PolarForce 40L - Frigo Klarstein - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PolarForce 40L Klarstein au format PDF.
| Marque | Klarstein |
| Modèle | PolarForce 40L |
| Type de produit | Réfrigérateur portable à compresseur |
| Capacité | 40 L |
| Dimensions (L x P x H) | 610 x 390 x 495 mm |
| Poids | 14,4 kg |
| Alimentation | 220-240 V~ 50/60 Hz (AC), 12 V CC, 24 V CC |
| Consommation électrique | 0,8 A (AC), 5,5 A (12 V), 3 A (24 V) |
| Réfrigérant | R600a (34 g) – propane |
| Isolation | Cyclopentane |
| Classe climatique | SN/N/ST |
| Classement par étoiles | 2 étoiles (congélation) |
| Plage de température | -20°C à +20°C |
| Modes de fonctionnement | ECO (économie d'énergie) et HH (haute performance) |
| Protection batterie | 3 niveaux (H1, H2, H3) contre les décharges excessives |
| Éclairage intérieur | LED |
| Roues | Grandes roues et barre de traction |
| Porte réversible | Oui, ouverture gauche ou droite |
| Vidange | Bouchon de vidange au fond pour l'eau de dégivrage |
| Nettoyage | Solution d'eau tiède et bicarbonate de soude |
| Sécurité | Protection contre les sous-tensions, temporisation du compresseur |
| Accessoires inclus | Câble allume-cigare (12/24 V), adaptateur AC/DC |
| Codes d'erreur | F1 (tension faible), F2 (ventilateur), F3 (démarrage), F4 (vitesse), F5 (surchauffe), F6 (circuit), E0 (capteur court-circuit), E1 (capteur défectueux), E2 (porte) |
FOIRE AUX QUESTIONS - PolarForce 40L Klarstein
Questions des utilisateurs sur PolarForce 40L Klarstein
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Frigo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PolarForce 40L - Klarstein et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PolarForce 40L de la marque Klarstein.
MODE D'EMPLOI PolarForce 40L Klarstein
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de ce nouvel appareil. Lisez attentivement les consignes suivantes et suivez-les pour éviter d'éventuels dommages. Nous ne saurions être tenus pour responsables des dommages dus au non-respect des consignes et à la mauvaise utilisation de l'appareil. Scannez le QR-Code pour obtenir la dernière version du mode d'emploi ainsi que d'autres informations concernant le produit.

Consignes de sécurité 64
Descriptif de l'appareil 67
Montage de la barre de traction 68
Mise en marche et utilisation 72
Protection de la batterie de voiture 75
Nettoyage et maintenance 77
Identification et résolution des problèmes 78
Informations sur le recyclage 81
Fabricant et importateur (UK) 81
FICHE TECHNIQUE
| Numéro d'article | 10046212, 10046215 1004 | 6213, 10046216 10046214, 10046217 | |||||||
| Capacité 30 L 40 L 50 L | |||||||||
| Norme de protection | III III III | ||||||||
| Type de climat SN/N | /ST SN/N/ST SN/N/ST | ||||||||
| Classement par étoiles | 2 étoiles 2 étoiles 2 étoiles | ||||||||
| Alimentation 220-240V~;50/60 Hz1 Ph | 12 VCC | 24VCC | 220-240V~;50/60 Hz1 Ph | 12 VCC | 24 VCC | 220-240V~;50/60 Hz1 Ph | 12 VCC | 24 VCC | |
| Tension nominale | 0.8 A | 5 A | 3 A | 0.8 A | 5.5 A | 3 A | 0.8 A | 6 A | 3.5 A |
| Réfrigérant | R600a/ 27 g | R600a/ 34 g | R600a/ 39 g | ||||||
| Mousse isolante | Cyclopentane | Cyclopentane | Cyclopentane | ||||||
| Poids | 13,7 kg | 14,4 kg | 16 kg | ||||||
| Dimensions | 610 x 390 x 415 mm | 610 x 390 x 495 mm | 654 x 441 x 531 mm | ||||||
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- Lisez toutes les instructions avant d'utiliser le produit.
