TCR 36 A1 - Non catégorisé TRONIC - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCR 36 A1 TRONIC au format PDF.
Questions des utilisateurs sur TCR 36 A1 TRONIC
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Non catégorisé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCR 36 A1 - TRONIC et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCR 36 A1 de la marque TRONIC.
MODE D'EMPLOI TCR 36 A1 TRONIC
1,65A Puissance de sortie max. : HG11200A: 35W HG11200B: 36W Température de fonctionnement: 0 – 25 °C71FR/BE Contenu de la livraison 1 Chargeur allume-cigare USB 1 Ensemble d’instructions d’utilisation Avis relatifs aux marques USB
est une marque déposée de USB Implementers Forum, Inc. La marque de commerce et le nom TRONIC appartiennent à leur propriétaire respectif. Tous les autres noms et produits sont des marques de commerce ou marques déposées appartenant à leur propriétaire respectif.72 FR/BE Consignes de sécurité
LIEU SÛR! Contrôlez la présence de dommages sur le produit avant utilisation. N’utilisez jamais un produit endommagé.73FR/BE Ce produit peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances s’ils font l’objet d’une surveillance ou ont reçu des instructions concernant l’utilisation du produit de manière sûre et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et la maintenance de la part de l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.74 FR/BE N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil ou à l’humidité. Branchez uniquement le produit à des prises de voiture facilement accessibles, pour vous permettre de le débrancher facilement en cas d’urgence. Démarrage
SURCHAUFFE! Assurez-vous que la charge connectée a une consommation de courant maximale de 3,5 A (3500mA).75FR/BE m ATTENTION! Si vous utilisez le produit dans des conditions de chargement maximales, le produit peut devenir chaud. Ceci est normal car dans ces conditions, le produit utilise plus d’énergie et génère donc plus de chaleur. Branchez le produit sur une prise allume cigare correctement installée qui fournit les caractéristiques indiquées dans les «Données techniques». La lampe de contrôle [1] s’allume en blanc pour indiquer que le produit reçoit du courant.76 FR/BE Connectez vos appareils externes qui doivent être chargés avec le produit en branchant sa fiche USB-A dans le port USB de type A [2], et sa fiche USB-C sur le port USB de type C [3]. m DANGER! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT! Ne laissez jamais les enfants sans surveillance avec le matériel d’emballage. Le matériel d’emballage représente un danger de suffocation. Les enfants sous-estiment souvent les dangers.77FR/BE Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience et de connaissances s’ils ont reçu une surveillance ou des instructions concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien par l’utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.78 FR/BE Les matériaux d’emballage ne sont pas des jouets. m DANGER! RISQUE D’ÉTOUFFEMENT! Le contenu du paquet contient des petites pièces susceptibles d’être avalées qui présentent un risque d’étouffement. NE PAS laisser les enfants jouer avec le contenu. IMPORTANT! Vous pouvez laisser le moteur en marche ou arrêté lorsque vous utilisez le produit. Veuillez noter que le niveau de la batterie de la voiture peut devenir faible car le produit consomme79FR/BE toujours de l’électricité lorsque le moteur est arrêté. Débranchez complètement le produit de l’alimentation électrique si vous ne prévoyez pas de charger vos appareils externes. ATTENTION: Né démarrez pas et ne coupez pas le contact pendant le processus de chargement, car cela peut entraîner des différences ou des pics d’alimentation électrique.80 FR/BE Déconnectez votre appareil externe chargé du produit après la charge, en débranchant la fiche USB-A du port USB de type A [2], et en débranchant la fiche USB-C du port USB de type C [3]. Débranchez le produit de la prise de chargement de la voiture lorsqu’il n’est plus utilisé. Nettoyage et entretien Débranchez toujours le produit de la prise de voiture avant de procéder au nettoyage!81FR/BE Utilisez un chiffon sec, doux et non pelucheux pour le nettoyage. La pénétration d’humidité dans l’appareil peut l’endommager. Veillez à ce qu’aucune humidité ne pénètre dans le produit pendant le nettoyage afin d’éviter de l’endommager. N’utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs, agressifs ou à base de solvants. Ces