Halime 3in1 - Poussette BabyGO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Halime 3in1 BabyGO au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Poussette 3 en 1, compatible avec un siège auto et une nacelle |
|---|---|
| Dimensions pliée | Compacte pour un rangement facile |
| Poids | Légère pour une maniabilité optimale |
| Utilisation | Convient dès la naissance jusqu'à 15 kg |
| Confort | Siège rembourré avec plusieurs positions d'inclinaison |
| Roues | Roues avant pivotantes avec système de verrouillage |
| Maintenance | Housse de siège lavable en machine |
| Sécurité | Système de harnais à 5 points pour un maintien optimal |
| Accessoires inclus | Capote, panier de rangement, adaptateurs pour siège auto |
| Garantie | 2 ans de garantie constructeur |
FOIRE AUX QUESTIONS - Halime 3in1 BabyGO
Questions des utilisateurs sur Halime 3in1 BabyGO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Poussette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Halime 3in1 - BabyGO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Halime 3in1 de la marque BabyGO.
MODE D'EMPLOI Halime 3in1 BabyGO
Merci d'avoir acheté la poussette.
Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les suivre avant d'utiliser la poussette.
AVERTISSEMENT ! Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant d'utiliser le produit et conservez-le pour référence ultérieure.
HALIME
IMPORTANT!
LISEZ ATTENTIVEMENT ET GARDEZ CES INSTRUCTIONS POUR L'AVENIR
Ne laissez jamais l'enfant sans surveillance.



- N'abandonnez jamais l'enfant sans surveillance.
- Assurez-vous que tous les dispositifs de verrouillage sont bien enclenchés avant d'utiliser le produit.
- Pour éviter les blessures, gardez votre enfant à l'écart lors de l'ouverture et de la fermeture du produit.
- Ne laissez pas votre enfant jouer avec ce produit.
- Utilisez toujours le système de retenue.
- Avant utilisation, vérifiez que les dispositifs de fixation de la nacelle ou de l'unité de siège sont correctement verrouillés.
- Ce produit n'est pas destiné à la course à pied ou au patinage.
- Verrouillez la poussette lors de la mise en place et du retrait de l'enfant.
- Vérifiez régulièrement les poignées et la base pour détecter d'éventuelles fissures visibles.
- La nacelle est adaptée aux enfants de 0 à 6 mois jusqu'à 9 kg.
- Le poids de charge maximal du panier est de 5 kg.
- Cette poussette est conçue et testée pour être utilisée avec la nacelle et l'unité de siège.
- N'utilisez pas plus d'un matelas dans la nacelle. N'utilisez pas de matelas plus épais que 20 mm.
- Toute charge ajoutée à la poignée, au dossier ou aux côtés du véhicule affectera sa stabilité.

babyGO
- Ne transportez pas plus d'un enfant dans cette poussette.
- Les accessoires supplémentaires ne doivent pas être utilisés sans l'autorisation du vendeur. Utilisez uniquement les pièces de rechange fournies et approuvées par le fabricant.
- La nacelle est adaptée à un enfant qui ne peut pas s'asseoir, se retourner ou se mettre à quatre pattes de manière indépendante. Poids maximal de l'enfant : 9 kg.
- Ce véhicule ne remplace pas un berceau ou un lit. Si votre enfant doit dormir, il doit être placé dans une nacelle, un berceau ou un lit approprié.
- N'utilisez jamais ce produit sur un support.
- Utilisez-le uniquement sur une surface plane, horizontale, sèche et ferme.
- Ne laissez pas d'autres enfants jouer sans surveillance près de la nacelle.
- Ne l'utilisez pas s'il manque, est cassé ou endommagé.
- Ne placez pas la nacelle près d'un feu ou d'une autre source de chaleur intense.
- N'ajoutez pas de matelas supplémentaire sur le matelas fourni ou recommandé par le fabricant.
- Le véhicule est adapté aux enfants jusqu'à 15 kg ou 3 ans, selon la première occurrence.
HALIME
GARANTIE
La période de garantie commence à partir de la date d'achat et est valide pour une période de 12 mois. La garantie est uniquement applicable au propriétaire d'origine et n'est pas transférable. La garantie est uniquement applicable aux produits qui n'ont pas été adaptés par l'utilisateur. En cas de défauts, le propriétaire doit retourner le produit au détaillant. Si le détaillant ne peut pas résoudre le problème, il doit retourner le produit, accompagné d'une description claire de la plainte et d'une preuve d'achat validée, au fabricant. L'échange ou le retour ne peut pas être exigé. Les réparations ne constituent pas une prolongation de la durée de garantie. Le fabricant n'est pas responsable des dommages autres que ceux sur les produits fournis.
Aucune garantie n'est accordée si :
• Aucune garantie n'est accordée si :
• Le produit n'est pas fourni complet avec le reçu d'achat validé au fabricant.
- Les défauts sont causés par une mauvaise utilisation ou un entretien différent de celui indiqué dans le manuel d'utilisation.
- Les réparations sont effectuées par des tiers.
- Les défauts sont causés par la négligence.
- Des dommages ou la suppression de tout numéro de série sont constatés.
• S'il y a une usure normale qui peut être attendue de l'utilisation quotidienne.
- Les termes et conditions de garantie indiqués n'ont pas été respectés.