- Retirez tout le matériel d'emballage et inspectez soigneusement la glacière pour vous assurer qu'elle est en bon état et que le module de glace ou le cordon d'alimentation et la fiche ne sont pas endommagés.
- Vérifiez que la tension de votre prise de courant correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil et que la prise est correctement mise à la terre avant d'utiliser l'appareil.
- Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter tout danger.
- Ne pas insérer ou retirer la fiche d'alimentation lorsque vous avez les mains mouillées.
- Ne tirez jamais sur le cordon d'alimentation pour débrancher l'appareil de la prise de courant. Saisissez la fiche pour débrancher le câble de la prise.
- Le câble d'alimentation ne doit pas être plié ou endommagé.
- Au moment d'installer l'appareil, assurez-vous de ne pas pincer ni endommager le cordon d'alimentation.
- Évitez de tirer le câble d'alimentation sur des bords ou des coins tranchants.
- Ne touchez pas les câbles d'alimentation dénudés et non isolés.
- Tenez le câble d'alimentation éloigné des surfaces chaudes.
- N'utilisez pas de rallonge électrique, car cela pourrait nuire aux performances de l'appareil. Si vous devez utiliser une rallonge, utilisez au moins 18 AWG et une puissance d'au moins 1875 watts.
- Ce produit est livré avec une unité de compression. Laissez l'appareil reposer pendant 4 heures avant de l'utiliser.
- Ne retournez pas l'appareil et ne l'inclinez pas à plus de 45 degrés afin d'éviter de l'endommager.
- Ne pas bloquer la ventilation ; si le réfrigérateur est placé dans une voiture, l'ouverture de la fenêtre de refroidissement doit avoir plus de 10 cm d'espace ; si la fenêtre de refroidissement est bloquée, le système de refroidissement ne peut pas évacuer la chaleur, ce qui entraîne une diminution de la capacité de refroidissement, une augmentation considérable de la température et l'arrêt du réfrigérateur
- N'utilisez pas d'outils durs ou tranchants pour retirer la glace du réfrigérateur ; n'utilisez pas de produits abrasifs ou de solvants pour nettoyer l'appareil.
- N'exposez pas la glacière de voiture à la pluie.
- Avant utilisation, nettoyez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide ; n'utilisez pas de liquides corrosifs ; nettoyez fréquemment le compartiment réfrigérateur pour éviter les odeurs et les bactéries et garantir la sécurité alimentaire. Coupez l'alimentation électrique et maintenez l'intérieur et l'extérieur de l'appareil de refroidissement propres et secs lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
- Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ou de connaissances, à moins d'être sous
surveillance ou d'avoir été formés par une personne responsable pour s'assurer qu'elles peuvent utiliser l'appareil en toute sécurité.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec la glacière de voiture.
- Ne touchez pas les surfaces refroidies lorsque l'appareil est en marche, en particulier avec les mains mouillées, car la peau peut rester collée aux surfaces froides.
- Assurez-vous à tout moment que la tension du réseau est correcte. Si l'appareil est utilisé à l'extérieur et est connecté à la batterie, les pôles positif et négatif doivent être correctement connectés.
- Débranchez la machine à glaçons de la prise de courant avant de la nettoyer ou d'effectuer des réparations ou des travaux d'entretien.
- Cet appareil ne doit être réparé que par un personnel qualifié. Des réparations inappropriées peuvent entraîner des risques importants.
Remarque : si, pour une raison quelconque, cet appareil doit faire l'objet d'une maintenance, nous recommandons vivement qu'elle soit effectuée par un technicien certifié. Toute réparation effectuée par un personnel non qualifié annule la garantie.
