Novita K-BD-N450US - Toilette KOHLER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Novita K-BD-N450US KOHLER au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Toilette intelligente avec fonction de lavage à l'eau, siège chauffant, séchage à air chaud, et contrôle de la température de l'eau. |
|---|---|
| Dimensions | Dimensions compactes adaptées à la plupart des salles de bains. |
| Installation | Installation facile, compatible avec les systèmes de plomberie standard. |
| Consommation d'énergie | Économie d'énergie avec mode veille. |
| Utilisation | Commandes intuitives pour un usage facile, options de personnalisation des réglages. |
| Maintenance | Nettoyage facile grâce à des surfaces lisses et des composants amovibles. |
| Réparation | Support technique disponible, pièces de rechange accessibles. |
| Sécurité | Fonctionnalités de sécurité intégrées, y compris des capteurs de présence. |
| Informations générales | Garantie limitée, vérifiez les conditions avant l'achat. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Novita K-BD-N450US KOHLER
Questions des utilisateurs sur Novita K-BD-N450US KOHLER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Toilette au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Novita K-BD-N450US - KOHLER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Novita K-BD-N450US de la marque KOHLER.
MODE D'EMPLOI Novita K-BD-N450US KOHLER
Guide d'installation
Siège nettoyant
Avant de commencer

AVERTISSEMENT: Risquedechocélectrique, d'incendie, oudeblessurescorporelles. Ce produit doit être mis à la terre et connecté uniquement à un circuit nominal dédié de 120 V c.a., 60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) ou par un dispositif à courant résiduel (RCD) de 15 A minimum.

AVERTISSEMENT: Risquedechocélectrique. Ne pas immerger ou purger le produit avec de l'eau.
IMPORTANT! Risqued' endommagementduproduit. Ne pas installer ce produit dans un emplacement exposé à un excès d'humidité et où de la condensation pourrait se former sur la surface du produit.
IMPORTANT! Risqued' endommagementduproduitoude dommagesmatériels. Des fuites d'eau peuvent se produire si l'on appuie ou tire sur les raccords d'alimentation en eau.
IMPORTANT! Risqued' endommagementduproduit. Ne pas fournir d'alimentation électrique au dispositif avant d'avoir effectué le travail d'installation de la plomberie, étant donné que cela pourrait créer des problèmes de fonctionnement.
□ Respecter tous les codes électriques, de plomberie et de bâtiment locaux.
- Connecter seulement le siège à une alimentation en eau froide fournissant de l'eau d'une qualité potable à une pression de 20 (139 kPa) à 80 psi (551 kPa).

ATTENTION: Risquededommagesmatériels. Des raccords d'eau endommagés peuvent fuir. Ne pas pousser ou tirer sur les raccords d'alimentation en eau entre le siège et le robinet d'arrêt d'alimentation en eau.
AVIS: Ne pas brancher le siège avant instruction spécifique, afin d'éviter la possibilité d'un mauvais fonctionnement du produit.
AVIS: Ne pas installer ce siège dans un emplacement où: (1) de l'eau peut éclabousser le produit ou (2) des niveaux d'humidité excessifs et élevés, ou une condensation sont présents. Cela permettra d'éviter d'endommager les composants électroniques.
Avant de commencer (cont.)
AVIS:Ne pas utiliser de cordon de rallonge avec ce produit.
Outils et matériel





PLUS:
• Film plastique étirable
- Outils et matériaux de plomberie et de menuiserie communs

text_image
38" (965 mm) - 66" (1676 mm) 36" (914 mm)1. Préparer le site

AVERTISSEMENT: Risquedechocélectrique, d'incendie, oudeblessurescorporelles. Ce produit doit être mis à la terre et connecté uniquement à un circuit nominal dédié de 120 V c.a., 60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) ou par un dispositif à courant résiduel (RCD) de 15 A minimum.
□ Le cas échéant, retirer le siège de toilette existant.
□ Couper l'alimentation en eau vers la toilette.
□ Passer la chasse pour relâcher toute pression du tuyau d'alimentation en eau.
□ Déconnecter le tuyau d'alimentation en eau de la vanne de remplissage de la toilette.
□ Utiliser un crayon pour marquer l'emplacement d'installation de la télécommande sur le mur.
Installer une prise de courant
□ Déterminer l'emplacement de la prise électrique. Positionner la prise électrique dans un rayon de 12"(305 mm) de la toilette.
IMPORTANT! Ne pas brancher le siège dans la prise électrique à ce point.
Préparer le site (cont.)
☐ Installer la prise électrique et la mettre à la terre. Cette prise électrique doit être un circuit nominal dédié de 120 V c.a., 60 Hz protégé par un disjoncteur de fuite de terre (GFCI) ou par un dispositif à courant résiduel (RCD) de 15 A minimum.
1321455-2-A Français-4 Kohler Co.

text_image
Fiche de mise à la terre Prise mise à la terre Adaptateur Vis de mise à terre Cache-visConnexion temporaireConnexion préférable
2. Instructions de mise à la terre
□ Ce produit doit être mis à la terre. En cas de court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc électrique en fournissant un câble d'échappement pour le courant électrique. Ce produit est équipé d'un cordon muni d'un câble de mise à la terre avec une fiche de mise à la terre. Cette fiche doit être branchée dans une prise installée et mise à la terre de manière adéquate.

