ZX3292C - Four Atag - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZX3292C Atag au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de four | Four encastrable |
| Capacité | 70 litres |
| Type de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250°C |
| Consommation énergétique | A |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 60 cm |
| Panneau de contrôle | Électronique avec affichage LED |
| Fonctionnalités supplémentaires | Nettoyage par catalyse, minuterie |
| Accessoires inclus | Grille, plat à rôtir |
| Maintenance | Nettoyage régulier recommandé, vérification des joints |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité, isolation thermique |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - ZX3292C Atag
Questions des utilisateurs sur ZX3292C Atag
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZX3292C - Atag et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZX3292C de la marque Atag.
MODE D'EMPLOI ZX3292C Atag
Voor de installerateur
Aansluiting 17
Inbouw 18
Vous faites confiance à Atag enCHOIsissant ce Four et nous vous en remerci cions.
Pour profiter pleinement,ès aujourd'hui,des nombrex avantages de votre nouveau partenaire,nous vous recommendons de dire attentivement les conseils de ce guide.
Atag développé continuèlement de nouvelles technologies pour vous offrir le meilleur des jours. Celui-ci recelle les innovations les plus récentes.
En combinant ses multiples fonctions et accessoires, vous tirez le meilleur parti de votre four et exaltez la saveur de vos recettes préférentes.
Au fil des années vous pourrez ainsi renouveller, dans lesIRMUEs conditions, vos expériences culinaires pour le plaisir de tous.
à l'attention de l'utilisateur
consignes de sécurité 5
respect de l'environnement 6
comment se présente vous four ?
presentation du bandeau 7
comment utiliser votre four ?
mettre à l'heure 8
faire une cuisson immediate 9
personnaliser la tempéature de cuisson 10
faire une cuisson programmee 10
faire une cuisson différée 11
utiliser la minuterie 11
utiliser la sécurité infant 12
mettre I'afficheur en mode veille 12
modes de cuisson du four
description des fonctions 13
casserolie
accessoires 14
comment faire une pyrolyse ? 15-16
pour l'installateur
raccordement 17
raccordement electrique 17
encastrement 18
entretien général 19
change I'ampoule 19
Important
Conserve cette notice d'utilisation avec votre apparéil. Si l' apparéil avait été vendu ou cédé à une autre personne, assurez-vous que la notice d'utilisation l'accompagne. Merci de prendre connaissance de ces conseils avant d'instructor et d'utiliser votre apparéil. Ils ont été rédigés pour votre sécurité et celle d'autrui.
CONSIGNES DE SECURITE
— Cet apparéil a été concu pour être utilisé par des particuliers dans leur lieu d'habitation. Il est destiné exclusivement à la cuisson des denrées alimentaires. Ce four ne contientaucun composantà base d'amiate.
— Il convient de surveiller les enfants pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
— A la réception de l'appareil, déballez-le ou faites le déballer immédiatement. Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous gardez un exemplaire.
— Voiture appareil est destiné à un usage domestique normal. Ne l'utilise pas à des fins commerciales ou industrielles ou pour d'autres buts que celui pour lequel il a été concu.
- Ne modifies pas ou n'essayer pas de modifier les caractéristiques de cet apparéil. Cela représentait un danger pour vous.
- MISE EN GARDE: les parties accessibles peuvent开发商chaudes au cours de l'utilisation. Il est recommendé d'éloigner les jeunes enfants.