- Il est recommandé de ne pas placer le réfrigérateur à proximité de sources inflammables telles que le gaz, l'essence, l'alcool, la peinture, l'huile de banane, etc. Les objets mentionnés ne doivent en aucun cas être conservés au réfrigérateur.
-
Cet appareil est destiné à être utilisé dans les ménages et dans des environnements similaires, comme par exemple
-
les cuisines du personnel dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail,
- les clients des hôtels, motels et autres lieux d'hébergement ;
- Des environnements comme les chambres d'hôtes.
-
la restauration et les secteurs similaires non liés à la vente au détail.
-
Conservez et utilisez l'appareil et son cordon d'alimentation hors de portée des enfants de moins de 8 ans.
- Le nettoyage et la maintenance utilisateur ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance.
- Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Le circuit du réfrigérant ne doit pas être endommagé.
• Assurez-vous qu'il n'y a pas de multiprises ou d'adaptateurs secteur à l'arrière de l'appareil. N'utilisez pas l'appareil s'il présente des dommages visibles. - Si le cordon d'alimentation de l'allume-cigare ou de l'adaptateur CA/CC est endommagé, il doit être remplacé par le service après-vente afin d'éviter tout risque pour la sécurité.
- Ne déplacez pas l'appareil lorsqu'il est en marche et ne faites pas fonctionner l'appareil sur une surface inégale, car cela entraînerait des vibrations et un bruit important.
Pour éviter de contaminer les aliments, respectez les consignes suivantes :
- L'ouverture prolongée de la porte peut entraîner une hausse significative de la température des compartiments de l'appareil.
- Fermez le couvercle de l'appareil immédiatement après y avoir placé des objets afin de maintenir la température interne de l'appareil.
- Nettoyez régulièrement les surfaces pouvant entrer en contact avec les aliments. Nettoyez régulièrement l'évacuation de l'eau.
- Conservez la viande et le poisson crus dans des récipients appropriés au réfrigérateur afin que la viande et le poisson n'entrent pas en contact ou ne coulent sur d'autres aliments.
- Si l'appareil ne refroidit pas correctement, éliminez les aliments avariés selon les besoins.
- Les compartiments à aliments surgelés à deux étoiles conviennent à la conservation d'aliments précongelés, à la conservation ou à la fabrication de glaces et à la fabrication de glaçons.
- Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congélation d'aliments frais.
- Si l'appareil de réfrigération reste vide pendant de longues périodes, éteignez-le, dégivrez-le, nettoyez-le, séchez-le et laissez la porte ouverte pour éviter la formation de moisissures à l'intérieur de l'appareil.

MISE EN GARDE
Lors de l'utilisation, de l'entretien et de la mise au rebut de l'appareil, soyez attentif au symbole à gauche à l'arrière ou sur le compresseur de l'appareil. Ce symbole met en garde contre les risques d'incendie. Les conduites de réfrigérant et le compresseur contiennent des substances inflammables. Tenez l'appareil à l'écart des sources de flammes pendant son utilisation, sa maintenance et son élimination.
Cet appareil contient le réfrigérant propane (R290), un gaz naturel et respectueux de l'environnement. Bien qu'inflammable, il n'endommage pas la couche d'ozone et ne contribue pas à l'effet de serre. L'utilisation de ce réfrigérant a toutefois entraîné une légère augmentation du niveau sonore de l'appareil. En plus du bruit du compresseur, vous pourrez peut-être également entendre le réfrigérant circuler dans le système. Ceci est inévitable et n'a aucune conséquence négative sur les performances de l'appareil. Ceci est inévitable et n'a aucun effet négatif sur les performances de l'appareil. Pendant le transport et l'installation de l'appareil, veillez à ce qu'aucune pièce du système réfrigérant ne soit endommagée. Une fuite de réfrigérant peut provoquer des lésions oculaires.
Remarques sur l'élimination
Risque d'enfermement des enfants ! Retirez les portes avant de jeter votre réfrigérateur usagé et laissez les étagères en place afin que les enfants ne puissent pas y grimper facilement.