babyGO
ENTRETIEN
ENTRETIEN
- Pour garantir la sécurité de votre bébé et éviter les blessures accidentelles, veuillez vérifier et entretenir régulièrement la poussette.
- Utilisez une brosse pour nettoyer le tissu du siège et un savon ménager ou un détergent neutre pour nettoyer les autres pièces.
- Ne pas ranger en plein soleil ou sous la pluie.
- Vérifiez régulièrement les vis desserrées, les pièces endommagées ou les coutures cassées. Si nécessaire, remplacez les pièces endommagées.
- Veuillez l'utiliser selon le manuel d'instructions avec soin afin d'éviter de causer des dommages inutiles.
NETTOYAGE
Veuillez noter que la poussette ne doit pas être lavée, mais plutôt nettoyée avec des agents de nettoyage doux. Utilisez une brosse pour le tissu du siège et du savon ménager ou un détergent neutre pour les autres pièces. Évitez de laver la poussette pour éviter tout dommage.
N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs, à base d'ammoniac, à base de javel ou à base d'alcool. Assurez-vous que le produit est complètement sec avant utilisation ou stockage.





HALIME
PIÈCES

B Bouton de réglage poignée
J Roue avant
© Bouton de pliage
K Fourche de roue avant
D Crochet de sécurité
L fonction pivotante
E Bouton de démontage du garde-corps
M Harnais de sécurité
F Bouton de démontage de le siège
N Épaulière
G Bouton de réglage du repose-pied
garde-corps
H Panier à provisions
P Capote

babyGO
HALIME
FUNCTION

- Verrouiller la roue pivotante avant: insérez la roue comme indiqué par la flèche. Poussez vers le bas la broche en plastique pour verrouiller la roue ou poussez vers le haut la broche pour déverrouiller la roue.
- Démonter la roue avant: appuyez sur la broche comme indiqué par la flèche 1 pour retirer la roue.

- Assembler la roue arrière: insérez la roue arrière comme indiqué par la flèche pour l'assembler.
- Démonter la roue arrière: appuyez sur la broche comme indiqué par la flèche et retirez la roue.

- Déverrouiller le châssis: tirez sur le crochet comme indiqué par la flèche.
- Déplier le châssis: tirez sur la poignée comme indiqué par la flèche jusqu'à entendre un « CLIC » qui signifie que le châssis s'est correctement ouvert..