— Ne tirez jamais votre apparéil par la poignée de la porte.
— Avant d'utiliser votre four pour la première fois,CHAFFEZ le a vide pendant 15 minutes environ. Assurez-vous que la piece est suffisamment aerée. Vous constaterez peut etre une oeder particuliere ou un petit dégagement de fumee. Tout ceci est normal.
- MISE EN GARDE: les parties accessibles peuvent devenir chaudes quand le grill est utilisé. Il est recommendé d'éloigner les enfants.
— Lors de son'utilisation, l'appareil devient chaud. Faire attention à ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four.
— En enfournant ou en sortant vos plats du four, n'approche pas vos mains des éléments chauffants supérieur, utilisez des gants thermiques de cuisine.
— Pendant un nettoyage, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
— Avant de procéder à un nettoyage pyrolyse de votre four, retirez tous les éléments de casserolerie et enlevez les éclaboussures excessives. Pendant une pyrolyse, les surfaces accessibles deviennent plus chaudes qu'en usage normal. Il y a lieu d'éloigner les jeunes enfants.
—Après une cuisson, ne prenez pas à main nue la casserolie (grille, tournebroche...).
— Ne placez jamais de papier d'aluminium directement en contact avec la sole (voir chapitre description de votre four), la chaleur accumulée pourrait entrainer une détiéroration de l'émail.
— Sur la porte ouverte du four, ne posez pas de charges lourdes, et assurez vous qu'un enfant ne puisse ni monter ni s'asseoir.
Pour toute intervention de nettoyage dans la cavite du four, le four doit etre arrete.
— Cet apparéil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacities physiques, sensorières ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l'intémédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'une surveillance ou d'instructions préalables concernant l'utilisation de l'appareil.
— En plus des accessoires fournis avec votre four, n'utilise que des plats résistants à de haute températures (suivez les instructions des fabricants).
—Aprèsutilisationdevoret Fourier,assurez-vousque touteslescommandesse trouvent sur la position arrét.
— Ne vous servez pas de votre four comme garde-manger ou pour stocker quelconques éléments après utilisation.
— N'utilisez jamais d'appareils à vapeur ou à haute pression pour nettoyer le four (exigences relatives à la sécurité électrique).
— (Suivant modèle) Pour votre sécurité, votre four est équipé d'un ARRET AUTOMATIQUE, si par mègarde vous oubliez d'éteindre votre four. Àpès 23h30 de fonctionnement, la fonction AS (Auto Stop) s'active et votre four s'arrête de chauffer. AS ou Auto Stop s'affiche à la place de l'heure et une série de bips successifs est émise pendant un certain temps.
RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT
— Les matériaux d'emballage de cet appeareil sont recyclables. Participez à leur recyclage et contribuez ainsi à la protection de l'environnement en les déposant dans les conteneurs Municipaux prévus à cet effet.
— Voiture apparéil contient également de nombreux matériaux recyclables. Il est donc marquè de ce logo afin de vous indiquer que les apparéils usages ne doivent pas été mélangés avec d'autres déchets. Le recyclage des apparéils qu'organise votre fabricant sera ainsi réalisé dans les更好地 conditions, conformément à la directive française 2002/96/CE sur les déchets d'équipements électriques et électroniques. Adressez vous à votre mairie ou à votre revendeur pour connaître les points de collecte des apparéils usages les plus proches de votre domicile.
— Nous vous remercions pour votre collaboration à la protection de l'environnement.
Attention L'installation

