Fireside Ultrasonic Humidifier UHE-CMF56 - Humidificateur HOMEDICS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Fireside Ultrasonic Humidifier UHE-CMF56 HOMEDICS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'humidificateur | Ultrasonique |
| Capacité du réservoir | 3,78 litres |
| Surface couverte | Jusqu'à 40 m² |
| Débit de vapeur | Jusqu'à 300 ml/h |
| Niveau sonore | Silencieux (moins de 30 dB) |
| Fonctionnalités supplémentaires | Éclairage LED, diffuseur d'huiles essentielles |
| Consommation énergétique | 50 W |
| Dimensions | 30 x 20 x 25 cm |
| Poids | 1,5 kg |
| Entretien | Nettoyage régulier du réservoir et des pièces |
| Sécurité | Arrêt automatique lorsque le réservoir est vide |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - Fireside Ultrasonic Humidifier UHE-CMF56 HOMEDICS
Questions des utilisateurs sur Fireside Ultrasonic Humidifier UHE-CMF56 HOMEDICS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Humidificateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Fireside Ultrasonic Humidifier UHE-CMF56 - HOMEDICS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Fireside Ultrasonic Humidifier UHE-CMF56 de la marque HOMEDICS.
MODE D'EMPLOI Fireside Ultrasonic Humidifier UHE-CMF56 HOMEDICS
humidificateur ultrasonique de foyer CMF56

text_image
Homedics veuillez prendre quelques instants enregistrez votre produit sur: www.Homedics.com/register Vos précieux commentaires au sujet de ce produit nous aiderot à créer des produits que vous andorerez.GUIDE D'UTILISATION ET INFORMATION DE GARANTIE
grantie restreinte de 2-ans
- Toujours placer l'humidificateur sur une surface ferme et plane. Un tapis ou une sous-couche imperméable est recommandé pour être utilisé sous l'humidificateur. Ne jamais le placer sur un tapis ou un tapis, ou sur un sol fini qui pourrait être endommagé par l'exposition à l'eau ou à l'humidité.
- Toujours débrancher l'appareil de la prise électrique immédiatement après utilisation et avant le nettoyage.
- NE PAS atteindre un appareil qui est tombé dans l'eau. Le débrancher immédiatement.
- NE PAS placer ou ranger l'appareil là où il peut tomber ou être tiré dans une baignoire ou un évier.
- NE PAS placer ou laisser tomber dans l'eau ou d'autres liquides.
- NE PAS utiliser de l'eau au-dessus de 86 °F.
AVERTISSEMENT - AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BRÛLURES, D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURES CORPORELLES :
- Utilisez cet appareil uniquement dans le but pour lequel il est décrit dans ce manuel. N'utilisez pas d'accessoires non recommandés par Homedics ; en particulier, aucun accessoire non fourni avec cet appareil.
- NE JAMAIS laisser tomber ou insérer un objet dans une ouverture.
- NE JAMAIS utiliser l'appareil s'il a un cordon ou une fiche endommagée, s'il ne fonctionne pas correctement, s'il est tombé ou endommagé, ou s'il est tombé dans l'eau. Renvoyez l'appareil à un centre de service Homedics pour examen et réparation.
- Toujours débrancher l'appareil lors du remplissage ou du déplacement de celui-ci.
- Assurez-vous que vos mains sont sèches lors de la manipulation des commandes ou de l'enlèvement de la fiche.
- Ne jamais utiliser l'humidificateur dans un environnement où des gaz explosifs sont présents.
- NE PAS placer l'humidificateur près de sources de chaleur, telles qu'une cuisinière, et ne pas exposer l'humidificateur à la lumière directe du soleil.
- NE PAS transporter cet appareil par le cordon d'alimentation ou utiliser le cordon d'alimentation comme poignée.
- Pour déconnecter, tournez toutes les commandes sur la position "off", puis retirez la fiche de la prise.
- N'utilisez aucun autre adaptateur secteur que celui fourni avec le produit. L'utilisation de tout autre adaptateur secteur peut endommager le produit et augmenter les risques pour l'utilisateur ou les biens. Seuls les adaptateurs secteur portant les numéros de pièces spécifiés dans la section Pièces de rechange de ce manuel doivent être utilisés.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure, n'utilisez pas des pièces de rechange non recommandées par le fabricant (par exemple, des
pièces fabriquées à domicile à l'aide d'une imprimante 3D).
ATTENTION : Tout entretien de cet humidificateur doit être effectué uniquement par le personnel de service autorisé Homedics.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS ATTENTION – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES
INSTRUCTIONS AVANT DE L'UTILISER.
- Ce produit est destiné à un usage domestique uniquement.
- NE JAMAIS couvrir l'appareil pendant son fonctionnement.
- Veillez toujours à éloigner le cordon de hautes températures et du feu.
- Effectuez un entretien régulier de la membrane ultrasonique.
- NE JAMAIS utiliser de détergent pour nettoyer la membrane ultrasonique.
- NE JAMAIS nettoyer la membrane ultrasonique en la grattant avec un objet dur.
- NE PAS essayer d'ajuster ou de réparer l'appareil. L'entretien doit être effectué par du personnel professionnel ou qualifié.
- Cessez d'utiliser cet appareil s'il y a un bruit ou une odeur inhabituels.
- Débranchez cet appareil lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une longue période.
- NE TOUCHEZ PAS à l'eau ni à aucune partie de l'appareil qui est couverte d'eau pendant que l'appareil est allumé ou branché.
- N'utilisez JAMAIS l'appareil sans eau dans le réservoir.
- Utilisez uniquement de l'eau dans le réservoir.
- N'utilisez JAMAIS d'additif dans l'eau.
- NE PAS laver, régler ou déplacer cet appareil sans l'avoir d'abord débranché de la prise électrique.
- Gardez cet appareil hors de portée des enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser cet appareil sans surveillance.
- N'utilisez PAS à l'extérieur. Uniquement pour une utilisation en intérieur.
ATTENTION : NE placez PAS l'humidificateur sur des meubles.
ATTENTION : UTILISEZ TOUJOURS un tapis ou une sous-couche imperméable sur les planchers en bois.
DÉCOUVREZ VOTRE HUMIDIFICATEUR ULTRASONIQUE DE FOYER
COUVERCLE SUPÉRIEUR

