Harmony - Poussette BabyGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Harmony BabyGO au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de poussette | Poussette canne |
| Poids | Environ 6 kg |
| Dimensions pliée | Compacte pour un rangement facile |
| Âge recommandé | Dès la naissance jusqu'à 15 kg |
| Système de sécurité | Harnais à 5 points |
| Roues | Roues avant pivotantes et verrouillables |
| Capote | Capote extensible pour protection solaire |
| Confort | Assise rembourrée et inclinable |
| Entretien | Tissu lavable en machine |
| Accessoires inclus | Panier de rangement |
FOIRE AUX QUESTIONS - Harmony BabyGO
Questions des utilisateurs sur Harmony BabyGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Harmony - BabyGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Harmony de la marque BabyGO.
MODE D'EMPLOI Harmony BabyGO
Merci d'avoir acheté la poussette.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les suivre avant d'utiliser la poussette.
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le produit et conservez-le pour référence ultérieure.
HARMONY
IMPORTANT!
LISEZ ATTENTIVEMENT ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR L'AVENIR
Ce produit a été testé conformément aux normes EN1888-2:2018+A1:2022,
EN1888-1:2018+A1:2022 et EN1466:2014+AC:2015.
Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance.



- N'abandonnez jamais l'enfant sans surveillance.
- Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont bien enclenchés avant d'utiliser le produit.
- Pour éviter les blessures, gardez votre enfant à l'écart lors de l'ouverture et de la fermeture du produit.
- Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
- Utilisez toujours le système de retenue.
- Avant utilisation, vérifiez que les dispositifs de fixation de la nacelle ou de l'unité de siège sont correctement verrouillés.
- Ce produit n'est pas destiné à la course à pied ou au patinage.
- Verrouillez la poussette lors de la mise en place et du retrait de l'enfant.
- Vérifiez régulièrement les poignées et la base pour détecter d'éventuelles fissures visibles.
- La nacelle est adaptée aux enfants de 0 à 6 mois jusqu'à 9 kg.
- Le poids de charge maximal du panier est de 5 kg.
- Cette poussette est conçue et testée pour être utilisée avec la nacelle et l'unité de siège.
- N'utilisez pas plus d'un matelas dans la nacelle. N'utilisez pas de matelas plus épais que 20 mm.

babyGO
- Toute charge ajoutée à la poignée, au dossier ou aux côtés du véhicule affectera sa stabilité.
- Ne transportez pas plus d'un enfant dans cette poussette.
- Les accessoires supplémentaires ne doivent pas être utilisés sans l'autorisation du vendeur. Utilisez uniquement les pièces de rechange fournies et approuvées par le fabricant.
- La nacelle est adaptée à un enfant qui ne peut pas s'asseoir, se retourner ou se mettre à quatre pattes de manière indépendante. Poids maximal de l'enfant : 9 kg.
- Ce véhicule ne remplace pas un berceau ou un lit. Si votre enfant doit dormir, il doit être placé dans une nacelle, un berceau ou un lit approprié.
• N'utilisez jamais ce produit sur un support. - Utilisez-le uniquement sur une surface plane, horizontale, sèche et ferme.
- Ne laissez pas d'autres enfants jouer sans surveillance près de la nacelle.
- Ne l'utilisez pas s'il manque, est cassé ou endommagé.
- Ne placez pas la nacelle près d'un feu ou d'une autre source de chaleur intense.
- N'ajoutez pas de matelas supplémentaire sur le matelas fourni ou recommandé par le fabricant.
- Le véhicule est adapté aux enfants jusqu'à 22 kg ou 4 ans, selon la première occurrence.
HARMONY
GARANTIE
La période de garantie commence à partir de la date d'achat et est valide pour une période de 12 mois. La garantie est uniquement applicable au propriétaire d'origine et n'est pas transférable. La garantie est uniquement applicable aux produits qui n'ont pas été adaptés par l'utilisateur. En cas de défauts, le propriétaire doit retourner le produit au détaillant. Si le détaillant ne peut pas résoudre le problème, il doit retourner le produit, accompagné d'une description claire de la plainte et d'une preuve d'achat validée, au fabricant. L'échange ou le retour ne peut pas être exigé. Les réparations ne constituent pas une prolongation de la durée de garantie. Le fabricant n'est pas responsable des dommages autres que ceux sur les produits fournis.
Aucune garantie n'est accordée si :
• Aucune garantie n'est accordée si :
• Le produit n'est pas fourni complet avec le reçu d'achat validé au fabricant.
- Les défauts sont causés par une mauvaise utilisation ou un entretien différent de celui indiqué dans le manuel d'utilisation.
- Les réparations sont effectuées par des tiers.
- Les défauts sont causés par la négligence.
- Des dommages ou la suppression de tout numéro de série sont constatés.
• S'il y a une usure normale qui peut être attendue de l'utilisation quotidienne.
- Les termes et conditions de garantie indiqués n'ont pas été respectés.

