BOSCH CM8S Professional - Scie

CM8S Professional - Scie BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM8S Professional BOSCH au format PDF.

📄 148 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BOSCH CM8S Professional - page 50
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Scie à onglet radiale, puissance 1600 W, vitesse à vide 5 000 tr/min, capacité de coupe 305 mm.
Utilisation Idéale pour les coupes précises de bois, panneaux, et matériaux similaires, adaptée aux professionnels et aux bricoleurs.
Maintenance et réparation Vérifier régulièrement l'état de la lame, nettoyer les résidus de sciage, et lubrifier les parties mobiles.
Sécurité Utiliser des lunettes de protection, des gants, et s'assurer que la machine est bien fixée avant de démarrer.
Informations générales Poids 20,5 kg, dimensions 700 x 600 x 400 mm, garantie de 2 ans, accessoires inclus : lame de scie, guide de coupe.

FOIRE AUX QUESTIONS - CM8S Professional BOSCH

Comment régler la profondeur de coupe sur la BOSCH CM8S Professional ?
Pour régler la profondeur de coupe, déverrouillez le levier de réglage de profondeur, ajustez la butée de profondeur à la hauteur souhaitée, puis verrouillez le levier.
Quels types de lames puis-je utiliser avec la BOSCH CM8S Professional ?
La BOSCH CM8S Professional est compatible avec des lames de 216 mm de diamètre. Assurez-vous que la lame est conçue pour le type de matériau que vous coupez.
Comment puis-je changer la lame de la BOSCH CM8S Professional ?
Débranchez la scie, utilisez une clé pour desserrer la vis de fixation de la lame, retirez l'ancienne lame, placez la nouvelle lame en vous assurant qu'elle est bien orientée, puis resserrez la vis.
Que faire si la scie ne démarre pas ?
Vérifiez que la scie est correctement branchée, que le câble d'alimentation n'est pas endommagé et que l'interrupteur de sécurité est en position 'ON'. Si le problème persiste, contactez le service après-vente.
Comment nettoyer et entretenir la BOSCH CM8S Professional ?
Débranchez la scie avant de la nettoyer. Utilisez un chiffon humide pour essuyer les surfaces et un pinceau pour enlever la poussière des parties mécaniques. Vérifiez régulièrement les vis et les composants pour assurer un bon fonctionnement.
Est-ce que la BOSCH CM8S Professional a une garantie ?
Oui, la BOSCH CM8S Professional est généralement couverte par une garantie de 2 ans. Vérifiez les conditions spécifiques de garantie dans le manuel d'utilisation ou sur le site de Bosch.
Quelle est la capacité de coupe maximale de la BOSCH CM8S Professional ?
La capacité de coupe maximale est de 70 mm à 90° et de 50 mm à 45°. Assurez-vous de mesurer correctement votre matériau avant la coupe.
Comment ajuster l'angle de coupe ?
Pour ajuster l'angle de coupe, déverrouillez le mécanisme d'inclinaison, réglez l'angle souhaité à l'aide de la graduation, puis verrouillez le mécanisme.

Questions des utilisateurs sur CM8S Professional BOSCH

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM8S Professional - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM8S Professional de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI CM8S Professional BOSCH

Version française Voir page 50

Symboles relatifs à la sécurité

Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de gravité pour chaque terme signalant un danger. Veuillez lire le mode d'emploi et lire la signification de ces symboles.
C'est le symbole d'alerte relatif à la sécurité. Il est utilisé pour vous avertir de l'existence possible d'un danger de lésion corporelle. Obéissez à tous les messages relatifs à la sécurité qui suivent ce symbole pour éviter tout risque de blessure ou même de mort.
⚠️DANGERDANGER indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera la mort d'une personne ou une blessure grave.
⚠️AVERTISSEMENTAVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, pourrait causer la mort d'une personne ou une blessure grave.
⚠️MISE EN GARDEMISE EN GARDE indique une situation dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, causera une blessure légère ou modérée.

Table des matières

English 2

Symboles relatifs à la sécurité .....50

Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs .....52

Consignes de sécurité pour les scies à onglet . .53

Consignes de sécurité supplémentaires .....55

Spécifications électriques .....56

Symboles ....57

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet .....59

Capacités de coupe ....61

Assemblage....62

▶Déballage et vérification du contenu .....62

▶Fixation des pièces détachées .....64

▼Rangement de la clé hexagonale de 5 mm . .64

▼Fixation du trou à bride auxiliaire 60° .....64

▶Retrait et installation des lames .....65

▼Retrait de la lame .....65

▼Installation de la lame de 8-1/2 po .....65

▶Assemblage du coude de poussière et du sac à poussière ....66

▼Fixation du sac à poussière .....66

▼Utilisation et nettoyage du sac à poussière .66

▼Attachment d'un aspirateur/ extracteur de poussière .....66

▼Repositionnement ou retrait du déflecteur en caoutchouc ....66

▶Utilisation de la goupille de verrouillage de la tête de scie ....67

▼Goupille de verrouillage de la tête de scie . .67

▼Comment enclencher la goupille de verrouillage de la tête de scie :....67

▼Comment désenclencher la goupille de verrouillage de la tête de scie :....67

Réglages ....68

▶Profondeur de coupe .....68

Réglage de la profondeur de lame pour des coupes profondes à passe unique normales ....68

▼Réglage de la profondeur de lame pour des coupes non transversantes afin de réaliser des rainures ....68

►Système de cran d'arrêt d'onglet .....69

▼Étalonnage du système de cran d'arrêt d'onglet ....69

▼Réglage du pointeur de l'échelle graduée d'onglet ....69

▶Butée de biseau 0° .....70

▼Vérification du réglage de la butée de biseau 0°....70

▶Plaquette amovible pour entailles .....70

▼Réglage de la plaquette amovible pour entailles ....70

▶Butée de biseau 0° (suite) .....71

▼Étalonnage de la lame à un biseau de 0° (90° par rapport à la table) .....71

Réglage du pointeur de l'échelle graduée de biseau 71

▶Butée de biseau 45° .....72

Table des matières

▼Vérification du réglage de la butée de biseau 45°....72
▼Étalonnage de la lame pour un biseau de 45° vers la gauche ....72

Transport 73

▼Préparations avant de soulever la scie .....73
▼Soulevez la scie par la poignée de transport supérieure ....73
▼Soulevez la scie par les poignées incorporées latérales....73

Montage 74

▼Montage permanent sur établi .....74
▼Autre montage possible .....74
▼Montage temporaire au moyen de brides de serrage ....74
▼Montage sur des supports de chantier Bosch ....74

Préparation pour les opérations de la scie .....75

▶Activation de la gâchette d'interrupteur .....75
▶Positionnement des mains et du corps .....75
▶Support de l'ouvrage .....77

▼Utilisation de la bride de serrage de la pièce ..77

▼Guide à glissière .....78
▼Opération du guide à glissière .....78
▼Retrait du guide à glissière .....78

▶Support de l'ouvrage .....79

▼Support pour ouvrages longs .....79
▼Support d'ouvrage supplémentaire .....79

Opérations de la scie ....80

▶Système de crans d'onglet .....80

▼Utilisation du système de crans d'onglet ...80
▼Neutralisation des crans d'arrêt d'onglet . .80
▼Réglage du pied de stabilisation avant .....80

►Coupes de cisaillement .....81

▼Qu'est-ce qu'une coupe à action de cisaillement? .....81
▼Réalisation d'une coupe de cisaillement . . . .81

▶Coupes coulissantes .....82

▼Qu'est-ce qu'une coupe coulissante? .....82
▼Réalisation d'une coupe coulissante .....82

▶Coupes d'onglet .....83

▼En quoi consiste une coupe d'onglet ? . . . .83
▼Lecture de l'échelle graduée d'onglet .....83
▼Réalisation d'une coupe d'onglet .....83

▶Coupes en biseau .....84

▼Réglage de la scie pour réaliser une coupe en biseau ....84

▶Coupes composées .....85
▶Coupe de rainures .....86
▶Coupe de moulures en couronne .....87
▶Coupe de moulures de base .....87
▶Moulure en couronne à un angle par rapport à la table et au guide .....88
▼Réglages des angles d'onglet et de biseau pour des coupes standard de moulures de couronnement ....88

▶Moulure en couronne à plat sur la table .....89

▼Réglages des angles d'onglet et de biseau pour scier des corniches standard .....89

▶Guide auxiliaire .....90

▼Fabrication d'un guide auxiliaire .....90

▶Guide auxiliaire pour moulures en couronne . . .91

▼Fabrication d'un guide auxiliaire pour moulure en couronne ....91
▼Première utilisation du guide auxiliaire . . . . .91

▶Coupes spéciales .....93

▼Coupes de matériau arqué .....93
▼Coupes de matériau rond ou à formes irrégulières ....93

Maintenance et lubrification .....94

▶Service .....94
▶Balais de moteur .....94
▼Remplacement des balais de moteur .....94
▶Nettoyage .....95
▶Entretien des lames .....95
▶Graissage de l'outil .....95
▶Roulements .....95

Dépannage .....95

Accessoires et compléments .....97

Español .....98

Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs

AVERTISSEMENT

Lisez toutes les consignes de sécurité, instructions, illustrations et spécifications fournies avec cet outil électrique. Le non-respect de toutes les instructions

figurant ci-après pourrait causer un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves.

CONSERVEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS ET TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR RÉFÉRENCE FUTURE.

Dans les avertissements, le terme « outil électroportatif » se rapporte à votre outil branché sur le secteur (avec fil) ou à votre outil alimenté par piles (sans fil).

▶ Sécurité de la zone de travail

Gardez votre zone de travail propre et bien éclairée. Des zones encombrées ou sombres sont propices aux accidents.

N'utilisez pas des outils électriques dans une atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides, de gaz ou de poussières

inflammables. Les outils électriques produisent des étincelles qui risquent de mettre feu aux poussières ou émanations de fumée.

Gardez les enfants et autres personnes présentes à une distance suffisante lorsque vous utilisez un outil électrique. Des distractions risqueraient de vous faire perdre le contrôle.

▶ Sécurité électrique

La fiche de l'outil électrique doit correspondre à la prise de courant. Ne modifiez jamais les fiches de quelque façon que ce soit. N'utilisez pas d'adaptateurs de fiches avec des outils électriques mis à la terre/à la masse. L'emploi de fiches non modifiées et de prises de courant correspondant naturellement aux fiches réduira le risque de choc électrique.

Évitez tout contact de votre corps avec des surfaces mises à la terre ou à la masse telles que des surfaces de tuyaux, de radiateurs, de cuisinières et de réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est en contact avec la terre ou la masse.

N'exposez pas d'outils électriques à la pluie ou à un environnement humide. La pénétration d'eau dans un outil électrique augmentera le risque de choc électrique.

N'utilisez pas le cordon de façon abusive. N'utilisez pas le cordon pour porter, tirer ou débrancher l'outil électrique. Tenez le cordon à distance de toute source de chaleur, d'huile, de bords tranchants ou de pièces mobiles. Des cordons endommagés ou entortillés augmentent le risque de choc électrique.

Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, employez un cordon de rallonge approprié pour un emploi à l'extérieur.

L'utilisation d'un cordon approprié pour une

utilisation à l'extérieur réduit le risque de choc électrique.

S'il est inévitable d'utiliser un outil électrique dans un environnement humide, utilisez une alimentation protégée par un disjoncteur de circuit de fuite à la terre. L'utilisation d'un tel circuit réduit le risque de choc électrique.

▶ Sécurité personnelle

Faites preuve de vigilance et de bon sens, et observez attentivement ce que vous faites lorsque vous utilisez un outil électrique. N'utilisez pas un outil électrique si vous êtes fatigué(e) ou sous l'influence de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un simple moment d'inattention pendant que vous utilisez un outil électrique pourrait causer une blessure grave.

Utilisez des équipements de protection personnelle. Portez toujours des équipements de protection des yeux. Des équipements de protection tels qu'un masque de protection contre la poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou un dispositif de protection de l'ouïe utilisés en fonction des conditions réduiront le nombre des blessures.

Comment prévenir une mise en marche accidentelle. Assurez-vous que l'interrupteur est dans la position d'arrêt (OFF) avant de connecter l'appareil à une source d'alimentation et/ou à un BLOC-PILES, de le soulever ou de le transporter. Le fait de transporter des outils électriques avec le doigt sur l'interrupteur ou de mettre sous tension des outils électriques avec l'interrupteur en position de marche invite les accidents.

Retirez toute clé de réglage pouvant être attachée à l'outil avant de mettre l'outil électrique sous tension. Une clé laissée attachée à une pièce en rotation de l'outil électrique pourrait causer une blessure.

Ne faites rien qui risquerait de vous faire perdre l'équilibre. Veillez à toujours garder un bon équilibre et un appui stable. Ceci permet de mieux contrôler l'outil électrique dans des situations inattendues.

Portez des vêtements appropriés. Ne portez pas de bijoux ou de vêtements amples. Gardez vos

Avertissements généraux concernant la sécurité des outils électroportatifs

cheveux, vos vêtements et vos gants à une distance suffisante des pièces mobiles. Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient être attrapés par des pièces mobiles.

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d'accessoires d'extraction et de collecte de la poussière, assurez-vous qu'ils sont connectés et utilisés de façon appropriée.

L'emploi correct des accessoires de collecte de la poussière peut réduire les dangers associés à la poussière.

Ne laissez pas la familiarité résultant de l'utilisation fréquente des outils vous inciter à devenir complaisant(e) et à ignorer les principes de sécurité des outils. Une action négligente pourrait causer des blessures graves en une fraction de seconde.

▶ Utilisation et entretien de l'outil électrique

N'imposez pas de contraintes excessives à l'outil électrique. Utilisez l'outil électrique approprié pour votre application. L'outil électrique correct fera le travail plus efficacement et avec plus de sécurité à la vitesse à laquelle il a été conçu pour fonctionner.

N'utilisez pas l'outil électrique si l'interrupteur de marche/arrêt ne permet pas de le mettre sous tension/hors tension. Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son interrupteur est dangereux et doit être réparé.

Débranchez la fiche de la prise secteur et/ou retirez le BLOC-PILES de l'outil électrique (s'il est amovible) avant d'y apporter de quelconques modifications, de changer d'accessoire ou de ranger l'outil électrique. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de déclenchement accidentel de l'outil électrique.

Rangez les outils électriques qui ne sont pas utilisés activement hors de portée des enfants,

et ne laissez aucune personne n'ayant pas lu ces instructions et ne sachant pas comment utiliser de tels outils se servir de ces derniers. Les outils électriques sont dangereux quand ils sont entre les mains d'utilisateurs n'ayant pas reçu la formation nécessaire à leur utilisation.

Entretenez de façon appropriée les outils électriques et les accessoires. Assurez-vous que les pièces en mouvement sont bien alignées et qu'elles ne se coincent pas, qu'il n'y a pas de pièces cassées ou qu'il n'existe aucune situation pouvant affecter le fonctionnement de l'outil électrique. Si l'outil électrique est endommagé, faites-le réparer avant de vous en servir à nouveau. De nombreux accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus.

Gardez les outils de coupe tranchants et propres. Des outils de coupe entretenus de façon adéquate avec des bords de coupe tranchants sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler.

Utilisez l'outil électrique, les accessoires, les mèches de perçage, etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à accomplir. L'utilisation de l'outil électrique pour des opérations différentes de celles pour lesquelles il est conçu pourrait causer une situation dangereuse.

Gardez les poignées et les surfaces de préhension propres, sèches et exemptes de toute trace d'huile ou de graisse. Les poignées et les surfaces de préhension glissantes ne permettent pas une manipulation et un contrôle sûrs de l'outil dans des situations inattendues.

▶ Service après-vente

Faites réparer votre outil électrique par un réparateur compétent n'utilisant que des pièces de rechange identiques. Ceci assurera le maintien de la sécurité de l'outil électrique.

Consignes de sécurité pour les scies à onglet

Les scies à onglet sont conçues pour couper le bois ou des produits similaires au bois; elles ne peuvent pas être utilisées avec des meules de tronçonnage abrasives pour couper des matériaux ferreux tels que des barres, des tiges, des goujons, etc. La poussière abrasive a pour effet que des pièces mobiles telles que le dispositif de protection inférieur ont tendance à se coincer. Les étincelles causées par la coupe de

matériaux abrasifs brûleront le dispositif de protection inférieur, le disque à entailler et d'autres pièces en plastique.