ATTENTION : Avant de remplir le réservoir avec de l'eau, éteignez l'appareil et débranchez l'humidificateur de la prise électrique.
REMARQUE : Utilisez toujours les deux mains pour transporter le réservoir d'eau. Le réservoir pratique à remplissage par le haut peut être rempli avec une carafe ou au robinet.
AVEC UNE CARAFE

- Retirez le couvercle supérieur. Rincez le réservoir à l'eau avant de le remplir. Remplissez-le avec de l'eau propre et fraîche ou de l'eau distillée (si vous vous trouvez dans une région avec une eau dure) jusqu'à ce que le niveau d'eau atteigne la ligne de remplissage MAX. NE remplissez PAS avec de l'eau chaude. ATTENTION : N'ajoutez jamais d'huiles essentielles ou d'autres additifs dans le réservoir d'eau ou le réservoir d'eau.

- Retirez le couvercle supérieur. Rincez le réservoir à l'eau avant de le remplir. Remplissez-le avec de l'eau propre et fraîche ou de l'eau distillée (si vous vous trouvez dans une région avec une eau dure) jusqu'à ce que le niveau d'eau atteigne la ligne de remplissage MAX. NE remplissez PAS avec de l'eau chaude. ATTENTION : N'ajoutez jamais d'huiles essentielles ou d'autres additifs dans le réservoir d'eau ou le réservoir d'eau.

- Replacez le couvercle supérieur. 2. Replacez le couvercle supérieur.
À PROPOS DE LA POUSSIÈRE BLANCHE
L'utilisation d'eau dure à forte teneur en minéraux peut entraîner l'accumulation d'un résidu minéral blanc sur les surfaces de la pièce près de l'humidificateur. Ce résidu minéral est communément appelé "poussière blanche". Plus la teneur en minéraux est élevée (ou plus l'eau est dure), plus il y a de risques de formation de poussière blanche. La poussière blanche n'est pas causée par un défaut de l'humidificateur. Elle est uniquement due aux minéraux présents dans l'eau en suspension.
COMMENT UTILISER
Insérez la fiche à broche unique à l'arrière de l'humidificateur, puis branchez l'adaptateur sur une prise électrique CA de 120 volts. Lorsque l'humidificateur est à court d'eau, le voyant d'alimentation/hors d'eau s'allumera en rouge.

