BOSCH GCM18V-07S Professional - Scie

GCM18V-07S Professional - Scie BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GCM18V-07S Professional BOSCH au format PDF.

📄 152 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH GCM18V-07S Professional - page 51
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Scie à onglet sans fil, 18V, moteur sans balais
Capacité de coupe Jusqu'à 305 mm de largeur et 67 mm de hauteur
Poids Environ 15 kg
Vitesse à vide 3 800 tr/min
Dimensions Longueur : 700 mm, Largeur : 500 mm, Hauteur : 400 mm
Utilisation Idéale pour les coupes précises dans le bois, les panneaux et les matériaux composites
Maintenance Nettoyage régulier, vérification des lames et lubrification des pièces mobiles
Sécurité Protection contre les surcharges, interrupteur de sécurité, protection de lame
Informations générales Compatible avec les batteries Bosch 18V, garantie constructeur de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - GCM18V-07S Professional BOSCH

Comment changer la lame de la scie BOSCH GCM18V-07S ?
Pour changer la lame, débranchez la scie, puis utilisez la clé de serrage fournie pour desserrer la vis de la lame. Retirez la lame usée et remplacez-la par une nouvelle en veillant à bien aligner les dents de la lame dans le sens de rotation indiqué.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est chargée et correctement insérée. Assurez-vous également que le blocage de sécurité est désengagé. Si la scie ne démarre toujours pas, vérifiez les connexions électriques et consultez le manuel d'utilisation.
Comment ajuster l'angle de coupe de la scie ?
Pour ajuster l'angle de coupe, déverrouillez le mécanisme d'inclinaison situé à l'arrière de la scie. Réglez l'angle souhaité à l'aide de la échelle graduée, puis verrouillez le mécanisme en place.
Quels types de lames peuvent être utilisés avec la BOSCH GCM18V-07S ?
La scie est compatible avec des lames de 216 mm de diamètre. Assurez-vous de choisir une lame adaptée au matériau que vous souhaitez couper (bois, métal, plastique, etc.).
Comment nettoyer ma scie après utilisation ?
Après chaque utilisation, débranchez la scie et utilisez un chiffon sec pour enlever la poussière et les débris. Pour un nettoyage plus approfondi, vous pouvez utiliser une brosse douce. Évitez d'utiliser de l'eau ou des nettoyants liquides.
La scie fait des bruits étranges pendant l'utilisation, que faire ?
Des bruits inhabituels peuvent indiquer un problème avec la lame ou les roulements. Vérifiez que la lame est correctement installée et qu'elle n'est pas endommagée. Si le problème persiste, contactez un service agréé pour une inspection.
Quelle est la capacité de coupe maximale de la BOSCH GCM18V-07S ?
La capacité de coupe maximale dépend de l'angle de coupe. En position verticale, la scie peut couper jusqu'à 70 mm d'épaisseur et 305 mm de largeur.
Puis-je utiliser cette scie pour couper des matériaux autres que le bois ?
Oui, la BOSCH GCM18V-07S peut couper différents matériaux, y compris l'aluminium et certains plastiques, à condition d'utiliser des lames appropriées pour chaque matériau.

Questions des utilisateurs sur GCM18V-07S Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GCM18V-07S Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GCM18V-07S Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI GCM18V-07S Professional BOSCH

Version française Voir page 51

Do not carry the saw by this handle. Ne portez pas la scie par cette poignée.

Symboles relatifs à la sécurité

Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger.Veuillez lire le mode d'emploi et lire la signification de ces symboles.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles relatifs à la sécurité - 1C'est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l'existence possible d'un danger de lésion corporelle. Obéissez à tous les messages relatifs à la sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou même de mort.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles relatifs à la sécurité - 2DANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort d'une personne ou une blessure grave.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles relatifs à la sécurité - 3AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort d'une personne ou une blessure grave.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles relatifs à la sécurité - 4MISE EN GARDE indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera une blessure légère ou modérée.

Table des matières

Symboles relatifs à la sécurité .... 51

Avertissements généraux relatifs à la sécurité pour les outils électriques. 52

Consignes de sécurité pour les scies à onglet. ..... 54

Consignes de sécurité additionnelles ..... 56

Symboles....57

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet ..... 59

Spécifications 63

Utilisation prévue 63

Coupe de maçonnerie/métal 63

Capacités de coupe.... 64

Déballage et inspection du contenu.... 65

Déballage de la scie à onglet. 65

Vérification du contenu de l'emballage ..... 65

Outils nécessaires pour l'assemblage 66

Vérification des pièces 66

Vérification de l'exactitude de l'équerre combinée 66

Assemblage.... 67

Rangement de la clé Torx 67

Insertion et retrait du bloc-piles 67

Retrait et l'installation des lames 68

Assemblage du système de dépoussiérage..... 69

Réglages 71

Utilisation de la broche de verrouillage de l'ensemble de tête 71

Système de crans d'onglet – Procédure de réglage 72

Butée de biseau à 0° 73

Butée de biseau à 45°....74

Transport et montage 76

Soulèvement de la scie 76

Applications de montage 77

Préparation en vue des opérations de la scie ..... 78

Activation par un interrupteur.... 78

Éclairage à DEL incorporé.... 78

Position du corps et des mains. 78

Support de l'ouvrage.... 81

Opérations de la scie 83

Fonctionnement des freins 83

Utilisation du bouton de verrouillage de l'onglet 83

Utilisation du système de crans d'onglet ..... 83

Coupes de tronçonnage 84

Coupes coulissantes 85

Coupe d'onglets.... 86

Table des matières

Coupes en biseau 87

Coupes composées.... 89

Coupe de plinthes 90

Coupe de moulure couronnée.... 91

Coupes spéciales.... 95

Maintenance et lubrification. 96

Service après-vente.... 96

Piles 96

Entretien des lames.... 96

Lubrification de l'outil 96

Paliers et roulements. 96

Nettoyage....96

Recherche de la cause des problèmes.... 97

Guide de dépannage - Électricité ..... 97

Guide de dépannage - Généralités ..... 98

Attachments / Accessoires.... 99

Avertissements généraux relatifs à la sécurité pour les outils électriques

AVERTISSEMENT

Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions figurant ci-après

pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE.

Le terme « outil électrique » dans les avertissements fait référence à votre outil électrique à cordon d'alimentation électrique branché dans une prise secteur ou à votre outil électrique à piles (sans fil).

1. Sécurité de la zone de travail

a. Gardez votre zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents.
b. N'utilisez pas des outils électriques dans une atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui risquent de mettre feu aux poussières ou émanations de fumée.
c. Gardez les enfants et les autres personnes présentes à une distance suffisante lorsque vous utilisez un outil électrique. Des distractions risqueraient de vous faire perdre le contrôle.

2. Sécurité électrique

a. La fiche de l'outil électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez jamais une fiche de quelque façon que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateurs de fiches avec des outils électriques mis à la terre/à la masse. L'emploi de fiches non modifiées et de prises de

courant correspondant naturellement aux fiches réduira le risque de choc électrique.

b. Évitez tout contact de votre corps avec des surfaces mises à la terre ou à la masse telles que des surfaces de tuyaux, de radiateurs, de cuisinières et de réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est en contact avec la terre ou la masse.
c. N'exposez pas d'outils électriques à la pluie ou à un environnement humide. La pénétration d'eau dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique.
d. N'utilisez pas le cordon de façon abusive. N'utilisez pas le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Tenez le cordon à distance de toute source de chaleur, d'huile, de bords tranchants ou de pièces mobiles. Des cordons endommagés ou entortillés augmentent le risque de choc électrique.
e. Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, employez un cordon de rallonge approprié pour un emploi à l'extérieur. L'utilisation d'un cordon approprié pour une utilisation à l'extérieur réduit le risque de choc électrique.

Avertissements généraux relatifs à la sécurité pour les outils électriques

f. Si l'utilisation d'un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de fuite à la terre. L'utilisation d'un tel circuit réduit le risque de choc électrique.

3. Sécurité personnelle

a. Faites preuve de vigilance et de bon sens, et observez attentivement ce que vous faites lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué(e) ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un simple moment d'inattention pendant que vous utilisez un outil électrique pourrait causer une blessure grave.
b. Utilisez des équipements de protection individuelle. Portez toujours des équipements de protection des yeux. Des équipements de protection tels qu'un masque de protection contre la poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou un dispositif de protection de l'ouïe utilisés en fonction des conditions réduiront le nombre des blessures.
c. Prévenez tout risque de mise en marche accidentelle. Assurez-vous que l'interrupteur est dans la position d'arrêt (OFF) avant de connecter l'appareil à une source d'alimentation et/ou à un bloc-piles, de le soulever ou de le transporter. Le fait de transporter des outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou de mettre sous tension des outils électriques avec l'interrupteur en position de marche invite les accidents.
d. Retirez toute clé de réglage pouvant être attachée à l'outil avant de mettre l'outil électrique sous tension. Une clé laissée attachée à une pièce en rotation de l'outil électrique pourrait causer une blessure.
e. Ne vous penchez pas excessivement au-dessus de l'outil. Veillez à toujours garder un bon équilibre et un appui stable. Ceci permet de mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.
f. Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples. Gardez vos cheveux et vos vêtements à une distance suffisante des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient être attrapés par des pièces mobiles.
g. Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'accessoires d'extraction et de collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et utilisés de façon appropriée. L'emploi correct des accessoires de collecte de la poussière peut réduire les dangers associés à la poussière.
h. Ne laissez pas la familiarité résultant de l'utilisation fréquente des outils vous inciter à devenir complaisant(e) et à ignorer les principes de sécurité

relatifs aux outils. Une action négligente pourrait causer des blessures graves en une fraction de seconde.

4. Utilisation et entretien de l'outil électrique

a. N'imposez pas de contraintes excessives à l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique approprié pour votre application. L'outil électrique correct fera le travail plus efficacement et avec plus de sécurité à la vitesse à laquelle il a été conçu pour fonctionner.
b. N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur de marche/arrêt ne permet pas de le mettre sous tension/hors tension. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.
c. Débranchez la fiche de la source d'alimentation électrique et/ou retirez le bloc-piles de l'outil électrique (s'il est amovible) avant d'y apporter de quelconques modifications, de changer d'accessoire ou de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de déclenchement accidentel de l'outil électrique.
d. Rangez les outils électriques qui ne sont pas utilisés activement hors de portée des enfants, et ne laissez aucune personne n'ayant pas lu ces instructions et ne sachant pas comment utiliser un tel outil électrique se servir de cet outil. Les outils électriques sont dangereux quand ils sont entre les mains d'utilisateurs n'ayant pas reçu la formation nécessaire à leur utilisation.
e. Entretenez de façon appropriée les outils électriques et les accessoires. Assurez-vous que les pièces en mouvement sont bien alignées et qu'elles ne se coïncent pas, qu'il n'y a pas de pièces cassées ou qu'il n'existe aucune situation pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. Si l'outil électrique est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir à nouveau. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.
f. Gardez les outils de coupe tranchants et propres. Des outils de coupe entretenus de façon adéquate avec des bords de coupe tranchants sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.
g. Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les embouts de l'outil, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à accomplir. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles pour lesquelles il est conçu pourrait causer une situation dangereuse.
h. Gardez les poignées et les surfaces de préhension propres, sèches et exemptes de toute trace d'huile ou de graisse. Les poignées et les surfaces de préhension

Avertissements généraux relatifs à la sécurité pour les outils électriques

glissantes ne permettent pas une manipulation et un contrôle sûrs de l'outil dans des situations inattendues.

5. Utilisation et entretien de l'outil électrique à pile

a. Ne rechargez l'outil qu'avec le chargeur indiqué par le fabricant. Un chargeur qui est approprié pour un type de bloc-piles pourrait créer un risque d'incendie quand il est utilisé avec un autre bloc-piles.
b. Utilisez votre outil exclusivement avec des blocs-piles conçus spécifiquement pour celui-ci. L'emploi de tout autre bloc-piles risquerait de causer des blessures et un incendie.
c. Lorsque le bloc-piles n'est pas utilisé, gardez-le à une distance suffisante des autres objets en métal, comme des trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets en métal qui pourraient faire une connexion entre une borne et une autre. Le court-circuitage des bornes d'une pile pourrait causer des brûlures ou un incendie.
d. Dans des conditions d'utilisation abusives, du liquide pourrait être éjecté de la pile, évitez tout contact avec celui-ci. En cas de contact accidentel, lavez avec de l'eau. En cas de contact de liquide avec les yeux, consultez un professionnel de santé. Tout liquide éjecté d'une pile peut causer de l'irritation ou des brûlures.

e. N'utilisez pas un bloc-piles ou un outil qui est endommagé ou a été modifié. Des piles endommagées ou modifiées peuvent se comporter de façon imprévisible et causer un incendie ou une explosion, ou entraîner des blessures.
f. N'exposez pas un bloc-piles ou un outil à un incendie ou à une température excessive. L'exposition à un incendie ou à une température supérieure à 130°C / 265°F pourrait causer une explosion.
g. Suivez toutes les instructions relatives à la charge et ne chargez pas le bloc-piles ou l'outil en dehors de la plage de température indiquée dans les instructions. Une charge dans des conditions appropriées ou à des températures en dehors de la plage spécifiée pourrait endommager les piles et augmenter le risque d'incendie.

6. Service après-vente

a. Faites entretenir votre outil électrique par un réparateur compétent n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assurera le maintien de la sécurité de l'outil électrique.
b. Ne tentez jamais de réparer des blocs-piles endommagés. La réparation de blocs-piles ne doit être effectuée que par le fabricant ou un prestataire de services agréé.

Consignes de sécurité pour les scies à onglet

a. Les scies à onglet sont conçues pour couper le bois ou des produits similaires au bois; elles ne peuvent pas être utilisées avec des meules de tronçonnage abrasives pour couper des matériaux ferreux tels que des barres, des tiges, des goujons, etc. De la poussière abrasive causerait le blocage de pièces mobiles telles que le dispositif de protection inférieur. Les étincelles causées par la coupe de matériaux abrasifs brûleront le dispositif de protection inférieur, la plaque amovible à entailler et d'autres pièces en plastique.
b. Utilisez des brides de fixation pour supporter l'ouvrage dans la mesure du possible. Si vous soutenez l'ouvrage à la main, vous devez toujours garder votre main à au moins 10 cm / 4 po de chaque côté de la lame de la scie. N'utilisez pas cette scie pour couper des pièces qui sont trop petites pour être assujetties au moyen de brides de fixation ou tenues à la main en toute sécurité. Si vous placez votre main trop près de la lame de la scie, vous augmentez les risques de vous blesser en cas de contact avec la lame.

c. L'ouvrage doit être stationnaire et assujetti au moyen de brides de fixation ou maintenu contre le guide et la table. Ne poussez pas l'ouvrage à la main en direction de la lame et ne coupez pas « à main levée » de quelque façon que ce soit. Des pièces non retenues ou en mouvement pourraient être projetées à grande vitesse et causer des blessures.
d. Poussez la scie à travers l'ouvrage. Ne tirez pas la scie à travers l'ouvrage. Pour faire une coupe, soulevez la tête de la scie et tirez-la pour la faire sortir de l'ouvrage sans couper, faites démarrer le moteur, appuyez sur la tête de la scie et poussez la scie à travers l'ouvrage. Le fait de couper pendant la partie de l'opération consistant à tirer risque de faire grimper la lame de la scie sur le dessus de l'ouvrage et de projeter violemment l'ensemble de lame vers l'opérateur.
e. Ne croisez jamais votre main sur la ligne de coupe prévue, soit devant, soit derrière la lame de la scie. Il est très dangereux de soutenir la pièce à « mains croisées », c'est-à-dire de tenir l'ouvrage à droite de la lame de scie avec votre main gauche ou vice-versa.

