Klarstein PolarForce 40L - Refrigerador

PolarForce 40L - Refrigerador Klarstein - Manual de uso y guía de instrucciones gratis

Encuentra gratis el manual del aparato PolarForce 40L Klarstein en formato PDF.

📄 104 páginas Español ES Descargar 💬 Pregunta IA 10 preguntas ⚙️ Especif.
Notice Klarstein PolarForce 40L - page 45
Elija su idioma y proporcione su correo: le enviaremos una version traducida especificamente para usted.
Marca Klarstein
Modelo PolarForce 40L
Tipo de producto Refrigerador portátil de compresor
Capacidad 40 L
Dimensiones (L x P x A) 610 x 390 x 495 mm
Peso 14,4 kg
Alimentación 220-240 V~ 50/60 Hz (CA), 12 V CC, 24 V CC
Consumo eléctrico 0,8 A (CA), 5,5 A (12 V), 3 A (24 V)
Refrigerante R600a (34 g) – propano
Aislamiento Ciclopentano
Clase climática SN/N/ST
Clasificación por estrellas 2 estrellas (congelación)
Rango de temperatura -20°C a +20°C
Modos de funcionamiento ECO (ahorro de energía) y HH (alto rendimiento)
Protección de batería 3 niveles (H1, H2, H3) contra descargas excesivas
Iluminación interior LED
Ruedas Ruedas grandes y barra de tracción
Puerta reversible Sí, apertura izquierda o derecha
Drenaje Tapón de drenaje en el fondo para el agua de descongelación
Limpieza Solución de agua tibia y bicarbonato de sodio
Seguridad Protección contra subtensiones, temporización del compresor
Accesorios incluidos Cable encendedor (12/24 V), adaptador CA/CC
Códigos de error F1 (tensión baja), F2 (ventilador), F3 (arranque), F4 (velocidad), F5 (sobrecalentamiento), F6 (circuito), E0 (sensor cortocircuito), E1 (sensor defectuoso), E2 (puerta)

Preguntas frecuentes - PolarForce 40L Klarstein

¿Cómo ajustar la temperatura?
Presione los botones + o - para ajustar la temperatura de -20°C a +20°C. La temperatura cambia en incrementos de 1°C.
¿Cómo usar la protección de la batería?
Mantenga presionada la tecla SET durante 3 segundos para acceder a los ajustes. Use + o - para seleccionar el nivel H1, H2 o H3. Se recomienda H3 en la batería de arranque del vehículo.
¿Qué significa el código de error F1?
F1 indica una tensión de entrada CC demasiado baja. Verifique la batería o reduzca el nivel de vigilancia de la batería (H1, H2, H3).
¿Puedo usar este dispositivo en campamento con una batería?
Sí, puede ser alimentado por una batería de 12 V o 24 V mediante el cable encendedor. Use la protección de batería adecuada para evitar una descarga excesiva.
¿Cómo descongelar el aparato?
Apague el aparato y desconéctelo. Retire los alimentos, deje que el hielo se derrita, luego retire el tapón de drenaje para evacuar el agua. No use objetos punzantes.
¿Cómo limpiar el interior?
Use un paño húmedo con una solución de agua tibia y bicarbonato de sodio (1 cucharada por 2 litros de agua). Evite productos abrasivos.
¿Puedo invertir el sentido de apertura de la puerta?
Sí, la puerta es reversible. Consulte el manual para las instrucciones de desmontaje y montaje de la puerta en el lado deseado.
¿Cuál es la diferencia entre los modos ECO y HH?
El modo ECO ahorra energía al hacer funcionar el compresor a velocidad reducida. El modo HH ofrece una potencia de enfriamiento máxima para una congelación rápida, pero consume más energía.
¿Cómo conectar el aparato a la alimentación del coche?
Conecte el cable de alimentación CC al enchufe del encendedor del vehículo. Asegúrese de que el enchufe esté activo (algunos vehículos requieren encender el contacto).
¿Qué hacer si la pantalla muestra E2?
E2 indica que la puerta no está correctamente cerrada o que la circulación de aire está bloqueada. Verifique el cierre de la puerta y retire cualquier obstáculo alrededor del aparato.