BOUTON D'ALIMENTATION
Appuyez pour allumer/éteindre l'humidificateur.

SORTIE DE BRUME
Permet de passer par les 3 réglages de brume.

VEILLEUSE/ÉCLAIRAGE DE L'AFFICHAGE
Permet de passer par les 3 niveaux de luminosité ou de l'éteindre
COMMENT UTILISER LE PLATEAU À HUILE
ATTENTION : Mettre de l'huile n'importe où sauf dans le plateau à huile endommagera l'humidificateur.

- Le plateau à huile se trouve à l'arrière de l'humidificateur. Appuyez pour ouvrir et retirer le plateau à huile.

- Utilisez le 1 tampon d'huile essentielle préinstallé dans le plateau à huile (3 au total inclus).

- Ajoutez 5 à 7 gouttes d'huile essentielle sur le tampon. Vous pouvez en utiliser plus ou moins selon vos préférences personnelles. ATTENTION : Placez uniquement l'huile essentielle sur le tampon et PAS directement dans le plateau.

- Replacez le plateau à huile dans son compartiment et appuyez pour le fermer. Le parfum se déclenchera automatiquement lorsque la brume sera activée.
REMARQUE : À utiliser uniquement avec les tampons d'huile essentielle Homedics inclus. REMARQUE : Ne laissez pas un tampon d'huile essentielle utilisé dans le plateau à huile s'il doit rester inutilisé pendant une longue période.
LES HUILES ESSENTIELLES SONT-ELLES DANGEREUSES POUR LES ANIMAUX DOMESTIQUES?
Toujours faire preuve de prudence lors de l'utilisation d'huiles essentielles à proximité d'animaux domestiques. Garder toutes les huiles essentielles et les produits d'aromathérapie (tels que les diffuseurs) hors de portée des animaux domestiques. Conserver les flacons ouverts hors de portée des animaux domestiques pour éviter l'ingestion. Il n'est pas recommandé d'appliquer directement d'huiles essentielles sur les animaux domestiques, car ces derniers ont un odorat très développé et ils ne pourront pas éliminer l'odeur s'ils ne l'aiment pas ou si elle les dérange. Lors de la diffusion d'huiles essentielles à proximité d'animaux domestiques, toujours diffuser dans une zone bien ventilée et permettre aux animaux de quitter la pièce, par exemple en laissant une porte ouverte. Les animaux sont tous différents. Il convient donc d'observer soigneusement la réponse de chaque animal lors de l'utilisation initiale d'huiles essentielles. En cas d'irritation, arrêter d'utiliser l'huile essentielle. Il est recommandé de consulter un médecin en cas d'ingestion d'huiles essentielles.
COMMENT NETTOYER ET ENTRETENIR
ATTENTION : Avant de nettoyer, éteignez et débranchez l'humidificateur de la prise murale et débranchez la fiche de l'adaptateur secteur à l'arrière de l'humidificateur. Nettoyez sur une surface imperméable près d'un robinet.
NE placez PAS les parties de l'humidificateur dans le lave-vaisselle.
NE plongez PAS l'humidificateur dans l'eau ou tout autre liquide. Cela endommagera l'humidificateur.
NE pas utiliser de tampons ou de brosses abrasives, de produits chimiques agressifs, de détergents ou de savons liquides pour nettoyer l'humidificateur. Nettoyez avec un chiffon doux, un coton-tige ou une brosse douce.
NETTOYAGE HEBDOMADAIRE

- Retirez le couvercle du réservoir et videz toute l'eau présente dans le réservoir.

- Rincez le réservoir d'eau avec de l'eau à température ambiante. Séchez avec un chiffon doux et mettez de côté.