Consignes de sécurité pour les scies à onglet

f. Ne tendez pas la main pour atteindre l'arrière du guide à moins de 10 cm / 4 po de chaque côté de la lame de la scie, pour retirer des débris de bois ou pour toute autre raison pendant que la lame tourne. La proximité de la lame de scie en train de tourner et votre main n'est pas toujours évidente, et vous pourriez subir une blessure grave.
g. Inspectez votre ouvrage avant de commencer à couper. Si l'ouvrage est tordu ou courbé, assujettissez-le de manière que la partie extérieure de la courbure soit face au guide. Assurez-vous toujours qu'il n'y a pas d'espace entre l'ouvrage, le guide et la table le long de la ligne de coupe. Les ouvrages courbés ou tordus peuvent subir une torsion supplémentaire ou bouger, ce qui risquerait d'avoir pour effet que la lame de la scie en train de tourner se coince pendant la coupe. Il ne doit pas y avoir de clous ou de corps étrangers dans l'ouvrage.
h. N'utilisez pas la scie jusqu'à ce que tous les outils, débris en bois, etc., aient été retirés de la table de travail, et qu'il ne reste plus que l'ouvrage. De petits déchets ou des morceaux de bois non sécurisés, ou d'autres objets qui pourraient entrer en contact avec la lame en train de tourner, risqueraient d'être projetés à grande vitesse.
i. Ne coupez qu'un ouvrage à la fois. Il n'est pas possible d'assujettir par des brides de fixation ou de sécuriser par ailleurs de multiples ouvrages à la fois de façon adéquate, et ils risqueraient de se coincer sur la lame ou de changer de position pendant la coupe.
j. Vérifiez que la scie à onglet est montée ou placée sur une surface de travail ferme et de niveau avant de commencer à utiliser la scie. Une surface de travail ferme et de niveau réduit le risque de rendre la scie à onglet instable.
k. Planifiez votre travail. Chaque fois que vous modifiez le réglage de l'angle du biseau ou de l'onglet, assurez-vous que le guide réglable est correctement réglé pour supporter l'ouvrage et qu'il n'interfère pas avec la lame ou le système de protection. Sans mettre l'outil sous tension (« ON ») et sans ouvrage à usiner sur la table, déplacez la lame de scie à travers une coupe simulée complète pour vous assurer qu'il n'y aura pas d'interférence ou de risque de couper le guide.
I. Prévoyez un support adéquat tel que des rallonges de table, des chevalets de sciage, etc. si votre ouvrage est plus large ou plus long que le dessus de la table. Les ouvrages plus longs ou plus larges que la table de la scie à onglet risquent de basculer s'ils ne sont pas solidement supportés. Si l'ouvrage ou la partie coupée de l'ouvrage bascule, ceci risque de soulever le dispositif de protection de protection inférieur, ou l'ouvrage peut être projeté par la lame en train de tourner.

m. Ne demandez pas à une autre personne de tenir l'ouvrage à la place d'une rallonge de table ou d'un dispositif de support additionnel. Un support instable pour l'ouvrage peut entraîner le coïncement de la lame ou le déplacement de l'ouvrage à usiner pendant l'opération de coupe, vous entraînant ainsi que la personne qui vous aide vers la lame en rotation.
n. La partie coupée de l'ouvrage ne doit être coincée ou assujettie d'aucune façon contre la lame de scie en train de tourner. Si elle est confinée, par exemple en conséquence de l'utilisation de butées de longueur, la pièce coupée pourrait être coincée contre la lame et projetée violemment.
o. Utilisez toujours une bride de fixation ou un dispositif conçu pour supporter adéquatement des matériaux ronds tels que des tiges ou des tubes. Les tiges ont tendance à rouler pendant la coupe, ce qui fait que la lame « mord » l'ouvrage et l'attire ainsi que votre main dans la lame.
p. Attendez que la lame atteigne sa vitesse maximum avant de la mettre en contact avec l'ouvrage. Ceci réduira le risque de projection de l'ouvrage.
q. Si l'ouvrage ou la lame se coince, éteignez la scie à onglet. Attendez que toutes les pièces mobiles s'arrêtent et débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez le bloc-piles. Puis efforcez-vous de dégager la pièce coincée. Si vous continuez à scier alors que l'ouvrage est coincé, vous risquez de perdre le contrôle de la scie à onglet ou de l'endommager.
r. Après avoir terminé la coupe, relâchez l'interrupteur, tenez fermement la scie avec la tête en bas et attendez que la lame cesse de tourner avant de retirer la partie de l'ouvrage qui a été découpée. Il est dangereux d'étendre la main près d'une lame en train de tourner.
s. Tenez fermement la poignée lorsque vous effectuez une coupe incomplète ou lorsque vous relâchez l'interrupteur avant que la tête de la scie ne soit en position complètement abaissée. L'action de freinage de la scie peut entraîner une chute brutale de la tête de la scie, ce qui risque de provoquer des blessures.
t. Évitez de causer la surchauffe des pointes de la lame de la scie.

Consignes de sécurité additionnelles

Les disjoncteurs de fuite à la terre et les dispositifs de protection personnelle comme les gants et les chaussures en caoutchouc d'électricien renforceront votre sécurité personnelle.

N'utilisez pas d'outils conçus pour le courant alternatif uniquement avec une alimentation en courant continu.

Même si l'outil semble fonctionner, les composants électriques de l'outil à courant alternatif sont susceptibles de tomber en panne et de présenter un danger pour l'opérateur.

Gardez les poignées propres, sèches et exemptes de toute trace d'huile ou de graisse. Des mains graisseuses ne permettent pas de contrôler un outil électrique en toute sécurité.

Préparez un calendrier d'entretien périodique pour votre outil. Lors du nettoyage d'un outil, veillez à ne pas démonter une partie quelconque de l'outil étant donné que des fils internes pourraient être déplacés ou pincés et que les ressorts du dispositif de protection pourraient être montés de façon incorrecte. Certains produits de nettoyage tels que l'essence, le tétrachlorure de carbone, l'ammoniac, etc. peuvent endommager les pièces en plastique.

AVERTISSEMENT

Des travaux de ponçage, de sciage, de meulage et de

perçage réalisés avec un outil électrique et d'autres travaux de construction peuvent produire des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d'autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

• le plomb provenant de peinture au plomb,
• des cristaux de silice provenant des briques et du ciment, ainsi que d'autres produits de maçonnerie, et
- de l'arsenic et du chrome provenant de bois de construction traité par des produits chimiques.

Le niveau de risque causé par de telles expositions varie en fonction de la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, il est utile de travailler dans un lieu bien ventilé et de porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas la scie à on- glet Bosch GCM18V-07S

pour couper des panneaux de fibrociment. La coupe de matériaux contenant de la silice cristalline peut créer des expositions à de la poussière de silice respirable.

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement tous les avertissements figu-

rant sur votre scie à onglet avant de vous en servir à chaque fois.

BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image AVERTISSEMENT Portez toujours des équipements de protection des yeux.

lunettes de sécurité répondant à la norme ANSI Z87.1 (tel qu'indiqué sur l'emballage) avant de commencer à utiliser un outil électrique.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas cette scie à onglet sans que les rallon-

ges de la base aient été correctement installées. L'absence d'un support d'ouvrage approprié peut entraîner des blessures corporelles.

BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

Évitez d'y placer les mains, les doigts ou les bras. Une zone dangereuse – ne soulevez ou ne transportez jamais la scie par la poignée de l'interrupteur d'alimentation secteur.

Symboles

Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. L'interprétation correcte de ces symboles vous aidera à mieux utiliser votre outil et à vous en servir plus efficacement et en toute sécurité.

Symbole Désignation / Explication
V Volts (tension)
A Ampères (courant)
Hz Hertz (fréquence, cycles par seconde)
W Watts (puissance)
kg Kilogrammes (poids)
min Minutes (temps)
s Secondes (temps)
CFM Pieds cubes par minute [ou pi3 / min] (débit d'air)
∅ Diamètre (taille des mèches, des meules, etc.)
n_0 Vitesse à vide (vitesse de rotation à vide)
n Vitesse nominale (vitesse maximum possible)
.../minRévolutions ou mouvements alternatifs par minute (révolutions, coups, vitesse de surface, orbites, etc. par minute)
0 Position d'arrêt (vitesse nulle, couple nul...)
1, 2, 3, ...I, II, III,Réglages du sélecteur (réglages de vitesse, de couple ou de position. Un chiffre plus élevé signifie une plus grande vitesse)
0Sélecteur infiniment variable avec arrêt (la vitesse augmente à partir du réglage 0)
Flèche (action dans le sens de la flèche)
~Courant alternatif (type ou caractéristique du courant)
===Courant continu (type ou caractéristique du courant)
~Courant alternatif ou continu (type ou caractéristique du courant)
Construction de classe II (désigne des outils de construction à double isolation)
Borne de mise à la terre (borne de mise à la masse)

Symboles

Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. L'interprétation correcte de ces symboles vous aidera à mieux utiliser votre outil et à vous en servir plus efficacement et en toute sécurité.

Symbole Désignation / Explication
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 1Désigne un programme de recyclage des batteries Li-ion
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 2Alerte l'utilisateur pour qu'il lise le mode d'emploi
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 3Alerte l'utilisateur pour lui demander de porter un dispositif de protection des yeux.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 4Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 5Ce symbole indique que ce composant est reconnu par Underwriters Laboratories, et qu'il est conforme aux normes des États-Unis et du Canada.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 6Ce symbole indique que cet outil est répertorié par la Canadian Standards Association.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 7Ce symbole indique que cet outil est répertorié par la Canadian Standards Association, et qu'il est conforme aux normes des États-Unis et du Canada.
BOSCH GCM18V-07S Professional - Symboles - 8Ce symbole indique que cet outil est homologué par les services d'essais Intertek, et qu'il est conforme aux normes des États-Unis et du Canada.

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet

Scie à onglet sans fil GCM18V-07S

Fig. 1
BOSCH GCM18V-07S Professional - Scie à onglet sans fil GCM18V-07S - 1

text_image 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 BOSCH

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet

1 La poignée principale est utilisée pour lever et abaisser l'ensemble de la tête et contient l'interrupteur d'alimentation. Tirez sur la poignée (vers le bas) pour abaisser la lame jusqu'au niveau de l'ouvrage.
2 Boutons de déverrouillage de l'interrupteur (Lock-OFF) – deux boutons, dont l'un doit être enfoncé avant de pouvoir appuyer sur l'interrupteur d'alimentation.
3 L'interrupteur d'alimentation est utilisé avec le bouton « Lock-OFF » pour éteindre et allumer la scie.
4 La poignée de transport principale sert à transporter la scie.
5 Lien avec le dispositif de protection inférieur permettant un mouvement en douceur du dispositif de protection inférieur.
6 Le déversoir à poussière dirige la sciure vers le haut, dans le sac à poussière ou dans le tuyau flexible d'aspiration.
7 Le poteau de biseau fournit un support rotatif pour toutes les pièces de la scie à onglet au-dessus de la table.
8 L'échelle de biseaux et les indicateurs indiquent l'angle de biseau actuel. La grande échelle angulaire permet de lire facilement les angles de biseau.
9 Les indicateurs de butée de biseau vous permettent de sélectionner les angles de biseau les plus courants : 33,9°, 45° ou 47°.
10 Les pattes de fixation des outils situées aux quatre coins de la scie fournissent des zones permettant de fixer, de boulonner ou de clouer la scie sur une surface de travail plane.
11 Le guide stationnaire est boulonné à la base et soutient la pièce à usiner.
12 Les poignées de transport intégrées permettent de soulever et de transporter la scie.
13 Les quatre vis de la plaque de crans d'onglet, qui sont accessibles par les trous de l'échelle d'onglets, sont desserrées pour permettre le réglage de la position de la plaque de crans d'onglet.

14 La plaque de crans d'onglet peut être ajustée pour définir la précision de ses positions de détente.
15 Il existe dix fentes de crans d'onglet qui permettent des coupes d'onglet rapides et précises pour tous les angles d'onglet courants.
16 L'échelle et le pointeur d'onglets vous permettent de voir le réglage de l'angle avant d'effectuer une coupe. Le pointeur tourne avec la table et la lame, et il indique l'angle sur l'échelle d'onglets.
17 Le bouton de verrouillage d'onglet verrouille la table de scie à onglet à n'importe quel angle d'onglet désiré.
18 Le bouton de contrôle du cran d'onglet désengage les crans d'onglet.
19 La table fournit du support à l'ouvrage, tourne pour produire les coupes d'onglets désirées et fait tourner l'ensemble de tête de la scie. La partie avant prolongée de la table est appelée le bras d'onglet.
20 Le déflecteur en caoutchouc est fixé au bas du déversoir à poussière et dévie la poussière pour qu'elle tombe dans la goulotte.
21 La lame est l'élément qui effectue des coupes dans les pièces à usiner. Utilisez seulement des lames de 184 mm / 7-1/4 po avec des trous d'arbres de 15,88 mm / 5/8 po de diamètre.
22 Dispositif de protection inférieur de la lame – La lèvre du dispositif de protection inférieur contribue à protéger vos mains contre la lame en train de tourner. Il se rétracte lorsque la lame est abaissée. Si le dispositif de protection se bloque sur une pièce en train d'être coupée, la lèvre peut être utilisée pour relever le dispositif de protection inférieur.
23 Le dispositif de protection supérieur couvre la partie supérieure de la lame.

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet

Fig. 2
BOSCH GCM18V-07S Professional - Familiarisez-vous avec votre scie à onglet - 1

24 L'ensemble de la tête est la partie de la scie qui comprend la lame, les dispositifs de protection, le moteur, la poignée principale et le système de collecte de la poussière.

25 Le bouton de verrouillage de l'arbre, lorsqu'il est enfoncé, empêche la lame de tourner. Il est utilisé lors du retrait ou de l'installation de la lame, lors du desserrage ou du serrage du boulon de l'arbre.

26 La base fournit une grande surface de travail comme support pour un ouvrage.

27 Trous de montage pour la butée de couronne en option.

28 La vis d'entaille initiale à -2° sécurise la plaque d'entaille initiale à -2°.

29 La fonction de coupe d'entaille initiale en biseau à -2° permet de réaliser des coupes d'entailles de -2° en biseau droit.

30 Le bouton de verrouillage du biseau verrouille la tête à l'angle de biseau souhaité.

31 Le système de coulissement permet à l'ensemble de la tête de glisser en douceur vers l'intérieur et l'extérieur. Il peut être verrouillé jusqu'à l'arrière ou dans la position entièrement déployée.

32 Le sac à poussière recueille la poussière des opérations de sciage. Pour le vider, il faut le désaccoupler du port de dépoussiérage et ouvrir la fermeture à glissière en bas.

33 Le bouton de verrouillage du rail coulissant, lorsqu'il est serré, verrouille le système de coulissement en place. Serrez en tournant le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite), et desserrez en tournant le bouton dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (vers la gauche).

34 Le poteau de pivotement sert de support et de point de pivotement pour l'ensemble de tête.

35 La broche de verrouillage de l'ensemble de tête est utilisée pour verrouiller l'ensemble de tête ans la position du bas.

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet

Fig. 3
BOSCH GCM18V-07S Professional - Familiarisez-vous avec votre scie à onglet - 1

36 Le bouton d'éjection du bloc-piles libère le bloc-piles afin qu'il puisse être retiré du compartiment des piles.

37 Le compartiment des piles est l'endroit où est inséré un bloc-piles Bosch ou AMPShare (vendu séparément).

38 Les emplacements des poteaux de fixation sont deux trous de poteau verticaux dans la base prévus pour soutenir la bride de fixation.