DESCRIPTIF DE L'APPAREIL
10046212, 10046213, 10046215, 10046216

text_image
Barre de traction Utilisation Plaque Poignée Roulettes l'Entrée de courant CC Revêtement de porte Crochet de ser- rure de porte Boîtier prise de Ø8 mm Bouchon de vidange d'eau Grille de cuisson10046214, 10046217

text_image
Barre de traction Crochet de serrure de porte Revêtement de porte Panneau de commande Boîtier Poignée Roulettes Vidange de l'eau Capot Entrée de Plaque intermé-diaire courant CCPanneau de commande

- Introduisez d'abord la tige de la barre de traction dans la rainure de la poignée, puis insérez deux coussins en silicone dans la tige afin de fixer solidement la poignée à la barre de traction.

text_image
Coussin en silicone Poignée Rainure de pré- hension Barre de traction Avantl'assemblage Après l'assem- blage- À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les quatre vis d'origine (M5 x 16) qui se trouvent sur le côté du boîtier, comme illustré :

- Alignez la barre de traction montée (étape 1) avec les quatre vis retirées sur les quatre trous de vis (étape 2) et serrez-la à l'aide d'un tournevis cruciforme.

- Alignez la fixation de la barre de traction avec les trous de vis à l'aide de deux vis (ST 4 × 12 mm) et fixez-la avec un tournevis cruciforme.

text_image
Position d'installation Fixation de la barre de traction Remarque : cette extrémité est orientée vers le bas.Dessin de référence

text_image
Poignée Barre de traction Fixation de la barre de tractionCaractéristiques de l'appareil
| 10046212, 10046213, 10046215, 10046216 | 10046214, 10046217 |
| Refroidi par un compresseur CC à haut rendement, haute fiabilité, longue durée de vie, haute efficacité énergétique et vitesse de refroidissement rapide. | |
| Le mode fraîcheur et le mode congélation peuvent être convertis, porte moussante, aspect environnemental du camping, design élégant, utilisation facile. | |
| Éclairage LED dans le compartiment réfrigérateur, ce qui vous permet de bien voir les aliments que vous souhaitez conserver. | |
| Vis de vidange d'eau au fond, pour évacuer facilement l'eau de condensation. | |
| Véhicule, intérieur ou extérieur, peut être alimenté soit par l'allume-cigare du véhicule en CC 12 V/24 V, soit par un adaptateur CA/CC alimenté par le réseau électrique, soit par un régulateur de tension spécial avec un accumulateur CC 12 V ou une cellule solaire. | |
| Équipé d'une fonction de protection contre la temporisation du compresseur. | |
| Fonction de mémoire d'extinction. | |
| surveillance de la batterie à 3 niveaux pour protéger la batterie du véhicule. | |
| Large plage de réglage de la température : de -20 °C (-4 °F) à plus de 20 °C (68 °F). | |
| Tige en alliage d'aluminium et design de grande roue, adapté à l'extérieur. | Barre de traction et grandes roues, convient pour l'extérieur. |
| Cavités intérieures concaves pour les mains de chaque côté de la boîte. | Construction de porte réversible à gauche et à droite, peut changer le sens d'ouverture de la porte. |
| Adaptation libre de l'espace entre les compartiments dans le box grâce aux différentes positions des cloisons en treillis d'acier imprégné | |
| Équipé de 2 douilles de ∅ 8 mm, convient pour la fixation de réfrigérateurs, d'accessoires suspendus, etc. | |
10046212, 10046213, 10046215, 10046216
FR

Avant la première utilisation
Important : Si la machine à glaçons a été déplacée de l'extérieur vers l'intérieur en hiver, attendez quelques heures qu'elle se réchauffe à la température ambiante avant de la mettre en marche.
- Retirez tous les matériaux d'emballage.
- Nettoyez soigneusement l'appareil. Essuyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide et séchez-le avec un torchon.