derniers pourraient endommager la surface du produit.82 FR/BE Dépannage = Problème = Solution Le produit ne fonctionne pas correctement. Essayez de débrancher le chargeur et de le brancher correctement. Vérifiez l’état de fonctionnement du périphérique externe. Mise au rebut Emballage : L’emballage se compose de matières recyclables pouvant être mises au rebut dans les déchetteries locales.83FR/BE Veuillez respecter l‘identification des matériaux d‘emballage pour le tri sélectif, ils sont identifiés avec des abbréviations (a) et des chiffres (b) ayant la signification suivante : 1–7 : plastiques / 20–22 : papiers et cartons / 80–98 : matériaux composite. Produit: Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander auprès de votre municipalité.84 FR/BE Le symbole de la poubelle a roulettes barrée ci-contre indique que ce produit est soumis aux dispositions de la directive 2012/19/UE. Cette directive stipule que vous ne devez pas jeter ce produit avec les ordures ménageres mais dans des centres de collecte désignés, des centres de recyclage ou des services d’élimination des déchets. La mise au rebut est gratuite. Éliminez correctement pour protéger l’environnement.85FR/BE Le produit ainsi que les accessoires et les matériaux d’emballage sont recyclables et relèvent de la responsabilité élargie du producteur. Éliminez-les séparément, en suivant l’Info-tri illustrée, dans l’intérêt d’un meilleur traitement des déchets. Le logo Triman n’est valable qu’en France.86 FR/BE Garantie Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors de l‘acquisition ou de la réparation d‘un bien meuble, une remise en état couverte par la garantie, toute période d‘immobilisation d‘au moins sept jours vient s‘ajouter à la durée de la garantie qui restait à courir. Cette période court à compter de la demande d‘intervention de l‘acheteur ou de la mise à disposition pour réparation du bien en cause, si87FR/BE cette mise à disposition est postérieure à la demande d‘intervention. Indépendamment de la garantie commerciale souscrite, le vendeur reste tenu des défauts de conformité du bien et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues aux articles L217-4 à L217-13 du Code de la consommation et aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. Article L217-4 du Code de la consommation Le vendeur livre un bien conforme au contrat et répond des défauts de conformité existant lors de la délivrance.88 FR/BE Il répond également des défauts de conformité résultant de l‘emballage, des instructions de montage ou de l‘installation lorsque celle-ci a été mise à sa charge par le contrat ou a été réalisée sous sa responsabilité. Article L217-5 du Code de la consommation Le bien est conforme au contrat : 1° S´il est propre à l‘usage habituellement attendu d‘un bien semblable et, le cas échéant :
- s‘il correspond à la description donnée par le vendeur et89FR/BE posséder les qualités que celui-ci a présentées à l‘acheteur sous forme d‘échantillon ou de modèle ;
- s‘il présente les qualités qu‘un acheteur peut légitimement attendre eu égard aux déclarations publiques faites par le vendeur, par le producteur ou par son représentant, notamment dans la publicité ou l‘étiquetage ; 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre à tout usage spécial recherché par l‘acheteur,90 FR/BE porté à la connaissance du vendeur et que ce dernier a accepté. Article L217-12 du Code de la consommation L‘action résultant du défaut de conformité se prescrit par deux ans à compter de la délivrance du bien. Article 1641 du Code civil Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à l‘usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement cet usage que l‘acheteur ne91FR/BE l‘aurait pas acquise, ou n‘en aurait donné qu‘un moindre prix, s‘il les avait connus. Article 1648 1er alinéa du Code civil L‘action résultant des vices rédhibitoires doit être intentée par l‘acquéreur dans un délai de deux ans à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’utilisation du produit sont disponibles pendant la durée de la garantie du produit. Le produit a été fabriqué selon des critères de qualité stricts, et contrôlé92 FR/BE consciencieusement avant sa livraison. En cas de défaut de matériau ou de fabrication, vous avez des droits légaux vis-à-vis du vendeur du produit. Vos droits légaux ne sont en aucun cas limités par notre garantie mentionnée ci-dessous. La garantie de ce produit est de 3 ans à partir de la date d’achat. La