39 La clé Torx est nécessaire pour changer la lame et pour sécuriser et pour desserrer la vis sécurisant la plaque d'entaille initiale en biseau à -2° (28).

40 La bride de fixation est utilisée pour maintenir la pièce à usiner sur la table et sur la base. La pince est insérée dans l'un des emplacements des poteaux de fixation.

41 L'orifice de dépoussiérage est le composant qui fournit la connexion avec le sac à poussière ou dans le tuyau flexible d'aspiration.

42 Bloc-piles (vendu séparément).

Spécifications

Scie à onglet sans fil GCM18V-07S

Tension : 18 V ---
Température ambiante autorisée :pendant la chargependant le fonctionnementpendant le stockage0...+45 °C (32...113 °F)-20...+50 °C (-4...122 °F)0...+50 °C (32...122 °F)

Blocs-piles / chargeurs

Veuillez consulter la liste des chargeurs/piles accompagnant l'outil.

Utilisation prévue

AVERTISSEMENT

Utilisez cette scie à onglet uniquement comme prévu.

Une utilisation inappropriée pourrait causer des blessures et des dommages matériels.

AVERTISSEMENT

Ce produit n'est conçu que pour couper du bois ou des

matériaux similaires au bois, ainsi que des métaux non ferreux. L'accumulation de poussière autour du dispositif de protection inférieur et du moyeu provenant d'autres matériaux (maçonnerie ou métal ferreux) peut empêcher le fonctionnement du dispositif de protection inférieur.

Coupe de maçonnerie/métal

AVERTISSEMENT

Ne coupez pas de métal fer- reux ou de maçonnerie

avec cette scie à onglet. La poussière provenant de la coupe de métaux ferreux ou de la maçonnerie rendra le dispositif de protection inférieur inopérant, et il risque de ne pas se fermer

complètement et rapidement après la coupe de ces matériaux.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas de meules abrasives. Cet outil n'est

pas conçu pour emploi avec des meules de tronçonnage pour le métal ou la maçonnerie.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas de meule à tronçonner Wet Diamond

ou de dispositifs d'alimentation en eau avec cette scie à onglet. Les déchets de coupe de maçonnerie pénètrent dans le système du dispositif de protection inférieur, durcissent et rendent le dispositif de protection inopérant. L'utilisation d'eau dans les applications de coupe de maçonnerie avec une scie à onglets électrique entraînera des risques de chocs électriques.

Cet outil n'est pas conçu pour emploi avec des meules de tronçonnage pour le métal ou la maçonnerie.

Capacités de coupe

Positionnement / Moulures de clés Taille maximum
Moulure de base contre le guide 89 mm / 3-1/2 po
Moulure couronnée à 38° inclinée par rapport au guide* 92 mm / 3-5/8 po
Moulure couronnée à 45° inclinée par rapport au guide* 95 mm / 3-3/4 po
Moulure couronnée à plat sur la table 210 mm / 8-1/4 po
* Dans la plage d'onglets de 0° à 47° à gauche
Onglet / Biseau Hauteur maximum
0°/ 0° 54 mm / 2-1/8 po
45°/ 0° 54 mm / 2-1/8 po
0°/ 45° (à gauche) 38 mm / 1-1/2 po
Onglet / Biseau Largeur maximum
0°/ 0° 210 mm / 8-1/4 po
45°/ 0° 146 mm / 5-3/4 po
0°/ 45° (Left) 210 mm / 8-1/4 po

Déballage et inspection du contenu

Déballage de la scie à onglet

AVERTISSEMENT

Pour éviter tout risque de pincement grave, ne sou-

levez ou ne déplacez jamais cette scie en saisissant un élément du système de support du mécanisme.

Lorsque vous retirez cet outil des matériaux d'emballage, tendez les bras vers les deux emplacements latéraux de la poignée de transport et soulevez-la lentement jusqu'à ce que l'outil sorte de l'emballage.

Vérification du contenu de l'emballage

Ouvrez le haut de l'emballage et cherchez les pièces déta-chées incluses (Fig. 4).

Certaines petites pièces, comme le levier de verrouillage du biseau et le bouton de verrouillage de l'onglet, doivent être fixées à l'outil avant qu'il ne soit prêt à être utilisé.

Fig. 4
Pièces détachées
BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 1
Clé Torx (39)

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 2

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 3
Bride de fixation de la pièce à usiner (40)

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 4

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 5
Cochez chaque partie.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 6
Consignes d'utilisation / de sécurité

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 7

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 8
Sac à poussière (32)

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du contenu de l'emballage - 9

Outils nécessaires pour l'assemblage

Vérification des pièces

Vérifiez que vous disposez des outils nécessaires au montage de la scie, comme indiqué sur la Fig. 5.

Vérification de l'exactitude de l'équerre combinée

Vérifiez que l'équerre combinée est étalonnée correctement.

  1. Positionnez l'équerre et tracez une ligne légère comme illustré à la Fig. 6.
  2. Retournez l'équerre comme illustré à la Fig. 6.
  3. Vérifiez le bord de l'équerre retournée par rapport à la ligne tracée et assurez-vous qu'il n'y a pas d'espace ou de chevauchement à l'extrémité inférieure, comme illustré à la Fig. 6.

Fig. 5
BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification de l'exactitude de l'équerre combinée - 1

text_image Équerre combinée

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification de l'exactitude de l'équerre combinée - 2

Fig. 6
BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification de l'exactitude de l'équerre combinée - 3

text_image Positionnez l'équerre combinée. Rabattez l'équerre ici. planche de 19 mm / 3/4 po avec bord supérieur droit Dessiner une ligne. Pas d'écart ou de chevauchement.

Assemblage

AVERTISSEMENT

Débranchez le bloc-piles avant de procéder à une quelconque opération de montage, de réglage ou de réparation afin d'éviter tout risque de blessure.

Rangement de la clé Torx

Il y a un emplacement de rangement sur la scie pour y ranger la clé Torx. Insérez la branche courte de la clé Torx à travers l'œillet en caoutchouc comme indiqué. Placez la branche longue dans le support de l'outil (Fig. 7, 39).

REMARQUE : La clé Torx est nécessaire pour changer la lame. En cas de perte, utilisez une clé Torx 30 ou une autre clé.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Rangement de la clé Torx - 1

Insertion et retrait du bloc-piles

Faites glisser le bloc-piles (Fig. 8, 42) dans le compartiment des piles (37) jusqu'à ce que celui-ci se verrouille en place.

Votre outil est muni d'un mécanisme de verrouillage secondaire pour empêcher le bloc-piles de tomber complètement de la baie de charge au cas il s'en détacherait en conséquence des vibrations.

Pour retirer le bloc-piles, appuyez sur le bouton d'éjection du bloc-piles (36) et faites glisser le bloc-piles complètement en dehors du compartiment des piles.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Insertion et retrait du bloc-piles - 1

text_image Fig. 8 36 42 37 35

Assemblage

Retrait et l'installation des lames

Portez toujours des gants lorsque vous changez ou manipulez des lames. Les pointes des lames risquent de causer des blessures.

Retrait de la lame

  1. Positionnez la scie dans la position élevée (UP) et à un angle de biseau de 0°. Si la scie est dans la position ABAIS- SÉE, appuyez légèrement sur l'ensemble de tête de la scie et tirez sur la goupille de verrouillage de l'ensemble de tête (Fig. 8, 35). Laissez ensuite l'ensemble de tête de la scie remonter lentement.
  2. Faites tourner le dispositif de protection inférieur de la lame (Fig. 9, 22) jusqu'à ce qu'il existe un accès dégagé au boulon de fixation de la lame.
  3. Appuyez sur le bouton de verrouillage de l'arbre (le bouton rouge sur le côté opposé du dispositif de protection supérieur (23), et maintenez-le enfoncé. Faites tourner lentement la lame (21) tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de l'arbre jusqu'à ce qu'il soit totalement engagé dans sa position de verrouillage.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Retrait de la lame - 1

text_image Fig. 9 5 22 23 Boulon de fixation de la lame 21
  1. À l'aide de la clé Torx (Fig. 7, 39), desserrez le boulon de fixation de la lame en le tournant fermement dans le sens des aiguilles d'une montre.

REMARQUE : Le boulon a un filet orienté vers la gauche.

  1. Retirez le boulon de fixation de la lame et la rondelle extérieure. Saisissez la lame avec précaution. Faites glisser la lame (Fig. 10, 21) dans le sens opposé à la rondelle intérieure et pour la faire sortir de la tige de l'arbre, puis abaissez-la et détachez-la de la scie. Laissez la rondelle intérieure sur la tige de l'arbre.

Fig. 10
BOSCH GCM18V-07S Professional - Retrait de la lame - 2

text_image 10 Rondelle extérieure Boulon de fixation de la lame 21 Tige de l'arbre

Installation d'une lame de 184 mm / 7-1/4 po

AVERTISSEMENT

Pour ne pas risquer de vous blesser, n'utilisez pas une

lame d'un diamètre plus grand ou plus petit que 184 mm / 7-1/4 po et avec un arbre de 15,88 mm / 5/8 po. L'épaisseur maximale de la plaque de support de la lame est de 2 mm / 5/64 po. L'épaisseur maximale du trait de coupe de la lame est de 3,175 mm / 1/8 po.

AVERTISSEMENT

Pour réduire les risques de blessures, utilisez une

lame de scie ayant une vitesse nominale de 5000/min (tr/min) ou plus.

AVERTISSEMENT

Après avoir installé une nouvelle lame, assurez-

vous que la lame ne fait pas interférence avec la plaque amovible de la table dans les positions de biseaux à 0° et 45°. Abaissez la lame dans la fente prévue à cet effet et assurez-vous qu'elle n'entre pas en contact avec la base ou avec la structure de la table tournante. Si la lame entre en contact avec la base ou la table, contactez un centre de service après-vente agréé.

  1. Si une lame est installée actuellement, retirez-la comme décrit dans la section « Retrait de la lame » à la page 68.
  2. Manipulez la nouvelle lame avec précaution. Vérifiez que la flèche de sens de rotation sur la lame est bien alignée sur la flèche de sens de rotation du dispositif de protection supérieur. Faites glisser la lame vers le haut, entre les côtés du déflecteur de copeaux et au-dessus de la tige de l'arbre. Déplacez la lame de telle sorte que son orifice prévu pour le passage de l'arbre soit autour de l'anneau de support de la rondelle intérieure (Fig. 9 et Fig. 10).
  3. Placez la rondelle extérieure au-dessus de la tige de l'arbre, et serrez à la main le boulon de fixation de la lame (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre). Assurez-vous que la lame reste positionnée sur l'anneau de support de la rondelle intérieure.

Assemblage

  1. Faites tourner lentement la lame tout en appuyant sur le bouton de verrouillage de l'arbre jusqu'à ce qu'il soit totalement engagé dans sa position de verrouillage.
  2. En utilisant la clé Torx (Fig. 7, 39), serrez à fond le boulon de fixation de la lame dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

REMARQUE : Le boulon a un filet orienté vers la gauche. Ne serrez pas excessivement. Une clé Torx T30 peut être utilisée en remplacement.

  1. Vérifiez que le bouton de verrouillage de l'arbre est relâché pour que la lame puisse tourner librement.
  2. Remettez la clé Torx (39) dans la zone de rangement.

Assemblage du système de dépoussiérage

Le système de dépoussiérage utilisé sur cet outil est attaché au dispositif de protection supérieur (Fig. 11, 23). Ce positionnement permet une meilleure collecte de la poussière pour la majorité des coupes. Déconnectez le bloc-piles (Fig. 8, 42) avant d'attacher, d'ajuster ou de retirer un composant quelconque du système de collecte de la poussière.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Assemblage du système de dépoussiérage - 1

text_image Fig. 11 32 41 23 24 17

Attachment du sac à poussière

Attachment et retrait du sac à poussière – Pour attacher le sac à poussière (Fig. 11, 32), comprimez les deux languettes rouges en les rapprochant l'une de l'autre et faites glisser le sac à poussière sur la nervure de l'orifice de dépoussiérage.

Utilisation et nettoyage du sac à poussière

AVERTISSEMENT

Soyez extrêmement prudent(e) lorsque vous

enlevez la poussière. Les matériaux sous forme de fines particules peuvent être explosifs. Ne jetez pas de sciure dans un feu ouvert. Une combustion spontanée peut survenir au bout d'un certain temps en conséquence du mélange d'huile ou d'eau avec des particules de poussière.

Utilisation du sac à poussière – Attachez le sac de nettoyage à l'orifice de dépoussiérage (Fig. 11, 41).

Nettoyage du sac à poussière – Lorsque le sac à poussière est rempli aux 2/3 ou aux 3/4, retirez-le de la scie. Mettez le sac dans un récipient approprié et ouvrez la fermeture à glissière située au fond du sac. Tenez le sac par l'extrémité du coupleur et secouez-le vigoureusement jusqu'à ce que toute

Assemblage

la poussière et les débris en tombent. Fermez la fermeture à glissière et remettez le sac en place.

REMARQUE : Nettoyez le sac à la fin de la séance de coupe et avant de transporter ou de ranger la scie.

Attachement d'un tuyau flexible d'aspirateur/ extracteur de poussière

L'orifice de dépoussiérage de la scie (Fig. 12, 41) est compatible avec les buses typiques des tuyaux flexibles d'aspirateur de 35 mm, et avec celles des tuyaux flexibles Bosch de la série VH.

Fig. 12
BOSCH GCM18V-07S Professional - Attachement d'un tuyau flexible d'aspirateur/ extracteur de poussière - 1

text_image Tuyau flexible de 35 mm (1-3/8 po) Tuyaux flexibles de la série VH de Bosch Tuyau flexible de 32 mm (1-1/4 po) VAC024 41 Tuyau flexible de 38 mm (1-1/2 po)

Pour connecter la scie avec un tuyau flexible de 32 mm / 1-1/4 po ou de 38 mm / 1-1/2 po, l'adaptateur Bosch VAC024 (vendu séparément) peut être utilisé.

Remarque : les tailles ci-dessus indiquent les diamètres des tuyaux flexibles et non les diamètres des buses.

Fixation à l'aspirateur – Insérez la buse de l'aspirateur dans (ou sur) l'orifice de dépoussiérage (Fig. 12, 41) jusqu'à la butée. Vérifiez que le tuyau d'aspiration est détaché du mécanisme et est hors de la trajectoire de coupe avant de reconnecter le bloc-piles.

Réglages

AVERTISSEMENT

Débranchez le bloc-piles avant de procéder à une quelconque opération de montage, de réglage ou de réparation afin d'éviter tout risque de blessure.

Utilisation de la broche de verrouillage de l'ensemble de tête

Broche de verrouillage de l'ensemble de tête

La goupille de verrouillage de l'ensemble de la tête (Fig. 13, 35) est située sur le côté gauche du poteau de pivotement (Fig. 2, 34). Elle est utilisée pour tenir l'ensemble de tête de scie (Fig. 11, 24) dans la position du bas (DOWN). Cette position empêche la tête de rebondir de haut en bas pendant le transport. Cela rend également la scie plus compacte pour le levage et le stockage. Cette position est également nécessaire pour certaines procédures de réglage.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Broche de verrouillage de l'ensemble de tête - 1

text_image Fig. 13 35 1

Enclenchement de la broche de verrouillage de l'ensemble de tête

  1. Saisissez la poignée principale de la scie (Fig. 13, 1) et appuyez sur l'ensemble de tête (Fig. 11, 24).
  2. Tout en appuyant sur la tête de la scie, enfoncez la broche de verrouillage de l'ensemble de tête (Fig. 13, 35). Relâchez l'ensemble de tête. La tête sera verrouillée dans la position du bas (DOWN).