- Avant l'utilisation, vérifiez que la tension secteur correspond aux spécifications de la plaque signalétique de l'appareil.
Branchez l'appareil comme suit :
- Branchez le câble d'alimentation en courant continu pour l'allume-cigare (ill. 1) à la prise allume-cigare du véhicule.
- Ou alors, connectez l'appareil par l'adaptateur AC/DC (fig. 2), puis branchez la fiche d'alimentation de l'adaptateur AC/DC sur le réseau électrique.

- Il est recommandé d'attendre au moins deux heures après la mise en marche avant de placer du vin, des boissons ou d'autres aliments dans le réfrigérateur.
Remarque : comme cet appareil peut être réglé comme cave à vin ou réfrigérateur à boissons, comme réfrigérateur pour aliments frais ou comme congélateur, vous devez choisir la bonne température en fonction des aliments à stocker.
Touches de fonction
Réglage de la température
Appuyez sur la touche + pour augmenter la température et sur la touche – pour la réduire.
Marche/arrêt
Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil. Lorsque l'appareil est allumé, appuyez sur cette touche pendant plus de 3 secondes pour l'éteindre. Lorsque l'appareil est éteint, il suffit d'appuyer une fois sur cette touche pour le mettre immédiatement en marche.
Réglage de la fonction
Maintenez la touche SET pendant plus de 3 secondes pour accéder aux réglages internes des paramètres.
Témoin de fonctionnement du compresseur
Il s'agit d'un voyant bicolore, VERT signifie le fonctionnement ECOdu compresseur et ROUGE signifie le fonctionnement HH du compresseur.
Témoin lumineux marche/arrêt
Lorsque l'appareil est éteint et que le courant continu est activé, le voyant est rouge ; lorsque l'appareil est allumé et que le compresseur fonctionne, le voyant est vert.
Voyant lumineux de l'unité de température
Lorsque °C s'allume, l'unité de température est le Celsius et lorsque °F s'allume, l'unité de température est le Fahrenheit.
Fenêtre d'affichage de la température
Affiche les unités de température réglées et les réglages avancés des paramètres.
Pour allumer l'appareil
Branchez l'appareil à l'alimentation en courant continu. Que l'appareil ait été éteint ou non lors de la dernière alimentation en courant continu, il s'allume immédiatement. La température actuelle du compartiment réfrigérateur s'affiche et le compresseur se met en marche après un délai.
Remarque : Maintenez la touche plus de 3 secondes pour éteindre l'appareil. Appuyez brièvement sur la touche pour rallumer l'appareil.
Réglage de la température
- Après avoir allumé l'appareil, vous pouvez régler la température sur la valeur souhaitée en appuyant sur les touches + ou -, la plage s'étendant de -20 °C à plus de 20 °C. La température est réglable en fonction de la température ambiante.
- Chaque fois que vous appuyez sur la touche + ou -, le chiffre de la température change de 1, et si vous continuez à appuyer sur la touche + ou -, le chiffre de la température change plus rapidement.
Modes de fonctionnement du compresseur
HH - mode de fonctionnement normal
ECO - mode d'économie d'énergie, c'est-à-dire que le compresseur fonctionne à une vitesse plus faible afin de réduire les coûts énergétiques.
Remarque: Nous vous conseillons de toujours faire fonctionner l'appareil en mode ECO (mode par défaut) afin d'économiser de l'énergie. Le mode HH ne sert qu'à fournir une fonction de refroidissement rapide et nécessite plus d'énergie.
- Pendant que H1 ou H2 ou H3 clignote dans la fenêtre d'affichage ci-dessus, appuyez à nouveau brièvement sur la touche SET, et le dernier mode de fonctionnement réglé HH ou ECO se met à clignoter.
- Touchez le bouton + ou - pour faire passer le compresseur de HH à ECO ou de ECO à HH. Il est recommandé de régler l'appareil sur le mode ECO pour le stockage d'aliments frais et sur le mode HH pour la congélation et les températures ambiantes élevées.