- Essuyez les 2 membranes du transducteur/ultrasons avec un coton-tige humide.

- Essuyez l'intérieur du couvercle supérieur avec un chiffon doux humide.

- Séchez soigneusement et réassemblez.

Effectuez cette opération tous les 2 mois, avant le rangement ou selon les besoins. Ne pas le faire peut entraîner une diminution ou une absence de production de brume.
Préparez 2 tasses/0,5 ml d'une solution de nettoyage en utilisant un mélange à parts égales de vinaigre blanc et d'eau.

natural_image
Hand holding a black rectangular object with a lid, no visible text or symbols- Retirez le couvercle du réservoir et videz toute l'eau présente dans le réservoir.

- Remplissez le réservoir avec 2 tasses/0,5 ml de vinaigre blanc et d'eau mélangés à parts égales. Placez le couvercle supérieur sur le réservoir d'eau. Laissez tremper pendant 15 à 20 minutes pour décoller les dépôts de calcaire ou de minéraux de l'eau.

- Retirez le couvercle supérieur et videz la solution du réservoir d'eau. Rincez le réservoir d'eau avec de l'eau propre jusqu'à ce que l'odeur de vinaigre ait disparu, puis essuyez-le avec un chiffon doux. ATTENTION : Ne plongez jamais la base dans l'eau ou tout autre liquide.

- Essuyez l'intérieur du couvercle supérieur avec un chiffon doux humide jusqu'à ce que l'odeur de vinaigre ait disparu.

- Séchez soigneusement et réassemblez.
NETTOYAGE DU PLATEAU À HUILE
- Ouvrez le plateau à huile et retirez le tampon.
- Rincez le plateau à huile à l'eau et séchez-le avec un chiffon doux. NE PAS nettoyer avec des détergents ou des produits de nettoyage liquides.
REMARQUE : Si vous continuez à utiliser le même parfum, mettez le tampon d'huile de côté pour le réutiliser. NE laissez PAS un tampon utilisé dans le plateau à huile lors du rangement.
STOCKAGE
Conservez dans un endroit frais et sec.
Avant de ranger
- Détartrez l'humidificateur en suivant les instructions de suppression du calcaire.
- Nettoyez le plateau à huile en suivant les instructions de nettoyage du plateau à huile. NE laissez PAS un tampon utilisé dans le plateau à huile lors du rangement.
Après le rangement
- Rincez le réservoir à l'eau avant de le mettre en marche.
SPÉCIFICATIONS
TECHNOLOGIE ULTRASONIQUE
Cet humidificateur utilise la technologie ultrasonique à haute fréquence pour convertir l'eau en une fine brume qui est dispersée de manière uniforme dans l'air.
CARACTÉRISTIQUES ÉLECTRIQUES
100-240 VAC, 50/60 Hz, 0.8 A
PROTECTION ARRÊT AUTOMATIQUE
Lorsque le réservoir est vide, l'appareil s'éteint automatiquement. Le voyant d'alimentation/hors eau s'allume en rouge.
CAPACITÉ
0,26 gallon - 1,0 litres.
AUTONOMIE
Jusqu'à 11 heures. L'autonomie est basée sur le réglage du niveau de brume sur le réglage bas. Selon le niveau d'humidité naturel dans votre maison, la température de l'eau que vous utilisez et le réglage du niveau de brume, vous pouvez avoir une autonomie plus longue ou plus courte.
TAILLE DE LA PIÈCE
Superficie de 216 pieds carrés / 20 mètres carrés. Basé sur la mesure AHAM HU-1-2016 telle que démontrée par des tests effectués par un laboratoire indépendant.
FONCTIONNEMENT SILENCIEUX
31-32 dBA.
PIÈCES DE RECHANGE
Pour acheter des pièces de rechange Homedics authentiques, rendez-vous chez le détaillant où vous avez acheté votre humidificateur ultrasonique Homedics, ou visitez www.homedics.com (États-Unis), www.homedics.ca (Canada).

