VRT 66421 VC - Aspirateur BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VRT 66421 VC BEKO au format PDF.

📄 140 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO VRT 66421 VC - page 1
Caractéristiques techniques Aspirateur sans sac, puissance d'aspiration de 700 W, capacité du réservoir de 2 litres.
Type de filtration Filtration HEPA, idéal pour les personnes allergiques.
Accessoires inclus Brosse principale, brosse pour sols durs, accessoire pour meubles, tube télescopique.
Utilisation Conçu pour un nettoyage efficace sur divers types de surfaces, y compris les tapis et les sols durs.
Poids Poids léger pour une maniabilité optimale.
Maintenance Réservoir à vider régulièrement, filtres à nettoyer ou remplacer selon l'utilisation.
Sécurité Système de protection contre la surchauffe, câble d'alimentation de sécurité.
Informations générales Garantie de 2 ans, consommation énergétique de classe A.

FOIRE AUX QUESTIONS - VRT 66421 VC BEKO

Comment nettoyer le filtre de l'aspirateur BEKO VRT 66421 VC ?
Pour nettoyer le filtre, retirez-le de l'aspirateur et rincez-le à l'eau tiède. Assurez-vous qu'il soit complètement sec avant de le remettre en place.
Quel est le temps de charge de la batterie de l'aspirateur BEKO VRT 66421 VC ?
La batterie de l'aspirateur se charge complètement en environ 4 heures.
Que faire si l'aspirateur ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'aspirateur est correctement chargé. Si la batterie est pleine et qu'il ne s'allume toujours pas, contactez le service client.
Comment vider le réservoir à poussière de l'aspirateur ?
Pour vider le réservoir à poussière, retirez-le de l'aspirateur, ouvrez le couvercle et videz son contenu dans une poubelle. Nettoyez-le avec un chiffon humide si nécessaire.
Est-ce que l'aspirateur BEKO VRT 66421 VC a une fonction de recharge rapide ?
Non, cet aspirateur ne dispose pas de fonction de recharge rapide. Le temps de charge standard est d'environ 4 heures.
Comment savoir quand il est temps de remplacer la batterie ?
Si vous remarquez une diminution significative de l'autonomie de l'aspirateur, il est probable que la batterie doive être remplacée.
L'aspirateur BEKO VRT 66421 VC est-il adapté aux animaux de compagnie ?
Oui, cet aspirateur est conçu pour être efficace sur les poils d'animaux grâce à sa puissance d'aspiration.
Comment entretenir l'aspirateur pour garantir une longue durée de vie ?
Assurez-vous de nettoyer régulièrement le filtre et le réservoir à poussière, et de vérifier les brosses pour éviter les obstructions.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour l'aspirateur ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées auprès du service client de BEKO ou sur leur site web officiel.

Questions des utilisateurs sur VRT 66421 VC BEKO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VRT 66421 VC - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VRT 66421 VC de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI VRT 66421 VC BEKO

Niniejsze warunki gwarancji mają zastosowanie do Urządzeń zakupionych od dnia 01.03.2021 r. Gwarant oświadcza, że niniejsza Gwarancja jest udzielana Użytkownikowi dodatkowo i nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Użytkownika wynikających z przepisów o rękojmi za wady rzeczy sprzedanej na podstawie Kodeksu cywilnego.Veuillez d’abord lire ce manuel ! Cher/Chère client(e), Merci d’avoir choisi un produit Beko. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technologie de pointe. Veillez à lire et à comprendre entièrement ce guide et la documentation supplémentaire avant de les utiliser et conservez-les comme référence. Joignez ce guide à l'unité si vous le remettez à quelqu'un d'autre. Respectez tous les avertis- sements et informations contenues dans le présent document et suivez les instructions. Symboles et leurs significations Ces symboles sont utilisés tout au long de ce manuel :

Informations importantes et conseils utiles sur l'utilisation de l'appareil.