- Le mode HH ou ECO sélectionné clignote pendant quelques secondes dans la fenêtre d'affichage avant que l'affichage actuel de la température ne réapparaisse. Le mode sélectionné est alors enregistré.
Réglage de l'unité de température
Si l'écran affiche HH ou ECO lorsque le compresseur est en marche, appuyez à nouveau brièvement sur la touche SET et l'unité de température °C ou °F se met à clignoter.
Appuyez sur la touche + ou - pour changer l'unité de température de °C à °F ou de °F à °C.
L'unité de température sélectionnée °C ou °F clignote également pendant quelques secondes dans la fenêtre d'affichage avant de revenir à l'affichage de la température proprement dite. L'unité de température est alors enregistrée.
Remarque : si aucune touche n'est actionnée pendant environ 10 secondes, le programme de réglage des paramètres avancés décrit ci-dessus est automatiquement quitté.
Températures de conservation recommandées
| Article Température | |
| Fruits et légumes 5 °C (41 °) à 10 °C (50 °F) | |
| Restauration rapide et pâtisseries -3 °C (27 °F) à 4 °C (39 °F) | |
| Fruits de mer et produits aquatiques -11 °C (12 °F) à 4 °C (25 °F) | |
| Viande congelée -18 °C (0 °F) à 12 °C (10 °F) |
Conseils pour économiser de l'énergie
- Maintenez les portes de l'appareil fermées autant que possible, en particulier dans des conditions chaudes/humides.
- Veillez à ce que l'arrière et les côtés de l'appareil soient suffisamment aérés et évitez l'exposition directe au soleil.
- Laissez les aliments chauds refroidir à température ambiante avant de les placer dans l'appareil.
- N'ouvrez pas la porte plus souvent que nécessaire.
- Une accumulation excessive de glace augmente la consommation d'énergie. Dégivrez l'appareil lorsque la couche de glace/givre atteint 0,6 cm d'épaisseur.
- Faites toujours fonctionner l'appareil en mode ECO (mode par défaut) pour économiser de l'énergie.
PROTECTION DE LA BATTERIE DE VOITURE
L'appareil est équipé d'un système de surveillance de la batterie à 3 niveaux qui protège la batterie de votre véhicule contre une décharge excessive lorsque l'appareil est connecté à l'alimentation en courant continu du véhicule. Cela permet d'assurer le fonctionnement normal de votre appareil et de protéger la batterie du véhicule.
Si la glacière est utilisée avec la sortie CC de l'allume-cigare du véhicule désactivée, la glacière s'éteint automatiquement lorsque la tension d'alimentation tombe en dessous de la valeur définie. La glacière se remet en marche lorsque la batterie est chargée jusqu'à la tension de remise en marche.
Au niveau H3, le système de surveillance de la batterie réagit plus rapidement qu'aux niveaux H1 et H2.
Valeurs des paramètres pour la tension du protecteur de batterie
| 12 V 24 V | ||||
| Tension de coupure | Tension de redémar-rage | Tension de coupure | Tension de redémar-rage | |
| H1 (Faible) 9,6 | V 10,9 V 21,3 V 2 | 2,7 V | ||
| H2 (moyen) 10 | 2 V 11,4 V 22,3 V | 23,7 V | ||
| H3 (Haute) 11 | 2 V 12,4 V 24,1 V | 25,2 V | ||
Recommendation
- Si la glacière est alimentée par la batterie de démarrage du véhicule, réglez le contrôle de la batterie sur H3.
- Si l'appareil de réfrigération est raccordé à une batterie d'alimentation séparée ou au bloc d'alimentation AC/DC, le niveau de surveillance de la batterie H1 est approprié.
- En raison de la différence de tension de la sortie de courant continu entre différents véhicules, si la protection contre les sous-tensions se produit et que F1 s'affiche dans la fenêtre d'affichage de la température, vous pouvez régler le niveau de surveillance sur une valeur inférieure.