ADAPTATEUR CA
Modèle #: PP-UHECMF56ADP

TAMPONS D'ARÔME
Modèle #: UHE-PAD1
DÉPANNAGE
| PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION | ||
| Pas de courant • | La prise de l’appareil n’est pas branchéeL’appareil n’est pas alluméPas de courant à l’appareil | Brancher l’appareilAppuyer sur le bouton d’alimentation pour allumer l’humidificateurVérifier les circuits et les fusibles ou essayer une autre prise |
| Brume réduite ou inexistante | L’humidificateur n’est pas encore réchaufféRéglage de brume basDépôts de calcaireRéservoir d’eau vide | Laisser l’humidificateur fonctionner pendant 20 minutes pour qu’il se réchauffePasser à un réglage de brume plus élevéNettoyer en suivant les instructions de suppression du calcaireRemplir le réservoir d’eau jusqu’à la ligne MAX FILL |
| L’humidificateur ne s’allume pas ou s’éteint pendant son fonctionnement | Réservoir d’eau vide | Remplir le réservoir d’eau jusqu’à la ligne MAX FILL |
| Odeur particulière | L’unité est neuveSi l’unité est en cours d’utilisation, l’odeur peut provenir d’un réservoir sale | Retirez le couvercle du réservoir et laissez le réservoir s’aérer dans un endroit frais et sec pendant 12 heuresNettoyez en suivant les instructions de nettoyage hebdomadaire. Si l’odeur persiste, nettoyez en suivant les instructions de suppression du calcaire. |
| Bruit excessif | L’unité n’est pas de niveauNiveau d’eau bas | Placez l’unité sur une surface plate et uniformeVérifiez le niveau d’eau ; remplissez le réservoir si le niveau d’eau est bas |
| Accumulation de poussière blanche | Utilisation d’eau dure • | Utiliser de l’eau distillée |
Attention : Toute maintenance de cet humidificateur doit être effectuée uniquement par le personnel de service Homedics autorisé.
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DU FOURNISSEUR
Description du produit : Humidificateur ultrasonique de foyer CMF56
Numéro de modèle : UHE-CMF56
Nom commercial : Homedics
Déclaration de conformité FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 18 des règles de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence nuisible et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences susceptibles de causer un fonctionnement indésirable.
Coordonnées aux États-Unis
Entreprise : Homedics, LLC.
De 8 h 30 à 19 h EST, du lundi au vendredi, 1-800-466-3342
Homedics n'est pas responsable des interférences radio ou télévision causées par des modifications non autorisées apportées à cet équipement. De telles modifications peuvent annuler l'autorisation de l'utilisateur de faire fonctionner l'équipement.
Cet équipement a été testé et s'est avéré conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, conformément à la Partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des ondes radio, et s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause des interférences nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est encouragé à essayer de corriger les interférences par une ou plusieurs des mesures suivantes :
- Réorienter ou déplacer l'antenne réceptrice.
- Augmenter la séparation entre l'équipement et le récepteur.
- Brancher l'équipement sur une prise d'un circuit différent de celui sur lequel le récepteur est branché.
- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté pour obtenir de l'aide.
Ce produit a été testé et est conforme aux exigences de la Federal Communication Commission, Partie 18. Bien que ce produit soit testé et conforme à la FCC, il peut interférer avec d'autres dispositifs. Si ce produit est trouvé pour interférer avec un autre dispositif, séparez l'autre dispositif de ce produit. Ne réalisez que la maintenance utilisateur décrite dans le manuel d'instructions. D'autres maintenances et réparations peuvent causer des interférences nuisibles et annuler la conformité FCC requise.
CAN ICES-001(B)/NMB-001(B)
GARANTIE RESTREINTE DE 2 ANS