Utilisez des brides de fixation pour supporter l'ouvrage dans la mesure du possible. Si vous soutenez l'ouvrage à la main, vous devez toujours garder votre main à au moins 10 cm (4 po) de chaque côté de la lame de la scie. N'utilisez pas cette scie pour couper des pièces qui sont trop

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

Consignes de sécurité pour les scies à onglet

petites pour être assujetties au moyen de brides de fixation ou tenues à la main en toute sécurité. Si vous placez votre main trop près de la lame de la scie, vous augmentez les risques de vous blesser en cas de contact avec la lame.

L'ouvrage doit être stationnaire et assujetti au moyen de brides de fixation ou maintenu contre le guide et la table. Ne poussez pas l'ouvrage à la main en direction de la lame et ne coupez pas « à main levée » de quelque façon que ce soit. Des pièces non retenues ou en mouvement pourraient être projetées à grande vitesse et causer des blessures.

Poussez la scie à travers l'ouvrage. Ne tirez pas la scie à travers l'ouvrage. Pour faire une coupe, soulevez la tête de la scie et tirez-la pour la faire sortir de l'ouvrage sans couper, faites démarrer le moteur, appuyez sur la tête de la scie et poussez la scie à travers l'ouvrage. Le fait de couper pendant la partie de l'opération consistant à tirer risque de faire grimper la lame de la scie sur le dessus de l'ouvrage et de projeter violemment l'ensemble de lame vers l'opérateur.

Ne croisez jamais votre main sur la ligne de coupe prévue, soit devant, soit derrière la lame de scie. Il est très dangereux de soutenir la pièce à « main croisée », c'est-à-dire de tenir l'ouvrage à droite de la lame de scie avec votre main gauche ou vice-versa.

Ne tendez pas la main pour atteindre l'arrière du guide à moins de 10 cm (4 po) de chaque côté de la lame de la scie, pour retirer des débris de bois ou pour toute autre raison pendant que la lame tourne. La proximité de la lame de scie en train de tourner et votre main n'est pas toujours évidente, et vous pourriez subir une blessure grave.

Inspectez votre ouvrage avant de commencer à couper. Si l'ouvrage est tordu ou courbé, assujettissez-le de manière que la partie extérieure de la courbure soit face au guide. Assurez-vous toujours qu'il n'y a pas d'espace entre l'ouvrage, le guide et la table le long de la ligne de coupe. Les ouvrages courbés ou tordus peuvent subir une torsion supplémentaire ou bouger, ce qui risquerait d'avoir pour effet que la lame de la scie en train de tourner se coince pendant la coupe. Il ne doit pas y avoir de clous ou de corps étrangers dans l'ouvrage.

N'utilisez pas la scie jusqu'à ce que tous les outils, débris en bois, etc., aient été retirés de la table de travail, et qu'il ne reste plus que l'ouvrage. De petits déchets ou des morceaux de bois non sécurisés, ou d'autres objets qui pourraient entrer en contact avec la lame en train de tourner, risqueraient d'être projetés à grande vitesse.

Ne coupez qu'un ouvrage à la fois. Il n'est pas possible d'assujettir par des brides de fixation ou de sécuriser par ailleurs de multiples ouvrages à la fois de façon adéquate, et ils risqueraient de se coincer sur la lame ou de changer de position pendant la coupe.

Vérifiez que la scie à onglet est montée ou placée sur une surface de travail ferme et de niveau avant de commencer à utiliser la scie. Une surface de travail ferme et de niveau réduit le risque de rendre la scie à onglet instable.

Planifiez votre travail. Chaque fois que vous modifiez le réglage de l'angle du biseau ou de l'onglet, assurez-vous que le guide réglable est correctement réglé pour supporter l'ouvrage et qu'il n'interfère pas avec la lame ou le système de protection. Sans mettre l'outil sous tension (« ON ») et sans ouvrage à usiner sur la table, déplacez la lame de scie à travers une coupe simulée complète pour vous assurer qu'il n'y aura pas d'interférence ou de danger de couper le guide.

Prévoyez un support adéquat tel que des rallonges de table, des chevalets de sciage, etc. si votre ouvrage est plus large ou plus long que le dessus de table. Les ouvrages plus longs ou plus larges que la table de scie à onglet peuvent basculer s'ils ne sont pas solidement supportés. Si l'ouvrage ou la partie coupée de l'ouvrage bascule, ceci risque de soulever le dispositif de protection de protection inférieur, ou l'ouvrage peut être projeté par la lame en train de tourner.

N'utilisez pas une autre personne pour tenir l'ouvrage à la place d'une rallonge de table ou d'un dispositif de support additionnel. Un support instable pour l'ouvrage peut entraîner le coïncement de la lame ou le déplacement de l'ouvrage à usiner pendant l'opération de coupe, vous entraînant ainsi que la personne qui vous aide vers la lame en rotation.

La partie coupée de l'ouvrage ne doit être coincée ou assujettie d'aucune façon contre la lame de scie en train de tourner. Si elle est confinée, par exemple en conséquence de l'utilisation de butées de longueur, la pièce coupée pourrait être coincée contre la lame et projetée violemment.

Utilisez toujours une bride de fixation ou un dispositif conçu pour supporter adéquatement des matériaux ronds tels que des tiges ou des tubes. Les tiges ont tendance à rouler pendant la coupe, ce qui fait que la lame « mord » l'ouvrage et l'attire ainsi que votre main dans la lame.

Attendez que la lame atteigne sa vitesse de croisière avant de la mettre en contact avec

Consignes de sécurité pour les scies à onglet

l'ouvrage. Ceci réduira le risque de projection de l'ouvrage.

Si l'ouvrage ou la lame se coince, éteignez la scie à onglet. Attendez que toutes les pièces mobiles s'arrêtent et débranchez la fiche de la source d'alimentation et/ou retirez le bloc-piles. Puis efforcez-vous de dégager la pièce coincée. Si vous continuez à scier alors que l'ouvrage est coincé, vous risquez de perdre le contrôle de la scie à onglet ou de l'endommager.

Après avoir terminé la coupe, relâchez l'interrupteur, tenez fermement la scie avec la tête en bas et attendez que la lame cesse de tourner avant de retirer la partie de l'ouvrage qui

a été découpée. Il est dangereux d'étendre la main près d'une lame en train de tourner.

Tenez fermement la poignée lorsque vous effectuez une coupe incomplète ou lorsque vous relâchez l'interrupteur avant que la tête de la scie ne soit en position complètement abaissée.

L'action de freinage de la scie peut entraîner une chute brutale de la tête de la scie, ce qui risque de provoquer des blessures.

Évitez de causer la surchauffe des pointes de la lame de la scie.

Consignes de sécurité supplémentaires

AVERTISSEMENT

« LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS » — L'utilisateur qui négligerait de suivre les CONSIGNES DE SÉCURITÉ précédées d'un point noir (•) ci-dessous et de prendre

d'autres précautions élémentaires risquerait de subir de graves blessures.

▶ Double isolation

La double isolation est utilisée dans les outils électriques pour éliminer le besoin de cordon d'alimentation avec prise de terre et de dispositif d'alimentation à prise de terre. Elle est homologuée par l'Underwriter's Laboratories, l'ACNOR et l'OSHA.

  • L'entretien d'un outil à double isolation exige la connai sance du système et la compétence d'un technicien qualifié.
  • EN CAS D'ENTRETIEN, N'UTILISEZ QUE DES PIÈCES DE RECHANGE IDENTIQUES.
  • FICHES POLARISÉES. Si votre outil est équipé d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre) elle ne s'enfiche que d'une manière dans une prise polarisée. Si la fiche n'entre pas à fond dans la prise, tournez-la d'un demi-tour. Si elle refuse encore d'entrer, demandez à un électricien qualifié d'installer une prise appropriée. Ne modifiez la fiche d'aucune façon.

▶ Rallonges

  • Remplacez immédiatement toute rallonge endommagée. L'utilisation de rallonges endommagées risque de provoquer un choc électrique, des brûlures ou l'électrocution.
  • En cas de besoin d'une rallonge, utilisez un cordon

de calibre satis faisant pour éviter toute chute de tension, perte de courant ou surchauffe. Le tableau ci-contre indique le calibre des rallonges recommandées en fon ction de leur longueur et de l'intensité indiquée sur la plaque du con struc teur de l'outil. En cas de doute, optez pour le prochain calibre in férieur. Utilisez toujours des rallonges homologuées par l'U.L. et l'ACNOR.

DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES

Intensité nominale de l'outilCalibre A.W.G. Calibre en mm 2
Longueur en pieds Longueur en mètres
2550100150153060120
3-6181616140.750.751.52.5
6-8181614120.751.02.54.0
8-10181614120.751.02.54.0
10-12161614121.02.54.0-
12-161412------

REMARQUE : Plus le calibre est petit, plus le fil est gros.

- PENSEZ EN TERMES DE SÉCURITÉ. LA SÉCURITÉ EST UNE COMBINAISON DE BON SENS, DE CONNAISSANCE DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ ET DE FONCTIONNEMENT, ET DE VILIGANCE CONSTANTE DE LA PART DE L'OPÉRATEUR LORS DE L'UTILISATION DE LA SCIE À ONGLET.

Consignes de sécurité supplémentaires

AVERTISSEMENT

LES AVERTISSEMENTS CI-APRÈS SE

TROUVENT SUR VOTRE OUTIL. CES AVERTISSEMENTS NE SONT QU'UNE FORME CONDENSÉE DES RÈGLES ET PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ PLUS DÉTAILLÉES QUI APPARAISSENT DANS VOTRE MANUEL. ELLES SERVENT À VOUS RAPPELER TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ NÉCESSAIRES À UNE UTILISATION SÛRE DE CETTE SCIE À ONGLET.

AVERTISSEMENT

Les travaux à la machine tel que

ponçage, sciage, meulage, perçage et autres travaux du bâtiment peuvent créer des poussières contenant des produits chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, de malformation congénitale ou d'autres problèmes reproductifs. Ces produits chimiques sont, par exemple :

  • Le plomb provenant des peintures à base de plomb,
  • Les cristaux de silices provenant des briques et du ciment et d'autres produits de maçonnerie, et
  • L'arsenic et le chrome provenant des bois traités chimiquement

Le niveau de risque dû à cette exposition varie avec la fréquence de ces types de travaux. Pour réduire l'exposition à ces produits chimiques, il faut travailler dans un lieu bien ventilé et porter un équipement de sécurité approprié tel que certains masques à poussière conçus spécialement pour filtrer les particules microscopiques.

AVERTISSEMENT

N'utilisez pas la scie à onglet Bosch CM8S pour couper des panneaux de fibrociment. La coupe de matériaux contenant de la silice cristalline peut créer des de silice respirable.

expositions à de la poussière de silice respirable.

AVERTISSEMENT

Lisez attentivement tous les avertissements figurant sur votre scie à onglet avant de vous en servir à chaque fois.

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

ZONES DE DANGER DÉSIGNÉES

Spécifications électriques

  • Branchez cette scie sur un circuit de dérivation de 120 V, 15 A avec disjoncteur ou fusible à action différée de 15 A. L'utilisation du mauvais type de fusible peut abîmer le moteur.
  • Les fusibles peuvent sauter ou les disjoncteurs peuvent se déclencher souvent si le moteur est surchargé. Il peut y avoir surcharge si vous introduisez la lame dans l'ouvrage trop rapidement ou si vous mettez en marche et à l'arrêt trop souvent dans un période brève.
  • La plupart des troubles de moteur sont attribuables à des connexions lâches ou

incorrectes, à une surcharge, à une basse tension (telle que fil de petit calibre dans le circuit d'alimentation ou fil trop long de circuit d'alimentation). Vérifiez toujours les connexions, la charge et le circuit d'alimentation chaque fois que le moteur ne fonctionne pas bien.

Symboles

Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

Symbole Désignation / Explication
VVolts (voltage)
A Ampères (courant)
Hz Hertz (fréquence, cycles par seconde)
W Watt (puissance)
kg Kilogrammes (poids)
min Minutes (temps)
s Seconds (temps)
∅ Diamètre (taille des mèches de perceuse, meules, etc.)
n0Vitesse à vide (vitesse de rotation, à vide)
n Vitesse nominale (vitesse maximum pouvant être atteinte)
.../minTours ou mouvement alternatif par minute (tours, coups, vitesse en surface, orbites, etc., par minute)
0 Position d'arrêt (vitesse zéro, couple zéro ...)
1, 2, 3, ...I, II, III,Réglages du sélecteur (Réglages de vitesse, de couple ou de position. Un nombre plus élevé signifie une vitesse plus grande)
Sélecteur variable à l'infini avec arrêt (La vitesse augmente depuis le réglage 0)
Flèche (action dans la direction de la flèche)
~Courant alternatif (type ou caractéristique du courant)
---Courant continu (type ou caractéristique du courant)
Courant alternatif ou continu (type ou caractéristique du courant)
Construction classe II (désigne des outils construits avec double isolation)
Borne de terre (borne de mise à la terre)

Symboles

Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre.

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet

BOSCH CM8S Professional - Familiarisez-vous avec votre scie à onglet - 1

text_image BOSCH 24 1 2 3 7 4 5 6 27 25 28 30 8 9 29 21 19 20 18 17 16 15 14 13 12 11 10 31

AVERTISSEMENT

Pour éviter les blessures résultant d'une mise en

marche accidentelle, dé bran chez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque réglage que ce soit.

  1. Boutons de libération du cadenas de l'interrupteur – Vous devez appuyer sur un de ces deux boutons avant de pouvoir appuyer sur l'interrupteur d'alimentation.

  2. Interrupteur – L'interrupteur utilisé avec le bouton de blocage à l'arrêt « Lock-OFF » met la scie sous tension.

  3. Poignée principale – Cette poignée comprend l'interrupteur. Abaissez-la pour faire descendre la lame et la faire pénétrer dans la pièce.

  4. Protecteur inférieur de lame – Le protecteur inférieur de lame aide à protéger vos mains contre la lame en rotation. Il se rétracte au fur et à mesure que la lame est abaissée.

  5. Lame - Utilisez seulement des lames de 8-1/2 po (216 mm) de diamètre) avec un trou d'arbre de 5/8 po (15,8 mm) de diamètre.

  6. Déflecteur de copeaux – Empêche les débris coupés de l'ouvrage de pénétrer à l'intérieur du dispositif de protection supérieur.

  7. Dispositif de protection supérieur – Recouvre la partie supérieure de la lame.

  8. Guide coulissant de gauche - Supporte l'ouvrage. Le guide possède une échelle graduée incor porée pour faciliter les coupes à répétition. Le guide comporte également des trous qui servent à fixer un guide auxiliaire, si désiré.

  9. Guide fixe – Le guide fixe est assujetti à la base par des boulons et il assure le soutien de l'ouvrage lorsque le guide coulissant est retiré.

  10. Inserts d'encoche – Les inserts d'encoche peuvent être ajustés à différentes largeurs de lame afin de réduire au minimum les risques d'arrachement de l'ouvrage.

  11. Court-circuitage du cran d'arrêt d'onglet - Permet d'inhiber le cran d'arrêt et d'ainsi effectuer des micro-réglages à tout angle d'onglet.

  12. Bouton de blocage d'onglet – Le bouton de blocage d'onglet bloque la table de la scie à onglet à tout angle d'onglet désiré.

  13. Levier de cran d'onglet - Ce levier efface le cran, permettant ainsi de libérer la table.

  14. Pied de stabilisation avant – Fournit plus de support et de stabilité lors des coupes coulissantes.

  15. Échelle d'onglet/Pointeur d'onglet – Le pointeur tourne avec la table et la lame. L'aiguille est dirigée vers l'échelle d'onglet pour indiquer le paramètre d'angle avant qu'une coupe ne soit effectuée.

  16. Plaque de détente d'onglet – La position de la plaque peut être ajustée pour fixer le degré d'exactitude de ses emplacements de détente.

  17. Crans d'onglet - Il y a dix (10) encoches pour crans d'onglet permettant de se régler rapidement et précisément aux angles d'onglet les plus courants.

18.Table – Repose dans la base, supporte l'ouvrage, tourne pour coupes à onglet désirées et tourne la tête. La partie avant prolongée de la table est appelée le bras d'onglet.

  1. Coussinets de montage de l'outil – Les quatre coins de la scie comportent des surfaces permettant de cramponner, boulonner ou clouer la scie à une surface de travail plate.

  2. Leviers de fixation de l'extension de la base – Verrouille les extensions de la base aux positions désirées.

  3. Extensions coulissantes de la base – Fournit un soutien supplémentaire pour l'ouvrage. Utile pour couper des matériaux très longs.