Cet apparéil est conforme aux directives européennes suivantes :
- Directive Basse Tension 2006/95/CE pour l'apposition du marquage CE.
- Directive Compatibilité Electromagnétique 89/336/CEE modifiée par la directive 93/68/CEE pour l'application du marquage CE.
- Reglement CE n^ 1935/2004 concernant les matériaux et objet destinés à entre en contact avec des denrées alimentaires.
comment se presente votre four?
présentation du bandeau


détaid duprogrammateur




Lors du branchement
L'affichage clignote.
Réglez l'heure avec + ou- (le maintainen de la touche permet d'obtenir un défilament rapide).
Exampie:12H30
Appuyez sur la touche START/STOP pour valider.
NOTA: S'il n'y a pas de validation par la touche START/STOP, l'enregistrement est automatique après quelques secondes.
Remise à l'heure de l'horloge
Appuyez simultanément sur les touches pendant quelques secondes jusqu'à faire clignoter l'affichage.
Ajustez le reglage de l'heure avec les touches + ou -
Appuyez sur la touche pour valider.
NOTA: S'il n'y a pas de validation par la touche enregistrement est automatique après quelques secondes.






Choisissez le mode de cuisson
Selectionne, avec la touche selection de votrechoix
exampie:position
SELECT
Un appui continu sur la touche VOUSpermettra de faire defiler les fonctions de cuisson. La temperture proposée s'affiche
exampie:220°C.
- Appuyez sur la touche START/STOP pour démarrer votre cuisson.
Votre four vous proposé la température la plus couramment utilisée. Il vous est cependant possible d'ajuster la température
- Appuyez sur la touche ^ C . Le symbole ^ C clignote.
-Ajustez en appuyant sur les touches + ou -
- Enregistrez votrechoix en appuyant sur la touche ^ C
s'il n'y a pas de validation par la touche °C, l'enregistrement est automatique après quelques secondes).
Durant votre cuisson la valeur de la température可以选择 clignote : une fois atteinte, l'affichage devient fixe et vous four émet un bip sonore de 3 secondes.
- Lorsque la température de votre choix est atteinte, votre four émet un bip sonore de 3 secondes.
Cas particulier: Gril à puissance variable:
-
Puissance proposée: - 4 = 100%
-
Réglage de - 1 = 50% à - 4 = 100%
NOTA: La porte ne doit être entrouverte que lorsque le grill (
) est utilisé en puissance maximale (-4).
Pour les autres puissances du gril, la porte doit rester fermée
- Arrêtez la cuisson en appuyant sur la touche START/STOP pendant 1 seconde.
ATTENTION : Pendant la cuisson au gril, les parties accessibles de votre four deviennent plus chaudes que pendant une cuisson.
Eloignez les jeunes enfants.
comment utiliser votre four ?
personnaliser la tempéature de cuisson

Lors de la sélection des fonctions ou en cours de cuisson, vous pouvez personnaliser votre températures:
Appuyez sur la touche ^ C (environ 2 secondes) jusqu'à ce que les chiffres de puissances clignotent.
Ajustez par les touches + ou- la consigne de puissance que vous désirez enregistrer.
Validez par un appui sur la touche
Lors de vos prochaines cuissons, la température que vous venez d'enregistre sera prise en compte.
Cette opération de personnalisation est renouvelable autant de fois que vous le désirez.
comment utiliser votre four?
faire une cuisson programmée

Réglez le mode de cuisson choisi et évientuellesment ajustez la température
exampie: position convection naturelle temperature 220^
- Appuyez sur le bouton "durée de cuisson"
La durée de cuisson clignote à 0:00 ainsi que le symbole pour indiquer que le réglage est alors possible.
Appuyez sur les touches + ou - pour régler le temps souhaité. exemple : 25 min de cuisson.

L'enregistrement de la durée ajustée est automatique au bout de quelques secondes ou peut être confirmé en appuyant de nouveau sur la touche

A ce moment là, l'heure réapparait dans l'afficheur et le symbole devient fixe.
Après ces actions, le four chauffe.
En fin de cuisson, une série de bips sonores est émise durant quelques minutes et le symbole clignote.
L'arrêt des bips se fait en appuyant sur la touche START/STOP pendant 1 seconde.
Voupez à tout moment consulter ou modifier la fin de cuisson en
appuyant sur la touche Pour annuler votre programmation, appuyez sur la touche START/STOP.
comment utiliser votre four?
faire une cuisson différée