Désenclenchement de la broche de verrouillage de l'ensemble de tête

  1. Saisissez la poignée principale (Fig. 13, 1) et appuyez sur l'ensemble de tête (Fig. 11, 24).
  2. Tout en appuyant sur la tête, tirez sur la broche de verrouillage de l'ensemble de tête (Fig. 13, 35). Relâchez la broche de verrouillage de l'ensemble de tête, mais continuez à tenir la poignée principale. Laissez la tête de la scie à ressort remonter lentement jusqu'en haut de sa course et relâchez ensuite la poignée.

Réglages

Système de crans d'onglet – Procédure de réglage

Étalonnage du système de crans d'onglet

  1. Engagez le cran d'onglet dans la position à 0°. Desserrez le bouton de verrouillage d'onglet (Fig. 11, 17) d'un demi-tour.
  2. Desserrez les 3 vis qui maintiennent la plaque de crans (Fig. 14, 13) à l'aide de la clé Torx (Fig. 7, 39).

REMARQUE : La troisième vis se trouve sous le bras de la table et est accessible lorsque la table est inclinée de plus de 25° vers la gauche ou vers la droite.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Étalonnage du système de crans d'onglet - 1

text_image Fig. 14 13 13 13
  1. Verrouillez l'ensemble de tête en position basse à l'aide de la goupille de verrouillage de l'ensemble de tête (Fig. 11, 35).
  2. Maintenez un côté d'une équerre combinée à 90° contre le guide (Fig. 15, 11) et faites pivoter la table (19) et la plaque de crans (14) jusqu'à ce que le côté de la lame de la scie soit en contact total avec l'autre côté de l'équerre.
  3. Serrez les vis de gauche et de droite qui fixent la plaque de crans.
  4. Orientez la table de 25° vers la gauche ou vers la droite pour accéder à la troisième vis, et serrez-la.
  5. Desserrez et remettez le pointeur de l'échelle d'onglet sur la position « 0 » (Fig. 15).

BOSCH GCM18V-07S Professional - Étalonnage du système de crans d'onglet - 2

text_image Fig. 15 11 19 Lame de contact Équerre combinée Cran d'onglet à 0° 14

Réglage du pointeur d'échelle d'onglet

  1. Faites tourner la table (Fig. 16, 19) jusqu'à la position 0° et verrouillez-la en place.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglage du pointeur d'échelle d'onglet - 1

text_image Fig. 16 Vis de réglage du pointeur 19 Ligne à 0° 16
  1. Soulevez l'ensemble de tête (Fig. 17, 24) afin de la mettre dans la position surélevée (UP) maximum.
  2. Desserrez la vis de réglage du pointeur qui maintient le pointeur de l'échelle d'onglet (Fig. 16, 16) en place.
  3. Positionnez le pointeur de façon à l'aligner sur la ligne à 0°. Serrez la vis.

Réglages

Butée de biseau à 0°

Vérification du réglage de la butée de biseau à 0°

  1. Maintenez l'ensemble de la tête de la scie (Fig. 17, 24) en bas et poussez la goupille de verrouillage de l'ensemble de la tête (35) pour maintenir la scie en position basse (DOWN).

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du réglage de la butée de biseau à 0° - 1

text_image Fig. 17 24 35 33 19 30
  1. Faites glisser l'ensemble de la tête de scie (24) complètement vers l'arrière et engagez le bouton de verrouillage du rail coulissant (33) en serrant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre).

  2. Faites tourner la table pour la mettre dans la position d'onglet à 0°.

  3. Tournez le bouton de verrouillage du biseau (30) dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller l'ensemble de tête.

  4. Inclinez l'ensemble de la tête de scie (24) vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre), puis tournez vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que vous sentiez la butée en position verticale. C'est ici que la scie est actuellement réglée pour une coupe en biseau à 0°.

  5. Utilisez une équerre combinée (Fig. 18) pour vérifier que la lame est à 90° (d'équerre) par rapport à la table (Fig. 17, 19). Placez le bord de la règle de l'équerre contre la table et faites-la glisser pour mettre la lame (Fig. 18, 21) en contact avec le côté vertical de la tête de l'équerre.

  6. Vérifiez que la plaque de la lame de scie (21), et non les dents de la lame de scie, touche le côté à 90° de l'équerre. Si la plaque de la lame de scie n'est pas en contact complet avec le côté à 90° du corps de l'équerre, voir « Réglage de la butée de biseau à 0° (lame à 90° par rapport à la table) ».

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du réglage de la butée de biseau à 0° - 2

text_image Fig. 18 11 21 Côté à 90° de l'équerre Équerre combinée 19

Réglage de la butée de biseau à 0° (lame à 90° par rapport à la table)

REMARQUE : Utilisez une clé de 12 mm pour effectuer le réglage.

  1. Abaissez l'ensemble de tête et engagez la goupille de verrouillage de l'ensemble de tête (Fig. 17, 24).

  2. Faites glisser l'ensemble de la tête (24) complètement vers l'arrière et engagez le bouton de verrouillage du rail coulissant (33) en serrant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre).

  3. Tournez le bouton de verrouillage du biseau (30) dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller l'ensemble de tête.

  4. Tournez la vis de réglage du biseau à 0° (Fig. 19) dans le sens des aiguilles d'une montre pour régler la tête vers la droite.

Tournez la vis de réglage du biseau à 0° (Fig. 19) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour régler la tête vers la gauche.

  1. Suivez la procédure de la section « Vérification du réglage de la butée de biseau à 0° » pour vérifier vos modifications. Si un réglage supplémentaire est nécessaire, répétez les étapes ci-dessus.

Réglages

Fig. 19
BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglages - 1

text_image Fig. 19 Vis de réglage du biseau à 0°

BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglages - 2

text_image Fig. 20 Écrou de verrouillage Boulon de butée du biseau 9

Butée de biseau à 45°

Vérification du réglage de la butée de biseau à 45°

  1. Maintenez l'ensemble de la tête de la scie (Fig. 17, 24) en bas et poussez la goupille de verrouillage de l'ensemble de la tête (35) pour maintenir la scie en position basse (DOWN).
  2. Faites glisser l'ensemble de la tête de scie (24) complètement vers l'arrière et serrez le bouton de verrouillage du rail coulissant (33).
  3. Faites tourner la table pour la mettre dans la position d'onglet à 0°.
  4. Tournez le bouton de verrouillage du biseau (30) dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller l'ensemble de tête.
  5. Vérifiez la position de l'indicateur de butée de biseau (Fig. 20, 9). Il doit être sur la position « 0-45° à gauche ».
  6. Inclinez la tête de scie (Fig. 17, 24) vers la gauche (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce qu'elle atteigne la butée de 45°. C'est ici que la butée de 45° de la scie est réglée pour effectuer une coupe en biseau à 45° à gauche.
  7. Utilisez une équerre combinée pour vérifier que la lame est à 45° par rapport à la table. Détachez la lame de l'équerre combinée (Fig. 21). Placez uniquement la tête de l'équerre combinée sur la table de la scie, avec son long côté plat reposant sur la table et son côté à 45° contre la lame inclinée (21).

BOSCH GCM18V-07S Professional - Vérification du réglage de la butée de biseau à 45° - 1

text_image Fig. 21 21 Côté à 45° de l'équerre Équerre combinée

Réglages

  1. Vérifiez que seule la plaque de la lame de scie (Fig. 21, 21), et non les dents, touche le côté à 45° de l'équerre. Si la plaque de la lame de scie n'est pas en contact complet avec le côté à 45° de l'équerre, suivez la procédure « Réglage de la butée de biseau à 45° (lame de scie à 45° par rapport à la table) » ci-dessous.

Réglage de la butée de biseau à 45° (lame de scie à 45° par rapport à la table)

Débranchez le bloc-piles (Fig. 3, 42) avant de procéder à une quelconque opération de montage, de réglage ou de réparation afin d'éviter tout risque de blessure.

REMARQUE : Suivez les instructions pour vérifier le réglage du biseau à 45° depuis le côté gauche ou droit de la scie à onglet.

Étalonnage de la lame à un angle de biseau de 45°

REMARQUE : Utilisez une clé de 10 mm pour le réglage.

REMARQUE : Le système d'étalonnage du réglage du biseau permet d'étalonner automatiquement les butées de 33,9° et 45°.

  1. Abaissez l'ensemble de tête de la scie (Fig. 17, 24) et engagez la goupille de verrouillage de l'ensemble de tête (35).
  2. Faites glisser l'ensemble de la tête de la scie (24) complètement vers l'arrière et serrez le bouton de verrouillage du rail coulissant (Fig. 22, 33) en tournant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre).
  3. Vérifiez les indicateurs de butée de biseau situés à gauche et à droite du poteau de biseau sur la table (Fig. 20, 9). Ils devraient être à 45°.
  4. Tournez le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 17, 30) dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller l'ensemble de tête.
  5. Repérez le boulon de la butée du biseau sur le côté gauche ou droit du poteau du biseau. Ce boulon comporte un écrou de verrouillage (Fig. 20).
  6. Desserrez le boulon de la butée de biseau d'un quart de tour, puis desserrez l'écrou de verrouillage. Une fois cette opération terminée, vous pourrez régler le boulon de butée du biseau à la main.
  7. Tournez le boulon de butée de biseau dans le sens des aiguilles d'une montre pour ajuster la tête vers la gauche.
  8. Tournez le boulon de butée de biseau dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour ajuster la tête vers la droite.

  9. Suivez la procédure de la section « Vérification du réglage de la butée de biseau à 45° » à la page 74 pour vérifier vos modifications. Si un réglage supplémentaire est nécessaire, répétez les étapes ci-dessus.

  10. Une fois que vous aurez jugé le résultat satisfaisant, verrouillez le biseau à 45° en tournant le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 17, 30) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  11. Serrez à la main l'écrou de blocage (Fig. 20) en place. Une fois qu'il aura été sécurisé, serrez avec la clé.

Transport et montage

AVERTISSEMENT

Débranchez le bloc-piles avant de procéder à une quelconque opération de montage, de réglage ou de réparation afin d'éviter tout risque de blessure.

Soulèvement de la scie

AVERTISSEMENT

Pour ne pas risquer de blessure, suivez toutes les symbole de PUCE (•).

  • Ne soulevez jamais la scie en saisissant une partie quelconque du mécanisme coulissant. La scie pourrait bouger et causer des blessures graves à vos doigts ou à vos mains.
  • Pour ne pas risquer de vous faire mal au dos, tenez l'outil près de votre corps lorsque vous le soulevez. Pliez les genoux de façon à pouvoir soulever avec les pieds, et non avec le dos. La méthode préférée consiste à soulever la scie par l'arrière. Cela fera pencher l'outil vers votre corps.
  • Ne soulevez jamais l'outil en le tenant par la poignée de l'interrupteur. Cela peut causer de graves dommages.
  • Placez la scie sur une surface plate et ferme, où il y a beaucoup de place pour manipuler l'ouvrage et le supporter de façon appropriée.

SEULEMENT cette scie en utilisant les poignées de transport moulées situées à chaque extrémité de la base (Fig. 22, 12) ou la poignée de transport principale (4).

Fig. 22
BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image g. 22 33 4 12 17 12
  1. Verrouillez l'ensemble de tête de scie (Fig. 17, 24) dans la position abaissée (DOWN) avec la goupille de verrouillage de l'ensemble de tête (35).
  2. Faites glisser l'ensemble de la tête de scie complètement vers l'avant et serrez le bouton de verrouillage du rail coulissant (Fig. 22, 33) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (vers la droite).

Soulevez la scie par les poignées de transport moulées

Avec la scie face à vous et la tête orientée à un angle d'onglet de 47° à droite, avec l'ensemble de la tête de scie (Fig. 17, 24) verrouillé et la tête en position avant avec le bouton du rail coulissant (Fig. 22, 33) serré, saisir les deux poignées de transport moulées (12) ou la poignée de transport principale (4). Continuez à soulever et à transporter de façon confortable.

Préparation pour soulever la scie

  1. Réglez l'angle de biseau sur 0° et verrouillez-le en place en faisant tourner le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 17, 30) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  2. Faites pivoter la table à 47° ou 0°, et verrouillez-la en place à l'aide du bouton de verrouillage de l'onglet (Fig. 22, 17).

Transport et montage

Applications de montage

AVERTISSEMENT

Vérifiez que la scie est montée ou placée sur une

surface de travail ferme et de niveau avant de commencer à utiliser la scie. Une surface de travail ferme et de niveau réduit le risque de rendre la scie à onglet instable.

Fixation permanente sur la table de travail

  1. Chacun des quatre trous de montage (Fig. 23) dans les tampons de montage de l'outil (10) doit être sécurisé en utilisant un boulon M8 de 5/16 po, une rondelle de blocage et un écrou hex (non inclus).

BOSCH GCM18V-07S Professional - Fixation permanente sur la table de travail - 1

text_image Fig. 23 Trou de montage 10 Trou de montage 10 10 Trou de montage 10 Trou de montage
  1. Localisez et marquez l'endroit où la scie doit être montée.
  2. Percez quatre trous de 8 mm / 5/16 po de diamètre à travers la surface de la table de travail.
  3. Placez la scie à onglet sur la table de travail en alignant les orifices de la base sur les trous qui ont été percés dans la table de travail. Installez les boulons, les rondelles de blocage et les écrous six-pans.

Attachment alternatif

Les petits trous de fixation à chaque coin peuvent être utilisés pour des clous ou des vis à cloison sèche plus longues.

La surface de support sur laquelle la scie doit être montée doit être examinée avec soin après le montage pour s'assurer qu'aucun mouvement ne peut se produire pendant l'utilisation. Si vous constatez que la scie a tendance à s'incliner ou à « marcher », sécurisez la table de travail ou le support avant de mettre en marche la scie à onglet.

Veillez à ne pas trop forcer le clou ou à ne pas trop serrer le boulon. Cela pourrait fissurer le pied ou endommager la base.

Montage temporaire au moyen de brides de fixation

  • Si nécessaire, sécurisez la scie à onglet sur une table de travail ou un dessus de table.
  • Placez au moins deux brides de fixation « C » sur les zones de fixation (Fig. 24) et sécurisez. Il y a de zones de fixation dans les quatre coins de la scie.
  • Le montage avec des brides de fixation peut empêcher l'accès à certains grands angles d'onglet.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Montage temporaire au moyen de brides de fixation - 1

text_image Fig. 24 Zone de fixation 10 Zone de fixation 10 Zone de fixation 10 Zone de fixation

Préparation en vue des opérations de la scie

AVERTISSEMENT

Débranchez le bloc-piles avant de procéder à une quelconque opération de montage, de réglage ou de réparation afin d'éviter tout risque de blessure.

Activation par un interrupteur

Pour assurer la sécurité, le levier de l'interrupteur (Fig. 25, 3) est conçu de manière à empêcher tout démarrage accidentel. Pour actionner l'interrupteur de sécurité, faites glisser les boutons de déverrouillage de l'interrupteur (« Lock-OFF ») (2) avec un pouce pour désengager le verrou, puis tirez sur le levier de l'interrupteur (3) et relâchez le bouton de déverrouillage de l'interrupteur (« Lock-OFF »). Lorsque le levier de l'interrupteur aura été relâché, le bouton de déverrouillage de l'interrupteur (« Lock-OFF ») engagera automatiquement le levier de l'interrupteur et le levier ne fonctionnera plus jusqu'à ce que l'un des deux boutons de déverrouillage « Lock-OFF » soit engagé à nouveau.