ATTENTION : Avertissements sur les dommages corporels ou matériels. Classe de protection contre les chocs électriques.32 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation Cette section contient des instructions visant à prévenir les dangers qui peuvent entraîner des blessures ou des dommages matériels. Le non-respect de ces instructions annule toute garantie pour cet appareil.

1.1 Sécurité générale

  • Cet appareil est conforme aux normes internationales de sécurité.
  • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes dont les capaci- tés physiques, sensorielles ou mentales sont réduites en raison d'un manque d'expérience, à condition qu'ils soient surveillés ou qu'ils aient reçu des instructions sur la manière d'utiliser l'appareil en toute sécurité et qu'ils comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Les enfants ne doivent pas nettoyer ou entretenir l'appareil sans être surveillés.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou des personnes sans expérience ou connaissances ; à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elles aient reçu des instruc- tions relatives à l'utilisation de l'appareil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.
  • Il ne doit être alimenté qu'à une très basse tension de sécurité correspondant au marquage de l'appareil.
  • N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou l'appareil est endommagé. Contactez le service agréé.
  • Assurez-vous que la puissance du réseau correspond aux informations figurant sur la plaque signalé- tique/l'étiquette de l'appareil.
  • N’utilisez pas l’appareil avec une rallonge.
  • Pour éviter d'endommager le cordon d'alimentation, évitez qu'il soit pincé, serti ou frotté contre des arêtes vives.
  • Ne manipulez pas l'appareil ou sa fiche avec des mains mouillées lorsqu'il est branché.
  • Ne tirez pas le cordon pour débrancher l’appareil.
  • N'aspirez pas de matériaux combustibles et assurez-vous que les cendres de cigarettes sont froides avant de les aspirer.
  • N'aspirez pas d'eau et d'autres liquides.
  • Protégez l’appareil de la pluie, de l’humidité et des sources de chaleur.
  • N’utilisez pas l’appareil dans ou à proximité d’environnements et de substances explosives ou inflam- mables.
  • Débranchez l'appareil avant le nettoyage et l'entretien.
  • Ne nettoyez pas l'appareil ou le cordon d'alimentation en les immergeant dans l'eau.
  • Ne démontez pas l’appareil.
  • Utilisez uniquement les pièces d’origine ou celles recommandées par le fabricant.
  • Pour éviter de bloquer le filtre ou d’endommager le moteur, n’aspirez pas le ciment, le plâtre ou les fragments de papier comprimé. - N'utilisez l'appareil qu'avec la station fournie.
  • N'utilisez pas l'appareil sans filtres sinon il pourrait être endommagé.
  • Si vous conservez les matériaux d’emballage, gardez-les hors de portée des enfants.
  • Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y compris des enfants, souffrant de handicaps sensoriels ou mentaux ou manquant d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées par des personnes responsables de leur sécurité et qu'elles n'aient reçu des instruc- tions sur son utilisation.
  • Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu'ils ne jouent avec l’appareil.
  • Retirez la fiche et le groupe de batteries avant de procéder au nettoyage et à l'entretien.
  • Retirez les batteries avant de mettre l'appareil au rebut.
  • Éliminez les batteries usagées conformément aux lois et réglementations locales.
  • Veuillez mettre au rebut les batteries usagées conformément aux lois et réglementations locales. 1 Consignes de sécurité et d'environnement importantesAspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation 33 / FR
  • Cet appareil contient des piles qui ne peuvent être remplacées que par des personnes qualifiées.
  • Cet appareil n'est pas destiné à un usage commercial. Cet appareil est destiné à un usage domestique et non commercial, comme suit : - Dans les cuisines du personnel des magasins, bureaux et autres environnements de travail - Dans les fermes - Pour les clients des hôtels, motels et autres lieux d'hébergement - dans les chambres d'hôtes et autres lieux similaires.
  • Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles et cognitives sont limitées ou qui manquent d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles ne soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions sur son fonctionnement.
  • Les enfants doivent être surveillés afin d’éviter qu'ils ne jouent avec l’appareil.
  • Ne posez pas le combiné sur la table. Nous vous recommandons de fixer la base de recharge murale après l'avoir nettoyée.
  • Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout risque.
  • Éloignez la brosse rotative des cordons d'alimentation.
  • Gardez les doigts, les cheveux et les vêtements amples éloignés des pièces mobiles et des ouvertures lorsque vous utilisez l’aspirateur.
  • AVERTISSEMENT : Pour recharger la batterie, utilisez uniquement l'unité d'alimentation ZD- 024M220100EU amovible fournie avec cet appareil. 1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes34 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation

1.2 Conformité avec la directive DEEE et élimination des déchets

Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l’Union européenne (2012/19/UE). Ce produit porte un symbole de classification pour les déchets d’équipements électriques et électroniques (WEEE). Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères à la fin de sa durée de vie. Les appareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant auprès de qui le produit a été acheté. Chaque ménage joue un rôle important dans la récupération et le recyclage des vieux appareils ménagers. La mise au rebut appropriée des appareils usagés permet de prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la santé humaine.

1.3 Informations sur l'emballage

Les matériaux d’emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformément à nos réglementations nationales en matière d’environnement. Ne mettez pas les matériaux d'emballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Apportez- les aux points de collecte des matériaux d'emballage désignés par les autorités locales.

1.4 Informations sur les piles usagées

Ce symbole pour les batteries rechargeables dans l'emballage indique que la batterie rechargeable ne doit pas être jetée avec les déchets ménagers. Pour certaines piles/batteries rechargeables, ce symbole peut être complété par un symbole chimique. Des symboles pour le mercure (Hg) ou le plomb (Pb) sont prévus si les batteries/batteries rechargeables contiennent plus de 0,0005 % de mercure ou plus de 0,004 % de plomb. Les batteries/batteries rechargeables, y compris celles qui ne contiennent pas de métal lourd, ne peuvent pas être jetées avec les déchets ménagers. Mettez toujours les piles usagées au rebut conformément aux réglementations environnementales locales. Renseignez-vous sur les règles d'élimination applicables dans votre pays.

1.5 Conformité avec la Directive RoHS

Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l’Union européenne (2011/65/UE). Il ne contient pas de matériaux nuisibles et interdits spécifiés dans la directive.

1.6 Mesures à prendre pour économiser l'énergie

  • Pour éviter une consommation d'énergie redondante lors de l'utilisation de l'appareil, réglez les niveaux de vitesse en fonction du sol que vous balayez.
  • Dans des conditions normales, les vitesses basses sont utilisées pour nettoyer les sols durs, les rideaux et les canapés, et les vitesses élevées pour nettoyer les tapis. 1 Consignes de sécurité et d'environnement importantes35 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation 2 Aperçu Général

1736 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation Les valeurs fournies avec l'instrument ou la documentation qui l'accompagne sont des valeurs de labo- ratoire conformes aux normes en vigueur. Ces valeurs peuvent varier en fonction de l’utilisation et des conditions ambiantes.

2.1 Commandes et composants

1. Bouton marche/arrêt et réglage du niveau

3. Réservoir à poussières

4. Bouton d'ouverture du conteneur à poussière

5. Bouton d'ouverture du conteneur à poussière

6. Bouton de déverrouillage du tuyau

8. Bouton de déverrouillage de la brosse.

14. Brosse de lit motorisée (pour VRT 66421 VC

16. Vis d'ancrage (2 pièces)

17. Bouton de nettoyage du filtre

2.3 Données techniques

Puissance d’entrée nominale 250 W Entrée 100-240V~ 50-60Hz 0.5A Courant de sortie 27V 0.5A Temps de charge 3- 4,5 heures Durée de fonctionne- ment à la puissance maximale 15minutes Durée de fonctionne- ment à la puissance minimale 40minutes Paramètres de l'alimentation externe Fabricant E-TEK Electronics Ma- nufactory Co.,LTD. Identifiant du modèle ZD012A270050EU Tension d’entrée 100-240V ~ Fréquence d’entrée 50-60Hz Courant d’entrée 0,5A Tension de sortie 27,0V Courant de sortie 0,5A Puissance de sortie 13,5W Efficacité active moyenne 85,69% Rendement à faible charge (10%) 77,98% Consommation élec- trique sans charge 0,086W 2 Aperçu Général37 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation 3 Installation