- Assembler le siège: insérez le siège comme indiqué par la flèche.
- Démonter le siège: appuyez sur les boutons comme indiqué par la flèche et soulevez le siège.

babyGO
HALIME

-
-
- Régler la position de le siège: tirez sur le loquet comme indiqué sur la flèche pour régler l'angle d'inclinaison selon les figs. 10, 11, 12, 13.
-

-
-
- Le siège est réversible comme indiqué par les figs. 14 et 15.
-

- Assembler le garde-corps: Insérez les bouts de garde-corps dans le trou en même temps. Démonter le garde-corps: appuyez sur les boutons comme indiqué par la flèche pour retirer le garde-corps.
- Régler la position du repose-pied: appuyez sur les boutons comme indiqué par la flèche pour régler l'angle d'inclinaison du repose-pied.

babyGO
HALIME

- Régler la poignée de guidage: appuyez sur les boutons pour régler l'angle d'inclinaison de la poignée.

- Appuyez sur la pédale, comme indiqué par la flèche 1, pour activer le frein. Appuyez sur la pédale, comme indiqué par la flèche 2, pour relâcher le frein. Attention: activez toujours le frein si vous n'utilisez pas la poussette.

-
-
- Plier le châssis: appuyez et tirez sur les boutons comme indiqué sur fig. 20. Appuyez en même temps sur la poignée pour plier le châssis fig. 21.
-

- Assembler: Placez le siège bébé avec les deux côtés en même temps dans le support de la poussette.

- Démonter: Pour retirer le siège bébé, appuyez simultanément sur les boutons de déverrouillage du siège bébé, puis soulevez avec les deux mains.

- Assembler la boucle du harnais: combiner les connecteurs gauche et droit comme le montre la flèche
- Faites glisser les connecteurs assemblés-dans la boucle du harnais comme indique la flèche 2 et poussez- les jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent avec un «clic» correctement.

flowchart
graph TD
A["Step 1"] --> B["Step 2"]
B --> C["End"]
- Déverrouiller la boucle du harnais: appuyez sur le bouton situé sur les deux côtés de la boucle du harnais comme le montre fig. 25. Puis arrachez les connecteurs assemblés selon la flèche 2. pour libérée laboucle.

babyGO
HALIME

- Tirez sur la poignée en plastique pour régler l'angle comme indiqué sur la Fig. 26 en fonction de la flèche.

- Ouvrez les sangles sous le siège comme indiqué sur la Fig.27

- Ouvrez la fermeture à glissière pour déplier complètement la verrière, comme illustré à la Fig.28.

- Lorsque la poussette est en mode nacelle, la nacelle ne doit pas être soulevée par la poignée lorsque le bébé y est, voir Fig.29.

- Ajuster ou raccourcissez la longueur de la sangle de harnais: tirez la boucle, faites glisser la ceinture dans la direction souhaitée et poussez la fixation de ceinture vers le haut pour la serrer.

- Montage de la capote: fig a, glissez le connecteur de la capote dans la fente du siège, fermez la fermeture à glissière arrière Retirer la capote: fig b, ouvrez la fermeture à glissière arrière, retirez le connecteur de la capote.

- Monter le siège auto de bébé avec le base ISO-FIX: mettez le siège auto en position verticale sur la base. Le bouton rouge sur le devant de la base sortira et le siège sera automatiquement verrouillé. Démonter le siège: appuyez sur le bouton rouge pour déverrouiller le siège et retirez le siège.

babyGO
HALIME

22 Utilisation de la nacelle de bébé::
- tirez les deux tiges de fixation des deux côtés pour ouvrir la nacelle, puis insérer le matelas au fond. Appuyez sur le bouton de réglage poignée pour régler la poignée comme indiqué sur le figure. Tenez la nacelle et insérez en même temps les deux connecteurs dans les supports situées de part et d'autre du châssis. Appuyez sur les boutons pour retirer la nacelle.
Remarque:
- Ce produit ne convient que pour un enfant qui ne peut pas s'asseoir sans aide.
- Utilisez uniquement sur une surface sèche, ferme et horizontale.
- La tête de l'enfant dans la nacelle ne devrait jamais être plus basse que son corps.
- Avant de porter ou de soulever la nacelle, assurez-vous que la poignée soit dans la bonne position d'utilisation. Le véhicule est adapté aux enfants âgés de 0 à 36 mois et jusqu'à 15 kg.

babyGO