REMARQUE : L'orifice pour un cadenas (Fig. 25) peut recevoir un cadenas avec une manille longue d'un diamètre pouvant atteindre 8 mm / 5/16 po (non fourni avec la scie à onglet) pour empêcher toute utilisation non autorisée.

Fig. 25
BOSCH GCM18V-07S Professional - Activation par un interrupteur - 1

text_image Fig. 25 Orifice pour un cadenas 2 3

Éclairage à DEL incorporé

Votre outil est muni d'un puissant dispositif d'éclairage à DEL pour améliorer la visibilité lorsque vous êtes en train de couper. La lampe peut s'allumer lorsque l'interrupteur est enfoncé seulement partiellement (Fig. 25, 3). La lumière restera allumée pendant 30 secondes après que l'interrupteur aura été relâché. Ceci permet à la coupe d'être plus visible.

Position du corps et des mains

AVERTISSEMENT

Positionnez votre corps et vos mains de façon appro-

priée pour pouvoir couper facilement et en toute sécurité. Le non-respect de toutes les instructions indiquées identifiées par des symboles de puce (•) pourrait causer des blessures graves. (Voir Fig. 26 ci-dessous.)

- Ne mettez jamais les mains près de la zone de coupe. Gardez les mains et les bras en dehors de la zone où il ne faut pas mettre les mains (« NO HANDS »).

Fig. 26
BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image CORRECTE INCORRECTE Trait de coupe désiré

Zone où il ne faut pas mettre les mains

La zone où il ne faut pas mettre les mains est une zone de 152 mm / 6 po de large à gauche et à droite de la trajectoire de coupe de la lame. Une partie du guide dans cette zone est également considérée comme faisant partie de la zone où il ne faut pas mettre les mains.

La zone où il ne faut pas mettre les mains pour les coupes d'onglet et de biseau zéro est marquée sur l'outil par des lignes et des symboles sans mains (Fig. 27).

Préparation en vue des opérations de la scie

BOSCH GCM18V-07S Professional - Préparation en vue des opérations de la scie - 1

text_image Fig. 27 Zone où il ne faut pas mettre les mains 152 mm (6 po) 152 mm (6 po)

La zone où il ne faut pas mettre les mains pour toutes les coupes coulissantes et d'onglet à droite est définie à la Fig. 28.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Préparation en vue des opérations de la scie - 2

text_image Fig. 28 Zone où il ne faut pas mettre les mains 152 mm (6 po) 152 mm (6 po)

La zone où il ne faut pas mettre les mains pour toutes les coupes coulissantes et d'onglet à gauche est définie à la Fig. 29.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Préparation en vue des opérations de la scie - 3

text_image Fig. 29 Zone où il ne faut pas mettre les mains 152 mm (6 po) 152 mm (6 po)

Pour toutes les coupes en biseau, la zone où il ne faut pas mettre les mains s'étend verticalement jusqu'au bas du dispositif de protection supérieur lorsque la tête est dans la position de coupe la plus basse (Fig. 30).

BOSCH GCM18V-07S Professional - Préparation en vue des opérations de la scie - 4

text_image Fig. 30 Angle de biseau 152 mm (6 po) 152 mm (6 po) Dispositif de protection supérieur Le haut de la table Zone où il ne faut pas mettre les mains Outil Lame

Utilisez le guide en dehors de la zone où il ne faut pas mettre les mains

Utilisez le guide (Fig. 31, 11) et des supports d'ouvrage supplémentaires pour soutenir correctement l'ouvrage et le maintenir en place ou le serrer en dehors de la zone où il ne faut pas mettre les mains (Fig. 27, Fig. 28, Fig. 29, Fig. 30).

L'ouvrage peut être maintene contre la table (Fig. 31, 19) et le guide (11) à la main uniquement en dehors de la zone où il ne faut pas mettre les mains.

  • Maintenez fermement l'ouvrage contre la table et le guide pour empêcher tout mouvement.
  • Maintenez les mains en position jusqu'à ce que la gâchette de déclenchement ait été relâchée et que la lame ait cessé complètement de fonctionner.
  • Ne mettez jamais les mains sur les composants du mécanisme.
  • Maintenez les pieds fermement sur le sol et veillez à garder solidement votre équilibre.
  • Suivez le bras de l'onglet lorsque vous allez vers la gauche ou vers la droite. Tenez-vous légèrement sur le côté de la lame de scie.

Préparation en vue des opérations de la scie

Fig. 31
BOSCH GCM18V-07S Professional - Préparation en vue des opérations de la scie - 1

text_image 31 Lèvre 40 22 11 19 Ouvrage

Essai à blanc

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains hors de la trajectoire de coupe de la lame de scie.

Il est important de savoir où la lame et l'ouvrage feront leur intersection pendant les opérations de coupe. Exécutez toujours la séquence de coupe simulée pendant que le bloc-piles est déconnecté et l'outil électrique est hors tension pour pouvoir comprendre quelle sera la trajectoire prévue de la lame de scie. Notez mentalement où la trajectoire de la lame de scie tombera, et placez votre ouvrage de façon à ce que vos mains et vos bras ne soient pas sur la trajectoire de la lame en train de tourner. Ajustez vos brides de fixation et vos guides de manière que le mouvement du dispositif de protection inférieur et l'action de coupe ne soient pas perturbés pendant l'opération de coupe.

Le dispositif de protection inférieur

AVERTISSEMENT

Il se peut que le dispositif de protection inférieur (Fig. 31, 22) ne s'ouvre pas automatiquement dans certaines conditions de coupe ; par exemple, lorsque vous essayez de couper des pièces qui sont proches de la capacité de hauteur de coupe maximale. Dans ces conditions, ou pendant le mouvement de coupe de la lame, l'ouvrage à usiner peut arrêter le mouvement du dispositif de protection inférieur avant que le mouvement descendant du bras ne puisse ouvrir le dispositif de protection inférieur.

Si cela se produit :

L'ouvrage doit être attaché de façon sécurisée avec la bride de fixation (Fig. 31 et Fig. 32, 40). Ceci libère une de vos mains pour lui permettre de soulever le dispositif de protection inférieur (22) par la lèvre, juste assez pour lui permettre de dépasser l'ouvrage.

Fig. 32
BOSCH GCM18V-07S Professional - Si cela se produit : - 1

Mettez la scie en marche et commencez votre coupe. Une fois que vous avez dépassé la position où le dispositif de protection inférieur pourrait se coincer, relâchez le dispositif de protection et celui-ci continuera à fonctionner automatiquement à mesure que vous coupez.

Préparation en vue des opérations de la scie

Support de l'ouvrage

Brides de fixation

AVERTISSEMENT

Il peut y avoir des coupes composées extrêmes où une bride de fixation ne peut pas être utilisée. Soutenez l'ouvrage avec votre main en dehors de la zone où il ne faut pas mettre les mains. N'essayez pas de couper des pièces courtes qui ne peuvent pas être serrées et qui font que votre main se trouve dans la zone où il ne faut pas mettre les mains.

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

Utilisation de la bride de fixation de l'ouvrage – Cette bride de fixation (Fig. 32, 40) permet de sécuriser facilement un ouvrage sur la table ou sur la base.

  1. Insérez la barre moletée de la bride de fixation dans un trou du poteau de fixation (Fig. 3, 38). Il y a deux trous dans le poteau qui sont situés dans la base derrière le guide (Fig. 3). L'extrémité moletée doit être dans le poteau à au moins 13 mm / 1/2 po.
  2. Faites glisser la bride de fixation vers le bas jusqu'à ce que son pied en caoutchouc entre en contact avec l'ouvrage.
  3. Réglez la hauteur de la bride de fixation de manière à ce qu'elle ne touche pas le guide.
  4. Tournez le bouton de la bride de fixation jusqu'à ce que l'ouvrage soit fermement maintenu en place.
  5. Déplacez la tête de la scie vers le haut et vers le bas et vers l'avant et l'arrière pour vous assurer qu'elle dépasse la bride de fixation.

Autres brides de fixation – D'autres dispositifs de fixation tels que des brides de fixation en C peuvent être utilisés pour maintenir un ouvrage fermement contre la table (Fig. 31, 19) et le guide (11). Assurez-vous que les brides de fixation ne sont pas sur la trajectoire de coupe.

Support d'ouvrages longs

AVERTISSEMENT

Les ouvrages longs ont tendance à basculer s'ils ne sont pas sécurisés et supportés correctement depuis le dessous.

AVERTISSEMENT

Ne demandez pas à une autre personne de tenir l'ouvrage à la place d'une rallonge de table ou d'un dis-

positif de support additionnel. Un support instable pour l'ouvrage peut entraîner le coïncement de la lame ou le déplacement de l'ouvrage à usiner pendant l'opération de coupe, ce qui vous entraînera ainsi que la personne qui vous aide vers la lame en rotation.

Support additionnel pour l'ouvrage

AVERTISSEMENT

Assurez-vous toujours que les surfaces de support soient en mesure de supporter l'ouvrage et permettent de le tenir à la main en dehors de la zone où il ne faut pas mettre la main ou en en plaçant une bride de fixation à l'intérieur ou à l'extérieur de cette zone. (Voir « Position du corps et des mains » à la page 78 pour en savoir plus sur la zone où il ne faut pas mettre les mains et sur les positions de main appropriées.)

⚠ AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

Blocs – Les ouvrages longs ont besoin de plus de support. La hauteur de la base (89 mm / 3-1/2 po) est conçue pour correspondre au bois d'œuvre standard d'un 4x ou de deux 2x. Des planches de cette épaisseur et de cette hauteur peuvent être utilisées pour créer des rallonges de support auxiliaires pour les ouvrages de grande longueur (Fig. 33).

BOSCH GCM18V-07S Professional - ⚠ AVERTISSEMENT - 1

text_image Fig. 33 Ajouter un 4x ou deux 2x 24 22

Préparation en vue des opérations de la scie

Fabrication d'un guide auxiliaire

AVERTISSEMENT

Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférences entre le

guide auxiliaire et les composants de la tête de scie en effectuant une coupe d'essai. Des interférences affectant le guide peuvent empêcher le bon fonctionnement de la scie et causer des blessures et/ou endommager l'outil.

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de

scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

Certains types de moulures nécessitent une extension face au guide en raison de la taille et de la position de l'ouvrage. Des trous ont été faits dans le guide pour permettre d'attacher un guide auxiliaire. N'utilisez le guide auxiliaire que lorsque la scie est en position de biseau à 0°.

  1. Pour créer un guide auxiliaire (Fig. 34), placez un morceau de bois contre le guide (Fig. 31, 11). Le bois peut avoir une hauteur maximale de 83 mm / 3-1/4 po. Assurez-vous que le guide auxiliaire (Fig. 34) n'interfère pas avec le mouvement de l'ensemble de tête de la scie (Fig. 33, 24).
  2. Marquez les emplacements des trous de support sur le bois depuis le côté arrière du guide.
  3. Percez et fraisez les trous à l'avant de la planche de support.
  4. Fixation depuis le devant du guide : Sécurisez (chaque) guide auxiliaire à l'aide de deux (2) vis à métaux à tête plate de 3/16 po (M5) (Fig. 34). Avec un guide auxiliaire de 19 mm / 3/4 po, utilisez des vis de 38 mm / 1-1/2 po de long. Sécurisez-le derrière le guide en métal avec des rondelles et des écrous mécaniques.

BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image Fig. 34 Guide de coupe auxiliaire Vis à métaux à tête plate Vis à métaux à tête plate Fente produite par la lame

Fixation depuis l'arrière du guide : Avec un guide auxiliaire de 19 mm / 3/4 po, utilisez des vis à bois à tête ronde M6 de 1/4 po (20 mm / 3/4 po de long). Percez quatre trous pilotes dans le guide auxiliaire et vissez les vis depuis l'arrière du guide en métal.

  1. Effectuez une coupe à pleine profondeur pour créer la fente produite par la lame. Assurez-vous qu'il n'y a pas d'interférence entre le guide auxiliaire (Fig. 34) et le dispositif de protection inférieur de la lame (Fig. 33, 22). Faites les ajustements nécessaires.
  2. Pour obtenir des coupes sans échardes, utilisez la méthode de la coupe par tronçonnage.
  3. Lors des coupes coulissantes, le centre doit être entaillé selon le modèle (Fig. 35).

Fig. 35
BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 2

text_image 216mm (8-1/2 po) 267mm (10-1/2 po) 64mm (2-1/2 po) Côté droit 38mm (1-1/2 po) 4 trous de montage Côté gauche 83mm (3-1/4 po) 22mm (7/8 po) 70mm (2-3/4 po) 181mm (7-1/8 po) 181mm (7-1/8 po) 70mm (2-3/4 po) 546mm (21-1/2 po)

Guide auxiliaire en bois de grande taille - 19 mm / 34 po d'épaisseur

Opérations de la scie

Fonctionnement des freins

AVERTISSEMENT

L'action de freinage de cette scie n'est pas conçue pour servir de fonction de sécurité. Souvenez-vous d'attendre que la scie s'arrête complètement avant de retirer la lame de l'ouvrage. Comme toujours, le système de protection est votre meilleure protection contre un contact involontaire avec une lame de scie en rotation. Ne bloquez JAMAIS l'ouverture et n'empêchez JAMAIS la fermeture du dispositif de protection inférieur.

AVERTISSEMENT

Assurez-vous que vous connaissez l'état de charge

de votre pile. L'action de freinage électrique n'est déclenchée QUE par le relâchement de l'interrupteur à gâchette, et seulement dans un outil pouvant être connecté à une source d'alimentation électrique. En cas de perte d'alimentation électrique en conséquence d'une pile déchargée ou pour toute autre cause, le frein électrique ne fonctionnera pas et le moteur ralentira progressivement. Un arrêt inattendu peut causer des dommages matériels et/ou des blessures.

Votre scie est pourvue d'un frein électrique automatique qui est conçu pour arrêter la rotation de la lame au bout d'environ cinq (5) secondes après le relâchement de l'interrupteur à gâchette. Ceci est utile pour effectuer certaines coupes dans le bois, où une lame en roue libre produirait une coupe large et imprécise.

Le freinage commence dès que l'alimentation électrique est désactivée.

Le frein nécessite une pile chargée pour pouvoir fonctionner. Le temps d'arrêt de fonctionnement dépendra, entre autres facteurs, de la lame de scie utilisée et du nombre de mouvements d'actionnement du frein. Le frein électrique de votre scie à onglet a été conçu pour être extrêmement fiable, mais des circonstances inattendues telles que de la contamination ou une défaillance de composants du moteur pourraient empêcher le frein de fonctionner. Si l'outil fonctionne mais si le frein n'arrête pas systématiquement la lame en cinq secondes environ, n'utilisez PAS la scie à onglet et faites-la réparer par un centre de service usine Bosch ou par un centre de réparation Bosch agréé.

Utilisation du bouton de verrouillage de l'onglet

  1. Desserrez le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 36, 17).

BOSCH GCM18V-07S Professional - Utilisation du bouton de verrouillage de l'onglet - 1

text_image Fig. 36 15 14 17 18 16 19
  1. Tout en tenant le bouton dans la paume de votre main, appuyez sur le bouton de cran d'onglet, faites tourner la table vers la gauche ou la droite pour obtenir l'angle d'onglet souhaité, puis relâchez le bouton.

  2. Une fois l'angle correct atteint, serrez le bouton en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.

REMARQUE : Il est recommandé de serrer le bouton de verrouillage d'onglet avant toutes les coupes. Serrez toujours le bouton de verrouillage d'onglet avant de couper à un angle quelconque entre les crans ou lorsque le système de cran d'onglet est utilisé.