3.1 Utilisation prévue

Cet appareil est destiné à un usage domestique et non à un usage industriel.

3.2 Installation de la station de charge

120 cm Assemblez la station d'accueil dans le sens de la flèche. Installez la station d'accueil à une hauteur minimale de 120 cm du sol. Fixez deux chevilles sur le mur. Placez deux vis dans leurs em- placements sur la station de charge et fixez-les sur les che- villes placées au mur. Branchez l'adaptateur de charge sur la prise.

3.2 Installation du tube et de la brosse

Poussez le tube dans le sens de la flèche vers le corps en ap- puyant sur le bouton de déver- rouillage du tube Appuyez sur le bouton de déver- rouillage de la brosse motorisée et poussez-la dans le sens de la flèche vers le Fixez le suceur plat et l'outil combiné, la brosse à lit motori- sée à la station d'accueil.38 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation 4 Fonctionnement

4.1 Charge de l’appareil

Placez l'appareil sur la station de charge.Après avoir placé le conteneur à poussière sur la station de charge, poussez l'appareil vers la station de charge.Branchez l'adaptateur de charge sur la prise.Lorsque vous placez l'appareil sur la station d'accueil, il com-mence à se charger, ce qui s'af-fiche à l'écran. Il faut entre 3 à 4,5 heures pour charger l’appareil complètement . L’appareil ne doit pas être utilisé pendant la charge. Lorsque l’appareil est placé sur la station de charge pendant son fonctionnement, il s’arrête automatiquement.39 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation

1-Tirer l'appareil vers vous-même.2- Retirez l'appareil de la station de charge.- Chaque fois que vous appuyez sur le bouton de commande de l'aspirateur à main pour le mettre en marche, les opérations se déroulent dans l'ordre suivant : Standard/ Élevé.- Pour arrêter le fonctionnement, appuyez sur 3 secondes pour éteindre l'appareil. L’indicateurs'allume et le fonctionnement s'arrête. L'appareil peut être placé en charge avant la décharge complète de la batterie. L’appareil peut être maintenu en charge en permanence sur la station de charge jusqu’à la prochaine opération. Faites attention au niveau de la batterie pendant le fonctionnement. Le niveau de la batterie doit être suivi pendant l'utilisation ; lorsqu'elle est vide, l'appareil s'arrête automatiquement de fonctionner. 4 Fonctionnement40 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation 4 Fonctionnement Cet appareil convient pour une utilisation sur les tapis et les sols durs

