHCTPYKlJyAMN IIO 5E3OJACHOCTN.

He nIeTei MnaIe 6 net (codepHnT rnoTaemble MeKne Detanu).
He 3KcIpyaTpyTe KaKne-Ji6o KMOHOENTbCnCTeMb OXIAJKeHNe, He yBeDmBWCb B TOM, YTO OXIAJAAIOUaJI HJIKOCTb npoxOHTpeE3 CNTeMy OXIAJKeHNe. OXIAJNTeH, He pa6oTaIOuue Co XIAJAKAOuJe JIKIOCTbO, MOrY CTnBHO HarpeBaTbCa. CyueCTByET ONaCHOT bOKOROB.
- OxanaTeH, He ochaeeHHbe oxanJaIOoJc HIO, Mory T nobpeDHTb o6opyoBaHHe KOMIbTepa. Bcerda CneDITE 3a TEM, TTObHaacoc Haayapobatb pni BKIOeHHOM o6opyoBAHn.
- ObpaHTHe BHMAMHe, YoI dIa 3aTbHbAHne CoedINHEn H3npeuaTeCAHIOB3OBaB TaKHe INCTpyMeHbI, KaIaeHbIe KIOHOn, KLeuN I. T.I.!Bce nactIKOBbe H3nEHN IIN metaIIInNeCKHe pe36OBeBc coedINHEnH, CoedINHEnbI cI pAnkTOKbIMM DeTALm MOrTyBicToPO nperepy3ka. Ha TepeHHbI NIN DpyrmeNpOeKdEHn, Bb3BaHbNBe 3TNM, a TAKGE HOBPeKdEHn Bb3BaHbNBe YteKOH OXlanDaouoJxKIOKTOn, RapaTHy He paccnoctpaHETcA?
- NcnoB3yIe TOnbK CoedHHeHn C yNtHTHeBbIM KOBuOM! DcTaTOHc NOHOCbO 3aTHb BPYHyC yNtHTeBbIM KOBuOM! B NcKIOHNTeBbIX CnyAix B INCTpykUm 6yDet YETKO kAONb3oBaTc HnCTpymENTAM!
Y6eDnTeBb pa 06TOcOncO6HO Bauero OBOpyoBaHna, a TAKHe CNTeMb oxAnKeHn (repMeTHNcHb,pabota Hacoca n BeHTnIaTOp), eCnTo ehe cEALHO. TaKmOBpA3o, bMnHMnM3pye ToNC B03MOkHBx hctOyHKnOB oO6Kn. ALPHACOOl NTERNSIONG MGBH He 6epet Ha c6eRAPaHTIO npOn3BDmTEHa JAEKPOHnBx Detanr KOMNOHOTOB. MoTtck CNTeMb oxAnKeHnBE BInnoHNETCA HCB OPCTX N PMCK.
BHTb He dJIKHb3aTnBaTc CNKOM CnIbHO.ECN Bc CNKOM CnIbHO 3aTHyHn BNHTbI,MOYr ocnaHyb KpeenHnpe36a,H oxlaHnbe 6yden HepabHomepHO zakpenlne.
- CoeHHHeHcpe3b60n dHHo8 MM MOry TnpBecrK MmHmM3aun npotoKa.
- IpejmoTahkom / yctahOBko paHataopapekomeHdyetc npobectn HCbTaHHe Ha repMeTHUHocb. DabneHnbe BOKHType BOJHO OxnaJeHHaDJIHO 00
- y6eIntecb, cyo xnaIteIb cnpnKacaeTcB CBeMn oxnaKaAeMbIMN KOMnOHeHTaMn C nmooubTo TnNoPobOraJe Nactbl H/nn TnNoPobOraHx npoklaDOK.
- NcnoB3yTe TOnbKO DnCTHnnPobAHnyo BDOy HN ALPHACOOL CAPE KELVIN CATCHER B CNTMe OxnaJeHn. IOBpeJcHn, BbI3BaHHbc nCNoB3OBaHNEM HEnOxOJaNe OXnJaDaIOuJe KnDkOCTn, He rapaHTnpoBaHb!
HADJIEXKALJAR PABOTA
KOMnoHentbOxnaJdeHnALPHACOOLINTERNATIONALGMBHdoNyweHbIOnaXaJdeHnKoMnBIOTePbIXKoMNOHeHTOBALPHACOOL.1apAHTNRA Tepnet CNYBcnyaeNCNoB30BaHnHE NoHa3NaeHHNO.
TAPAHTN
- HOpmaqna, Heptkns, nnloctpaun, TeHmueckne daHbne, onncanH MaCCb, paMaepOB n pa6OuHX XapakTePnCTN, coepKauaeeB 6poWupax, katalorax, npKpyra, peKnaane Hn npaC-nactx, npBnOaTcN IcknoHTeBO HnHopMaTHBnX cIeNx. ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH he hecet OTBeTBeHNOC3 a npAinbHocTb 3TNx daHbX. To KaaeTcBnDa nObema NoctabKn, To peshaouee 3HaueHene Meet Tolbo Kho HOpmaua CoepKauaarca B 3aaka3e N oDtBepJdEHIN 3a43a.