Remarque : si le système de refroidissement fonctionne encore après l'arrêt du moteur du véhicule, le niveau de protection doit être modifié en H3 (élevé), sinon une trop grande quantité d'énergie électrique est consommée pour démarrer le véhicule.
Réglage du niveau de protection
Le réglage par défaut de la protection de la batterie contre les sous-tensions est le niveau H2. Lorsque le réfrigérateur est allumé et que l'on appuie sur la touche SET pendant plus de 3 secondes, le dernier niveau réglé, comme H1, H2 ou H3, clignote dans la fenêtre d'affichage des chiffres de température. Pendant le clignotement, touchez le bouton + ou - pour sélectionner le niveau d'alerte batterie H1 ou H2 ou H3 afin de protéger la batterie de votre véhicule. Le mode HH ou ECO sélectionné clignote pendant quelques secondes dans la fenêtre d'affichage avant que l'affichage actuel de la température ne réapparaisse.
NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Nettoyage de l'appareil
- Débranchez toujours la fiche de courant continu de la prise avant le nettoyage.
- Si nécessaire, nettoyez l'intérieur de l'appareil avec une solution d'eau chaude et de bicarbonate de soude (1 cuillère à soupe pour 2 litres d'eau). Essuyez l'appareil avec un chiffon propre.
- N'utilisez pas de brosses métalliques ou de produits de nettoyage agressifs pour nettoyer le revêtement.
- Si le condensateur est encrassé, il doit être nettoyé par un technicien qualifié si nécessaire.
- Assurez-vous que les ouvertures d'entrée et de sortie d'air de l'appareil sont exemptes de poussière et de saleté.
Stockage
- Retirez tous les objets de l'intérieur de l'appareil afin de vider la glacière.
- Mettez l'appareil hors tension.
- Débranchez toujours la fiche de courant continu de la prise avant le nettoyage.
- Laissez la porte ouverte pour éviter la formation d'odeurs.
Dégivrage de l'appareil
Si vous réglez l'appareil sur le mode congélation à une température plus basse, de la glace s'accumule sur la paroi intérieure du compartiment de rangement si l'appareil reste en service pendant une période prolongée. Si la glace a une épaisseur de plus de 5 cm, il faut la dégivrer pour améliorer la capacité de refroidissement. Suivez les étapes ci-dessous pour faire fondre le givre :
- Éteignez l'appareil et débranchez le bloc d'alimentation en courant continu de la prise de courant continu.
- Retirez tous les objets de l'intérieur de l'appareil.
- Laissez la glace fondre complètement.
- Évacuez l'eau en retirant le bouchon de vidange, puis essuyez l'eau de dégivrage avec un chiffon sec et doux afin de sécher complètement la paroi intérieure.
- Branchez l'appareil à l'alimentation en courant continu pour l'allumer.
MISE EN GARDE : N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou d'autres moyens tels que des objets tranchants, des tournevis, des sèche-cheveux électriques, etc. pour accélérer le processus de dégivrage.