DANGER: Risquedechocélectrique. L'utilisation incorrecte de la fiche de mise à la terre peut résulter en risque de choc électrique.
S'il est nécessaire de remplacer le cordon ou la fiche, ne pas brancher le câble de mise à la terre à l'une des bornes à lame plate. Le câble avec isolation dont l'extérieur est vert avec ou sans rayures jaunes est le câble de mise à la terre.
□ Vérifier auprès d'un électricien qualifié ou d'un dépanneur si les instructions de mise à la terre ne sont pas bien comprises ou en cas de doute sur la mise à la terre adéquate du produit.
AVIS: Suivre les codes locaux lors de la détermination du type de connexion. La connexion temporaire pourrait ne pas être permise par les codes électriques locaux.
AVIS: Ne pas brancher le siège avant instruction spécifique, afin d'éviter la possibilité d'un mauvais fonctionnement du produit.
Connexion préférable
Instructions de mise à la terre (cont.)
□ Connecter la fiche de mise à la terre à une prise mise à la terre ayant la même configuration que celle de la fiche.
Connexion temporaire
AVIS:À moins que la vis du couvercle de la prise ne soit mise à la terre à travers le câblage du logement, la fixation de la languette de la vis de mise à la terre de l'adaptateur à la vis du couvercle ne met PAS le dispositif à la terre. En cas de doute quelconque quant à la mise à la terre de la vis du couvercle, demander à un électricien qualifié ou à un technicien professionnel de vérifier.
□ Une connexion temporaire avec un adaptateur à deux broches peut être utilisée là où les codes locaux le permettent, à condition que l'adaptateur soit mis à la terre.

text_image
Boulon Plaque de fixation Rondelle Joint d'étanchéité Rondelle plate Écrou3. Installer la plaque de fixation
□ Positionner la plaque de fixation par-dessus les trous de fixation sur la vasque.
□ Positionner les rondelles de manière à ce qu'elles reposent dans les rainures de la plaque de fixation.
Pourlestoilettesmuniesdetrousdefixationfiletés: Insérer les boulons dans les rondelles et les enfiler dans les trous de fixation. Ne pas serrer entièrement à ce point.
□ Pourtouteslesautresinstallations: Insérer les boulons dans les rondelles et dans les trous de fixation. Enfiler un écrou, un joint d'étanchéité et une rondelle plate sur chaque boulon. Ne pas serrer entièrement à ce point.

text_image
Plaque de fixation Bouton de dégagement Tuyau Attaches4. Installer le siège et le tuyau
Positionner le siège
□ Faire glisser le siège sur la plaque de fixation jusqu'à ce qu'un enclenchement soit ressenti.
□ Vérifier le positionnement du siège. Ajuster la position si nécessaire.
Ajuster le siège
□ Retirer le siège en appuyant sur le bouton de dégagement et en faisant glisser le siège vers l'avant.
□ Desserrer les boulons et désengager les rondelles de la plaque de fixation.
□ Repositionner la plaque de fixation selon les besoins.
- Réinstaller les rondelles et serrer les boulons pour les fixer en place.
Installer le siège
□ Bien serrer les boulons et les écrous de la plaque de fixation.
□ Faire glisser le siège sur la plaque de fixation jusqu'à ce qu'un enclenchement soit ressenti.
Installer le tuyau
IMPORTANT! Risqued' endommagement duproduit. Ne pas fausser le filetage de la connexion tuyau à siège.
Installer le siège et le tuyau (cont.)
- Connecter le tuyau d'alimentation du siège au siège nettoyant. Ne pas trop serrer.
□ Utiliser les agrafes fournies pour attacher le cordon d'alimentation et le tuyau d'alimentation du siège ensemble.

text_image
Station d'accueil Télécommande Piles5. Installer la télécommande
□ Attacher le ruban à deux côtés sur l'arrière de la station d'accueil.
□ Peler la pellicule protectrice du ruban à deux côtés.
□ Enfoncer la station d'accueil sur le mur à l'emplacement marqué en s'assurant que le support est de niveau.
□ Ouvrir le compartiment de piles sur l'arrière de la télécommande et installer trois piles AA.
□ Fermer le compartiment à piles.
□ Positionner la télécommande dans la station d'accueil.
□ Vérifier le bon fonctionnement de la télécommande en étant assis sur le siège.

text_image
Joint d' étanchéité Valve en T Tuyau d'arrivée Robinet d'arrêt Tuyau6. Connecter l'alimentation en eau

ATTENTION: Risquededommagesmatériels. Ne pas pousser ou tirer sur le raccord d'eau entre le siège et le robinet d'arrêt d'alimentation en eau. Cela empêche les fuites d'eau.
AVIS: Procéder avec soin afin d'éviter de fausser le filetage ou de serrer les connexions excessivement. Utiliser une clé à molette pour serrer d'un quart de tour au-delà du serrage à la main.
□ Connecter la vanne en T au tuyau du siège.
□ Si nécessaire, connecter le tuyau d'alimentation au robinet d'arrêt d'alimentation.
□ Connecter le tuyau d'alimentation à la vanne en T.
□ Connecter la vanne en T à l'arrivée d'eau sur le réservoir de la toilette.
□ Ouvrir l'alimentation en eau.
□ Inspecter tous les raccords pour y rechercher des fuites et effectuer tous les réglages selon les besoins.

7. Vérification de l'installation
REMARQUE: Il est également possible de recouvrir le siège avec un film plastique étirable. Les fonctions peuvent être testées pendant que l'on est assis sur le siège nettoyant ou que l'on couvre la baguette avec la main.
REMARQUE: Lors de la vérification des fonctions, activer le capteur avec la main ou en s'asseyant sur le siège nettoyant.
□ Brancher le cordon d'alimentation dans la prise électrique. Le siège passera par une séquence de mise sous tension.
□ Consulter le guide du propriétaire pour tester les diverses fonctionnalités du siège.
Guía de instalación
Asiento de limpieza
Antes de comenzar