Utilisation du système de crans d'onglet

  1. Desserrez le bouton de verrouillage d'onglet (Fig. 36, 17) d'un demi-tour environ.

  2. Saisissez le bouton de verrouillage de l'onglet (17), puis poussez le bouton du cran d'onglet (18) vers le bas avec votre pouce, et appuyez jusqu'à ce que le bouton soit sorti de la plaque de crans (14).

  3. Tout en saisissant le bouton de verrouillage d'onglet (17) et le bouton de neutralisation des crans d'onglet (18), faites tourner la 'able de sciage (19). Arrêtez la rotation de la table à l'angle souhaité comme indiqué par le pointeur de l'échelle d'onglets (16).

  4. Relâchez le bouton dans un cran (15) de la plaque de crans (14) ou dans un angle entre les crans. Si c'est près d'un cran d'onglet, utilisez la fonction de neutralisation du cran d'onglet.

  5. Serrez le bouton de verrouillage d'onglet (17) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre avant de commencer à couper.

REMARQUE : Il est recommandé de serrer le bouton de ver-rouillage d'onglet (17) avant toutes les coupes. Serrez tou-

Opérations de la scie

jours le bouton de verrouillage d'onglet avant de couper à un angle quelconque entre les crans (15).

Coupes de tronçonnage

Qu'est-ce qu'une coupe de tronçonnage ?

  • Une « coupe de tronçonnage » est une coupe transversale effectuée lorsque la scie est maintenue dans la position la plus reculée et qu'elle est utilisée comme une scie à onglet conventionnelle (non coulissante). L'utilisation de la méthode de coupe de tronçonnage réduit la capacité de coupe transversale. Cependant, de nombreux utilisateurs préfèrent cette méthode car elle est plus rapide lors de coupes répétées. Cette méthode peut également produire des coupes plus précises car la tête de la scie est verrouillée en position rétractée.
  • Cette scie est dotée de butées d'angles de biseau qui s'arrêtent avec précision aux angles critiques : 45° à gauche/droite et 0° à droite. Elle est livrée réglée en usine et ne devrait pas nécessiter de réglages supplémentaires. Toutefois, après une utilisation intensive ou si l'outil a reçu un choc violent, il peut nécessiter un réglage.
  • Une coupe de tronçonnage permet de couper des pièces d'une largeur de 95 mm / 3-3/4 po ou moins.

Préparation pour la coupe de tronçonnage

AVERTISSEMENT

Utilisez une position de fixation qui ne fait pas inter-

férence avec l'opération. Avant de mettre l'outil en marche, abaissez l'ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l'ensemble de tête.

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de

scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

  1. Avec l'ensemble de la tête de scie (Fig. 37, 24) en position élevée, repoussez-la par dessus le guide vers.
  2. Verrouillez le bouton de verrouillage du rail coulissant (Fig 40, 7) en le tournant dans le sens des aiguilles d'une montre.
  3. Positionnez correctement votre ouvrage et attachez-le fermement à la table (Fig. 38, 19), au guide (11), ou aux deux.

BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image Fig. 37 24-

BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 2

text_image Fig. 38 1 24 33 31 19 16 15 11

Réalisation d'une coupe de tronçonnage

  1. Activez l'interrupteur (Fig. 1, 3), puis abaissez complètement l'ensemble tête de scie (Fig. 37, 24) pour effectuer la coupe.
  2. Maintenez l'ensemble tête de scie vers le bas jusqu'à ce que la lame s'arrête complètement. Positionnez alors 'ensemble tête de scie en position élevée (UP). Retirez l'ouvrage.

Opérations de la scie

Coupes coulissantes

Qu'est-ce qu'une coupe coulissante ?

AVERTISSEMENT

Ne tirez JAMAIS la scie vers vous pendant une coupe. La lame peut soudainement monter sur le dessus de l'ouvrage et se diriger vers vous avec une grande force.

  • Une « coupe coulissante » est effectuée avec l'ensemble de la tête (Fig. 38, 24) déverrouillé et capable de s'éloigner du guide (11). Ce mouvement est soutenu et contrôlé avec précision par le système de rail coulissant (31). Cette méthode permet d'utiliser au maximum la capacité de coupe transversale.
  • La coupe coulissante est idéale pour couper en travers des pièces plus larges que celles qui peuvent être coupées par une coupe de tronçonnage – des pièces plus larges que 95 mm / 3-3/4 po et jusqu'à une largeur maximale de 210 mm / 8-1/4 po.

Préparation pour la coupe coulissante

AVERTISSEMENT

Utilisez une position de fixation qui ne fait pas interférence avec l'opération. Avant d'allumer l'appareil, abaissez l'ensemble de tête (Fig. 38, 24) pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l'ensemble de tête.

AVERTISSEMENT

TTenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

Placez l'ensemble de la tête de scie (Fig. 38, 24) en position élevée (UP).

  1. Desserrez le bouton de verrouillage du rail coulissant (33) en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (vers la gauche).
  2. Après avoir mis l'ensemble de tête (24) en position élevée (UP), déplacez-le complètement vers l'avant et vers l'arrière pour vérifier que le système de rail coulissant (31) se déplace en douceur.
  3. Positionnez correctement votre ouvrage et attachez-le fermement à la table (19) et/ou au guide (11).

Réalisation d'une coupe coulissante

  1. Après avoir mis l'ensemble de tête dans la position ÉLEVÉE (Fig. 38, 24), saisissez la poignée principale (1) et déplacez l'ensemble de tête complètement vers l'avant, dans le sens opposé à celui du guide (11).
  2. Activez l'interrupteur (Fig. 1, 3), puis abaissez complètement l'ensemble de tête de scie (Fig. 38, 24) (Fig. 39, Actions 1 et 2). Sur des pièces de plus grandes dimensions, cette action peut aussi commencer la coupe.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Réalisation d'une coupe coulissante - 1

text_image Fig. 39 1 → 2 3
  1. Poussez vers le bas et vers l'arrière pour que l'ensemble de tête de la scie se déplace vers le guide (Fig. 38, 11) et vers la position arrière complète jusqu'à ce que vous ayez terminé la coupe (Fig. 39, Action 3).

REMARQUE : Si vous ressentez une forte résistance, n'appliquez pas une force excessive – arrêtez la coupe, attendez que la lame s'arrête et examinez le problème.

  1. Maintenez la tête de la scie vers le bas jusqu'à ce que la lame s'arrête complètement. Remettez la tête de la scie en position élevée (UP) et retirez l'ouvrage.

Opérations de la scie

Coupe d'onglets

Qu'est-ce qu'une coupe d'onglet ?

  • Une « coupe d'onglet » est une coupe transversale effectuée avec la lame perpendiculaire à la table horizontale (Fig. 38, 19). La lame n'est pas inclinée et les pointeurs de biseau sont tous les deux sur les lignes à 0°.
  • Les coupes d'onglet peuvent être effectuées à n'importe quel angle sur un ouvrage dans la plage de cette scie, de 47° à gauche à 47° à droite.
  • L'échelle d'onglets (16) montre l'angle de la lame par rapport au guide de la scie (11). Le pointeur d'onglet est fixé à la table (19) et indique la position de l'onglet de la scie avant que la coupe ne soit effectuée.
  • Neuf crans d'arrêt positifs (15) permettent de prérégler rapidement et précisément les angles d'onglet dans les positions suivantes : 45°, 31,6°, 22,5°, 15° à gauche et à droite, et 0° au centre.
  • Les crans d'arrêt des moulures couronnées à gauche et à droite sont à 31,6° pour la coupe composée de moulures couronnées à 38° (« angle de ressort ») reposant à plat sur la table. Voir la rubrique « Coupe de moulure couronnée » à la page 91.
  • Une coupe d'onglet peut être réalisée sous la forme d'une coupe de tronçonnage, soit sous la forme d'une coupe coulissante, en fonction de la largeur de l'ouvrage.

Lecture de l'échelle d'onglets

L'échelle d'onglets (Fig. 38, 16 et Fig. 40) utilisée sur cette scie comprend plusieurs échelles d'informations pour aider l'utilisateur à prérégler précisément cette scie avant d'effectuer les coupes.

Information sur les moulures couronnées – Il existe des réglages de la position de l'onglet pour la coupe composée des moulures couronnées à plat sur la table. La moulure de couronne avec un « angle de ressort » de 38° utilise le réglage 31,6 (avec cran), et la moulure couronnée avec un « angle de ressort » de 45° utilise le réglage 35,3.

REMARQUE : Cette méthode de coupe nécessite également le réglage d'angles de biseau spécifiques. Voir la rubrique « Coupe de moulure couronnée » à la page 91.

Fig. 40
Informations sur l'échelle d'onglets
BOSCH GCM18V-07S Professional - Lecture de l'échelle d'onglets - 1

text_image Informations sur l'étalonnage 1 des 9 symboles de crans Position de cran « 31,6 » pour la coupe de moulures couronnées à 38° (« angle de ressort ») à plat sur la table Position de cran « 31,6 » pour la coupe de moulures couronnées à 45° (« angle de ressort ») à plat sur la table

Opérations de la scie

Réglage de la scie pour effectuer une coupe d'onglet

AVERTISSEMENT

Utilisez une position de fixation qui ne fait pas inter-

férence avec l'opération. Avant de mettre l'outil en marche, abaissez l'ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l'ensemble de tête.

  1. Voir « Utilisation du système de crans d'onglet » à la page 83.
  2. Desserrez le bouton de verrouillage d'onglet (Fig. 41, 17). Appuyez sur le bouton de contrôle des crans d'onglet (18) et déplacez la scie à l'angle désiré, en utilisant soit les crans (15), soit l'échelle d'onglets (16). Serrez le bouton de verrouillage d'onglet (17).

BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image Fig. 41 Ouvrage 40 11 24 11 18 17 16 15 19
  1. Positionnez l'ouvrage de façon appropriée. Assurez-vous que l'ouvrage est fermement fixé contre la table (Fig. 41, 19) avec une bride de fixation (40) ou contre le guide avec une bride de fixation en C (Fig. 41).
  2. Suivez la procédure « Coupes de tronçonnage » à la page 84 ou « Coupes coulissantes » à la page 85.
  3. Attendez que la lame arrête complètement de tourner avant de remettre l'ensemble de tête (Fig. 41, 24) dans la position surélevée et/ou de retirer l'ouvrage.

Coupes en biseau

Qu'est-ce qu'une coupe en biseau ?

Une « coupe en biseau » est une coupe transversale effectuée avec la lame perpendiculaire au guide (Fig. 41, 11) et avec la table (19) réglée sur un onglet de 0°. La lame peut être inclinée à n'importe quel angle dans la plage de la scie : 47° à gauche et 47° à droite par rapport à la verticale.

L'échelle de biseau est dimensionnée et positionnée pour permettre une lecture facile (Fig. 42, 8 et Fig. 43). Le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 44, 30) sert à verrouiller et déverrouiller les différents réglages.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Qu'est-ce qu'une coupe en biseau ? - 1

text_image Fig. 42 Écrou de verrouillage Boulon de butée du biseau 9 19 8

Des indicateurs de butée de biseau rotatifs (Fig. 42 et Fig. 44, 9) vous permettent de régler les butées de biseau les plus courantes : 33,9°, 45° et 47° à gauche (Fig. 43). La butée de biseau de 33,9° permet de couper à plat sur la table des moulures couronnées à 38° (« angle de ressort »). Pour plus d'informations, voir « Coupes composées » à la page 89.

Opérations de la scie

Fig. 43
Informations sur l'échelle de biseaux
Regarder tout en inclinant vers la gauche
BOSCH GCM18V-07S Professional - Opérations de la scie - 1

text_image 0 15 22.5 30 33.9 45

Les positions « 33,9 » permettent de couper des moulures couronnées à 45° (« angle de ressort ») à plat sur la table.

Remarque : La scie est dotée d'un cran d'arrêt à 33,9 qui la maintient automatiquement à cet angle de biseau.

Les positions « 30 » permettent de couper des moulures couronnées à 38° (« angle de ressort ») à plat sur la table.

Réglage de la scie pour effectuer une coupe en biseau

  1. D'une main, tournez le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 44, 30) dans le sens des aiguilles d'une montre pour déverrouiller l'ensemble de tête.
  2. Réglez votre indicateur de butée de biseau de gauche ou de droite (9) sur l'un des trois emplacements prédéfinis, 33,9°, 45°, 47°, ou inclinez l'ensemble de la tête (Fig. 41, 24) jusqu'à ce que vous atteigniez l'angle souhaité sur votre échelle de biseaux (Fig. 43 et Fig. 44, 8).

REMARQUE : Pour réaliser une coupe d'entaille initiale en biseau à -2°, suivez la procédure intitulée « Utilisation de la fonction de coupe d'entaille initiale en biseau à -2° » ci-dessous, puis revenez ici.

  1. Verrouillez le biseau en tournant le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 44, 30) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  2. Suivez la procédure « Coupes de tronçonnage » à la page 84 ou « Coupes coulissantes » à la page 85.

Utilisation de la fonction de coupe d'entaille initiale en biseau à -2°

Effectuez les actions suivantes pour utiliser la fonction de coupe d'entaille initiale en biseau à -2°.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Utilisation de la fonction de coupe d'entaille initiale en biseau à -2° - 1

text_image Fig. 44 28 15 20 15 8 30 29
  1. Inclinez l'ensemble de tête vers la gauche.
  2. Utilisez la clé Torx fournie avec l'outil (Fig. 7, 39) pour desserrer la vis (Fig. 44, 28) sécurisant la plaque d'entaille initiale en biseau à -2° (29).
  3. Tournez la plaque d'entaille en biseau à -2° (28) dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
  4. Pour sécuriser la plaque d'entaille initiale en biseau à -2° (29) en place, utilisez la clé Torx fournie avec l'outil (Fig. 7, 39) pour serrer la vis.
  5. Inclinez la tête de la scie à -2° vers la droite.
  6. Pour désengager la plaque d'entaille initiale en biseau à -2° (28), desserrez la vis (Fig. 44) qui fixe la plaque en place et faites tourner la plaque dans le sens des aiguilles d'une montre.

Opérations de la scie

Coupes composées

AVERTISSEMENT

Avant de scier, vérifiez toujours qu'il n'y a pas

d'interférence entre les parties mobiles et fixes de la scie. Ces combinaisons d'onglets et de biseaux peuvent provoquer des interférences entre les parties coulissantes et fixes de la scie ou entre les parties coulissantes et l'ouvrage.

Qu'est-ce qu'une coupe composée ?

  • Une « coupe composée » est une coupe transversale unique effectuée avec la lame de la scie préréglée à deux angles combinant un angle d'onglet (par rapport au guide vertical) et un angle de biseau (par rapport à la table horizontale).
  • Les angles d'onglet seront avec la table tournée à l'écart de 0° et dans la plage de cette scie de 47° à gauche à 47° à droite.
  • On parle d'angle de biseau lorsque la lame est inclinée par rapport à 0°. La portée de cette scie est de 47° à gauche et de 2° à droite.
  • Une coupe composée peut être réalisée en tant que coupe de tronçonnage ou coupe coulissante. (Voir « Coupes de tronçonnage » à la page 84 ou « Coupes coulissantes » à la page 85.)

Réalisation d'une coupe composée

AVERTISSEMENT

Utilisez une position de fixation qui ne fait pas inter-

férence avec l'opération. Avant de mettre l'outil en marche, abaissez l'ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l'ensemble de tête.

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de

scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

Suivez ces instructions pour réaliser votre coupe composée :

  1. Positionnez l'ouvrage de façon appropriée. Assurez-vous que l'ouvrage est fermement sécurisé contre la table (Fig. 45, 19) et le guide (11).

BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image Fig. 45 11 8 19 16 Ouvrage
  1. Réglez les angles d'onglet pour les coupes d'onglet conformément aux instructions de la section « Coupes d'onglet » à la page 37, et réglez les angles de biseau pour les coupes en biseau conformément aux instructions de la section « Coupes en biseau » à la page 87.
  2. Suivez les procédures de « Coupes de tronçonnage » à la page 84 ou « Coupes coulissantes » à la page 85.
  3. Attendez que la lame de la scie arrête complètement de tourner avant de remettre l'ensemble de tête (Fig. 41, 24) dans la position surélevée, puis retirez l'ouvrage.

La coupe d'une moulure couronnée à plat sur la table (19) nécessite des coupes composées. Voir la rubrique « Coupe de moulure couronnée » à la page 91.

Opérations de la scie

Coupe de plinthes

Une plinthe peut être coupée verticalement contre le guide ou à plat sur la table. La taille maximale qui peut être verticale sur le guide est de 171 mm / 6-3/4 po, et à plat sur la table elle est de 343 mm / 13-1/2 po.

Voir le tableau « Instructions pour la coupe de plinthes » ci-dessous pour obtenir des conseils utiles sur la coupe de plinthes pour des coins qui ont des angles de 90°.

La coupe de plinthes peut se faire soit par une coupe de tronçonnage, soit par une coupe coulissante, en fonction de la taille de l'ouvrage. (Voir « Coupes de tronçonnage » à la page 84 ou « Coupes coulissantes » à la page 85.)

Instructions pour couper des plinthes
PLACEMENT DE LA MOULURE SUR LA SCIE →Moulure en position verticale : L'arrière de la moulure est contre le guideMoulure en position horizontale : L'arrière de la plinthe est à plat sur la table
Angle de biseau Biseau = 0° Biseau = 45°
Pièce de moulure en cours de découpe →À gauche du coin A droite du coin À gauche du coin A droite du coin
Coin intérieur du murBOSCH GCM18V-07S Professional - Coupe de plinthes - 1Angle d'onglet Gauche à 45° A droite à 45° 0° 0°
Placement de la moulure sur la scieEn bas contre la tableEn bas contre la tableLe haut contre le guideLe haut contre le guide
Côté finiGardez le côté gauche de la coupeGardez le côté droit de la coupeGardez le côté gauche de la coupeGardez le côté gauche de la coupe
Coin extérieur du murBOSCH GCM18V-07S Professional - Coupe de plinthes - 2Angle d'onglet A droite à 45° Gauche à 45° 0° 0°
Placement de la moulure sur la scieEn bas contre la tableEn bas contre la tableLe bas contre le guideLe haut contre le guide
Côté finiGardez le côté gauche de la coupeGardez le côté droit de la coupeGardez le côté droit de la coupeGardez le côté droit de la coupe

Opérations de la scie

Coupe de moulure couronnée

Les coupes des moulures couronnées doivent être positionnées correctement pour s'adapter exactement.

Il y a deux façons de couper les moulures couronnées : à plat sur la table ou de façon inclinée par rapport à la table et au guide.

Consultez le tableau « Réglages de l'onglet et du biseau pour les coupes standard de moulures couronnées (lorsque l'ouvrage est incliné contre le guide) » ci-dessous pour obtenir des conseils utiles sur la coupe de moulures couronnées pour des coins qui ont des angles de 90°.

L'« angle de ressort » de la moulure couronnée est entre l'arrière de la moulure et la surface plate du bas qui se place contre le mur.

Cette scie à onglet a des crans d'onglet spéciaux à 31,6° et des crans de biseau à 33,9°. Ces crans vous permettent de positionner facilement la plupart des moulures en couronne à plat sur la table et de réaliser des coupes précises pour les coins de 90°.

REMARQUE : Ces crans ne peuvent pas être utilisés avec une moulure couronnée de 45°. Ces crans ne peuvent être utilisés qu'avec un « angle de ressort » de 38°.

Reportez-vous également à la section « Moulure couronnée posée à plat sur la table » à la page 93 pour connaître les angles d'onglet et de biseau permettant de couper les mou- lures couronnées qui ont des angles de ressort de 38° et de 45°. Le tableau « Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (lorsque l'ouvrage est incliné contre le guide) » ci-dessous répertorie les réglages d'onglets et de biseaux exacts requis pour une large gamme d'angles de coins.

Même si ces angles sont standard, la plupart des pièces n'ont pas des angles d'exactement 90° ; vous devrez donc affiner vos réglages.

Les rapporteurs d'angle numériques GAM 220 MF et GAM 270 MFL de Bosch, disponibles en option, mesurent les angles de ressorts et les angles de coins, puis ils déterminent automatiquement les réglages d'onglets et de biseaux exacts nécessaires pour que chaque coupe de moulure couronnée s'adapte parfaitement.

Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (lorsque l'ouvrage est incliné contre le guide)

Toute moulure couronnée jusqu'à 152 mm / 6 po
Remarque : Placez toujours le bord inférieur contre le guideOnglet (Table) RéglageBiseau (inclinaison) Réglage
Coin intérieur
Extrémité gauche (Fig. 46, A) Utilisez l'extrémité gauche de la coupe45° à droite 0°à gauche
Extrémité droite (Fig. 46, B) Utilisez l'extrémité droite de la coupe45° à gauche 0°à droite
Coin extérieur
Extrémité gauche (Fig. 46, C) Utilisez l'extrémité gauche de la coupe45° à gauche 0°à droite
Extrémité droite (Fig. 46, D) Utilisez l'extrémité droite de la coupe45° à droite 0°à gauche

Hypothèses : Le moulage est fraisé de manière cohérente. L'angle du coin est de 90°. Pour les autres angles de coins, divisez la mesure réelle par 2.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (lorsque l'ouvrage est incliné contre le guide) - 1

text_image Fig. 46 Coin intérieur Coin extérieur Guide Haut de la moulure contre le guide Table

Opérations de la scie

Moulure couronnée inclinée contre la table et le guide

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de

scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

La méthode préférée pour couper les moulures couronnées avec cette scie est de poser la moulure à plat sur la table.

L'avantage de couper la moulure de façon inclinée contre le guide (Fig. 47, 11) est qu'il n'est pas nécessaire de régler le biseau. Seul l'angle de l'onglet est réglé.

La largeur maximale de la moulure couronnée pouvant être coupée et inclinée par rapport à la table et au guide est de 165 mm / 6-1/2 po.

Pour couper les moulures couronnées de cette manière, il est recommandé d'acheter et d'utiliser le jeu de butées de couronnes (en option) (Fig. 47).

Suivez ces instructions pour couper une moulure couronnée posée de façon inclinée par rapport à la table et au guide.

  1. Positionnez la moulure de telle sorte que le bas (Fig. 47), la partie décorative, qui est installée contre le mur, soit contre le guide (11).
  2. Pour un angle de coin de 90°, réglez l'angle d'onglet à l'aide du tableau ci-dessous. Serrez le bouton de verrouillage de l'onglet (17).
  3. Soutenez la moulure couronnée contre le guide (11). (Voir la rubrique « Position du corps et des mains » à la page 78.)
  4. Suivez la procédure de « Coupes de tronçonnage » à la page 84 ou « Coupes coulissantes » à la page 85.
  5. Attendez que la lame de la scie arrête complètement de tourner avant de remettre l'ensemble de tête (24) dans la position surélevée, puis retirez l'ouvrage.

REMARQUE : Effectuez toujours une coupe d'essai en utilisant des morceaux de bois mis au rebut pour confirmer les angles corrects.

Fig. 47
BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image Bord inférieur de la moulure 11 Moulure couronnée inclinée contre le guide Butée de couronne en option 17 Onglet à 45 degrés 19 Butée de couronne en option 24

Opérations de la scie

Moulure couronnée posée à plat sur la table

AVERTISSEMENT

Utilisez une position de fixation qui ne fait pas inter-

férence avec l'opération. Avant de mettre l'outil en marche, abaissez l'ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l'ensemble de tête.

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de

scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

REMARQUE : Placez la pièce avec son dos à plat sur la table de la scie (Fig. 48, 19).

Fig. 48
BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image Moulure couronnée 8 40 11 19 16 17

Réglages de l'échelle de biseaux
BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 2

text_image 30 40 33.9 30 33.9

Pour un angle de ressort de 45°
Pour un angle de ressort de 38°

Réglages de l'échelle d'onglets
BOSCH GCM18V-07S Professional - AVERTISSEMENT - 3

text_image 35.3 35 31.6 30 35.3 31.6

Pour un angle de ressort de 45°
Pour un angle de ressort de 38°

Placez toujours le bord supérieur de la moulure contre le guide (11). (Le bord décoratif se trouve au bas de la moulure couronnée)

L'« angle de ressort » est l'angle entre le mur et la moulure couronnée.

La coupe de moulures couronnées à plat sur la table (19) peut être effectuée soit en tant que coupe de tronçonnage, soit en tant que coupe coulissante, selon la largeur de l'ouvrage.

  1. Pour les angles de coins à 90°, réglez les angles de biseaux et d'onglets ; voir le tableau « Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (avec la moulure à plat sur la table) » à la page 94. Serrez le bouton de verrouillage d'onglet (17) et le bouton de verrouillage du biseau (Fig. 44, 30).
  2. Positionnez la moulure sur la table de sciage (Fig. 48, 19). Fixez la pièce à l'aide de la bride de fixation pour attache rapide (40).
  3. Suivez la procédure de « Coupes de tronçonnage » à la page 84 ou « Coupes coulissantes » à la page 85.
  4. Attendez que la lame de la scie arrête complètement de tourner avant de remettre l'ensemble de tête (Fig. 47, 24) dans la position surélevée, puis retirez l'ouvrage.

REMARQUE : Effectuez toujours une coupe d'essai en utilisant des morceaux de bois mis au rebut pour confirmer les angles corrects.

Consultez le tableau « Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (avec la moulure à plat sur la table) » à la page 94 pour obtenir des conseils utiles sur la coupe de moulures couronnées pour des coins qui ont des angles de 90°.

Opérations de la scie

Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (avec la moulure à plat sur la table)

Hypothèses : Les moulures sont fraisées de manière cohérente. Le coin est exactement à 90°.

Angle du ressort de la moulure 38°Molding Spring Angle 45°
Remarque : Placez toujours le bord supérieur contre le guideOnglet (Table) RéglageRéglage du biseau (inclinaison)Onglet (Table) RéglageRéglage du biseau (inclinaison)
Coin intérieur
Extrémité gauche (Fig. 49, A) Utilisez l'extrémité gauche de la coupe31,6° à droite 33,9° à gauche 35.3°à droite 30° à gauche
Extrémité droite (Fig. 49, B) Utilisez l'extrémité droite de la coupe31,6° à gauche 33,9° à droite 35.3°à gauche 30° à droite
Coin extérieur
Extrémité gauche (Fig. 49, C) Utilisez l'extrémité gauche de la coupe31,6° à gauche 33,9° à droite 35.3°à gauche 30° à droite
Extrémité droite (Fig. 49, D) Utilisez l'extrémité droite de la coupe31,6° à droite 33,9° à gauche 35.3°à droite 30° à gauche

Fig. 49
BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (avec la moulure à plat sur la table) - 1

text_image C D A B Coin interieur Coin extérieur

BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (avec la moulure à plat sur la table) - 2

text_image Guide Haut de la moulure contre le guide Table

BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (avec la moulure à plat sur la table) - 3

text_image Plafond 52°45° Mur 38° Moulure couronnée de 38°/52°

BOSCH GCM18V-07S Professional - Réglages d'onglets et de biseaux pour les coupes standard de moulures couronnées (avec la moulure à plat sur la table) - 4

text_image Plafond 45° Mour Moulure couronnée de 45/45°

Angle de ressort de 38°
Angle de ressort de 45°

Opérations de la scie

Coupes spéciales

AVERTISSEMENT

Utilisez une position de fixation qui ne fait pas interférence avec l'opération. Avant de mettre l'outil en marche, abaissez l'ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation dépasse le dispositif de protection et l'ensemble de tête.

AVERTISSEMENT

Tenez toujours compte de la trajectoire de la lame de scie. Effectuez un essai à blanc avec le bloc-piles toujours déconnecté et la scie hors tension en réalisant une simulation de cycle de coupe, et observez la trajectoire prévue de la lame de scie. Gardez les mains à au moins 15 cm / 6 po de la trajectoire prévue de la lame de scie.

Les coupes de matériaux courbés et de matériaux ronds ne sont que deux exemples de coupes spéciales.

Coupe de matériaux courbés

Si l'ouvrage est tordu ou courbé, assujettissez-le de manière que la partie extérieure recourbée soit face au guide (Fig. 50, 11). Assurez-vous toujours qu'il n'y a pas d'espace entre l'ouvrage, le guide et la table (19) le long de la ligne de coupe. Les ouvrages courbés ou tordus peuvent subir une torsion supplémentaire ou bouger, ce qui risquerait d'avoir pour effet que la lame de la scie en train de tourner se coince pendant la coupe.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Coupe de matériaux courbés - 1

text_image Fig. 50 19 11 40 11 Matériaux courbés

Coupe de matériaux ronds ou de forme irrégulière

Pour les matériaux ronds tels que les goujons ou les tubes, utilisez toujours une bride de fixation (Fig. 51, 40) ou un accessoire conçu pour serrer l'ouvrage fermement contre le guide (11) et la table (19). Les tiges ont tendance à rouler pendant la coupe, ce qui fait que la lame « mord » l'ouvrage et l'attire ainsi que votre main dans la lame.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Coupe de matériaux ronds ou de forme irrégulière - 1

text_image Fig. 51 11 40 11 Matériaux ronds 19

Maintenance et lubrification

AVERTISSEMENT

Débranchez le bloc-piles avant de procéder à une quelconque opération de montage, de réglage ou de réparation afin d'éviter tout risque de blessure.

Service après-vente

AVERTISSEMENT

Toute les réparations et opérations de maintenance de votre outil doivent être effectuées par un centre de service après-vente usine de Bosch ou un poste de service agréé par Bosch. Une maintenance préventive effectuée par une personne non autorisée pourrait entraîner un placement incorrect de fils et de composants internes, ce qui pourrait être très dangereux.

Piles

Vérifiez régulièrement les blocs-piles pour vous assurer qu'ils n'approchent pas de la fin de leur durée de vie. Si vous constatez une réduction de la performance de l'outil ou de l'autonomie de fonctionnement entre deux charges, cela signifie que le moment est venu de remplacer le bloc-piles. Si vous ne le remplacez pas, l'outil risquerait de fonctionner de façon inappropriée ou le chargeur risquerait d'être endommagé.

Entretien des lames

Les lames s'émoussent au bout d'un certain temps, même en conséquence de la coupe de bois ordinaire. Si vous constatez que vous devez forcer la scie vers l'avant pour couper au lieu d'avoir simplement à la guider pendant la coupe, cela signifie probablement que la lame est émoussée ou enduite de poix végétale.

Lorsque vous voulez nettoyer la lame pour en retirer de la gomme et de la poix végétale, débranchez d'abord la scie et retirez la lame. Rappelez-vous que les lames sont conçues pour couper ; manipulez-les donc avec précaution. Essuyez la lame avec du kérosène ou un solvant similaire pour en détacher la gomme et la poix végétale. Sauf si vous avez de l'expérience dans l'affûtage des lames, nous vous recommandons de ne pas essayer.

Lubrification de l'outil

Une maintenance préventive effectuée par une personne non autorisée pourrait entraîner un placement incorrect de fils et de composants internes, ce qui pourrait être très dangereux. Nous recommandons que toutes les réparations de cet outil soient effectuées par un centre de service après-vente usine de Bosch ou par un poste de service agréé par Bosch.

Lubrifiez périodiquement les pièces mobiles en pulvérisant du silicone ou de l'huile légère. N'utilisez pas de graisse, parce que la graisse a tendance à attirer et à capturer les copeaux de la sciure.