Familiarisez-vous avec votre scie à onglet

BOSCH CM8S Professional - Familiarisez-vous avec votre scie à onglet - 1

text_image BOSCH 39 35 36 37 38 32 41 42 33 34 40
  1. Déflecteur en cuivre – S'attache au bas de la chute. Dévie la sciure vers la chute.

  2. Chute à sciure – Dirige la sciure vers le haut et à travers le coude jusqu'au sac de collecte de la sciure.

  3. Sac de collecte de la sciure – A une fermeture à glissière au fond. Le sac peut être séparé du coude pour qu'il puisse être vidé.

  4. Bouton de verrouillage de glissière – Le bouton de verrouillage de glissière bloque la glissière quand vous ne réalisez pas de coupes coulissantes et quand vous transportez la scie.

  5. Bride de fixation – Utilisez-la pour assujettir l'ouvrage sur la table et la base – Insérez dans l'endroit prévu pour le goujon de fixation (article 32).

  6. Vis de butée pour la profondeur de coupe – Tournez le bout du bouton afin d'ajuster la profondeur de course de la lame pour couper des rainures.

  7. Depth Stop Plate – Plate can be swung out to limit the depth of the blade travel.

  8. Trou à bride auxiliaire 60° – Utilisé pour serrer des pièces à des angles allant de 55° à 60° vers la droite.

  9. Butées de biseau vers la gauche – Ajustent les butées de biseau à des angles de 0°, 22,5°, 33,9°, 45°, et 47°.

  10. Guide coulissant de droite - Supporte l'ouvrage. Le guide comporte également des trous permettant d'attacher un guide auxiliaire si on le désire.

  11. Échelle de biseau et pointeurs – L'échelle de biseau est grande et orientée à un angle ; ceci permet à l'utilisateur de lire facilement les angles de biseau. Le pointeur indique quel est l'angle courant.

  12. Emplacements des goujons de fixation – Deux orifices pour goujons verticaux dans la base – fournis pour insérer la bride de fixation (article 26).

  13. Vis de la plaque de détente d'onglet – Quatre vis accessibles par les trous pratiqués dans l'échelle d'onglet. Ces vis sont desserrées pour permettre le réglage de la position de la plaque de détente.

  14. Verrouillage de l'arbre – Appuyez sur le bouton de verrouillage de l'arbre pour empêcher la lame de tourner lorsque vous desserrez ou serrez le bouton de fixation de l'arbre pendant le retrait ou l'installation de la lame.

  15. Capot du moteur – Permet d'accéder aux balais pour les inspecter et les remplacer.

  16. Goujon de verrouillage de l'ensemble de tête - Elle sert à verrouiller l'ensemble de tête en position abaissée pour le transport.

  17. Levier de verrouillage du biseau – Le levier de verrouillage du biseau, qui est situé à l'avant, verrouille l'ensemble de tête à l'angle de biseau désiré.

  18. Poignée de transport supérieure – Utilisée pour soulever et transporter la scie.

  19. Poignées de transport incorporées latérales – Utilisées pour soulever et transporter la scie.

  20. Butée de biseau à -2 degrés – Peut être glissée vers l'avant pour permettre des coupes en biseau de -2 degrés.

  21. Clé hexagonale de 5 mm – Utilisée pour remplacer la lame et ajuster l'outil.

Capacités de coupe

Principales moulures / Positionnement Taille maximum
Moulure de base contre le guide* 2-3/4 po
Moulure couronnée à 38° inclinée contre le guide* 3-1/2 po
Moulure couronnée à 45° inclinée contre le guide* 3-3/4 po
Moulure couronnée à plat sur la table 6-5/8 po
* Dans une plage d'onglet de 47° à gauche to 47° à droite
Onglet / Biseau Hauteur x largeur maximum
0°/ 0° 2-3/4 po x 12-1/4 po
45°/ 0° 2-3/4 po x 8 po
0°/ 45° (à droite) 1-1/2 po x 12-1/4 po
45°/ 45° (à droite) 1-1/2 po x 8 po

Assemblage

▶ Déballage et vérification du contenu

Déballage de la scie à onglet – Pour faire sortir cet outil de son carton d'emballage, penchez-vous pour atteindre les emplacements des deux poignées de transport latérales et soulevez lentement jusqu'à ce que l'outil soit sorti complètement de son carton d'emballage.

AVERTISSEMENT

Pour ne pas risquer de vous

pincer, ce qui pourrait causer une blessure grave, il ne faut jamais soulever ou déplacer

cette scie en saisissant un composant quelconque du système de soutien du mécanisme de coupe

Inspection du contenu du paquet – Ouvrez le dessus du paquet et localisez toutes les pièces détachées jointes. Consultez le schéma ci-dessous.

AVERTISSEMENT

Pour ne pas risquer de

blessures, débranchez toujours la fiche électrique de la prise de courant avant d'effectuer toute opération d'assemblage, de réglage ou de réparation.

Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 1

Cochez chaque pièce localisée

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 2

Bride de fixation de l'ouvrage

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 3

Trou à bride auxiliaire

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 4

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 5

Mode d'emploi

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 6

Vis pour le trou à bride auxiliaire

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 7

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 8

Clé hexagonale de 5 mm

BOSCH CM8S Professional - Pièces détachées – 1 exemple de chaque pièce illustré - 9

Assemblage

Outils nécessaires à l'assemblage et à l'alignement

Équerre à combinaison
BOSCH CM8S Professional - Outils nécessaires à l'assemblage et à l'alignement - 1

text_image Clé hexagonale (fouvré)

Clé hexagonale de 5 mm (fourni)

BOSCH CM8S Professional - Outils nécessaires à l'assemblage et à l'alignement - 2

Tournevis à pointe cruciforme N° 2
BOSCH CM8S Professional - Outils nécessaires à l'assemblage et à l'alignement - 3
Clé hexagonale de 4 mm

BOSCH CM8S Professional - Outils nécessaires à l'assemblage et à l'alignement - 4

L'équerre combinée doit être droite et stable – Inspection de l'équerre combinée

  1. Positionnez l'équerre et tracez une ligne droite

Planche de 3/4 po avec bord supérieur droit

BOSCH CM8S Professional - L'équerre combinée doit être droite et stable – Inspection de l'équerre combinée - 1

text_image d e e pas d'écart ou
  1. Renversez l'équerre (montrée en traits pointillés)
  2. Comparez le bord de l'équerre renversée avec la ligne tracée. Il ne doit y avoir ni écart, ni chevauchement à l'extrémité inférieure.

e.

Assemblage

▶ Fixation des pièces détachées

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éventuelles

blessures, débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

▼ RANGEMENT DE LA CLÉ HEXAGONALE DE 5 MM

Il y a un compartiment de rangement sur la scie où il est possible de ranger la clé hexagonale de 5 mm. Insérez la tige courte de la clé hexagonale dans l'œillet en caoutchouc de la façon illustrée. Faites pivoter la tige longue sous le crochet (voir la figure 1).

REMARQUE : La clé hexagonale de 5 mm est nécessaire pour remplacer la lame et ajuster l'outil.

BOSCH CM8S Professional - ▼ RANGEMENT DE LA CLÉ HEXAGONALE DE 5 MM - 1

text_image FIG. 1 Crochet Œillet Clé hexagonale de 5 mm

▼ FIXATION DU TROU À BRIDE AUXILIAIRE 60°

  1. Positionnez le trou à bride auxiliaire 60° de la façon illustrée à la figure 2.
  2. Insérez les vis qui vous ont été fournies dans les trous pratiqués à cet effet, et serrez-les au moyen d'un tournevis cruciforme.

Le trou à bride auxiliaire 60° est utilisé pour serrer correctement des pièces à des angles allant de 55° à 60° vers la droite. Reportez-vous à la page 77 pour consulter des instructions sur le serrage par bride.

BOSCH CM8S Professional - ▼ FIXATION DU TROU À BRIDE AUXILIAIRE 60° - 1

text_image FIG. 2 Trou à bride auxiliaire 60° Vis de montage

Assemblage

▶ Retrait et installation des lames

⚠ AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éventuelles

blessures, débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

▼ RETRAIT DE LA LAME

  1. Appuyez sur le bouton de blocage de l'arbre (bouton rouge sur le côté opposé au dispositif de protection supérieur – élément 35, page 60) et maintenez-le enfoncé. Faites tournez la lame lentement tout en appuyant sur le bouton de blocage de l'arbre jusqu'à ce qu'elle se place entièrement en position de verrouillage.
  2. Desserrez le boulon de la lame au moyen de la clé hexagonale de 5 mm en tournant fermement dans le sens des aiguilles d'une montre. REMARQUE : Ce boulon est muni d'un filetage vers la gauche.
  3. Retirez le boulon de la lame et la rondelle extérieure.
  4. Rétractez le couvercle de la lame et tenez-le d'une main. Puis retirez prudemment la lame en la faisant glisser pour l'éloigner de la rondelle intérieure et la faire sortir de l'arbre, puis déplacez-la vers le bas. Laissez la rondelle intérieure sur l'arbre (voir la figure 3).

▼ INSTALLATION DE LA LAME DE 8-1/2 PO

AVERTISSEMENT

Pour ne pas risquer de blessures,

n'utilisez pas de lame plus grande ou plus petite que 8-1/2 po de diamètre avec un arbre de 5/8 po. L'épaisseur maximum de la plaque de la lame est de 0,070 po.

⚠ AVERTISSEMENT

Pour réduire le risque de blessure,

utiliser une lame homologuée pour 5600 coups/min (tr-mn) ou plus.

  1. Manipulez la lame neuve avec précaution. Assurez-vous que la flèche indiquant le sens de rotation sur la lame correspond à la flèche indiquant le sens de rotation sur le dispositif de protection inférieur. Faites glisser la lame vers le haut et entre les côtés du déflecteur de copeaux et au-dessus de la tige de l'arbre. Déplacez la lame de façon que le trou de son arbre soit autour de l'anneau de soutien de la rondelle intérieure (voir Figures 3 et 4).
  2. Placez la rondelle extérieure au-dessus de la tige de l'arbre, et serrez à la main le boulon de fixation de la lame (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre). Assurez-vous que la lame repose sur l'anneau de soutien de la rondelle intérieure.
  3. Faites tourner la lame lentement tout en appuyant sur le verrou de l'arbre jusqu'à ce qu'elle repose complètement en position verrouillée.

BOSCH CM8S Professional - ⚠ AVERTISSEMENT - 1

text_image BOSCH Sens de rotation de la lame Boulon de la lame FIG. 3

BOSCH CM8S Professional - ⚠ AVERTISSEMENT - 2

text_image Rondelle extérieure Boulonde fixation de la lame Lame de scie Rondelle intérieure Tiger de l'artre Support Fig. 4
  1. En utilisant la clé hexagonale de 5 mm, serrez fermement le boulon de fixation de la lame dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. REMARQUE : ce boulon a son filet vers la gauche. Ne serrez pas excessivement.
  2. Assurez-vous que le verrou de l'arbre est ouvert afin que la lame puisse tourner librement.
  3. Remettez la clé hexagonale de 5 mm dans sa zone de rangement.

AVERTISSEMENT

Après avoir installé une nouvelle lame,

assurez-vous que la lame ne fait pas obstacle au placement de la plaque amovible à des angles de biseau de 0° et de 45°. Abaissez la lame dans la fente prévue à cet effet et inspectez pour déterminer s'il y a des points de contact avec la base ou la structure de la plaque tournante. Si la lame entre en contact où que ce soit avec la base ou la plaque tournante, contactez le service de soutien à la clientèle agréé.

Assemblage

▶ Assemblage du coude de poussière et du sac à poussière

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

▼ FIXATION DU SAC À POUSSIÈRE

Pour attacher le sac à poussière, pressez ensemble les deux languettes en métal afin de les rapprocher et faites glisser le sac sur la nervure de l'orifice de dépoussiérage (voir la figure 5).

▼ UTILISATION ET NETTOYAGE DU SAC À POUSSIÈRE

Utilisation du sac à poussière – Fixez un sac propre sur l'orifice de dépoussiérage.

Nettoyage du sac à poussière – Quand le sac à poussière est plein aux 2/3 ou aux 3/4, retirez-le de la scie. Trouvez un contenant approprié et ouvrez la fermeture à glissière située sur la partie inférieure du sac. Tenez le sac par l'extrémité où se trouve le coupleur et secouez le sac vigoureusement jusqu'à ce que toute la poussière et tous les débris en soient sortis. Fermez la fermeture à glissière et rattachez le sac.

REMARQUE : Nettoyez le sac après toute séance de coupe et avant de transporter ou de ranger la scie.

AVERTISSEMENT

Faites très attention quand vous vous

débarrassez de la poussière. Les matériaux, quand ils ont pris la forme de particules fines, peuvent être explosifs. Ne jetez pas la sciure de bois dans un feu. Une combustion pourrait se produire, après un certain temps, en conséquence du mélange d'huile ou d'eau avec des particules de poussière.

▼ ATTACHEMENT D'UN ASPIRATEUR/ EXTRACTEUR DE POUSSIÈRE

L'orifice de dépoussiérage de la scie est compatible avec les suceurs typiques des tuyaux flexibles d'aspirateur de 35 mm, tels que le modèle VX120 qui est fourni avec les tuyaux flexibles Bosch de la série VH.

Pour connecter la scie avec un tuyau flexible de 1-1/4 po ou de 1-1/2 po, l'adaptateur Bosch VAC002 ou VAC024 (tous deux vendus séparément) peut être utilisé. Pour connecter la scie avec un tuyau flexible de 2-1/2 po, l'adaptateur Bosch VAC020 (vendu séparément) peut être utilisé. Remarque : Certains tuyaux flexibles de 1-1/2 po peuvent tenir directement sans nécessiter d'adaptateur sur l'orifice de sortie.

Raccordement à l'aspirateur – Insérez le suceur de l'aspirateur dans l'orifice de sortie aussi loin qu'il ira (Fig. 6). Vérifiez que le tuyau d'aspiration n'est pas coincé dans le mécanisme et ne se trouve pas sur la trajectoire de coupe avant de brancher la scie.

▼ REPOSITIONNEMENT OU RETRAIT DU DÉFLECTEUR EN CAOUTCHOUC

Le déflecteur en caoutchouc permet de capter plus de poussières et de débris, et il faut le laisser sur

BOSCH CM8S Professional - ▼ REPOSITIONNEMENT OU RETRAIT DU DÉFLECTEUR EN CAOUTCHOUC - 1

text_image FIG. 5 Sac à poussière Languettes en métal Nervure de l'orifice de dépoussiérage BOSCH

BOSCH CM8S Professional - ▼ REPOSITIONNEMENT OU RETRAIT DU DÉFLECTEUR EN CAOUTCHOUC - 2

text_image Tuyau flexible de35mm Tuyau flexible Bosch de la série VH VX120 Tuyau flexible de1¾ po VAC002 Tuyau flexible de 1½ po VAC024 Tuyau flexible de2½ po VAC020 Orifice de sortie FIG. 6

BOSCH CM8S Professional - ▼ REPOSITIONNEMENT OU RETRAIT DU DÉFLECTEUR EN CAOUTCHOUC - 3

text_image FIG. 7 Déflecteur en caoutchouc

l'outil pour que la poussière soit ramassée avec une efficacité maximale (figure 7). Lorsque vous ferez une coupe glissante sur des pièces très grandes (2-3/4 po de hauteur), le déflecteur en caoutchouc entrera en contact avec ces pièces et fléchira. Il fera de même quand la scie sera ramenée vers l'arrière avant la coupe. Il reprendra sa forme originale après la coupe.

Repositionnement du déflecteur - Si l'opérateur veut éviter le contact entre le déflecteur en caoutchouc et l'ouvrage, le déflecteur devra être temporairement replié vers le haut et par-dessus la partie arrière de la goulotte à sciure. Si l'opérateur veut éviter de façon permanente ce contact entre le déflecteur et l'ouvrage, il pourra retirer le déflecteur.

Assemblage

▶ Utilisation de la goupille de verrouillage de la tête de scie

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

▼ GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE DE SCIE

La goupille de verrouillage de la tête de scie (figure 8) est utilisée pour tenir la tête de la scie en position ABAISSÉE. Cette position empêche la scie de rebondir de bas en haut pendant son transport. Elle rend aussi la scie plus compacte, ce qui facilite son transport et son rangement. Cette position est aussi nécessaire pour certaines procédures d'étalonnage.

▼ COMMENT ENCLENCHER LA GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE DE SCIE :

  1. Vérifiez que la plaque de butée de profondeur est bien désenclenchée, et qu'elle poussée contre la tête de la scie (figure 9).
  2. Saisissez la poignée principale de la scie et poussez la tête de la scie vers le bas.
  3. Tout en poussant la tête de la scie vers le bas, enfoncez la goupille de verrouillage de la tête de scie (figure 8). Relâchez la tête de la scie. Elle se verrouillera en position ABAISSÉE.