Homedics vend ses produits avec l'intention que ceux-ci soient exempts de défauts de fabrication et de qualité d'exécution durant une période de deux années à compter de la date d'achat initiale, exception faite des indications ci-après. Homedics garantit que ce produit sera exempt de vices de matériel ou de malfaçon sous des conditions d'utilisation et d'entretien normales. La présente garantie ne s'applique qu'aux consommateurs et ne s'applique pas aux détaillants.
Pour obtenir le service de garantie sur votre produit Homedics, contactez un représentant des Relations avec les Consommateurs pour obtenir de l'aide. Assurez-vous d'avoir sous la main le numéro de modèle du produit.
Homedics n'autorise personne, y compris mais non de façon limitative les détaillants, l'acheteur consommateur postérieur du produit auprès d'un détaillant, ou les acheteurs distants à lier Homedics de quelque façon que ce soit au-delà des modalités établies aux présentes. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par mauvais usage ou usage abusif; accident ; attachement de quelque accessoire non autorisé que ce soit ; altération du produit ; installation impropre ; réparations ou modifications non autorisées, utilisation inappropriée de l'alimentation électrique ; perte de puissance ; produit qu'on a laissé tomber ; anomalie ou dommage à une pièce fonctionnelle pour avoir omis de faire l'entretien recommandé par le fabricant ; dommages dus au transport ; vol ; négligence ; vandalisme ; ou conditions environnementales ; perte de jouissance pendant que le produit est dans une installation de réparation ou est autrement en attente d'une pièce ou d'une réparation ; ou toute autre condition quelle qu'elle soit indépendante de la volonté de Homedics.
La présente garantie n'est exécutoire que si le produit est acheté et utilisé dans le pays où il a été acheté. Un produit nécessitant des modifications ou une adaptation pour lui permettre de fonctionner dans tout autre pays que le pays pour lequel il a été conçu, fabriqué, approuvé et/ou autorisé, ou une réparation de produit endommagé par de telles modifications n'est pas couvert au titre de la présente garantie.
LA GARANTIE STIPULÉE AUX PRÉSENTES SERA LA GARANTIE UNIQUE ET EXCLUSIVE. IL N'Y AURA AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE Y COMPRIS AUCUNE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER OU QUELQUE AUTRE OBLIGATION QUE CE SOIT DE LA PART DE LA SOCIÉTÉ À L'ÉGARD DES PRODUITS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE. HOMEDICS N'AURA AUCUNE REDEVABILITÉ À L'ÉGARD DE QUELQUE DOMMAGE ACCESSOIRE, CONSÉCUTIF OU PARTICULIER QUE CE SOIT. EN AUCUN CAS CETTE GARANTIE N'EXIGERA-T-ELLE AUTRE CHOSE QUE LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT D'UNE OU PLUSIEURS PIÈCES JUGÉES DÉFECTUEUSES DURANT LA PÉRIODE D'APPLICATION DE LADITE GARANTIE. AUCUN REMBOURSEMENT NE SERA EFFECTUÉ. SI LES PIÈCES DE RECHANGE POUR LE MATÉRIEL DÉFECTUEUX NE SONT PAS DISPONIBLES, HOMEDICS SE RÉSERVE LE DROIT DE FAIRE DES SUBSTITUTIONS DE PRODUITS AUX LIEU ET PLACE D'UNE RÉPARATION OU D'UN REMPLACEMENT.
La présente garantie ne s'étend pas à l'achat de produits ouverts, utilisés, réparés, réemballés et/ou rescellés, y compris mais non de façon limitative à la vente de tels produits sur les sites internet de vente aux enchères et/ou la vente de tels produits par des revendeurs de surplus ou des entrepôts de vente. Toutes les garanties quelles qu'elles soient cesseront et seront immédiatement résiliées advenant que tout produit ou pièce de produit soit réparée, remplacée, altérée ou modifiée sans le consentement explicite et par écrit d'Homedics.
La présente garantie vous accorde des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir des droits additionnels pouvant varier d'un état ou d'une province et d'un pays à l'autre. Compte tenu de la réglementation propre à chaque état, province et pays, certaines des restrictions qui précèdent peuvent ne pas s'appliquer à vous.
Pour plus de renseignements concernant notre éventail de produits aux É.-U., veuillez visiter : www.homedics.com. Au Canada, veuillez visiter : www.homedics.ca.
POUR OBTENIR DU SERVICE AUX É.-U.
cservice@homedics.com
8 h 30 à 19 h 00 HNE du lundi au vendredi
1-800-466-3342
8 h 30 à 17 h 00 HNE du lundi au vendredi
1-888-225-7378