période de garantie commence à la date d’achat. Conservez l’original de la preuve d’achat dans un endroit sûr car ce document est nécessaire pour prouver l’achat. Tout dommage ou défaut déjà présent au moment de l’achat doit être signalé93FR/BE immédiatement après le déballage du produit. Si le produit présente un défaut de matériau ou de fabrication dans les 3 ans qui suivent la date d’achat, nous le réparerons ou le remplacerons - à notre choix - gratuitement pour vous. La période de garantie n’est pas prolongée par une demande de garantie acceptée. Cette mesure s’applique également pour les pièces remplacées et réparées. Cette garantie est annulée si le produit a été endommagé ou utilisé ou entretenu de manière incorrecte.94 FR/BE La garantie couvre les défauts de matériels et de fabrication. Cette garantie ne couvre pas les pièces du produit soumises à une usure normale, et qui sont donc considérées comme des pièces d’usure (par exemple les piles, les piles rechargeables, tuyaux, les cartouches d’encre), ni les dommages aux pièces fragiles, par exemple les interrupteurs ou les pièces en verre.95FR/BE Faire valoir sa garantie Pour garantir la rapidité d’exécution de la procédure de garantie, veuillez respecter les indications suivantes : Veuillez conserver le ticket de caisse et la référence du produit (IAN445679_2307) à titre de preuve d’achat pour toute demande. Le numéro de référence de l’article est indiqué sur la plaque d’identification, gravé sur la page de titre de votre manuel (en bas à gauche) ou sur un autocollant apposé sur la face arrière ou inférieure du produit.96 FR/BE En cas de dysfonctionnement du produit, ou de tout autre défaut, contactez en premier lieu le service après-vente par téléphone ou par e-mail aux coordonnées indiquées ci-dessous. Vous pouvez alors envoyer franco de port tout produit considéré comme défectueux au service clientèle indiqué, accompagné de la preuve d’achat (ticket de caisse) et d’une description écrite du défaut avec mention de sa date d’apparition.97FR/BE Service après-vente Service après-vente France Tél.: 0800904879 E-Mail: owim@lidl.fr Service après-vente Belgique Tél.: 080071011 Tél.: 80023970 (Luxembourg) E-Mail: owim@lidl.be98 NL/BE Lijst met gebruikte pictogrammen................. Pagina 99 Inleiding ...................... Pagina 101 Beoogd gebruik................. Pagina 102 Beschrijving van de onderdelen .... Pagina 103 Technische gegevens............. Pagina 104 Inhoud verpakking............... Pagina 106 Verklaring met betrekking tot handelsmerken ................. Pagina 106 Veiligheidsopmerkingen ....... Pagina 107 Opstarten ..................... Pagina 109 Schoonmaken en verzorging... Pagina 115 Probleemoplossing ............ Pagina 116 Afvoer ........................ Pagina 117 Garantie ...................... Pagina 121 Afwikkeling in geval van garantie ... Pagina 124 Service ....................... Pagina 12699NL/BE Lijst met gebruikte pictogrammen Gelijkstroom/-spanning OPGELET! Dit symbool met het signaalwoord “OPGELET” geeft een gevaar met een laag risiconiveau aan dat, als hier geen aandacht aan wordt besteed, enig of matig letsel ten gevolge kan hebben.100 NL/BE LET OP! Dit symbool met het signaalwoord “LET OP“ geeft mogelijke schade aan eigendommen aan die, als deze niet wordt voorkomen, kan leiden tot schade. De CE-markering duidt op conformiteit met relevante EU- richtlijnen die van toepassing zijn op dit product. Veiligheidsinformatie Gebruiksaanwijzing101NL/BE USB-AUTO-LAADADAPTER Inleiding Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe product. U heeft voor een hoogwaardig product gekozen. De gebruiksaanwijzing is een deel van het product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en verwijdering. Maakt U zich voor de ingebruikname van het product met alle bedienings- en veiligheidsvoorschriften vertrouwd. Gebruik het product alleen zoals beschreven en voor de aangegeven toepassingsgebieden.102 NL/BE Overhandig alle documenten bij doorgifte van het product aan derden. Beoogd gebruik Deze USB-AUTO-LAADADAPTER (hierna “product” genoemd) kan worden gebruikt voor het opladen en van stroom voorzien van apparaten die standaard kunnen worden opgeladen of voorzien van stroom vanaf een USB-poort.103NL/BE Het product kan worden gebruikt in een gewoon contact dat de stroom levert die onder „Technische gegevens“ is genoemd. Dit product is niet bedoeld voor commercieel gebruik. De fabrikant
Notice Facile