- PnHaHnHn rapaHTnHbX deEeKToB Bbl HmeeTe npABoB aPAMkax 3aKoHOdaTeNbHO CNTyauHN nOtpe6oBAtb paCTOpKeHn DOrOBOPaHn CHNKeHn 3akynOchnoCtBc. Cpok dnnpeBaHnnepeHn no rapaHTn Ha NOCTaBHeNo TOBAP CoTbAETBa rOda C mMeHnTOyHn ToBa p cBn Bbl ABAJIeCh0 NotpeBntTeMe (51BGB). EcnBn bAIAIeTeCb peDnPHnHMATEMe (51BGB), Cpok CTaBnAETBCero Odn MOrd.
- 7apaHTnHbIe npTeHmN DeCTBntEhblbTOJbKO B OTHoWeHnOpfHnHaHOrO CteTa-ΦakTypb, TOBaPHorO Yeka NIN NOdTBePjKeHnraPaHTnHOI npTeHmN CO CTOpHoBI KOMNaHn ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
- KommaHn ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH MoKet no CBOeMy ycmotpeHHIO OTPeMHOnTPOBaTB nI 3aMeHHb DeefekTHoe npdyktB nI HncpabHbe KOMnoHeHTb. 3aMeHHb II pOyKT IIN KOMNoHET CTaHOBTc CO6CTBeHHoCTbKO KomnaHn ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
- Bce npTeHn no rapaHTN bIIOHOHOTc HpMOn ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH nB ATOPI308AHbIMn CneuINHIOPOBaHHbIMn DnJIePAMn. KomnaHrA lPHACOCAL lONATIONAL GMBH He 6epet Ha c6ea Hn paXoDB n OTBETCTBEHOCTOn, cCn peMOHT bInIOHeHHb N HeyNoHOMOeHHb m nn yIyoHNOUeHHb mIIOUM, eCNToTbKO pEMOH T he 6blnpeDapBeTbHO corNaocAB n ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH.
- Kompania ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH He Hecet HnkaKx pacxoob, CbaaHHbIX c nepeo6opyoBaHm n3dien.
- rapaHTnKOMnAHn ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH He pacnpocTpaHreTcHa cIeIyUoNne nyHKtB:
7.1. peryyHpbhe KOHTPOB, texHHueckoro 06cnyKbAHn H pemOH nI 3aMeHa 6bICTPO3HaWbAIOxxCn DeTaeJe.
7.2.HenpaBnIbHae3KcnIyataaHmHEncnpaBHOCTn3-3a HenpaBnIbHoroMOHTaKa
7.3 NobpexdHbBbTaHbIe 10POMM, BODO, NOxApOM, nepeHapJKeHHem, fOpC-MaKOpHBIMN O6CToRJIbCTBAMn IIN BOHOH, HnpABylbHbIM NIOkIIOUeHHem K cTeH, HeOCTaOuHNO IN HnpABylbHO BeHTnIaueM IN dpYrHMn pInuHaMn BHE KOHTPOALPHACOOI INTERNATIONAL GMBH.
7.4.Повпжден,БызвньглЕТанспОрТMuOBKоиннHeРaВnIbHоYyakOBkoI.
- Hactoiaa rapahtnHaHn daeknapaae He 3atparnaBae npaba Notpe6bTeJe dectbyoume B cootbetctbyouoe C tpahe, AnnpmepneDcymOpHe hdoTobopm KnnnnpnOdpAnn npTeennn K npdoaby. ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH, eDeochepeK konannan mNCTpnb6bToptb He necyt OETBeTBeHNOCT3a pnoMn IIOKcBeHHy uyepe N yubtIKn, ccnIHOe He npdecymTOpeHO 6o3aTeNbHMn NOLOKHeHHMa 3AkoHDoJIbCTBa.
- Kompania ALPHACOOL INTERNATIONAL GMBH He 6epet Ha ce8ra rapaHTIO npo3BOIDeRA 3JcKTPOHbIX KOMNOHETOB IN dTeJIe. MoTHAX paHaTOpa BblnoJIHeTcH HA CBO Co6CTBeHH CTPAX IN PCK.


C6BHTcB cynHMOUeHHoK omnaHne no yTHnHa3aunn XTOdoB 8 bauen cTpahe. YTHnHa3aunc c BtObHMN dTKoDAAMN (HeocptIOBaHHMn OTXoDAAMn Hn aHaONrHbMMn ObkTaAMn dI c6opa BTObBx IOxOBoHEoDyCAetaCT.
AKCECCYAPbIMOHTAXA
PAIATOP &
BEHTN/IArTOP
OXJIAIINTEJIbCPU EISBAER
AMD
INTEL