Procedez comme une cisson programmée puis, après la durée de cisson.
Appuyez sur la touche "Fin de cuisson", Théure de fin de cuisson s'affiche et clignote ainsi que le symbole pour indiquer que le réglage est alors possible.
exampie : Il est 12h30.
Vouvas'vezprogrammeune durée de cuisson de 30 min.L'heure de fin de cuisson affichee est 13h.
Réglez l'heure de fin de cisson en appuyant sur les touches +ou . exemple : Fin de cisson 14h00.
Une fois l'heure de fin de cuisson différée programmee I'heure reappearait dans I'afficheur.
Après ces actions, le départ de la chauffe est différé pour que la cuisson soit finie à 14h.
Quand votre cuisson est terminée, une série de bips est émise pendant quelques minutes. L'arrêt des bips se fait en appuyant sur la touche START/STOP pendant une seconde.
NOTA : Vous pouvez à tout moment consulter ou modifier la fin de cuisson en appuyant sur la touche G.
Pour annuler si vous le souhaitez votre programmation, appuyez sur la touche START/STOP.
comment utiliserVote four? utiliselarminuterie
Votre four est équipé d'un minuteur electronique indépendant du fonctionnement du four permettant de décompter un temps.
ATTENTION: Cette fonction est independante du four. Elle ne peut commander un arrêt de cuisson automatique.
Cependant cette fonction peut être utilisé même pendant le fonctionnement du four. Dans ce cas, l'affichage de la minuterie est prioritaire sur l'affichage de l'heure du jour.
Appuyez sur la touche minuteur .l'afficheur clignote et le symbole minuteur apparait et clignote.
Appuyez sur les touches + ou - jusqu'à obtenir la durée voulue (maxi 59 minutes 50 secondes).
L'afficheur s'arrête de clignoter au bout de quelques secondes et la minuterie se met en marche et décompte le temps de secondes en secondes. Une fois la durée écoulée, la minuterie émet des bips sonores pour vous avertir et le symbole clignote.
L'arrêt des bips se fait en appuyant sur la touche au START/STOP.
A ce moment l'heure réapparait dans l'afficheur.
NOTA : Vous pouvez à tout moment modifier le temps restant en appuyant sur la touche ① en réglant par les touches + ou - Pour annuler votre fonction minuteur, ramener le temps sur 0.00 et appuyez sur la touche START/STOP.
comment utiliser votre four ?
utiliser la sécurité infant

Afin de pouvoir éviter la mise en route intempéste de votre four, il vous est possible de verrouiller vos commandes, pour cela :
- Appuyez sur la touche START/STOP jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore court puis un bip sonore long.
Ne relâchez la touche qu'à la fin du bip sonore et à l' apparition de la clé dans afficheur.
- pour déverrouiller vos commandes, effectuez de nouveau la même opération.
- Appuyez sur la touche START/STOP jusqu'à ce que vous entendiez un bip sonore long. Ne relâchez la touche qu'à la fin du bip sonore et la disparition de la clé dans l'afficheur
NOTA: Seule la fonction "Minuterie indépendante" reste fonctionnelle.
comment utiliser votre four ?
mettre l'afficheur en mode veille