IDENTIFICATION ET RÉSOLUTION DES PROBLÈMES
| Problème Cause possible Solution | ||
| L'appareil ne fonctionne pas la LED ne s'allume pas. | Aucune tension n'a été détectée sur l'alimentation en courant continu. | Dans la plupart des véhicules, la prise allume-cigare doit être allumée avant que la prise CC ne soit alimentée. |
| Le fusible de l'allume-cigare ou de l'appareil a sauté. | Remplacez le fusible par un nouveau fusible de même valeur nominale. | |
| L'appareil ne refroidit pas (la fiche est branchée et le panneau de commande fonctionne normalement). | Compresseur défectueux ou fuite de réfrigérant. | Vérifier que le compresseur fonctionne. Celui-ci ne peut être réparé que par un atelier de réparation agréé. |
| L'appareil ne refroidit pas (la fiche est branchée, le code d'erreur F1 apparaît à l'écran). | Batterie de protection contre les sous-tensions Le moniteur est réglé trop haut. | Réglez le moniteur de batterie sur un niveau inférieur. |
| Tension de batterie trop faible. | Testez la batterie et rechargez-la si nécessaire. | |
| L'écran affiche un code d'erreur et l'appareil ne refroidit pas. Consultez l'explication ci-dessous dans la section Codes d'erreur. | Consultez l'explication ci-dessous dans la section Codes d'erreur. | Cela ne devrait être réparé que par un centre de service agréé ou un spécialiste. |
| Le compresseur fonctionne, mais le revêtement n'est pas très froid. | La température ambiante est trop élevée. | Laissez à l'appareil plus de temps pour refroidir ou déplacez l'appareil. |
| Le système de refroidissement est peut-être bloqué ou il y a une fuite de réfrigérant. | Contactez le service client ou un professionnel. | |
| Le revêtement est très froid et le compresseur fonctionne en permanence. | La glace ou le givre sur la paroi intérieure sont trop épais. | Commencez le dé-givrage. |
| La porte est mal fermée ou a été ouverte trop souvent. | La porte doit être fermée autant que possible et ne doit pas être ouverte trop souvent. | |
| Le condenseur n'est pas bien ventilé. | Placez l'appareil dans un lieu bien ventilé. | |
| La température réglée est trop basse. | Réglez une température plus élevée. | |
| L'appareil est très bruyant. | L'appareil n'est pas de niveau. | Placez l'appareil sur une surface plane horizon-tale et ferme. |
| L'alimentation en courant continu est en dehors de la plage autorisée. | Branchez l'appareil sur une source normale de courant continu. | |
Remarque : si la situation anormale ne peut pas être résolue par une simple analyse de l'erreur, contactez le service clientèle pour obtenir de l'aide.
Codes erreurs
| Code Type d'erreur Procédure | |
| F1 Tension d'entrée CC trop faible. Vérifiez la tension de la batterie ou réglez le niveau du moniteur de batterie. | |
| F2 Panne du ventilateur de refroidissement. | Vérifier que le ventilateur de refroidissement n'est pas bloqué ou en court-circuit. |
| F3 Erreur de démarrage du compresseur. | Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique pendant 30 minutes et redémarrez-le. |
| F4 Erreur de vitesse minimale du compresseur. | Modifiez le mode de fonctionnement à l'aide du panneau de commande. |
| F5 Avertissement de surchauffe sur la carte de commande du compresseur. | Placez l'appareil dans un endroit bien ventilé. |
| F6 Défaut sur le circuit imprimé de l'entraînement du compresseur. | Remplacer le circuit imprimé de l'entraînement du compresseur. |
| E0 Le capteur de température lui-même est court-circuité. | Connectez ou remplacez le capteur. |
| E1 Le capteur de température réel est défectueux ou n'est pas raccordé. | Connectez ou remplacez le capteur. |
| E2 La porte n'est pas correctement fermée ou la circulation de l'air autour de l'appareil est bloquée. | Verrouillez la porte de l'armoire en vérifiant le crochet de la serrure de la porte. Supprimez l'obstacle tout autour de l'appareil. |
INFORMATIONS SUR LE RECYCLAGE

S'il existe une réglementation pour l'élimination ou le recyclage des appareils électriques et électroniques dans votre pays, ce symbole sur le produit ou sur l'emballage indique que cet appareil ne doit pas être jeté avec les ordures ménagères. Vous devez le déposer dans un point de collecte pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. La mise au rebut conforme aux règles protège l'environnement et la santé de vos semblables des conséquences négatives. Pour plus d'informations sur le recyclage et l'élimination de ce produit, veuillez contacter votre autorité locale ou votre service de recyclage des déchets ménagers.
FABRICANT ET IMPORTATEUR (UK)
Fabricant :
Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlin, Allemagne.