Paliers et roulements

Tous les paliers et roulements de cet outil sont lubrifiés avec une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour la durée de vie de l'unité dans des conditions de fonctionnement normales. Aucune autre lubrification n'est nécessaire.

Nettoyage

AVERTISSEMENT

Certains agents de nettoyage et solvants peuvent endommager les pièces en plastique. Citons notamment : l'essence, le tétrachlorure de carbone, les solvants de nettoyage chlorés, l'ammoniac et les détergents ménagers contenant de l'ammoniac.

Les ouvertures de ventilation et les leviers de l'interrupteur doivent être gardés propres et ne doivent être obstrués par aucun corps étranger. Utilisez une brosse pour enlever la poussière et les débris des ouvertures de ventilation et des mécanismes de protection. Ne tentez pas de les nettoyer en insérant des objets pointus à travers les ouvertures.

Vérifiez régulièrement que le dispositif de protection inférieur et toutes les pièces mobiles fonctionnent correctement. Vérifiez régulièrement que le dispositif de protection inférieur peut se déplacer de la position complètement ouverte à la position complètement fermée sans interférence. Assurez-vous que le dispositif de protection inférieur se met en position de fermeture complète lorsque la poignée principale est déplacée en position haute.

Recherche de la cause des problèmes

Guide de dépannage - Électricité

PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTIVE
Le frein n’a pas arrêté la lame au bout d’environ 5 secondes.1. Le boulon de fixation de la lame est desserré.2. Autre raison.1. Serrez le boulon de fixation de la lame.2. Service autorisé.
Le moteur ne démarre pas. 1. Le bloc-piles n’est pas chargé.2. Le bloc-piles n’a pas été installé correctement.3. Le bloc-piles est trop chaud ou trop froid pour pouvoir fonctionner.4. La protection électronique du moteur a éteint l’outil.5. L’interrupteur est grillé.6. Autre raison.1. Chargez le bloc-piles si nécessaire.2. Confirmez que la pile est verrouillée correctement à sa place et qu’elle est bien fixée sur l’outil.3. Laissez la pile reposer quelques minutes ou jusqu’à ce qu’elle atteigne une température de fonctionnement normale.4. Retirez la pile et remettez-la en place.Laissez l’outil reposer quelques minutes ou jusqu’à ce qu’il atteigne une température de fonctionnement normale.5. Faites remplacer l’interrupteur par un Centre de service après-vente agréé de Bosch ou par un poste de service agréé par Bosch.6. Service autorisé.
La lumière à DEL clignote, le moteur ne démarre pas.1. La température de l’outil est excessive.2. La pile est surchauffée.1. Laissez refroidir l’outil.2. Changez la pile.

Recherche de la cause des problèmes

Guide de dépannage - Généralités

PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTIVE
La lame frappe la table. Désalignement.Service autorisé.
L’angle de coupe n’est pas exact. Les butées d’angle à 0° ou 45° doivent être ajustées.Voir la section « Réglages » à la page 71.
Impossible de faire tourner la table pour modifier l’angle d’onglet.Le bouton de verrouillage de l’onglet est serré.Le levier de cran d’onglet est engagé dans un cran (une fente) de la plaque de crans.Accumulation de sciure de bois.Tournez le bouton de verrouillage de l’onglet dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le desserrer.Désengagez le système de crans de la fente pour cran. Voir « Utilisation du système de crans d’onglet » à la page 83.Aspirez ou soufflez la poussière autour de la table tournante. Portez des lunettes de sécurité.
L’ensemble de tête ne monte pas totalement ou le dispositif de protection de la lame ne se ferme pas complètement.La broche de verrouillage de l’ensemble de tête est engagée.Accumulation de sciure de bois.Accumulation de sciure de bois.Tirez sur la goupille de verrouillage de l’ensemble de tête, ce qui permet à l’ensemble de tête de s’élever. Voir « Désenclenchement de la broche de verrouillage de l’ensemble de tête » à la page 71.Nettoyez l’ensemble de tête. Service autorisé.
La lame lie, coince, brûle le bois.Les coupes sont grossières.Fonctionnement incorrect.Lame émoussée.Lame incorrecte.Lame courbée.Voir la section « Opérations de la scie » à la page 92.Remplacez la lame ou réaffûtez-la.Remplacez-la par une lame de 184 mm / 7-1/4 po de diamètre conçue pour le matériau à couper.Remplacer la lame.
L’ensemble de tête glisse vers l’avant et l’arrière lors d’une coupe de tronçonnage.Le bouton de verrouillage du rail coulissant a été desserré.Serrez le bouton de verrouillage du rail coulissant (Fig. 38 à la page 84,33) en le tournant dans le sens des aiguilles d’une montre.

Recherche de la cause des problèmes

PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTIVE
L’outil vibre ou tremble. 1. La lame descie n’est pas ronde.2. La lame de la scie est endommagée.3. La lame de la scie est desserrée.4. AutreRemplacer la lame.Remplacer la lame.Vérifiez que la lame est correctement placée sur la rondelle intérieure. Voir la rubrique « Retrait et l’installation des lames » à la page 68.Service autorisé.
L’ensemble de tête ne glisse pas librement lors d’une tentative de coupe coulissante.Le bouton de verrouillage du rail coulissant a été serré.Serrez le bouton de verrouillage du rail coulissant (Fig. 38 à la page 84,33) en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
La lame ne coupe pas complètement l’ouvrage.La lame de remplacement a un diamètre inférieur à 184 mm / 7-1/4 po.Changez à une lame d’un diamètre de 184 mm / 7-1/4 po.

Attachements / Accessoires

Les produits GAM 220 MF et le GAM 270 MFL sont des calculateurs d'angles/de coupes composées/rapporteurs/niveaux numériques qui vous donnent les informations nécessaires pour positionner les coupes de manière à ce qu'elles s'emboîtent précisément, même si l'ouvrage n'est pas d'équerre.

MS1233 Jeu de butée de couronne MS1233 – Permet de maintenir correctement la moulure couronnée en position inclinée contre le guide. Réglez la moulure pour une simple coupe verticale – aucune coupe composée n'est nécessaire.

Support de scie à onglet portable avec roulettes GTA3800

Support de scie à onglet sur roue Gravity-Rise T4B

BOSCH GCM18V-07S Professional - Attachements / Accessoires - 1
Cochez chaque partie.

Manual
BOSCH GCM18V-07S Professional - Attachements / Accessoires - 2

ARM (BSD 3-clause) - CMSIS-core 4 et antérieure

Tous droits réservés.

La redistribution et l'utilisation sous formes source et binaire, avec ou sans modifications, sont autorisées à condition que les conditions suivantes soient remplies :

  • Les redistributions du code source doivent conserver l'avis de droits d'auteur ci-dessus, cette liste de conditions et le rejet de responsabilité suivant.
  • Les redistributions en format binaire doivent reproduire l'avis de droits d'auteur ci-dessus, cette liste de conditions et le rejet de responsabilité suivant dans la documentation et/ou les autres éléments fournis avec la distribution.
  • Ni le nom d'ARM, ni les noms de ses contributeurs ne peuvent être utilisés pour approuver ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable spécifique.

CE LOGICIEL EST FOURNI PAR LES DÉTENTEURS DES DROITS D'AUTEUR ET LES CONTRIBUTEURS « EN L'ÉTAT », ET TOUTES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT REJETÉES. EN AUCUN CAS, LE TITULAIRE DU DROIT D'AUTEUR OU LES CONTRIBUTEURS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT, INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIAL, EXEMPLAIRE OU CONSÉCUTIF (Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'ACQUISITION DE BIENS OU DE SERVICES DE SUBSTITUTION, LA PERTE D'UTILISATION, DE DONNÉES OU DE BÉNÉFICES, OU L'INTERRUPTION D'ACTIVITÉ), QUELLE QU'EN SOIT LA CAUSE ET QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE DE RESPONSABILITÉ, QU'IL S'AGISSE D'UN CONTRAT, D'UNE RESPONSABILITÉ SANS FAUTE OU D'UN DÉLIT (Y COMPRIS LA NÉGLIGENCE OU AUTRE) DÉCOULANT DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT DE L'UTILISATION DE CE LOGICIEL, MÊME S'ILS ONT ÉTÉ INFORMÉS DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

Aimonen (zlib) - Nanopb

Ce logiciel est fourni « en l'état », sans aucune garantie expresse ou implicite. En aucun cas, les auteurs ne pourront être tenus responsables de tout dommage résultant de l'utilisation de ce logiciel.

L'autorisation est accordée à quiconque d'utiliser ce logiciel dans n'importe quel but, y compris les applications commerciales, de le modifier et de le redistribuer librement, sous réserve des restrictions suivantes :

  1. L'origine de ce logiciel ne doit pas être dénaturée ; vous ne devez pas prétendre que vous avez écrit le logiciel original. Si vous utilisez ce logiciel dans un produit, une reconnaissance dans la documentation du produit serait appréciée mais n'est pas obligatoire.
  2. Les versions sources modifiées doivent être clairement indiquées comme telles et ne doivent pas être présentées comme étant le logiciel original.
  3. Cet avis ne peut pas être retiré ou modifié de toute distribution de la source.

BOSCH GCM18V-07S Professional - Aimonen (zlib) - Nanopb - 1

BOSCH GCM18V-07S Professional - Aimonen (zlib) - Nanopb - 2

Garantie limitée des outils électriques portatifs et de table Bosch (« Garantie limitée »)

Robert Bosch Tool Corporation (« Bosch », « nous » ou « notre ») garantit à l'acheteur utilisateur final original uniquement que chaque outil électrique portable et de table ainsi que chaque pile (chacun, un « Produit ») de marque BOSCH® sera exempt de défauts de matériaux ou de fabrication pendant la période indiquée dans le tableau ci-dessous pour la « Catégorie de produits » applicable à ce Produit (selon le cas, la « Période de garantie ») :

Catégorie de produits Période de garantie____
Outils électriques sans fil de 18 V, outils électriques de table de 18 V et chargeurs de 18 VCinq (5) ans à compter de la date d'achat
Piles pour outils électriques de 18 V Trois (3) ans à compter de la date d'achat
Outils électriques sans fil de 12 V et chargeurs de 12 V Un (1) an à compter de la date d'achat
Piles pour outils électriques de 12 V Un (1) an à compter de la date d'achat
Outils électriques portatifs à cordon d'alimentation et outils électriques de table à cordon d'alimentationUn (1) an à compter de la date d'achat

NOTRE SEULE OBLIGATION ET VOTRE SEUL REMÈDE en vertu de cette Garantie limitée et, dans la mesure où la loi le permet, de toute autre garantie ou condition légalement implicite, sera la réparation ou le remplacement à titre gratuit des pièces qui seront jugées défectueuses pour cause de vice de matériau ou de fabrication et qui n'auront pas été utilisées de façon abusive ou inappropriée, manipulées sans précautions ou réparées incorrectement par des personnes autres que des employés de Bosch ou d'un Centre de service après-vente agréé par Bosch.

L'usure normale de votre Produit n'est pas couverte par la présente Garantie limitée. Par conséquent, les pièces du Produit qui peuvent s'user ou s'épuiser avec le temps en raison d'une usure normale (y compris, sans s'y limiter, les filtres à air, les pinces de lame, les brosses, les pare-chocs, les rondelles de protection des pare-chocs, les mandrins, les cordons, les courroies d'entraînement, les lames d'entraînement, les isolateurs, les élévateurs, les joints toriques, les pistons, les ensembles piston/entraîneur, les butées de piston, les sabots de scie, les joints, les percuteurs, etc.), ou tout autre service ou réparation requis en raison de l'usure normale d'un Produit, ne bénéficient pas de la couverture de la présente Garantie limitée.

Pour vous prévaloir de la présente Garantie limitée, vous devez retourner le Produit complet, en port payé, à un centre de service usine Bosch ou à un centre de service après-vente agréé par Bosch. Veuillez inclure un justificatif d'achat daté avec votre Produit afin que nous puissions déterminer si votre Produit est toujours dans la période de garantie. Si vous ne disposez pas d'un justificatif d'achat daté pour le Produit faisant l'objet de votre réclamation, nous utiliserons le code de fabrication du Produit pour déterminer si le Produit est toujours dans la période de garantie. Pour connaître l'emplacement des centres de service usine Bosch ou des centres de service après-vente agréés par Bosch les plus proches, veuillez utiliser notre localisateur de services à l'adresse suivante : https://www.boschtools.com/us/en/service/service-center-locator/. Pour plus d'informations sur la performance de la Garantie limitée, veuillez contacter notre service clientèle au 1-877-267-2499.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE PAS AUX PRODUITS DE LA MARQUE BOSCH® SUIVANTS :

(i) OUTILSDE MESURE,

(ii) ARTICLES ACCESSOIRES TELS QUE DES LAMES DE SCIE CIRCULAIRE, DES MÈCHES DE PERÇAGE, DES FRAISES À DÉFONCER, DES LAMES DE SCIE SAUTEUSE, DES BANDES ABRASIVES, DES MEULES ET D'AUTRES TYPES D'ARTICLES SIMILAIRES ; OU

(iii) DES MALLETTES OU DES SACS DE TRANSPORT.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE POUR UN PRODUIT SERA LIMITÉE À LA DURÉE LA PLUS COURTE ENTRE (i) LA PÉRIODE DE GARANTIE APPLICABLE POUR CE PRODUIT/CETTE CATÉGORIE DE PRODUITS ÉNUMÈRES CI-DESSUS, OU (ii) LA DURÉE QUI SERAIT AUTREMENT APPLICABLE EN VERTU DE LA LOI APPLICABLE SI LA PRESENTE GARANTIE LIMITEE N'ÉTAIT PAS OFFERTE PAR BOSCH. COMME CERTAINS ÉTATS AUX ÉTATS-UNIS ET CERTAINES PROVINCES AU CANADA NE PERMETTENT PAS DE LIMITATIONS SUR LA DURÉE D'UNE GARANTIE IMPLICITE, LA LIMITATION CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PEUT-ÊTRE PAS À VOUS.

BOSCH NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE POUR TOUS DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES (Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, LA RESPONSABILITÉ AU TITRE DE LA PERTE DE BÉNÉFICES) RÉSULTANT DE LA VENTE OU DE L'EMPLOI DE CE PRODUIT. COMME CERTAINS ÉTATS AUX ÉTATS-UNIS ET CERTAINES PROVINCES AU CANADA (Y COMPRIS, ENTRE AUTRES, LA PROVINCE DU QUBÉC) NE PERMETTENT PAS L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES INDIRECTS OU SECONDAIRES, LA LIMITATION OU L'EXCLUSION CI-DESSUS NE S'APPLIQUE PEUT-ÊTRE PAS A VOUS.

CETTE GARANTIE LIMITÉE VOUS CONFÈRE DES GARANTIES JURIDIQUES PARTICULIÈRES, ET VOUS POUVEZ AUSSI AVOIR D'AUTRES DROITS, QUI VARIENT D'UN ÉTAT À L'AUTRE AUX ÉTATS-UNIS, D'UNE PROVINCE À L'AUTRE AU CANADA OU D'UN PAYS À L'AUTRE.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AUX PRODUITS VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE ET AU CANADA. CONTACTEZ VOTRE DISTRIBUTEUR OU IMPORTATEUR LOCAL D'OUTILS DE LA MARQUE BOSCH® POUR OBTENIR DES INFORMATIONS SUR LA COUVERTURE DE LA GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS.

V202211

BOSCH GCM18V-07S Professional - (iii) DES MALLETTES OU DES SACS DE TRANSPORT. - 1

BOSCH

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : GCM18V-07S Professional

Catégorie : Scie