▼ COMMENT DÉSENCLENCHER LA GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE DE SCIE :

  1. Saisissez la poignée principale et poussez la tête de la scie vers le bas.
  2. Tout en poussant la tête de la scie vers le bas, faites sortir la goupille de verrouillage de la tête de scie. Relâchez la goupille de verrouillage mais continuez à tenir la poignée principale. Permettez lentement à la tête de scie à ressort de remonter jusqu'au bout de sa course, puis relâchez la poignée.

BOSCH CM8S Professional - ▼ COMMENT DÉSENCLENCHER LA GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE DE SCIE : - 1

text_image Goupille de verrouillage de la tête de scie FIG. 8

BOSCH CM8S Professional - ▼ COMMENT DÉSENCLENCHER LA GOUPILLE DE VERROUILLAGE DE LA TÊTE DE SCIE : - 2

text_image FIG. 9 Plaque de butée de profondeur

Réglages

▶ Profondeur de coupe

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

Quand une nouvelle lame est mise en place, il est parfois nécessaire de vérifier que la lame et la plaque tournante n'entrent pas en contact. La plaque de butée de profondeur est utile pour permettre des coupes profondes à passe unique (normales) aussi bien que des coupes non transversantes utilisées pour créer des rainures.

RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME POUR DES COUPES PROFONDES À PASSE UNIQUE NORMALES

  1. Lorsque vous réalisez des coupes profondes à passe unique normales, poussez la plaque de butée de profondeur en direction de la tête de la scie (voir la figure 10). Cela permettra à la vis de butée de profondeur de passer dans le trou pratiqué dans la plaque.

  2. Testez pour une coupe profonde à passe unique : a. Réglez la table pour un onglet de 0° et poussez la scie complètement en arrière. b. Tirez sur la goupille de verrouillage de la tête de scie pour la désenclencher. c. Poussez la tête de la scie vers le bas et vérifiez que la vis de butée de profondeur passe à travers la plaque de butée sans se coincer ou entrer en contact avec la plaque.

▼ RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME POUR DES COUPES NON TRANSVERSANTES AFIN DE RÉALISER DES RAINURES

REMARQUE : Pour les meilleurs résultats possibles, Bosch recommande l'utilisation d'une scie à table munie d'un ensemble de lames à rainurer vendu en option pour réaliser des rainures et des coupes non transversantes. Au cas où un tel matériel ne serait pas disponible, il serait possible d'utiliser la technique ci-dessous.

  1. Retirez la goupille de verrouillage de la tête de scie et permettez à la scie de se déplacer jusqu'au bout de sa course vers le haut. Faites glisser la tête de la scie au maximum vers l'arrière.

  2. Retirez la plaque de butée de profondeur de la tête de scie (voir la figure 11).

  3. Saisissez la poignée principale (élément 3, page 60) et poussez la tête de la scie vers le bas tout en observant la vis de butée de profondeur entrer en contact the avec la surface supérieure de la plaque de butée de profondeur.

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME POUR DES COUPES NON TRANSVERSANTES AFIN DE RÉALISER DES RAINURES - 1

text_image FIG. 10 Plaque de butée de profondeur Pour des coupes profondes à passe unique

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE LAME POUR DES COUPES NON TRANSVERSANTES AFIN DE RÉALISER DES RAINURES - 2

text_image FIG. 11 Pour des coupes non transversantes
  1. Faites tourner le bouton à l'extrémité de la vis de butée de profondeur (pendant que l'extrémité filetée est en contact avec la plaque de butée) et regardez la partie inférieure de la lame de scie se déplacer. Ce réglage permet d'établir la profondeur de la coupe.

Reportez-vous à la page 86 pour des instructions relatives à la « Coupe de rainures ».

Réglages

▶ Système de cran d'arrêt d'onglet

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

▼ ÉTALONNAGE DU SYSTÈME DE CRAN D'ARRÊT D'ONGLET

  1. Enclenchez le cran d'arrêt d'onglet dans la position 0°. Desserrez d'un demi-tour le bouton de blocage d'onglet.
  2. Localisez quatre orifices dans la plaque d'échelle graduée d'onglet. Dans chaque orifice se trouve une vis. Utilisez un tournevis cruciforme pour desserrer les quatre vis d'un ou deux tours. Cela desserrera la plaque de cran d'arrêt d'onglet (voir la figure 12).
  3. Faites glisser l'ensemble de tête complètement vers l'arrière et enclenchez le bouton de verrouillage de glissière en serrant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) (élément 25 - page 60).
  4. Verrouillez la scie en position abaissée au moyen de la goupille de verrouillage de la tête de scie (élément 36 – page 60).
  5. Tenez un côté d'une équerre combinée à 90° contre le guide et faites tourner la table (et la plaque à crans) jusqu'à ce que le côté de la plaque de la lame de scie soit entièrement en contact avec l'autre côté de l'équerre... ne laissez pas les dents de la scie entrer en contact avec l'équerre (figure 13).
  6. Serrez les quatre vis – desserrez et remettez le pointeur de l'échelle graduée d'onglet à la position « 0 ».

▼ RÉGLAGE DU POINTEUR DE L'ÉCHELLE GRADUÉE D'ONGLET

  1. Faites tourner la table jusqu'à la position de cran 0° et verrouillez-la en place.
  2. Soulevez la tête de la scie jusqu'à ce qu'elle atteigne sa position ÉLEVÉE maximale.
  3. Desserrez la vis de réglage du pointeur qui tient le pointeur de l'échelle graduée d'onglet en place (voir la figure 14).
  4. Positionnez le pointeur de telle manière qu'il soit aligné avec la ligne du 0°. Serrez la vis.

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DU POINTEUR DE L'ÉCHELLE GRADUÉE D'ONGLET - 1

text_image FIG. 12 Vis Plaque à crans

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DU POINTEUR DE L'ÉCHELLE GRADUÉE D'ONGLET - 2

text_image Contact avec le guide Contact avec la lame Équerre combinée Réglez le cran d'arrêt d'onglet sur 0° FIG. 13

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DU POINTEUR DE L'ÉCHELLE GRADUÉE D'ONGLET - 3

text_image FIG. 14 Vis de réglage du pointeur Pointeur de l'échelle graduée d'onglet

Réglages

▶ Plaquette amovible pour entailles

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

▼ RÉGLAGE DE LA PLAQUETTE AMOVIBLE POUR ENTAILLES

Les plaquettes amovibles pour entailles doivent être réglées près de la lame, mais sans la toucher, afin d'éviter de déchirer la partie inférieure de l'ouvrage.

  1. Tenez la tête de la scie en position abaissée et enfoncez la goupille de verrouillage de la tête de scie (élément 36 - page 60) pour tenir la scie en position ABAISSÉE.

  2. Desserrez les quatre vis pour plaquettes amovibles au moyen de la clé hexagonale de 4 mm (figure 15).

  3. Réglez les plaquettes amovibles pour entailles aussi près que possible des dents de la lame sans toucher la lame.

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DE LA PLAQUETTE AMOVIBLE POUR ENTAILLES - 1

text_image FIG. 15 Vis de plaquette amovible pour entailles
  1. Serrez les vis pour plaquettes amovibles. REMARQUE : À des angles de biseau extrêmes, la lame de scie peut couper légèrement dans la plaquette amovible pour entailles.

▶ Butée de biseau 0°

▼ VÉRIFICATION DU RÉGLAGE DE LA BUTÉE DE BISEAU 0°

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

  1. Tenez la tête de la scie en position abaissée et enfoncez la goupille de verrouillage de la tête de scie (élément 36 – page 60) pour tenir la scie en position ABAISSÉE.

  2. Faites glisser la tête de la scie complètement en arrière et enclenchez le bouton de blocage du rail à glissière en serrant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) (élément 25 - page 60).

  3. Faites tourner la table jusqu'à la position de biseau de 0°.

  4. Tirez le levier de verrouillage de biseau vers l'avant pour débloquer l'ensemble de tête.

  5. Inclinez l'ensemble de la scie vers la gauche (dans le sens inverse des aiguilles d'une montre), puis tournez-la vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce que vous sentiez que la butée est en position verticale. C'est l'endroit où la scie est actuellement réglée pour une coupe en biseau de 0°.

  6. Utilisez une équerre combinée pour vérifier que la lame est à un angle de 90° par rapport à la table (c'est-à-dire qu'elle est d'équerre avec la

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

table). Placez le bord de l'équerre muni de la règle contre la table et faites-le glisser pour que la lame entre en contact avec le côté vertical de la tête de l'équerre (voir la figure 16).
7. Vérifiez que la plaque de la lame (pas les dents) touche le côté à 90° de l'équerre. Si la plaque de la lame n'est pas complètement en contact avec le côté à 90° du corps de l'équerre, suivez les procédures intitulées « Réglage de la butée de biseau 0° ».

Réglages

▶ Butée de biseau 0° (suite)

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

REMARQUE : Votre scie à onglet a été entièrement réglée en usine. Cependant, pendant leur transport, un léger désalignement a pu se produire. Vérifiez les réglages suivants et ajustez selon les besoins avant d'utiliser la scie à onglet.

▼ ÉTALONNAGE DE LA LÂME À UN BISEAU DE 0° (90° PAR RAPPORT À LA TABLE)

Remarque : Utilisez une clé de 3/8 po (10 mm) pour effectuer les réglages.

Remarque : L'étalonnage du biseau calibre automatiquement la butée de droite sur -2°.

  1. Abaissez la tête de la scie et enclenchez la goupille de verrouillage de la tête de la scie.
  2. Faites glisser la tête de la scie complètement vers l'arrière et enclenchez le bouton de blocage du rail à glissière en serrant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre).
  3. Tirez le dispositif de verrouillage du biseau vers l'avant pour déverrouiller la tête de la scie.
  4. Localisez le boulon de la butée de biseau en dessous de la poignée de verrouillage du biseau du côté droit de la tige de biseau. Ce boulon est muni d'un contre-écrou (voir la figure 17).
  5. Desserrez le boulon de la butée de biseau d'un quart de tour avant de desserrer le contre-écrou. Une fois cette opération terminée, vous serez en mesure de régler le boulon de la butée de biseau à la main.

A. Faites tourner le boulon de la butée de biseau dans le sens des aiguilles d'une montre pour ajuster la tête de la scie vers la droite.

B. Faites tourner le boulon de la butée de biseau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ajuster la tête de la scie vers la gauche.

  1. Suivez la procédure décrite dans la section « Vérification du réglage de biseau 0° » pour vérifier vos modifications. Si des réglages supplémentaires sont nécessaires, répétez les étapes ci-dessus.
  2. Une fois que vous êtes satisfait, verrouillez le dispositif de verrouillage sur 0° pour empêcher tout mouvement.
  3. Serrez le contre-écrou en place à la main. Une fois en place, serrez le contre-écrou à la clé.

BOSCH CM8S Professional - ▼ ÉTALONNAGE DE LA LÂME À UN BISEAU DE 0° (90° PAR RAPPORT À LA TABLE) - 1

text_image FIG. 17 Verrouillage du biseau Échelle graduée de biseau Contre-écrou Boulon de la butée de biseau

BOSCH CM8S Professional - ▼ ÉTALONNAGE DE LA LÂME À UN BISEAU DE 0° (90° PAR RAPPORT À LA TABLE) - 2

text_image FIG. 18 Vis Pointeur de l'échelle graduée de biseau

▼ RÉGLAGE DU POINTEUR DE L'ÉCHELLE GRADUÉE DE BISEAU

Une fois que vous aurez ajusté la lame à l'angle correct, veillez à régler le pointeur de l'échelle graduée de biseau.

Pour ce faire,

  1. Desserrez d'un quart de tour la vis qui tient le pointeur en place (voir la figure 18).
  2. Alignez le pointeur sur la ligne 0° et resserrez la vis.

Réglages

▶ Butée de biseau 45°

AVERTISSEMENT

Pour éviter d'éven- tuelles blessures,

débranchez la prise de sa source d'alimentation avant de procéder à tout assemblage, réglage ou réparation.

▼ VÉRIFICATION DU RÉGLAGE DE LA BUTÉE DE BISEAU 45°

  1. Abaissez la tête de la scie et enclenchez la goupille de verrouillage de la tête de scie.
  2. Faites tourner la table jusqu'à la position de biseau de 0°, et verrouillez-la.
  3. Faites glisser la tête de la scie complètement vers l'arrière et enclenchez le bouton de blocage du rail à glissière en serrant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre)
  4. Faites glisser le guide entièrement vers la gauche pour éviter de le heurter avec la tête de la scie.
  5. Tirez le levier de blocage de biseau vers l'avant pour desserrer le biseau.
  6. Vérifiez le rayon d'action de la butée du sélecteur de rayon d'action du biseau. Il devrait être réglé sur 450 (figure 18).
  7. Inclinez l'ensemble de la scie vers la gauche jusqu'à ce qu'elle s'arrête. C'est à cet endroit où que scie est actuellement réglée pour une coupe en biseau de 45°.
  8. Utilisez une équerre combinée pour vérifier que la lame est d'équerre avec la table. Placez l'équerre combinée sur la table et pressez sa surface de 45° contre la lame. Si la lame n'entre pas en contact avec toute la longueur de l'équerre, suivez la procédure d'étalonnage (voir la figure 19).

▼ ÉTALONNAGE DE LA LAME POUR UN BISEAU DE 45° VERS LA GAUCHE

Remarque : Utilisez une clé de 3/8 po (10 mm) pour effectuer les réglages.

Remarque : L'étalonnage du biseau calibre automatiquement la butée de gauche sur 33,9°, 22,5° et 45°.

  1. Abaissez la tête de la scie et enclenchez la goupille de verrouillage de la tête de la scie.
  2. Faites glisser la tête de la scie complètement vers l'arrière et enclenchez le bouton de blocage du rail à glissière en serrant le bouton vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre).
  3. Faites glisser le guide entièrement vers la gauche pour éviter de le heurter avec la tête de la scie.
  4. Inspectez la butée du sélecteur de rayon d'action du biseau situé sur le côté gauche de la tige du biseau sur la table. Il devrait être réglé sur 450.
  5. Tirez le dispositif de verrouillage du biseau vers l'avant pour déverrouiller la tête de la scie.

BOSCH CM8S Professional - ▼ ÉTALONNAGE DE LA LAME POUR UN BISEAU DE 45° VERS LA GAUCHE - 1

text_image FIG. 18 Contre-écrou Boulon de la butée de biseau Butée du sélecteur de rayon d'action du biseau

BOSCH CM8S Professional - ▼ ÉTALONNAGE DE LA LAME POUR UN BISEAU DE 45° VERS LA GAUCHE - 2

  1. Localisez le boulon de la butée de biseau le long du côté gauche de la tige de biseau. Ce boulon est muni d'un contre-écrou (figure 18).
  2. Desserrez le boulon de la butée de biseau d'un quart de tour avant de desserrer le contre-écrou. Une fois cette opération terminée, vous serez en mesure de régler le boulon de la butée de biseau à la main.

A. Faites tourner le boulon de la butée de biseau dans le sens des aiguilles d'une montre pour ajuster la tête de la scie vers la gauche.

B. Faites tourner le boulon de la butée de biseau dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ajuster la tête de la scie vers la droite.

  1. Suivez la procédure dans la section « Vérification du réglage de biseau à 45° » pour vérifier vos modifications. Si des réglages supplémentaires sont nécessaires, répétez les étapes ci-dessus.
  2. Une fois que vous êtes satisfait, verrouillez le dispositif de verrouillage sur 45° pour empêcher tout mouvement.
  3. Serrez le contre-écrou en place à la main. Une fois en place, serrez le contre-écrou à la clé.

Transport

AVERTISSEMENT

Pour éviter de subir des blessures,

suivez toutes les consignes contenues dans la liste à puces (« ● ») ci-dessous.