babyGO
ENTRETIEN
ENTRETIEN
- Pour garantir la sécurité de votre bébé et éviter les blessures accidentelles, veuillez vérifier et entretenir régulièrement la poussette.
- Utilisez une brosse pour nettoyer le tissu du siège et un savon ménager ou un détergent neutre pour nettoyer les autres pièces.
- Ne pas ranger en plein soleil ou sous la pluie.
- Vérifiez régulièrement les vis desserrées, les pièces endommagées ou les coutures cassées. Si nécessaire, remplacez les pièces endommagées.
- Veuillez l'utiliser selon le manuel d'instructions avec soin afin d'éviter de causer des dommages inutiles.
NETTOYAGE
Veuillez noter que la poussette ne doit pas être lavée, mais plutôt nettoyée avec des agents de nettoyage doux. Utilisez une brosse pour le tissu du siège et du savon ménager ou un détergent neutre pour les autres pièces. Évitez de laver la poussette pour éviter tout dommage.
N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, à base d'ammoniac, à base de javel ou à base d'alcool. Assurez-vous que le produit est complètement sec avant utilisation ou stockage.





HARMONY
PIÈCES
Capote
Protège- épaules
Ceinture de sécurité
Roues avant

text_image
dévo IBarre de poussée
Le bouton de déverrouillage de la barre avant
Le bouton de réglage du repose-pieds
Les roues arrière
Seat unit Levler de réglage de l'assise
Barre frontale
Panier

Le bouton de réglage de la poignée
Frein

babyGO
HARMONY
DÉPLIAGE ET INSTALLATION

text_image
Bouton de réglage port Handle bar adjusting button- Dépliage du châssis : Tenez fermement la poignée d'une main et soulevez la vers le haut jusqu'à ce que vous entendiez un clic, indiquant que le châssis est maintenant verrouillé en position verticale. Vérifiez la sécurité du châssis. Appuyez sur le bouton de la poignée pour ajuster sa hauteur.

text_image
Le bouton de retrait de la roue avant- Installation des roues avant : Placez les roues avant dans les supports prévus à cet effet, conformément à l'illustration, jusqu'à ce que vous entendiez un « clic », indiquant un montage correct. Suivez la même méthode d'installation de l'autre côté. Pour les retirer, appuyez sur le bouton situé sur les roues avant et tirez-les vers l'extérieur simultanément. Répétez la même méthode de démontage de l'autre côté.

text_image
Le bouton de retrait pour la roue arrêté- Installation des roues arrière : Insérez les roues arrière dans les supports prévus à cet effet, jusqu'à ce que vous entendiez un „clic” indiquant que le montage est correct. Suivez la même méthode d'installation de l'autre côté. Pour les enlever, appuyez sur le bouton situé sur les roues arrière et tirez les simultanément vers l'extérieur. Répétez la même méthode de démontage de l'autre côté.