Afin de limiter la consommation d'énergie de votre four hors utilisation, vous avez la possibilité demettre voserafficheur en MODE VEILLE. Pour cela, veuillez suive la procédure suivante:
ACTIVATION DU MODE VEILLE:
- Notre four doit être en mode affichage heures.
- Appuyez simultanément sur les touches + et - pendant 5 secondes.
- Votre afficheur indique "Lcd off"
- Relâchéz l'appui
- 30 secondes après votre afficheur s'eteint.
Votre four est maintainant en mode veille, il s'eteindra automatiquement après 30 secondes en mode affichage heute.
DESACTIVATION DU MODE VEILLE :
- Notre four doit être en mode affichage heures.
- Appuyez simultanément sur les touches + et - pendant 5 secondes.
- Votre afficheur indique "Lcd on"
- Relâchéz l'appui
- Vous étés sorti du mode veille, votre afficheur reste allumé en permanence.
| FONCTIONS | Éléments en fonctionnement | DESCRIPTION DE LA FONCTION | Niveau préconisés |
| Température mini / préseLECTIONnée / maxi 35° / 180° 235° CHALEUR TOURNANTE | La source de chaleur consténe en une résistance placée au fond du four, l'air aspiré par une turbine au centre est rediffusé sur les côtes. Il n'est pas nécessaire de préchauffer sauf pour des cissons exigeant des temps très courts (sablés sur plusieurs niveaux) ou d'être saisisés (roti de boeuf). La chaleur tournante est particulièrement adaptée : - pour garder le moelleux des viandes blanches - pour les légumes et poisson - pour les cissons multiples jusqu'à 3 niveaux. | 3/21 | |
| Température mini / préselectionnée / maxi 35° / 200° 275° CUISSON COMBINÉE | Trois sources de chaleur associées : beaucoup de chaleur en bas pour bien cuir la pâte, un peu de chaleur tournante pour une cisson moelleuse à cœur, un soupçon de grill pour dorer - pour quiches, tourés, tarte aux fruits juteux. | 3/21 | |
| Température mini / préselectionnée / maxi 180° / 195° 230° TURBO GRIL | Ce mode combine alternatively l'effet de la turbine et du grill: le grill fait rayonnier l'infrarouge sur l'aliment et le et le mouvement d'air créé par la turbine en atténue l'effet. - pour saisir et cuir à cœur viandes rouges et blanches. - pour cuire doucement les volaillés jusqu'à 1.7 kg. - ne convient pas aux très grosses pieces qui seraient trop proches du grill: dorées dessus, pas cuites à l'intérieur. | 3/21 | |
| Température mini / préselectionnée / maxi 35° / 220° 275° CONVECTION NATURELLE | Ce mode combine les sources de chaleur haute et basse. Idéal pour les cissons lentes et délicates. - pour des gibiers moelleux - pour faire mjoter des petits plats - pour réussir les pains. | 3/21 | |
| 1 à 4 GRIL FORT | Le grill fort couvre toute la surface de la grille. Quand au grill moyen, il montera une même efficacité pour de plus petites quantités. | 3/21 | |
| 1 à 4 GRIL MOYEN | IMPORTANT : laissez la porte entrouverte en puissance 4. | 3/21 | |
| Température mini / préselectionnée / maxi 30° / 40° 50°/DéCONGÉLATION | La déconglération est assurée par la turbine qui brasse l'air ambiant autour de l'aliment à décongeler. La température ne dépasse jamais 50°C, assurant ainsi une déconçégation idéale. - Pour décongeler viandes et VOLAilles utiliséz la grille avec le léche-frite dessous ou la plaque patisserie. N'utilise jamais le jus de déconglération, il n'est pas consommable. | 3/21 | |
| Température mini / préselectionnée / maxi 35° / 80° /100° MAINTIEN AU CHAUD | Le maintain en chaud est assuré par la turbine qui brasse l'air réchauffé autour de l'aliment. | UNIQUEMENT SUR MODELE OX3011CU |
Lors de son utilisation, l'appareil devient chaud. Il y a lieu de ne pas toucher les éléments chauffants situés à l'intérieur du four. Eloignez les jeunes enfants.
- Séquences(s) utilisée(s) pour l'annonce écrite sur l'étiquette énergétique conformément à la norme européen EN 50304 et selon la directive Européenne 2002/40/CE.