Suceur fente: Convient pour le nettoyage de l’arrière des meubles, des zones difficiles d’accès et des zones étroites. Suceur 2 en 1: Convient pour as- pirer les rideaux, les canapés, les meubles et les objets fragiles. (pour VRT 66421 VC uniquement) Brosse à lit motorisée : convient pour aspirer les sols, les marches d’esca lier, les inté- rieurs de voi ture, les canapés, les sièges, etc. Elle est spécia- lement efficace pour aspirer les poils d’animaux.41 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation 5 Nettoyage et entretien Éteignez et débranchez l’appareil avant de le nettoyer. AVERTISSEMENT! N’utilisez pas de benzène, de solvants, de nettoyants abrasifs, d’objets métalliques ou de brosses dures pour nettoyer l’appareil. AVERTISSEMENT! Le filtre peut subir des déformations dans le temps en raison de l’utilisa-tion. Il doit être remplacé par un nouveau afin d’éviter toute perte de performance. Contactez le service client pour en acheter un nouveau5.1 Nettoyage du récipient à poussière et des filtres Lavez les filtres à l'eau. AVERTISSEMENT! Après avoir lavé le filtre, laissez-le sécher à l'air libre avant de le remonter.Ne l'utilisez pas sans l'avoir fait sécher. Vous risqueriez d'obstruer rapidement les filtres et de provoquer une faible puissance d'aspiration ou une odeur anormale. Nous vous recommandons de nettoyer le conteneur à poussière après chaque utilisation. Pour nettoyer le bac à poussière, veillez à ce que le couvercle en caoutchouc ne tombe pas. Après le nettoyage, veillez à ce que le couvercle en caoutchouc soit dans la même position lors des étapes de remontage.Essuyez la surface du corps à l’aide d’un chiffon humide.Afin de faire fonctionner le produit à haute performance pendant une longue période, il peut être nécessaire de net-toyer le filtre en faisant tourner le mécanisme sous le récipient à poussière. Cela vous aidera à nettoyer le filtre facilement.Appuyez sur le bouton pour vi-der la poussière.Le couvercle du récipient à poussière s’ouvre. Videz toute la poussière qu’il contient. AVERTISSEMENT! Il convient d'attraper le bac à poussière pour éviter qu'il ne tombe.Risque de casse et de détérioration.42 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation 5 Nettoyage et entretien

Pour un nettoyage détaillé des filtres, retirez le bac à poussière en poussant le bouton sur le côté gauche.Séparez le pré-filtre et le filtre en plastique l'un de l'autre.Pour retirer le préfiltre, tour-nez-le d'abord dans le sens in-verse des aiguilles d'une montre (1), puis tirez sur le préfiltre (2).

Retirez la poussière du filtre en plastique en le frappant délica-tement contre une surface dure telle qu’une poubelle ou à l’aide d’une brosse.Pour insérer le pré-filtre, placez d'abord le filtre en plastique dans le logement du pré-filtre.Fixez le préfiltre et le dos en plastique. AVERTISSEMENT ! Si le bac à poussière, le filtre métallique et la mousse d'entrée n'ont pas été placés dans l'appareil, celui-ci ne s'allumera pas.43 / FR Aspirateur balai sans fil / Manuel d’utilisation

Accrochez la protubérance du bac à poussière à la fente de l'aspirateur à main et fixez le bac à poussière jusqu'à ce que vous entendiez un déclic.

5.2 Nettoyage de la brosse

AVERTISSEMENT! Ne pas laver la turbo-brosse et le rouleau principal.Poussez le bouton de déver-rouillage du rouleau vers la gauche.Retirez-en la poussière en la frappant légèrement contre une surface dure ou à l’aide d'une brosse. Si des poils ou d’autres objets sont coincés dessus, re-tirez-les en les coupant.Remettez le rouleau à sa place en le poussant.

  • Si vous ne prévoyez pas utiliser votre appareil pendant une période prolongée, veuillez le ranger soi- gneusement. • Débranchez l'appareil. • Assurez-vous que l'appareil est hors de la portée des enfants.
  • Si vous prévoyez de ne pas utiliser la batterie pendant une période prolongée, rangez-la à mi-charge dans un endroit frais et sec. Évitez de la recharger ou de la décharger complètement.
  • Rangez la batterie sur un matériau non conducteur, et ne la laissez pas entrer en contact direct avec du métal. Cela endommage la batterie.

5.4 Transport et livraison

  • Pendant le transport et l'expédition, transportez l'appareil avec son emballage d'origine. L'emballage de l'appareil protège l'appareil contre les dommages physiques.
  • Ne posez pas d'objets lourds sur l'appareil ou son emballage. Sinon, l'appareil risque d'être endommagé.
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : VRT 66421 VC

Catégorie : Aspirateur