- Installation de la barre avant: Insérez le connecteur de la barre de pare-chocs dans le manchon de la barre selon les images, jusqu'à ce que vous entendiez un "clic", indiquant une installation correcte. Appuyez des deux côtés du bouton de retrait pour enlever la barre avant.

text_image
Levier d'ajustement du siège- Installation du siège: Le siège peut être monté dans les deux sens, vers l'avant et vers l'arrière. Assurez-vous que les broches solides des deux côtés sont parallèles l'une à l'autre avant utilisation. Insérez-les ensuite séparément dans les douilles solides correspondantes des deux côtés, à droite et à gauche, jusqu'à ce que vous entendiez un "clie", indiquant une installation correcte. Si un démontage est nécessaire, tirez simultanément sur le levier de retrait des deux côtés. Ensuite, soulevez le siège vers le haut.

babyGO

text_image
Bauton de réglage- Utilisation du landau : Ouvrez la fermeture éclair à l'intérieur du landau pour libérer les barres de support. Sortez-les et assurez-vous qu'elles sont fixées en bas. Placez le coussin en coton à l'intérieur. Appuyez sur les boutons de réglage pour ouvrir le pare-soleil. Fixez les adaptateurs de la nacelle sur le châssis et installez la nacelle. Ecoutez le "clic" pour confirmer la sécurité. Pour retirer, appuyez sur les boutons des deux côtés et soulevez la nacelle. Retirez l'adaptateur en appuyant sur le bouton de l'adaptateur et en le soulevant.
DANGER:
- Ce produit convient uniquement aux enfants qui ne peuvent pas encore se tenir debout seuls.
- Convient uniquement aux surfaces de route solides, horizontales et sèches.
• La tete de l'enfant doit être plus haute que le corps dans la nacelle. - Assurez-vous que la poignée est dans la bonne position avant de porter ou de soulever le produit.
• La nacelle doit être utilisée avec les adaptateurs.
HARMONY
RÉGLAGE DE LA CEINTURE DE SÉCURITÉ

text_image
Harnais supérieur End belt finaleComme indiqué sur l'image, insérez le bouton de sécurité dans l'ouverture de la boucle de la ceinture jusqu'à ce que vous entendiez un clic, indiquant qu'il est verrouillé. Appuyez sur le bouton de sécurité secondaire vers l'intérieur pour le libérer. Pour ajuster la longueur, raccourcissez la sangle supérieure à anneau, puis allongez la sangle d'extrémité et verrouillez-la. Pour ajuster la sangle d'épaule, attachez la ceinture de sécurité. Passez la boucle à travers le devant du sac de siège vers la plaque arrière, en veillant à ce que la boucle de sécurité soit plaquée contre l'arrière du sac de siège. Cela fixera la sangle d'épaule solidement au sac de siège.
RÉGLAGE DES ROUES

- Rotation des roues avant : Selon l'illustration, tirez sur le bouton de rotation vers l'extérieur pour permettre une rotation libre de la roue. Pour aligner les roues avant, tirez sur le bouton de rotation vers l'intérieur selon l'illustration pour placer la roue dans la direction souhaitée.

text_image
frein- Frein arrière : Selon l'illustration, appuyez sur la tige de frein pour régler la position „1 ^e et activer le frein, indiquant ainsi qu'il est maintenant verrouillé. Appuyez sur le frein pour régler la position „2 ^e et libérer le frein, permettant au landau de se déplacer normal-ement. Attention : Lorsque la poussette est à l'arrêt, elle doit être en position verrouillée (freinée).