Grille sécurité avec poignée
Equipée à l'avant d'une poignée pour faciliter la prise en main. La grille peut être utilisée pour supporter tous les plats et moulés contenant des aliments à cuire ou à gratiner.
Elle sera utilisée pour les grillades (à poser directement dessus).
Plat multi usages
Il sert de plat à gâteaux et dispose d'un rebord incliné. Il s'utilise pour la cuisson de pâtisseries telles que choux à la crème, méringues, madeleines, pâtes feuilletées...
Tournebroche
Il se compose d'une broche, de 2 fourchettes, d'une poignée amovible et d'un berceau support à engager dans le 3ème gradin en partant du bas.
Pour la mise en place :mettre la broche dans le trou au fond du four.
Poser la l'echa-frite glissée dans le gradin le plus bas.
Conseils importants :
-
Ne recouvre pas l'intérieur du four de papier aluminium pour économiser un nettoyage. En provoquant une surchauffe, vous endommageriez l'émail interieur du four.
-
ÀpRES une cuisson, ne pas prendre à main rue la casserolerie (grille, tourne broche, lèchefrite, berceau TB, etc...)
Pour modèles ZX3092C, ZX3011C
uniquement:
Qu'est-ce une pyrolyse?
- Notre four se nettoie par élimination à haute température des salissures qui proviennent des éclaboussures ou des débordements. Les fumées et odeurs dégagées sont détruites par le passage dans un catalyseur.
- Afin de s'adapter à chaque situation, ce four dispose de 3 cycles de nettoyage pyrolyse.
Un cycle économique d'une durée d'1h30 (compte tenu du temps de refroidissement du four, celui-ci sera verrouillé pendant 2h00), ce cycle consomme pres de 25% de moins que le cycle pyro standard. Actionné régulierement (toutes les 2 ou 3 ciussons de viandes), ce cycle permet de garder un four propre en toutes circonstances.
Un cycle normal d'une durée de 1h 45 (compte tenu du temps de refroidissement du four, celui-ci sera verrouillé pendant 2h15), ce cycle assurera un nettoyage efficace d'un four sale.
Un cycle super nettoyage d'une durée de 2h ( compte tenu du temps de refroidissement du four, celui-ci sera verrouillé pendant 2h30), ce cycle assurera un nettoyage efficace d'un four très sale.
- Par mesure de sécurité, après deux minutes de pyrolyse, la porte se bloque.
Pourquoi faire une pyrolyse?
- Notre four fume lors d'un préchauffage ou fume enormément lors d'une ciisson.
- Notre four dégage une oedur à froid suite à différente cissons (mouton, poisson, grillades...).
- Il ne faut pas attendre que le four soit trop charge de graisses pour effectuer ce nettoyage.
- La pyrolyse n'est pas nécessaire après chaque cuisson, mais seulement si le degré de salissure le justifie.
Quand faire une pyrolyse?
| CUISSONS SALISSANTES | Buiscauits, légumes, pâtis- series, quiches, soufflés... | Cuissons sans éclaboussures: une pyrolyse n'est pas juste |
| CUISSONS SALISSANTES | Viandes, poissons (dans un plat) Légumes farcis | La pyrolyse peut se justifier toutes les 3uissons |
| CUISSONS TRES SALISSANTES | Grosses pièces de vi- des,uissons à la broche, canards... | Buiscauits, légumes, pâtis- ries, quiches, soufflés... |
Quelques conseils
Afin de limiter les projections excessives vérifie :
- La bonne position conseillée dans votre guide d'utilisation.
-La bonnehauteur degradin.
-La bonne température.
Si malgre tout la grossse pièce de viande provoque des projections et fumées, réduisez la température de cuisson.