  • Ne saisissez jamais cette scie par les rallonges de base quand ces dernières sont sorties complètement.
  • Débranchez le cordon électrique et enroulez-le. Utilisez la bande de fermeture à boucles et à crochets pour retenir le cordon enroulé en place.
  • Ne saisissez jamais la scie par une pièce quelconque du mécanisme. La scie pourrait bouger, et vous pourriez subir des blessures graves aux doigts ou aux mains.
  • Pour éviter de vous blesser le dos, tenez l'outil près du corps quand vous le soulevez. Pliez les genoux de façon à soulever avec les jambes et pas avec le dos.
  • Ne saisissez jamais l'outil par la poignée contenant l'interrupteur. Cela pourrait sérieusement endommager l'outil.
  • Ne saisissez jamais la scie à onglet par son cordon d'alimentation. En essayant de saisir ou de transporter l'outil en le tenant par le cordon d'alimentation vous endommagerez le revêtement isolant et les connexions des fils, ce qui pourrait entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Posez la scie sur une surface ferme et de niveau où il y a suffisamment d'espace pour manipuler et bien soutenir l'ouvrage.
  • Soulevez cette scie UNIQUEMENT par les poignées incorporées situées des deux côtés de la partie inférieure de la base ou par la poignée de transport supérieure.

▼ PRÉPARATIONS AVANT DE SOULEVER LA SCIE

  1. Réglez l'angle de biseau sur 0° et verrouillez-le en place au moyen du levier de blocage de biseau.
  2. Faites tourner la table soit en position 45° soit en position 0° et verrouillez-la en place au moyen du bouton de blocage d'onglet.
  3. Verrouillez la tête de la scie en position ABAISSÉE au moyen de la goupille de verrouillage de la tête de scie.
  4. Faites glisser la tête de la scie entièrement vers l'avant et enclenchez le bouton de blocage du rail à glissière en le serrant vers la droite (dans le sens des aiguilles d'une montre) (figure 21).
  5. Vérifiez que chaque rallonge de socle coulissant est dans la position fermée et verrouillée (figure 21).

▼ SOULEVEZ LA SCIE PAR LA POIGNÉE DE TRANSPORT SUPÉRIEURE

En saisissant d'une main la poignée de transport supérieure, enlevez la scie de la surface de travail, de la façon illustrée à la figure 22.

BOSCH CM8S Professional - ▼ SOULEVEZ LA SCIE PAR LA POIGNÉE DE TRANSPORT SUPÉRIEURE - 1

text_image FIG. 21 Poignée de transport supérieure Rail à glissière verrouillé Poignée de transport incorporée latérale Rallonge verrouillée Rallonge verrouillée Poignée de transport incorporée latérale Rallonge verrouillée

BOSCH CM8S Professional - ▼ SOULEVEZ LA SCIE PAR LA POIGNÉE DE TRANSPORT SUPÉRIEURE - 2

La scie est en face de vous, avec la tête réglée à un angle d'onglet de 45°, et l'ensemble de tête est verrouillé en position inférieure, tête vers l'avant, avec le bouton de verrouillage de glissière serré. Saisissez les deux poignées de transport incorporées latérales situées sous la rallonge de table de base (voir la figure 21). Continuez à soulever, et transportez confortablement la scie.

Montage

AVERTISSEMENT

Soyez certain que la scie à onglet est montée ou posée sur une surface de travail ferme et de niveau avant de l'utiliser. Une telle surface réduit le risque que la scie à onglet devienne instable.

▼ MONTAGE PERMANENT SUR ÉTABLI

  1. Chacun des quatre trous de montage doit être boulonné fermement au moyen de boulons, de rondelles de blocage et d'écrous hexagonaux de 5/16 po (non inclus).
  2. Localisez et marquez l'endroit où la scie doit être montée.
  3. Percez quatre trous de 5/16 po de diamètre dans l'établi.
  4. Placez la scie à onglet sur l'établi, en alignant les trous dans la base sur ceux qui ont été percés dans l'établi. Installez les boulons, les rondelles de blocage et les écrous hexagonaux (figure 23).

▼ AUTRE MONTAGE POSSIBLE

Il est possible de vous servir des trous de montage plus petits situés à chaque coin quand vous utilisez des clous ou des grandes vis pour cloisons sèches.

La surface de support sur laquelle la scie va être montée doit être examinée soigneusement après le montage pour assurer qu'aucun mouvement ne se produira pendant l'utilisation de l'outil. Si vous remarquez le moindre basculement ou déplacement, sécurisez l'établi ou le support avant de faire fonctionner la scie à onglet.

MISE EN GARDE

Faites attention de ne pas trop enfoncer le clou ou de trop serrer le boulon. Cela pourrait fissurer le pied ou endommager la base.

▼ MONTAGE TEMPORAIRE AU MOYEN DE BRIDES DE SERRAGE

Si nécessaire, fixez la scie à onglet sur un établi ou un dessus de table.

Posez au moins deux brides en C dans les zones de fixation et fixez-les solidement (voir la figure 24). Il y a des zones de fixation aux quatre coins de la scie.

Prenez soin de ne pas poser les brides sur les leviers de serrage de la rallonge de base (voir la figure 24).

Le montage à l'aide de crampons peut empêcher l'accès à certains grands angles d'onglet et le verrouillage des rallonges de socle coulissant.

▼ MONTAGE SUR DES SUPPORTS DE CHANTIER BOSCH

Cette scie peut également être montée sur un support de chantier Bosch, comme à la figure 25 (voir la page 97).

BOSCH CM8S Professional - ▼ MONTAGE SUR DES SUPPORTS DE CHANTIER BOSCH - 1

text_image FIG. 23 Trous de montage arrière Trous de montage Trou à boulons Trou à clous

BOSCH CM8S Professional - ▼ MONTAGE SUR DES SUPPORTS DE CHANTIER BOSCH - 2

text_image FIG. 24 Zone de fixation arrière Zones de fixation

BOSCH CM8S Professional - ▼ MONTAGE SUR DES SUPPORTS DE CHANTIER BOSCH - 3

Préparation pour les opérations de la scie

▶ Activation de la gâchette d'interrupteur

Pour des raisons de sécurité, le levier de l'interrupteur a été conçu afin d'empêcher des démarrages accidentels de l'outil. Pour utiliser l'interrupteur de sécurité, faites glisser le basculeur d'interrupteur « Lock-OFF » (de verrouillage hors circuit) avec le pouce droit ou gauche pour relâcher le blocage, puis tirez sur la gâchette de l'interrupteur d'alimentation et relâchez le basculeur d'interrupteur de verrouillage hors circuit « Lock-OFF » (figure 26). Quand la gâchette de l'interrupteur d'alimentation est relâchée, le basculeur d'interrupteur de verrouillage hors circuit « Lock-OFF » enclenche automatiquement la gâchette de l'interrupteur d'alimentation, et le levier ne fonctionne plus jusqu'à ce que le basculeur d'interrupteur de verrouillage hors circuit « Lock-OFF » soit à nouveau enclenché.

REMARQUE : La gâchette de l'interrupteur d'alimentation peut recevoir un cadenas muni d'un grand arceau pouvant atteindre 3/16 po de diamètre (non fourni avec la scie à onglet) pour empêcher toute utilisation non autorisée de la scie.

BOSCH CM8S Professional - ▶ Activation de la gâchette d'interrupteur - 1

text_image FIG. 26 Bouton de libération du cadenas de l'interrupteur Trou à cadenas Gâchette de l'interrupteur d'allimentation

▶ Positionnement des mains et du corps

⚠ AVERTISSEMENT

Pour éviter de subir des blessures,

suivez toutes les consignes contenues dans la liste à puces (« ● ») ci-dessous.

- Ne placez jamais les mains à proximité de la zone de coupe. Gardez les mains en dehors de la « zone interdite aux mains ».

BOSCH CM8S Professional - ⚠ AVERTISSEMENT - 1

La « zone interdite aux mains » est une zone de 6 pouces de largeur sur les côtés gauche et droit de la trajectoire de coupe de la lame. Une portion du guide dans cette zone est aussi considérée comme

appartenant à la « zone interdite aux mains ». La « zone interdite aux mains » pour les coupes de biseau zéro et d'onglet zéro est indiquée sur l'outil par des lignes et des symboles d'interdiction aux mains – Figure 28 A.

BOSCH CM8S Professional - ⚠ AVERTISSEMENT - 2

text_image FIG. 28 A 6" 6"

La « zone interdite aux mains » pour les coupes coulissantes et d'onglet vers la droite est définie dans la Figure 28 B.

BOSCH CM8S Professional - ⚠ AVERTISSEMENT - 3

text_image FIG. 28 B 6" 6"

Préparation pour les opérations de la scie

La « zone interdite aux mains » pour les coupes coulissantes et d'onglet vers la gauche est définie dans la Figure 28 C.

BOSCH CM8S Professional - Préparation pour les opérations de la scie - 1

text_image FIG. 28 C 6" 6"

Pour toutes les coupes en biseau, la « zone interdite aux mains » s'étend verticalement jusqu'au bas du dispositif de protection supérieur quand l'ensemble de tête est dans la position de coupe la plus basse – Figure 28 D.

BOSCH CM8S Professional - Préparation pour les opérations de la scie - 2

text_image FIG. 28 D Angle de biseau Protecteur supérieur 6" 6" Table zone interdite aux mains Outil Lame de la scie

Utilisez des rallonges de socle coulissant, un guide coulissant et des supports d'ouvrage supplémentaires (voir page 77) pour soutenir l'ouvrage correctement et le maintenir ou le cramponner en dehors de la « zone interdite aux mains ».

L'ouvrage peut être tenu à la main contre la table et le guide uniquement en dehors de la « zone interdite aux mains », dans la figure 28.

⚠ AVERTISSEMENT

Assurez-vous toujours qu'il y a un support adéquat du guide et du socle dans la zone où le matériau est tenu à la main. Quand l'ouvrage doit être tenu dans la « zone interdite aux mains », vous devez utiliser un crampon pour

maintenir fermement l'ouvrage contre la table et le guide. Veillez à ce que le crampon n'empêche pas l'opération de coupe – faites une passe de pratique.

  • Tenez fermement l'ouvrage contre le guide pour empêcher tout mouvement.
  • Gardez les mains en position jusqu'à ce que la gâchette ait été relâchée et que la lame se soit complètement arrêtée.
  • Gardez les pieds fermement ancrés au sol et maintenez un bon équilibre.
  • Suivez le bras de l'onglet quand vous faites un onglet à droite ou à gauche. Tenez-vous légèrement sur le côté de la lame de scie.
  • Observez à travers le dispositif de protection inférieur quand vous suivez une ligne tracée au crayon.
  • Avant de faire la moindre coupe, gardez la scie hors tension et abaissez la lame pour prévisualiser la trajectoire de la lame (une passe de pratique).

⚠ AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

PASSE DE PRATIQUE – Il est important de savoir à quel endroit la lame arrivera au point d'intersection avec l'ouvrage pendant une opération de coupe. Réalisez toujours une simulation du cycle de coupe avec la scie hors tension pour bien comprendre la trajectoire projetée de la lame de scie. Remarquez mentalement où la trajectoire de la lame tombera et installez votre ouvrage de manière à garder les mains et les bras à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame en mouvement. Ajustez vos brides et vos guides de façon à ce qu'ils ne fassent pas obstacle au dispositif de protection inférieur lisse ou à l'action de coupe pendant l'opération de coupe.

Préparation pour les opérations de la scie

▶ Support de l'ouvrage

▼ UTILISATION DE LA BRIDE DE SERRAGE DE LA PIÈCE

Cette bride de serrage fixe facilement un ouvrage sur la table ou la base (figure 29).

  1. Insérez la barre moletée de la bride dans un trou pour tenon de bride. Il y a deux trous pour tenons situés dans la base à l'arrière du guide. Au moins 1/2 po de l'extrémité moletée doit être dans le trou pour tenon.

Le trou de bride auxiliaire à 60° est utilisé pour serrer des pièces à des angles allant de 55° à 60° vers la droite (figure 30).

Pour des instructions relatives à l'installation, veuillez vous reporter à la page 64.

  1. Faites glisser la bride de serrage jusqu'à ce que son pied en caoutchouc entre en contact avec l'ouvrage.
  2. Ajustez la hauteur de la bride de façon à ce qu'elle ne touche pas le guide à glissière.
  3. Faites tourner le bouton de la bride jusqu'à ce que l'ouvrage soit fermement tenu en place.
  4. Déplacez la tête de la scie vers le haut et vers le bas ainsi que vers l'avant et vers l'arrière pour vous assurer qu'elle n'entre pas en contact avec la bride de serrage.

AVERTISSEMENT

Pour certaines coupes composées

extrêmes il ne sera pas possible d'utiliser la bride de serrage. Soutenez l'ouvrage à la main en dehors de la « zone interdite aux mains ». N'essayez pas de couper de courtes pièces ne pouvant pas être serrées à la bride, car cela forcerait votre main à pénétrer dans la « zone interdite aux mains ».

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la pratique avec la scie

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

D'autres dispositifs de retenue tels que les brides en C peuvent être utilisés pour tenir l'ouvrage fermement contre la table et le guide. Assurez-vous que les brides n'obstruent pas la trajectoire de coupe.

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image FIG. 29 Bride de serrage Bouton de la bride Pied de la bride Ouvrage

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 2

text_image FIG. 30 Bride de serrage Trou de bride auxiliaire

Préparation pour les opérations de la scie

▼ GUIDE À GLISSIÈRE

AVERTISSEMENT

Pour établir un espace suffisant (au

moins 6 po) entre votre main et la lame de scie, sortez le guide à glissière et les rallonges de base quand vous réalisez des coupes extrêmes de biseau, d'onglet ou composées (figure 31).

▼ OPÉRATION DU GUIDE À GLISSIÈRE

  1. Desserrez d'un demi-tour le bouton de verrouillage du guide (en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) pour desserrer le guide (voir la figure 32).
  2. Faites glisser le guide dans la position qui vous convient.
  3. Serrez le bouton de verrouillage du guide (en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre) pour verrouiller le guide en position.

▼ RETRAIT DU GUIDE À GLISSIÈRE

Vous devrez peut-être retirer le guide à glissière pour des coupes en biseau extrêmes et pour la plupart des coupes composées.

  1. Desserrez de quatre tours le bouton de verrouillage du guide (en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) (voir la figure 32).
  2. Soulevez et retirez le guide.

BOSCH CM8S Professional - ▼ RETRAIT DU GUIDE À GLISSIÈRE - 1

text_image Guide coulissant de gauche Guide coulissant de droite FIG. 31

BOSCH CM8S Professional - ▼ RETRAIT DU GUIDE À GLISSIÈRE - 2

text_image FIG. 32 Bouton de verrouillage du guide Guide à glissière

Préparation pour les opérations de la scie

▶ Support de l'ouvrage

▼ SUPPORT POUR OUVRAGES LONGS

AVERTISSEMENT

Les ouvrages longs ont tendance à basculer s'ils ne sont pas serrés par bride et correctement soutenus en dessous.

⚠ AVERTISSEMENT

Ne demandez à personne de servir de substitut de rallonge de table ou de support supplémentaire. Un soutien instable de l'ouvrage peut faire que la lame se coince ou que l'ouvrage se déplace pendant l'opération de coupe, ce qui aurait pour conséquence de vous faire entrer en contact avec la lame en mouvement.

Utilisation des rallonges de base – Ces rallonges fournissent un soutien supplémentaire aux ouvrages et sont particulièrement utiles lors de la coupe d'ouvrages longs. Pour repositionner les rallonges, il suffit de débloquer les leviers de verrouillage de la rallonge de base, de repositionner les rallonges et de verrouiller à nouveau les leviers (voir la figure 33). Le levier de verrouillage de rallonge à droite se serre en tournant dans le sens des aiguilles d'une montre et celui à gauche se serre en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

▼ SUPPORT D'OUVRAGE SUPPLÉMENTAIRE

Blocs - Les ouvrages longs ont besoin d'un soutien supplémentaire. La hauteur de la base est de 3-7/16 pouces. Coupez deux pièces de 2x4 à 3-7/16 po de longueur et assujettissez-les ensemble. Des planches ayant cette épaisseur et cette hauteur peuvent être utilisées pour créer des rallonges de support auxiliaire pour les ouvrages longs (voir la figure 34).

⚠ AVERTISSEMENT

Assurez-vous toujours que les surfaces de support sont capables de soutenir correctement l'ouvrage et permettent de tenir celui-ci à la main en toute sécurité en dehors de la « zone interdite aux mains », ou de le serrer avec un crampon à l'intérieur ou à l'extérieur de la « zone interdite aux mains » – voir page 75 pour ce qui est de la « zone interdite aux mains » et des positions correctes des mains.