babyGO
RÉGLAGE DU DOSSIER

text_image
Levier de réglage du siègeRéglage de l'inclinaison du dossier : Tirez le levier de réglage d'inclinaison vers le haut et vers le bas selon l'illustration pour régler le dossier à trois angles différents.
HARMONY
RÉGLAGE DE LA POIGNÉE

text_image
Bouton de réglage de la hauteurComme indiqué sur l'image, appuyez sur le bouton de réglage de la hauteur et ajustez la hauteur de la poignée.
RÉGLAGE DU REPOSE-PIEDS

text_image
Levier de réglage du siègeComme indiqué sur l'image, appuyez simultanément sur le bouton de réglage pour ajuster le repose-pieds vers le haut et vers le bas.


babyGO
HARMONY
INSTRUCTIONS DE PLIAGE

text_image
Bouton de réglage de la hauteur de la poignée Bouton de déverrouillageComme illustré sur l'image, lorsque le siège est utilisé en position vers l'avant, abaissez la poignée au niveau le plus bas. En même temps, appuyez sur le repose-pieds vers le haut. Déverrouillez le bouton sur la gauche avec votre pouce, maintenez la poignée et soulevez le chariot simultanément. Ensuite, le chariot peut être plié.

text_image
Le bouton de réglage de la hauteur de la poignée Levier de réglage du siège Bouton de déverrouillagePliage arrière : Comme illustré sur l'image, lorsque l'unité est utilisée dans la direction opposée, abaissez la poignée à sa position la plus basse. En même temps, réglez l'angle du dossier et repliez le vers l'avant. Déverrouillez le bouton situé à gauche avec votre pouce et maintenez la poignée tout en l'ouvrant. Soulevez la poussette et vous pourrez maintenant la ranger.

babyGO

- N'abandonnez jamais l'enfant sans surveillance.
- Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont bien enclenchés avant d'utiliser le produit.
- Pour éviter les blessures, gardez votre enfant à l'écart lors de l'ouverture et de la fermeture du produit.
- Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
- Utilisez toujours le système de retenue.
- Avant utilisation, vérifiez que les dispositifs de fixation de la nacelle ou de l'unité de siège sont correctement verrouillés.
- Ce produit n'est pas destiné à la course à pied ou au patinage.
- Verrouillez la poussette lors de la mise en place et du retrait de l'enfant.
- Vérifiez régulièrement les poignées et la base pour détecter d'éventuelles fissures visibles.
- La nacelle est adaptée aux enfants de 0 à 6 mois jusqu'à 9 kg.
- Le poids de charge maximal du panier est de 5 kg.
- Cette poussette est conçue et testée pour être utilisée avec la nacelle et l'unité de siège.
- N'utilisez pas plus d'un matelas dans la nacelle. N'utilisez pas de matelas plus épais que 20 mm.

babyGO
- Toute charge ajoutée à la poignée, au dossier ou aux côtés du véhicule affectera sa stabilité.
- Ne transportez pas plus d'un enfant dans cette poussette.
- Les accessoires supplémentaires ne doivent pas être utilisés sans l'autorisation du vendeur. Utilisez uniquement les pièces de rechange fournies et approuvées par le fabricant.
- La nacelle est adaptée à un enfant qui ne peut pas s'asseoir, se retourner ou se mettre à quatre pattes de manière indépendante. Poids maximal de l'enfant : 9 kg.
- Ce véhicule ne remplace pas un berceau ou un lit. Si votre enfant doit dormir, il doit être placé dans une nacelle, un berceau ou un lit approprié.
• N'utilisez jamais ce produit sur un support. - Utilisez-le uniquement sur une surface plane, horizontale, sèche et ferme.
- Ne laissez pas d'autres enfants jouer sans surveillance près de la nacelle.
- Ne l'utilisez pas s'il manque, est cassé ou endommagé.
- Ne placez pas la nacelle près d'un feu ou d'une autre source de chaleur intense.
- N'ajoutez pas de matelas supplémentaire sur le matelas fourni ou recommandé par le fabricant.
- Le véhicule est adapté aux enfants jusqu'à 22 kg ou 4 ans, selon la première occurrence.