Comment faire une pyrolyse?
Retirez la casserolerie du four et enlevez les débordements importantes qui aurient pu se produit
Vérifiez que le programmeur affiche l'heure du jour et que celle-ci ne clignote pas.
Appuyez sur la touche de selection des fonctions jusqu'à la fonction "Pyrolyse".
Votre four affiche le symbole pyrolyse correspondant à 1 pyrolyse de 2 heures (non modifiable)
Voussoussezionner2autresduréesde pyrolyse1h45ou1h30non modifiables,enappuyant surles touches·ou+
Le four est indisponible pendant 2h ou 2h15 ou 2h30. Ce temps prend en compte la durée de refroidissement du four jusqu'au déverrouillage de la porte.
Appuyez sur la touche START/STOP
-La porte se verrouille en cours de pyrolyse (au bout de 2 min environ).
- Vous pouvez consulter l'heure à laquelle doit se terminer votre pyro
lyse en appuyant sur la touche GEn fin de pyrolyse, le symbole P reste allumé jusqu'au déverrouillage de la porte
Arretez votre four en appuyant sur la touche START/STOP.
Lorsque le four est froid, utilisez un chiffon humide pour enlever la cendre blanche.
Le four est propre et a nouveau usable pour effectuer une ciisson de votrechoix.
Remarques: La température de nettoyage n'est pas modifiable. Durant le cycle de pyrolyse, l'éclairage est éteint.
Si vous four n'est pas propre après une pyrolyse, vous avez attendu trop longtemps. Renouvellez l'opération.
IMPORTANT :
Ne pas accrocher de linge ou de torchon à la poignée du four.
Pendant la pyrolyse, la façade du four devient plus chaude que pendant une cuisson.
Eloignez les jeunes enfants.
Comment faire une pyrolyse différée ?
Suisse les instructions décrites dans le paragraphe "Faire une pyrolyse immédiate" puis,
Appuyez sur la touche G, l'heure de fin de pyrolyse clignote et le symbole signote pour indiquer que le réglage est alors possible.
Régléz l'heure de fin de pyrolyse en appuyant sur les touches + ou -. exemple: fin de pyrolyse à 5h00.
Quand votre pyrolyse est terminée, appuyez sur la touche START/STOP.
En tant que spécialiste, vous estes seul compétent pour I'installation et le raccordement des apparéils Atag.
C'est pourquoi notre garantie s'applique uniquement et exclusivement aux apparèils dont l'installation et le raccordement auront été effectuels par vos soins, conformément aux dispositions des décrets en vigueur.
Le non-respect de cette condition engagerait la responsabilité de l'instantiateur, à l'exclusion de celle de la société Atag.

raccordement électrique
La sécurité électricque doit être assurée par un encastrement correct. Lors de l'encastrement et des opérations d'entretien, l'appareil doit être débranché du réseau électricque, les fusibles doivent être coupés ou retirés. Le raccordement électricque est à réaliser avant la mise en place de l'appareil dans le meuble.
Verifiez que:
- la puissance de l'installation est suffisante,
- les lignes d'alimentation sont en bon état,
- le diamètre des fils est conforme aux règles d'installation.
Votre four doit etre branché avec un cordon d'alimentation (normalise) à 3 conducteurs de 1,5mm^2 (1ph + 1N + terre) qui doivent etre raccordes sur reseau 220 - 240V monophase par l'intermediaire d'une prise de courant 1ph + 1 neutre + terre normalisée CEI 60083 ou d'un dispositif a coupure omnipolaire conformement aux regles d'installation.
Attention: Le fil der
Le fil de protection (vert-jaune) est relié à la borne de l'appareil et doit être relié à la terre de l'installation. Il est nécessaire nécessité de permettre la déconnexion de l'appareil du réseau d'alimentation après installation, à moins que l'appareil ne soit muni d'un interrupteur conforme au 24.3. La déconnexion peut être obtenue en prévoyant une fiche de prise de courant accessible ou en incorporaient un interrupteur dans les canalisations fixes conformément aux règles d'installation. Si le cable d'alimentation est endommage, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

Le four peut indifféremment être installé sous un plan de travail ou dans un meuble en colonne (ouvert* ou fermé) ayant les dimensions d'encastrement adaptées (voir schéma).
Votre four possede une circulation d'air optimise qui permet d'obtenir des résultats de cuisson et de nettoyage remarquables en respectant les éléments suivants :
- Centrez le four dans le meuble de façon à garantir une distance mini de 5 mm avec le meuble voisin.
- La matière du meuble d'encastrement ou le revetement de celui-ci doit résister à la chaleur.
- Pour plus de stabilité, fixez le four dans le meuble par 2 vis au travers des très précisés à cet effet sur les montants lateraux.
Pour ce faire :
1) Retirez les cache vis en caoutchouc pour acceder aux trous de fixation.
2) Effectuez un trou dans la paroi du meuble pour éviter l'éclatement du bois.
3) Fixez le four avec les 2 vis.
4) Remettez les cache vis en caoutchouc (ceux-ci servent également à amortir la fermetre de la porte du four).
(*) si le meuble est ouvert, son ouverture doit etre de 70 mm (maxi).
Avant de proceder au nettoyage manuel de votre four, laissez refroidir l'appareil.
Ne pas utiliser de produits d'entretien abrasifs ou de grattoirs metalliques durs pour nettoyer la porte en verre du four, ce qui pourrait érafler la surface et entrainer l'éclatement du verre.
changer l'ampoule
L'ampoule se situe au plafond de la cavité de votre four.
ATTENTION! Débranchez votre four avant toute intervention sur l'ampoule et laisser refroidir si besoin l'appareil.
- Tournez le hublot vers la gauche d'un quart de tour.
- Dévissez l'ampoule dans le même sens.