BOSCH CM8S Professional - ⚠ AVERTISSEMENT - 1

Ajustez toujours la rallonge de base l'ouvrage. Un ouvrage de position pendant des blessures ou

coulissante pour soutenir non soutenu peut changer une coupe et causer endommager l'outil.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

Opérations de la scie

▶ Système de crans d'onglet

▼ UTILISATION DU SYSTÈME DE CRANS D'ONGLET

  1. Desserrez d'environ un demi-tour le bouton de blocage d'onglet (voir la figure 35).
  2. Saisissez le bouton de blocage, puis tirez à l'aide de votre index sur le levier de cran d'arrêt d'onglet – tirez sur le levier jusqu'à ce qu'il soit sorti de la plaque à crans.
  3. Tout en tenant le levier et le bouton de blocage, faites tourner la table de scie. Arrêtez quand le pointeur de l'échelle graduée d'onglet indique que l'angle souhaité a été atteint.
  4. Relâchez le levier dans un cran sur la plaque à crans ou à un certain angle entre deux crans. S'il s'arrête près d'un cran, utilisez la fonction de neutralisation des crans.
  5. Serrez le bouton de blocage d'onglet avant de faire une coupe.

REMARQUE : Il est recommandé de serrer le bouton de blocage d'onglet avant toutes les opérations de coupe. Il est obligatoire de serrer le bouton avant de couper à un angle quelconque entre les crans ou quand le système de neutralisation des crans est utilisé.

▼ NEUTRALISATION DES CRANS D'ARRÊT D'ONGLET

La fonction de neutralisation des crans d'arrêt d'onglet sert à annuler l'action des crans, permettant ainsi des micro-réglages à un angle d'onglet quelconque. Quand l'angle d'onglet qui vous convient est trop près d'un angle d'onglet standard représenté par un cran, cette fonction empêche la cale sur le bras d'onglet de glisser dans la fente du cran sur la base.

  1. Soulevez le levier de cran d'arrêt d'onglet (sous le bras de la base) et tenez-le.
  2. Poussez l'agrafe de neutralisation de crans d'arrêt d'onglet vers l'avant et accrochez-la en place sur le rebord. Relâchez le levier de cran d'arrêt d'onglet (figure 36).
  3. Faites tourner la table jusqu'à une position quelconque sur l'échelle d'onglet.
  4. Verrouillez le bouton de blocage d'onglet pour garder la position d'onglet.

Pour libérer l'agrafe :

Desserrez le bouton de blocage d'onglet et soulevez le levier de cran d'arrêt d'onglet pour relâcher l'agrafe de neutralisation de crans d'arrêt d'onglet. Celle-ci devrait se libérer et la table devrait se verrouiller dans n'importe quelle position de cran d'arrêt d'onglet qui vous convient.

▼ RÉGLAGE DU PIED DE STABILISATION AVANT

Le pied de stabilisation avant est situé à l'avant de la base de la scie à proximité du système de neutralisation des crans (figure 36). Il fournit un

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DU PIED DE STABILISATION AVANT - 1

text_image FIG. 35 Plaque à crans Crans Pied de stabilisation Levier de cran d'arrêt d'onglet Bouton de blocage d'onglet

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DU PIED DE STABILISATION AVANT - 2

text_image FIG. 36 Bord de la pince Pince de neutralisation des crans Bouton de blocage d'onglet Pied de stabilisation Levier de cran d'arrêt d'onglet

support et une stabilité supplémentaires lors des coupes glissantes. Pour ajuster le pied en fonction de la surface de travail, procédez aux étapes suivantes :

  1. Posez la scie sur votre surface de travail.
  2. Établissez l'angle d'onglet qui vous convient.
  3. Dévissez le pied de stabilisation (en tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce qu'il entre en contact avec la surface de travail.

Remarque : Si la scie est fermement attachée à un établi en utilisant tous les trous de montage, le pied de stabilisation peut être réglé dans le sens des aiguilles d'une montre dans la scie et n'a pas besoin d'être ajusté en fonction de la surface de travail (reportez-vous à la Page 74, qui décrit comment monter la scie sur un établi).

Opérations de la scie

▶ Coupes de cisaillement

▼ QU'EST-CE QU'UNE COUPE À ACTION DE CISAILLEMENT?

  • Une « coupe à action de cisaillement » est une coupe transversale effectuée lorsque la scie est maintenue dans sa position la plus en arrière possible et est utilisée comme une scie à onglet conventionnelle (non coulissante). L'utilisation de la méthode de cisaillement réduit la capacité de coupe transversale ; cependant, de nombreux utilisateurs préfèrent utiliser cette méthode parce qu'elle est plus rapide quand il est nécessaire de faire des coupes répétées. Cette méthode peut aussi produire des coupes plus précises parce que la tête de la scie est verrouillée dans sa position rétractée.
  • Cette scie a des butées d'angles de biseau qui arrêtent le mouvement à des angles critiques : 45° à gauche et à droite, et 0° à droite. Ces valeurs sont fixées à l'usine et ne nécessitent pas de réglage de la part de l'utilisateur. Cependant, il est possible que cet outil nécessite un nouveau réglage s'il a subi un choc important ou au bout d'une période d'utilisation prolongée.
  • Une coupe du type à action de cisaillement permet de couper des matériaux ayant une largeur maximum de 5 1/2 po.

▼ RÉALISATION D'UNE COUPE DE CISAILLEMENT

  1. Faites glisser la tête de la scie vers l'arrière jusqu'au bout de sa course (figure 37).
  2. Serrez le bouton de blocage du rail à glissière.
  3. Positionnez correctement l'ouvrage et assurez-vous qu'il est assujetti fermement par une bride contre la table et le guide. Trouvez une position pour la bride qui n'affecte pas l'opération de coupe. Avant de mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie pour vérifier que la bride ne se trouve pas sur la trajectoire du dispositif de protection et de la tête de la scie.

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉALISATION D'UNE COUPE DE CISAILLEMENT - 1

text_image FIG. 37 BOSCH Bouton de blocage du rail à glissière

⚠ AVERTISSEMENT

Utilisez une position assujettie qui ne fait de l'outil. Avant de (« ON »), abaissez s assurer que la bride s le dispositif de tête.

pas obstacle au mouvement de l'outil. Avant de mettre l'outil en marche (« ON »), abaissez l'ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation n'entrave pas le dispositif de protection ou l'ensemble de tête.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la pratique avec la science simulation du cycle rectoire projetée de mains à au moins six projetée de la lame

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Activez l'interrupteur. Abaissez la tête de la scie et réalisez votre coupe.
  2. Attendez que la lame s'arrête complètement avant de relever la tête de la scie et/ou de retirer l'ouvrage.

Opérations de la scie

▶ Coupes coulissantes

▼ QU'EST-CE QU'UNE COUPE COULISSANTE?

  • Une « coupe coulissante » est effectuée avec l'ensemble de tête déverrouillé et capable de s'éloigner du guide. Ce mouvement est supporté et contrôlé de façon précise par le système coulissant axial. Cette méthode permet d'utiliser la capacité de coupe transversale maximum.
  • Une coupe coulissante est idéale pour la coupe transversale d'ouvrages aux dimensions plus grandes que pour une coupe de cisaillement des morceaux de matériau plus larges que 1-1/2 po et jusqu'à une largeur maximum de 12-1/4 po à travers.

AVERTISSEMENT

Ne tirez JAMAIS la scie vers vous

pendant une coupe. La lame pourrait monter soudainement sur l'ouvrage et causer un RECUL SOUDAIN.

▼ RÉALISATION D'UNE COUPE COULISSANTE

  1. Positionnez correctement l'ouvrage et assurez-vous qu'il est assujetti fermement par une bride contre la table et le guide.

Trouvez une position pour la bride qui n'affecte pas l'opération de coupe. Avant de mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie pour vérifier que la bride ne se trouve pas sur la trajectoire du dispositif de protection et de la tête de la scie.

  1. Desserrez le bouton de blocage du rail à glissière.

AVERTISSEMENT

Utilisez une position assujettie qui ne fait

pas obstacle au mouvement de l'outil. Avant de mettre l'outil en marche (« ON »), abaissez l'ensemble de tête pour vous assurer que la bride de fixation n'entrave pas le dispositif de protection ou l'ensemble de tête.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

FIG. 38
BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image 1 BOSCH 2

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 2

text_image BOSCH 3
  1. Saisissez la poignée contenant l'interrupteur et tirez sur la tête de la scie pour l'éloigner du guide, jusqu'à ce que la lame n'entre plus en contact avec l'ouvrage ou, si cela ne peut pas se faire, jusqu'à ce que la lame atteigne son extension maximale (figure 38).
  2. Activez l'interrupteur. Abaissez la tête de la scie au maximum et coupez à travers le bord de l'ouvrage.
  3. Poussez (mais sans la forcer) la tête de la scie en direction du guide au maximum vers l'arrière pour terminer la coupe.
  4. Attendez que la lame s'arrête complètement avant de relever la tête de la scie et/ou de retirer l'ouvrage.

Opérations de la scie

▶ Coupes d'onglet

▼ EN QUOI CONSISTE UNE COUPE D'ONGLET ?

  • Une « coupe d'onglet » est une coupe transversale réalisée alors que la lame est perpendiculaire à la table horizontale. La lame n'est pas inclinée et le pointeur de biseau est sur la ligne 0°.
  • Les coupes d'onglet peuvent être réalisées à n'importe quel angle sur un ouvrage dans les limites de l'étendue de la scie, de 52° à gauche jusqu'à 60° à droite.
  • L'échelle graduée d'onglet montre l'angle de la lame par rapport au guide de la scie. Le pointeur d'onglet est fixé à la plaque tournante et indique la position d'onglet de la scie avant que la coupe soit effectuée.
  • Dix crans d'arrêt positifs sont fournis pour permettre de faire des angles d'onglet préréglés avec rapidité et précision – ils sont situés à 45°, 31,6°, 22,5° et 15° à gauche et à droite, et au centre à 0°. Le côté droit est muni d'un cran supplémentaire à 60°.
  • Les crans d'arrêt de moulure en couronne à gauche et à droite sont à 31,6° pour les coupes composées à « angle d'inclinaison » de 38° à plat sur la table (voir la section concernant la coupe de moulures en couronne à la page 87).
  • Pour des réglages de précision à des angles d'onglet très proches des crans d'onglet, utilisez le système de neutralisation des crans pour empêcher la cale de s'enclencher automatiquement dans la fente du cran. Voir les instructions concernant la neutralisation des crans à la page 80.
  • Une coupe d'onglet peut se faire soit comme une coupe de fente, soit comme une coupe glissante, en fonction de la largeur de l'ouvrage.
  • Les plaquettes amovibles pour entailles doivent être ajustées pour se trouver aussi près de la lame que possible afin de réduire le craquellement du bois (voir les instructions sur les plaquettes amovibles pour entailles à la page 70).

▼ LECTURE DE L'ÉCHELLE GRADUÉE D'ONGLET

L'échelle graduée d'onglet dont cette scie est munie comprend plusieurs niveaux d'information pour aider l'utilisateur à prérégler la scie avec précision avant de faire une coupe (voir la figure 39).

▼ RÉALISATION D'UNE COUPE D'ONGLET

  1. Desserrez le bouton de blocage d'onglet. Soulevez le levier de cran d'onglet et déplacez la scie vers l'angle qui vous convient, en utilisant soit les crans soit l'échelle d'onglet. Serrez le bouton de blocage d'onglet (figure 40).
  2. Faites sortir les rallonges de base et le guide du côté où la coupe sera réalisée. (Voir la section concernant le guide à glissière et la rallonge de

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉALISATION D'UNE COUPE D'ONGLET - 1

text_image FIG. 39 INFORMATION FOURNIE PAR L'ÉCHELLE GRADUÉE D'ONGLET 1 symbole de cran d'arrêt sur 10 Position de cran d'arrêt à 31,6° pour couper une moulure en couronne à « angle d'inclinaison » de 38° à plat sur la table

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉALISATION D'UNE COUPE D'ONGLET - 2

text_image FIG. 40 Bouton de blocage d'onglet

base aux pages 78 et 79).

  1. Positionnez l'ouvrage correctement. Assurez-vous qu'il est fermement assujetti par bride contre la table ou le guide. Trouvez une position pour la bride qui n'affecte pas l'opération de coupe. Avant de mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie pour vérifier que la bride ne se trouve pas sur la trajectoire du dispositif de protection et de la tête de la scie.

AVERTISSEMENT Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Suivez les procédures indiquées soit pour les coupes de fente, soit pour les coupes par glissement (voir à la page 81).
  2. Attendez que la lame s'arrête complètement avant de relever la tête de la scie et/ou de retirer l'ouvrage.

Opérations de la scie

▶ Coupes en biseau

Une « coupe en biseau » est une coupe transversale réalisée alors que la lame est perpendiculaire au guide et la table est réglée sur un onglet de 0°. La lame peut être inclinée à n'importe quel angle dans les limites de l'étendue de la scie : 47° à gauche et -2° à droite par rapport à la verticale.

L'échelle graduée de biseau est dimensionnée et positionnée pour permettre une lecture facile. Et le levier de blocage de biseau sert à verrouiller et à déverrouiller les divers réglages.

Un indicateur rotatif de butée de biseau à gauche vous permet d'établir les butées de biseau les plus communes : 0°, 22,5°, 33,9°, 45° et 47° à gauche, (figure 41). La butée de biseau à 33,9° est pour la coupe de moulures en couronne à « angle d'inclinaison » de 38° à plat sur la table (voir la section concernant les coupes composées pour plus de renseignements).

Une butée de biseau de -2° à droite est également disponible pour les coupes arrière. Faites simplement glisser cette butée d'avant en arrière pour enclencher la butée de 0° et libérer la butée de -2° (voir la figure 42).

▼ RÉGLAGE DE LA SCIE POUR RÉALISER UNE COUPE EN BISEAU

  1. Étendez la rallonge de la base de gauche et le guide coulissant de gauche (voir « Guide coulissant et rallonge de la base » aux pages 78 et 79).
    Remarque : N'oubliez pas de déplacer le guide coulissant de gauche pour l'éloigner de la lame afin de ne pas risquer de couper dans le guide lorsque vous effectuez une coupe en biseau. Il peut être nécessaire de retirer le guide coulissant de gauche lorsque vous effectuez des coupes en biseau extrêmes et la plupart des coupes composées (voir page 84).
  2. D'une main, tirez sur le levier de blocage de biseau vers l'avant pour débloquer la tête de la scie (voir la figure 42).
  3. Réglez votre butée de biseau à gauche sur un des angles préétablis : 22,5°, 33,9°, 45° et 47° vers la gauche, si vous le souhaitez, inclinez la tête de scie vers la gauche jusqu'à ce que vous atteigniez l'angle qui vous convient sur l'échelle de biseau (voir la figure 42).
  4. Verrouillez le blocage de biseau en le poussant vers l'arrière de la scie.
  5. Suivez les procédures indiquées soit pour les coupes de fente, soit pour les coupes par glissement (voir à la page 81).

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DE LA SCIE POUR RÉALISER UNE COUPE EN BISEAU - 1

text_image FIG. 41 Indicateur de butée de biseau

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGE DE LA SCIE POUR RÉALISER UNE COUPE EN BISEAU - 2

text_image FIG. 42 Levier de blocage de biseau Échelle graduée de biseau Butée de biseau de -2°

Opérations de la scie

▶ Coupes composées

Une « coupe composée » est une coupe transversale réalisée alors que la lame est positionnée à la fois à un angle d'onglet et à un angle de biseau.

Étant donné qu'il faudra peut-être vous y prendre plusieurs fois pour obtenir l'angle composé que vous voulez, faites des coupes d'essai sur des morceaux de bois résiduels avant de réaliser votre coupe finale.

▼ SUIVEZ LES INSTRUCTIONS SUIVANTES POUR RÉALISER VOTRE COUPE COMPOSÉE :

  1. Étendez la rallonge de la base de gauche et le guide coulissant de gauche (voir « Guide coulissant et rallonge de la base » aux pages 78 et 79).
  2. Positionnez correctement l'ouvrage et assurez-vous qu'il est assujetti fermement par une bride contre la table et le guide (figure 43).

AVERTISSEMENT

Trouvez une position pour la opération de coupe.

bride qui n'affecte pas l'opération de coupe. Avant de mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie pour vérifier que la bride ne se trouve pas sur la trajectoire du dispositif de protection et de la tête de la scie.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Réglez les angles d'onglet et de biseau conformément aux instructions aux pages 83 et 84 pour les coupes d'onglet et de biseau.
  2. Suivez les procédures indiquées soit pour les coupes de fente, soit pour les coupes par glissement.
  3. Attendez que la lame s'arrête complètement avant de relever la tête de la scie et/ou de retirer l'ouvrage.

Il faudra faire des coupes composées pour couper une moulure en couronne à plat sur la table. Voir la section concernant les coupes de moulure en couronne à la page 87.