Caracteristiques de I'ampoule :
-15W
-220-240V
-300°C
-culot E 14
- Changez l'ampoule puis remontez le hublot
- Rebranchez le four.
Remarque: pour dévisser le hublot et la lampe, utilisez un gant de caoutchouc qui facilitera le demontage.
| VOUS CONSTATEZ QUE | LES CAUSES POSSIBLES | QUE FAUT-IL FAIRE? |
| Le four nechauffe pas. | Le four n'est pas branché.Le fusible de votre installation est hors service.Autres causes. | - Brancher le four.- Change le fusible de votre installation et vérifier sa valeur (16A).- Faire appel au ServiceAprès-Vente. |
| La lampe du four ne fonctionne plus. | La lampe est hors service.Le four n'est pas branché ou le fusible est hors service. | - Change la lampe.- Brancher le four ou changer le fusible. |
| Le ventilateur de refroidissement continue de tourner à l'arret du four. | La ventilation doit s'arrête après 1 heures maximum ou dés que la tempéro-ture de votre four est descendue à 125°C.Si pas d'arrêt après 1 heures | -R.A.S.- Faire appel au ServiceAprès-Vente. |
| Le nettoyage par pyrolyse ne se fait pas. | La porteste mal fermée.L'hourdu jour duprogrammateur clignoteAutres causes. | - Vérifier la fermeture de la porte.Régier l'heure du jour avant de lancer la pyro.- Faire appel au ServiceAprès-Vente. |
| Le verrouillage en pyrolyse ne fonctionne pas. | Le verrouillage n'est pas effectif instantanémentLe verrouillage de la porteneest effectif environ 5 minutes après le départ du cycle. | Si le verrouillage n'est pas effectif aubout de 10 minutes faire appel auServiceAprès-Vente. |
| Le tourne broche continue de fonctionner après la fin de la cuisson. | Le moteur du tourne broche continued'être alimenté jusqu'à ce que le selecteur soit revenu sur la position zéro ouque la portesoit ouverte ou au bout de30 min après la fin de cuisson.Cette fonction permet d'éviter les brûluresur l'aliment après arrêt du four | -R.A.S. |
| Fumée en cours de cuisson. | 1. Température de cuisson trop évée2. Four encrassé | 1. Réduire la température de cuisson2. Effectuer une pyrolyse si le four posse de cette fonction. |
| Le four n'a pas d'éclairage en fonction pyrolyse. | L'éclairage n'est prévu que pour les fonctions de cuisson. | Le cycle pyrolyse provoque des températions trop élevées pour le bon fonctionnementde l'éclairage. |
| Le four fait du bruit après la fin de cuisson. | La ventilation de la partie supérieure du four (invisible) fonctionné(voire même sur la position arrêt) | C'est normal, les jours à pyrolyse sontéquipés d'un ventilation qui fonctionnésjusqu'au refroidissement du four. |
Dans tous les cas, si votre intervention n'est pas suffisante, contacter sans attendre le Service Aprees-Vente.
Für den Installateur
Anschluss 17
Stromanschluss 17
Einbau 18