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image FIG. 43 Échelle graduée de biseau Bride de fixation Guide coulissant de gauche Guide coulissant de droite Échelle graduée d'onglet

Opérations de la scie

▶ Coupe de rainures

Le réglage de butée de profondeur est une fonction utilisée pour limiter la profondeur de la lame lors de la coupe de rainures dans l'ouvrage.

REMARQUE : Lisez et comprenez toutes les instructions à la page 68 de la section Réglages concernant le « Réglage de la profondeur de lame pour des coupes non transversantes afin de réaliser des rainures ».

REMARQUE : Pour les meilleurs résultats possibles, Bosch recommande l'utilisation d'une scie à table et d'un ensemble de lames pour effectuer des rainures et des coupes non transversantes. Au cas où ces éléments ne seraient pas disponibles, la technique décrite ci-dessous représente un autre choix pratique.

Une rainure doit être effectuée comme une coupe glissante.

  1. Pour ajuster la profondeur de la rainure, sortez la plaque de butée de profondeur et faites tourner la vis de butée de profondeur. En tournant la vis de butée de profondeur dans le sens des aiguilles d'une montre, vous élèverez la lame de la scie ; en la tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre, vous abaissez la lame (figure 44).
  2. Pour des réglages mineurs, faites simplement tourner la vis de butée de profondeur jusqu'à l'endroit que vous voulez atteindre.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Coupez les deux rainures extérieures en premier (voir la figure 45).
  2. Après avoir réalisé une rainure, éteignez la scie et attendez que la lame s'arrête.
  3. Pour retirer du matériau entre deux coupes, déplacez l'ouvrage vers la droite ou vers la gauche. La scie doit s'arrêter complètement avant de retirer l'ouvrage.

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image FIG. 44 Vis de butée de profondeur Plaque de butée de profondeur

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 2

text_image FIG. 45 Rainures extérieures Ouvrage

Opérations de la scie

▶ Coupe de moulures de base

Les moulures de base peuvent être sciées en position verticale contre le guide ou à plat sur la table. La taille maximale qui peut être sciée verticalement sur le guide est de 2-3/4 po et de 12-1/4 po à plat sur la table.

Reportez-vous au tableau ci-dessous, vous y trouverez des conseils utiles pour le sciage de moulures de base pour des coins à 90°.

La coupe de moulures de base peut être pratiquée comme coupe de fente ou comme coupe par glissement, suivant la largeur de l'ouvrage.

INSTRUCTIONS DE COUPE DE MOULURES DE BASE
POSITION DELA MOULURE →SUR LA SCIEMoulure en position verticale :Dos de la moulurecontre le guideMoulure en position horizontale :Dos de la moulure àplat contre la table
Angle de biseau →Biseau=0°Biseau=45°
Partie de la moulure sciée →À gauche du coinÀ droite du coinÀ gauche du coinÀ droite du coin
Coin intérieurdu murBOSCH CM8S Professional - ▶ Coupe de moulures de base - 1Angle d'ongletGauche à 45°Droit à 45°
Position de lamoulure sur la scieFond contrela tableFond contrela tableDessus contrele guideFond contrele guide
CôtéfiniGardez le côtégauche de la coupeGardez le côtédroit de la coupeGardez le côtégauche de la coupeGardez le côtégauche de la coupe
Coin extérieurdu murBOSCH CM8S Professional - ▶ Coupe de moulures de base - 2Angle d'ongletDroit à 45°Gauche à 45°
Position de lamoulureFond contremoulure sur la scieFond contrela tableFond contrele guideDessus contrele guide
CôtéfiniGardez le côtégauche de la coupeGardez le côtédroit de la coupeGardez le côtédroit de la coupeGardez le côtédroit de la coupe

▶ Coupe de moulures en couronne

Les coupes de moulures de couronnement doivent être position nées de façon appropriée pour assurer un réglage précis.

Il y a deux manières de scier des corniches, à plat sur la table ou en angle par rapport à la table et au guide.

L'angle de dévers de la corniche est l'angle entre l'arrière de la corniche et la surface plate inférieure qui est appliquée au mur.

La scie à onglets est dotée de crans d'onglet spéciaux à 31,6° et de biseau à 33,9°. Ces crans vous permettent de positionner facilement la plupart des corniches à plat sur la table et de faire des coupes précises pour des coins à 90°.

REMARQUE : ces crans ne peuvent pas être utilisés avec les corniches à 45°. Ces crans ne fonctionnent qu'avec les corniches ayant un dévers de 38°.

Voir aussi pages 88 et 89 Vous y trouverez des tableaux qui vous donnent les angles d'onglet et de biseau à utiliser pour couper des corniches avec dévers de 38° et 45°. Chaque tableau fournit les angles d'onglet et de biseau exacts pour des coins d'angles très variés.

Bien que ces angles soient standards, les coins de la plupart des pièces ne sont pas exactement à 90°. Il sera donc nécessaire d'affiner votre réglage.

Le Bosch DAF220K Niveau/rapporteur/calculateur d'angles composés/rapporteur d'angle numérique MiterFinder en option permet de mesurer les angles de dévers et les angles de coins et de déterminer automatiquement les réglages exacts de l'onglet et du biseau qui sont nécessaires pour faire des coupes parfaites à chaque coin.

Opérations de la scie

▶ Moulure en couronne à un angle par rapport à la table et au guide

La méthode préférée pour couper des moulures en couronne au moyen de cette scie est de poser la moulure à plat sur la table. L'avantage de couper une moulure à un angle contre le guide est qu'aucun réglage de biseau n'est nécessaire, seul l'angle d'onglet doit être ajusté.

La largeur maximale de moulure en couronne pouvant être coupée à un angle par rapport à la table et au guide est de 3-1/2 po à un angle d'inclinaison de 38°. Lorsque vous coupez des moulures en couronne de cette façon, il est recommandé d'acheter l'ensemble de butées pour moulures de couronnes vendu en option (voir la page 97).

BOSCH CM8S Professional - ▶ Moulure en couronne à un angle par rapport à la table et au guide - 1

text_image FIG. 46 Rebord inférieur de la moulure Moulure en couronne à un angle contre le guide Buee pour moulures de couronnes (vendue en option) Onglet de 45°

Suivez les instructions suivantes pour couper des moulures en couronne à un angle par rapport à la table et au guide :

  1. Posez la moulure de telle façon que le dessous (la partie décorative qui est installée contre le mur) repose contre le guide, comme à la figure 46.
  2. Pour un coin à 90°, réglez l'angle d'onglet en vous servant du tableau ci-dessous. Serrez le bouton de blocage d'onglet.
  3. Soutenez la moulure en couronne contre le guide (voir la section « Positionnement des mains et du corps » à la page 75).

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Suivez les procédures indiquées soit pour les coupes de fente, soit pour les coupes par glissement (voir à la page 81).

  2. Attendez que la lame s'arrête complètement avant de relever la tête de la scie et/ou de retirer l'ouvrage.

REMARQUE : Faites toujours une coupe d'essai sur des morceaux de bois résiduels pour confirmer l'exactitude des angles.

RÉGLAGES DES ANGLES D'ONGLET ET DE BISEAU POUR DES COUPES STANDARD DE MOULURES DE COURONNEMENT

(lorsque l'ouvrage est placé de façon oblique par rapport au guide)

Hypothèses de travail : la moulure est fraisée de façon uniforme. Le coin est à un angle de 90°. Pour les autres angles de coins, divisez la mesure réelle par 2.

Consulter le tableau
BOSCH CM8S Professional - RÉGLAGES DES ANGLES D'ONGLET ET DE BISEAU POUR DES COUPES STANDARD DE MOULURES DE COURONNEMENT - 1

text_image Plafond 52° Paroi 38° Moulure de couronnement de 45°/45° Moulure de couronnement de 38°/52° Angle de 38° (moulure/paroi) Plafond 45° Paroi 45° Angle de 45° (moulure/paroi) Coin intérieur Coin extérieur

Coupe - Positionnement oblique par rapport à la

Pour toute moulure de couronnement jusqu'à 6 po
Remarque : placez toujours le bord du fond contre le guideRéglage d'onglet (table)Réglage du biseau (inclinaison)
Coin intérieur –Extrémité de gauche ⒶUtilisez l'extrémité gauche de la coupe45° à droite0° à gauche
Extrémité de droite ⒷUtilisez l'extrémité droite de la coupe45° à gauche0° à droite
Coin extérieur –Extrémité de gauche ⒸUtilisez l'extrémité gauche de la coupe45° à gauche0° à droite
Extrémité de droite ⒹUtilisez l'extrémité droite de la coupe45° à droite0° à gauche

BOSCH CM8S Professional - RÉGLAGES DES ANGLES D'ONGLET ET DE BISEAU POUR DES COUPES STANDARD DE MOULURES DE COURONNEMENT - 2

text_image Guide Bord du fond Moulure placée sens dessus dessous Butée de couronnement Table

table et au guide

Opérations de la scie

▶ Moulure en couronne à plat sur la table

Un « angle d'inclinaison » est l'angle qui existe entre le mur et la moulure en couronne.

La coupe de moulures en couronne à plat sur la table peut se faire soit comme une coupe de fente, soit comme une coupe par glissement, en fonction de la largeur de l'ouvrage.

Utilisez un guide auxiliaire spécial pour coupures étroites quand vous coupez une moulure en couronne à plat sur la table (voir la page 90).

Suivez les instructions suivantes pour couper des moulures en couronne à plat sur la table :

BOSCH CM8S Professional - ▶ Moulure en couronne à plat sur la table - 1

text_image Moulure en couronne à plat sur la table Réglage du biseau Réglage de l'onglet FIG. 47
  1. Pour un coin à 90°, réglez l'angle d'onglet et l'angle de biseau en vous servant du tableau ci-dessous. Serrez le bouton de blocage d'onglet et le levier de blocage de biseau.
  2. Posez la moulure le dos à plat sur la table de sciage et le rebord correct contre le guide, puis assujettissez-la avec une bride (figure 47).

AVERTISSEMENT

Trouvez une position pour la bride qui

n'affecte pas l'opération de coupe. Avant de mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie pour vérifier que la bride ne se trouve pas sur la trajectoire du dispositif de protection et de la tête de la scie.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Suivez les procédures indiquées soit pour les coupes de fente, soit pour les coupes par glissement (voir à la page 81).
  2. Attendez que la lame s'arrête complètement avant de relever la tête de la scie et/ou de retirer l'ouvrage.

REMARQUE : Faites toujours une coupe d'essai sur des morceaux de bois résiduels pour confirmer l'exactitude des angles.

▼ RÉGLAGES DES ANGLES D'ONGLET ET DE BISEAU POUR SCIER DES CORNICHES STANDARD

(Avec la moulure posée à plat sur la table) On supposera : que la corniche est usinée de manière régulière et que le coin e st exactement à 90°

Angle de dévers de la corniche : 38°
Remarque : Placez toujours le bord du haut contre le guideRéglage d'onglet (table)Réglage du biseau (inclinaison)
Coin intérieur –Extrémité de gauche ⒶUtilisez l'extrémité gauche de la coupe31,6° à droite33,9° à gauche
Extrémité de droite ⒷUtilisez l'extrémité droite de la coupe31,6° à gauche33,9° à droite
Coin extérieur –Extrémité de gauche ⒸUtilisez l'extrémité gauche de la coupe31,6° à gauche33,9° à droite
Extrémité de droite ⒹUtilisez l'extrémité droite de la coupe31,6° à droite33,9° à gauche
Angle de dévers de la corniche : 45°
Remarque : Placez toujours le bord du haut contre le guideRéglage d'onglet (table)Réglage du biseau (inclinaison)
Coin intérieur –Extrémité de gauche ⒶUtilisez l'extrémité gauche de la coupe35,3° à droite30° à gauche
Extrémité de droite ⒷUtilisez l'extrémité droite de la coupe35,3° à gauche30° à droite
Coin extérieur –Extrémité de gauche ⒸUtilisez l'extrémité gauche de la coupe35,3° à gauche30° à droite
Extrémité de droite ⒹUtilisez l'extrémité droite de la coupe35,3° à droite30° à gauche

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGES DES ANGLES D'ONGLET ET DE BISEAU POUR SCIER DES CORNICHES STANDARD - 1

text_image Plafond 52° Paroi 38° Moulure de couronnement de 45°/45° Moulure de couronnement de 38°/52° Angle de 38° (moulure/paroi) Angle de 45° (moulure/paroi)

BOSCH CM8S Professional - ▼ RÉGLAGES DES ANGLES D'ONGLET ET DE BISEAU POUR SCIER DES CORNICHES STANDARD - 2

text_image Guide Moulure placée sens dessus dessous Table A B C D Coin intérieur Coin extérieur

Opérations de la scie

▶ Guide auxiliaire

▼ FABRICATION D'UN GUIDE AUXILIAIRE

Certains types de moulures ont besoin d'une extension de la surface du guide à cause de la taille et de la position de l'ouvrage. Des trous ont été pratiqués dans le guide pour pouvoir y ajouter un guide auxiliaire. Le guide auxiliaire s'utilise avec la scie dans la position de biseau 0° uniquement.

  1. Utilisez un morceau de bois de 3/4 po d'épaisseur (du contreplaqué est recommandé) pour couper un guide auxiliaire selon les dimensions présentées dans la Figure 49.
  2. Placez le guide auxiliaire contre le guide de scie à onglet (figure 48). Vérifiez que le guide auxiliaire n'affecte pas le passage de l'ensemble de tête. Vérifiez qu'il n'y a pas d'interférence entre le guide auxiliaire et le dispositif de protection inférieur de la lame. Faites les réglages nécessaires.

AVERTISSEMENT

Vérifiez qu'il n'y a pas d'inter férence

entre le guide auxiliaire et les éléments de la tête de scie en réalisant une passe de pratique.

L'interférence avec le guide peut empêcher le bon fonctionnement de la scie et causer des blessures et/ou endommager l'outil.

  1. Marquez les emplacements des trous de support sur le bois depuis le côté arrière du guide.
  2. Percez et fraisez les trous sur le devant de la planche de support.

Pour assujettir depuis le devant du guide :

  1. Fixez le guide auxiliaire au moyen de quatre (4) boulons mécaniques à tête plate et longue de 3/16 po x 1-1/2 po. Assujettissez derrière le guide métallique au moyen d'une rondelle et de boulons mécaniques No 5.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Réalisez une coupe à passe profonde unique afin de créer la fente pour la lame.

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image FIG. 48 Guide auxiliaire Fente pour la lame Vis mécaniques à tête plate

Assujettissement depuis l'arrière du guide :

Utilisez un guide auxiliaire d'un minimum de 34 po et des vis à bois à tête ronde de 14 po (3/4 po de longueur).

  1. Percez quatre trous pilotes à travers le guide auxiliaire et introduisez les vis depuis l'arrière du guide en métal.

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la

lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

  1. Réalisez une coupe à passe profonde unique pour créer la fente pour la lame.

BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

Opérations de la scie

▶ Guide auxiliaire pour moulures en couronne

AVERTISSEMENT

Lorsque vous réalisez une coupe composée sur une moulure à plat sur la table, des pièces coupées étroites (d'au plus 2 po de largeur) peuvent être projetées à grande vitesse par-dessus le guide et au-delà de l'arrière de l'outil (voir la figure 50). Utilisez le guide auxiliaire en suivant les instructions, et de la façon illustrée, dans les figures ci-dessous.

Un guide auxiliaire sert à soutenir un ouvrage coupé tel qu'une grande moulure en couronne qui est coupée à plat sur la table (voir la figure 51). Cela réduira le craquellement de l'ouvrage et le déplacement du morceau de bois coupé non soutenu une fois la coupe réalisée.

▼ FABRICATION D'UN GUIDE AUXILIAIRE POUR MOULURE EN COURONNE

Éléments nécessaires :

3/4 po Planche en bois

4 - Vis mécaniques à tête plate de 1/4 po de diamètre et 2-1/2 po de longueur

4 - Rondelles plates de 1/4 po

4 - Écrous

  1. Retirez le guide à glissière de l'outil (voir la page 78).
  2. Construisez le guide auxiliaire en suivant le modèle et les illustrations de la page 90.
  3. Ajoutez 4 trous avec les dimensions indiquées sur le modèle - ou - Ajoutez des trous en suivant la procédure ci-après :

a) Coupez un morceau de bois aux dimensions extérieures indiquées et attachez-le temporairement au guide fixe de la scie en utilisant deux brides de fixation de type col de cygne.
b) Utilisez une mèche de perceuse de 1/4 po pour percer d'abord à travers les trous existants à l'arrière du guide fixe, puis à travers le bois.
c) Retirez le morceau de bois, fraisez la partie avant du bois et attachez le guide de la scie de façon permanente avec la quincaillerie indiquée ci-dessous.

▼ PREMIÈRE UTILISATION DU GUIDE AUXILIAIRE

REMARQUE : Le guide auxiliaire, quand il sera utilisé pour la première fois, sera coupé par la lame de scie – cette coupe à travers le guide crée un espace minimal qui réduit le craquellement de l'ouvrage. Réglez l'angle d'onglet et l'angle de biseau requis avant de réaliser la première coupe.

BOSCH CM8S Professional - ▼ PREMIÈRE UTILISATION DU GUIDE AUXILIAIRE - 1

text_image FIG. 50 Petite pièce coupée

BOSCH CM8S Professional - ▼ PREMIÈRE UTILISATION DU GUIDE AUXILIAIRE - 2

text_image FIG. 51 Guide auxiliaire Petite pièce coupée Guide auxiliaire

AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

Fixez l'ouvrage avec une bride, puis effectuez votre coupe - par exemple, une coupe composée sur une grande moulure en couronne à plat sur la table.

Opérations de la scie
BOSCH CM8S Professional - AVERTISSEMENT - 1

text_image HAUTEUR TOTALE = 1 1/2 po 7-15/32 po 3-1/16 po HAUTEUR TOTALE = 26 1/16 po 8 po 10-19/32 po 3-1/16 po 5/16 po Percez 4 trous = diamètre de 5/16 po Écrou (4 requis) Rondelle plate (4 requises) Guide fixe Base de la scie Trou traversant de 5/16 po Fraisage 1/2 po Vis de mécanique à tête plate de 1/4 po x 2 1/2 po de long (4 requises) Haute de la base et de la table Remarque : le guide fixe est attaché de façon permanente à la base de la scie (ne pas le retirer) Nouveau guide auxiliaire Planche : 3/4 po de large x 1 1/2 po de haut Nouveau guide auxiliaire (monté sur la scie à onglet) Guide fixe Base de la scie Haute de la base et de la table

Opérations de la scie

▶ Coupes spéciales

Pour ne vous donner que deux exemples de coupes spéciales, nous parlerons des coupes de matériau arqué et des coupes de matériau rond.

AVERTISSEMENT

Trouvez une position pour la bride qui n'affecte pas l'opération de coupe. Avant de mettre la scie en marche, abaissez la tête de la scie pour vérifier que la bride ne se trouve pas sur la trajectoire du dispositif de protection et de la tête de la scie.

⚠ AVERTISSEMENT

Soyez conscient de la trajectoire de la lame. Faites une passe de pratique avec la scie hors tension en réalisant une simulation du cycle de coupe, et observez la trajectoire projetée de la lame de scie. Gardez les mains à au moins six (6) pouces de la trajectoire projetée de la lame de scie.

AVERTISSEMENT

Pour établir un espace suffisant (au moins 6 po) entre votre main et la lame de scie, sortez le guide à glissière et les rallonges de base quand vous réalisez des coupes extrêmes de biseau, d'onglet ou composées.

Si l'ouvrage est arqué ou courbé, assujettissez-le avec une bride, avec sa surface arquée orientée vers le guide. Assurez-vous toujours qu'il n'y a pas d'espace entre l'ouvrage, le guide et la table le long de la ligne de coupe. Des ouvrages courbés ou arqués peuvent se tordre ou basculer sur la lame de scie en mouvement lors d'une coupe (figure 52).

▼ COUPES DE MATÉRIAU ROND OU À FORMES IRRÉGULIÈRES

Pour des ouvrages ronds, tels que des tiges ou des tubulures, utilisez toujours une bride ou un élément de fixation conçu pour assujettir fermement l'ouvrage contre le guide et la table. Les tiges ont tendance à rouler quand on les coupe, ce qui fait que la lame « mord » et entraîne l'ouvrage et votre main contre la lame (figure 53).

BOSCH CM8S Professional - ▼ COUPES DE MATÉRIAU ROND OU À FORMES IRRÉGULIÈRES - 1

text_image BOSCH Bride de serrage Guide coulissant Ouvrage arqué Aucun espace à cet endroit FIG. 52

BOSCH CM8S Professional - ▼ COUPES DE MATÉRIAU ROND OU À FORMES IRRÉGULIÈRES - 2

text_image BOSCH Bride de serrage Guide coulissant Ouvrage rond FIG. 53

Maintenance et lubrification

▶ Service

AVERTISSEMENT

Toutes les réparations d'outils doivent être effectuées par un centre de service après-vente usine de Bosch ou un poste de service agréé par Bosch. Une maintenance préventive effectuée par du personnel non autorisé peut entraîner un mauvais positionnement des câbles internes et des composants, ce qui pourrait entraîner des risques graves.

▶ Balais de moteur

Les balais et le collecteur de votre outil ont été conçus pour de nombreuses heures de service fiable. Pour maintenir l'efficacité maximale du moteur, nous recommandons d'examiner les balais tous les 2 à 6 mois. Il ne faut utiliser que des balais de rechange Bosch authentiques spécialement conçus pour votre outil.

▼ REMPLACEMENT DES BALAIS DE MOTEUR

Pour inspecter ou remplacer les balais :

  1. Débranchez la scie.
  2. Desserrez les vis du capot du moteur et retirez le capot du moteur.
  3. Retirez le balai du porte-balais en tirant le ressort de tension vers l'arrière, puis tirez sur le balai pour le faire sortir au moyen du fil de connexion, et débranchez le fil terminal (figure 54).
    REMARQUE : Si vous réinstallez un balais existant, veillez à bien le remettre de la même façon que vous l'avez sorti. Sans quoi, une période de rodage aura lieu, ce qui réduira la performance du moteur et augmentera l'usure du balai.
  4. Pour installer de nouveaux balais suivez ces étapes à l'envers.

BOSCH CM8S Professional - ▼ REMPLACEMENT DES BALAIS DE MOTEUR - 1

text_image FIG. 54 Ressort de tension Balais de moteur Fil terminal

Maintenance et lubrification

AVERTISSEMENT

Pour éviter le risque d'accidents, débranchez toujours l'outil de la prise de courant avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien.

▶ Nettoyage

MISE EN GARDE

Certains produits de nettoyage et dis-

solvants dont la gazoline, le tétra chlo rure de carbone, les net toyeurs chlorés, l'ammoniaque et les détergents ména gers con tenant de l'ammoniaque peuvent abîmer les pièces en plastique.

Gardez les prises d'air et les interrupteurs propres et libres de débris. N'essayez pas de les nettoyer en introduisant des objets pointus dans leurs ouvertures.

Vérifiez régulièrement pour vous assurer que le protecteur inférieur et toutes les pièces en mouvement fonctionnent adéquatement.

▶ Entretien des lames

Les lames finissent par s'émousser, même à couper des pièces de bois régulières. Si vous constatez que vous devez forcer la scie à avancer plutôt que de la guider simplement vers la ligne de coupe, il est probable que la lame est émoussée ou souillée de résine.

Quand vous devez enlever la gomme et la résine de la lame de votre scie, débranchez d'abord la scie avant d'enlever la lame. Souvenez-vous que les lames sont des objets tranchants et qu'elles doivent être manipulées avec soin. Essuyez la lame avec du kérosène ou un dissolvant similaire pour enlever l'accumulation de gomme et de résine. À moins que vous soyez parfaitement familier avec

l'affù tage des lames, nous vous déconseillons de l'essayer.

▶ Graissage de l'outil

AVERTISSEMENT

Toute maintenance préventive

effectuée par une personne non autorisée peut entraîner le mauvais placement de fils et d'éléments internes, ce qui pourrait constituer un danger grave. Nous recommandons que tout entretien de l'outil soit réalisé par un centre de service après-vente usine ou un centre de service après-vente agréé de Bosch.

Votre outil Bosch a été convenablement graissé et est prêt à utiliser. Il est recommandé que les outils à engrenages soient regraissés avec une graisse spéciale à l'occasion de tout remplacement de balais.

Lubrifiez périodiquement les pièces en mouvement à l'aide de silicone ou d'huile légère en vaporisateur. N'utilisez pas de graisse parce qu'elle a tendance à attirer et retenir le bran de scie.

▶ Roulements

Tous les roulements de cet outil sont lubrifiés à l'aide d'une quantité suffisante de lubrifiant de haute qualité pour toute la durée de l'outil dans des conditions normales d'utilisation. Aucune lubrification ultérieure n'est nécessaire.

Dépannage

▶ Guide de dépannage – Électrique

PROBLÈMECAUSEACTION CORRECTRICE
Le moteur ne démarre pas.1. Vérifiez que l’outil est branché.2. Fusible.3. Balais usés.4. Autre— Branchez l’outil. Utilisez une prise différente.— Disjoncteur ou fusible temporisé de 15 A.— Voir la rubrique « Remplacement des balais du moteur » dans la section consacrée à la maintenance et à la lubrification.— Service agréé.

Dépannage

▶ Guide de dépannage – Généralités

PROBLÈMECAUSEACTION CORRECTRICE
L’ensemble de la tête ne s’incline pas à la position désirée.– Le blocage de biseau est enclenché. – Tirez le blocage de biseau vers l’avant pour déverrouiller l’ensemble de tête
La lame se heurte contre la table. – Défaut d’alignement. – Service agréé.
L’angle de coupe n’est pas exact. – Les butées des angles de 0° et de 45° doivent faire l’objet d’un réglage.– Voir section Réglages (pages 67–72).
Il n’est pas possible de faire tourner la table pour changer l’angle d’onglet.1. Le bouton de verrouillage de l’onglet est serré.2. Le levier de détente d’onglet est engagé avec une détente (fente) dans la plaque de détente.3. Accumulation de sciure de bois.– Tournez le bouton de verrouillage d’onglet dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour le desserrer.– Tirez sur le levier de détente d’onglet pour le désengager de la fente de détente (voir page 80).– Passez l’aspirateur sur la plaque tournante ou utilisez une soufflante pour chasser la sciure de bois qui s’y trouve ; portez un dispositif de protection des yeux.
La tête ne lève pas complètement ou le protecteur de lame ne se ferme pas complètement.1. Le goujon de verrouillage de l’ensemble de tête est engagé.2. Accumulation de sciure de bois.3. Accumulation de sciure de bois.– Tirez sur le goujon de verrouillage pour le faire sortir en laissant l’ensemble de tête remonter (voir page 67).– Nettoyez la tête.– Service agréé.
La lame grippe, se coince, brûle du bois. Coupes grossières.1. Opération inappropriée.2. Lame émoussée.3. Lame inappropriée.4. Lame pliée.– Voir la section Opérations de la scie.– Remplacez ou affútez la lame.– Remplacez par une lame de 8-1/2 po de dia -mètre conçue pour le matériau à couper.– Remplacez la lame.
La tête glisse vers l’avant et l’arrière en pratiquant une coupe de fente.– Le bouton de verrouillage de glissière est désengagé.– Faites tourner le bouton de verrouillage de glissière dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller la tête en place.

Dépannage

▶ Guide de dépannage – Généralités

PROBLÈME CAUSE ACTION CORRECTRICE
L’outil vibre ou tremble . 1. La lame descie n’est pas ronde.2. La lame de scie est abîmée.3. La lame de scie est desserrée.4. Autre- Remplacez la lame.- Remplacez la lame.- Assurez-vous que la lame est bien en place sur la rondelle intérieure. Voir la rubrique Retrait et installation des lames aux pages 65.- Service agréé.
La tête ne glisse pas librement lorsque l’on tente une coupe par glissement.- Le levier de verrouillage du mécanisme est engagé.- Appuyez sur le levier de verrouillage du mécanisme pour désengager.
La lame ne coupe pas complètement l’ouvrage .1. La plaque de butée en profondeur est retirée pour les coupes non traversantes.2. La lame de rechange a un diamètre inférieur à 8-1/2 po.- Poussez la plaque de butée pour la profondeur de coupe vers l’intérieur afin de la régler pour les coupes les plus profondes (voir page 68).- Remplacez-la par une lame ayant réellement un diamètre de 8-1/2 po.
La lame de la scie ou le dispositif de protection inférieur coupe le guide coulissant ou entre en contact avec lui lorsque la scie est réglée pour des coupes en biseau.- Le guide coulissant de gauche n’est pas éjecté de la course de la lame de scie avant la réalisation de la coupe en biseau.- Déplacez le guide coulissant de gauche pour qu’il n’entrave pas le fonctionnement du dispositif de protection inférieur et de la lame de la scie ; effectuez une coupe fictive pour vérifier le jeu avant de réaliser des coupes en biseau (voir page 85).

Accessoires et compléments

GAM 220 MF et GAM 270 MFL Calculateur d'angle numérique / Calculateur de coupure composite / Rapporteur / Niveau - Il vous fournit les données dont vous avez besoin pour positionner les coupes de manière à ce qu'elles s'ajustent précisément même quand le coin n'est pas d'équerre.

MS1233 Jeu de butée de couronnement - Tenez correctement la moulure de couronnement en position inclinée contre le guide. Réglez la moulure pour une coupe verticale simple - il n'est pas nécessaire de faire une coupe composée.

Support de scie à onglets portatif T1B

Support de scie à onglet sur roues GTA3800

Support de scie à onglet sur roues T4B Gravity-Rise

Kit d'arrêt de longueur MS1234

Lames

Robert Bosch Tool Corporation (le « vendeur ») garantit à l'acheteur initial seulement que tous les outils électriques portatifs et d'établi BOSCH seront exempts de vices de matériaux ou d'exécution pendant une période d'un an depuis la date d'achat. LA SEULE OBLIGATION DU VENDEUR ET LE SEUL RECOURS DE L'ACHETEUR sous la présente garantie limitée, et en autant que la lol le permette sous toute garantie ou condition implicite qui en découlerait, sera l'obligation de remplacer ou réparer gratuitement les pièces défectueuses matériellement ou comme fabrication, pourvu que lesdites défectuosités ne solent pas attribuables à un usage abusif ou à quelque réparation bricolée par quelqu'un d'autre que le vendeur ou le personnel d'une station-service agréée. Pour présenter une réclamation en vertu de cette garantie limitée, vous devez renvoyer l'outil électrique portatif ou d'établi complet, port payé, à tout centre de service agrée ou centre de service usine. Veuillez consulter votre annuaire téléphonique pour les adresses.

LA PRÉSENTE GARANTIE NE S'APPLIQUE PAS AUX ACCESSOIRES TELS QUE LAMES DE SCIES CIRCULAIRES, MÈCHES DE PERCEUSES, FERS DE TOUPIES, LAMES DE SCIES SAUTEUSES, COURROIES DE PONÇAGE, MEULES ET AUTRES ARTICLES DU GENRE.

TOUTE GARANTIE IMPLICITE SERA LIMITÉE COMME DURÉE À UN AN À COMPTER DE LA DATE D'ACHAT. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS, CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N'ADMETtant PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

EN AUCUN CAS LE VENDEUR NE SAURAÏT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES INCIDENTS OU DOMMAGES INDIRECTS (INCLUANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS AUX PERTES DE PROFITS) CONSÉCUTIFS À LA VENTE OU L'USAGE DE CE PRODUIT. CERTAINS ÉTATS AMÉRICAINS ET CERTAINES PROVINCES CANADIENNES N'ADMETTANT PAS LE PRINCIPE DE LA LIMITATION NI L'EXCLUSION DES DOMMAGES INDIRECTS ET CONSÉQUENTIELS, IL EST POSSIBLE QUE LES LIMITATIONS OU EXCLUSIONS CI-DESSUS NE S'APPLIQUENT PAS À VOTRE CAS.

LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS ACCORDE DES DROITS BIEN DÉTERMINÉS, Y COMPRIS POSSIBLEMENT CERTAINS DROITS VARIABLES DANS LES DIFFÉRENTS ÉTATS AMÉRICAINS, PROVINCES CANADIENNE ET DE PAYS À PAYS.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE S'APPLIQUE QU'AUX OUTILS ÉLECTRIQUES PORTATIFS ET D'ÉTABLI VENDUS AUX ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE, AU CANADA ET AU COMMONWEALTH DE PORTO RICO. POUR COUVERTURE DE GARANTIE DANS LES AUTRES PAYS, CONTACTEZ VOTRE IMPORTATEUR OU REVENDEUR BOSCH LOCAL.

GARANTIA LIMITADA PARA HERRAMIENTAS MECANICAS PORTATILES Y PARA TABLERO DE BANCO BOSCH

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : CM8S Professional

Catégorie : Scie