Preguntas de los usuarios sobre PolarForce 40L Klarstein

0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.

Hacer una nueva pregunta sobre este aparato

El correo electrónico permanece privado: solo se utiliza para notificarle si alguien responde a su pregunta.

Aún no hay preguntas. Sé el primero en hacer una.

Descarga las instrucciones para tu Refrigerador en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones PolarForce 40L - Klarstein y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. PolarForce 40L de la marca Klarstein.

MANUAL DE USUARIO PolarForce 40L Klarstein

Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad. Escanee el siguiente código QR para obtener acceso al manual de usuario más reciente y otra información sobre el producto.

Klarstein PolarForce 40L - 1

Indicaciones de seguridad 44

Descripción general del aparato 47

Montaje del tirante 48

Puesta en marcha y funcionamiento 52

Protección de la batería del coche 55

Limpieza y mantenimiento 57

Detección y reparación de anomalías 58

Indicaciones sobre la retirada del aparato 61

Fabricante e importador (Reino Unido) 61

DATOS TÉCNICOS

Número del artículo10046212, 10046215 10046213, 10046216 10046214,10046217
Capacidad 30 L 40 L50 L
Clase de protecciónIII III III
Tipo de clima SN/NST SN/N/ST SN/N/ST
Clasificación por estrellas2 estrellas 2 estrellas 2 estrellas
Suministro eléctrico220–240 V ~; 50/60 Hz 1 Ph12 V CC24 V CC220–240 V ~; 50/60 Hz 1 Ph12 V CC24 V CC220–240 V ~; 50/60 Hz 1 Ph12 V CC24 V CC
Tensión nominal0.8 A5 A3 A0.8 A5.5 A3 A0.8 A6 A3.5 A
RefrigeranteR600a/ 27 gR600a/ 34 gR600a/ 39 g
Espuma aislanteCiclopentanoCiclopentanoCiclopentano
Peso13.7 kg14.4 kg16 kg
Dimensiones610 x 390 x 415 mm610 x 390 x 495 mm654 x 441 x 531 mm

INDICACIONES DE SEGURIDAD

  • Lea todas las instrucciones antes de circular.
  • Retire todo el material de embalaje y compruebe cuidadosamente la nevera portátil para asegurarse de que esté en buen estado y de que el módulo de hielo, el cable de alimentación y el enchufe no estén dañados.

- Asegúrese de que la tensión corresponde a la indicada en la placa de características y que la toma de tierra de la toma es correcta.

- Si el cable de alimentación está dañado, debe ser sustituido por el fabricante, el servicio técnico o una persona con cualificación similar para evitar peligros.

- No conecte o desconecte el enchufe cuando tenga las manos mojadas.

- Nunca tire del cable de alimentación para desconectar el dispositivo de la toma de corriente. Agarre el enchufe y desconéctelo de la toma de corriente.

- El cable de alimentación no debe quedar doblado ni dañarse.

- Al colocar el aparato, procure no doblar o dañar el cable de alimentación.

- Evite pasar el cable de alimentación por bordes o esquinas afilados.

- No toque ningún cable de red descubierto y sin aislar.

- Mantenga el cable de alimentación alejado de superficies que se calienten.

- No utilice un cable alargador, ya que podría perjudicar el funcionamiento del aparato. Si tiene que utilizar un cable alargador, utilice al menos 18 AWG y una potencia nominal de al menos 1875 vatios.

- Este producto se suministra con un compresor. Deje reposar el aparato durante 4 horas antes de utilizarlo.

- Para evitar dañar el aparato, no lo coloque boca abajo ni lo incline más de 45 grados.

- No bloquee la ventilación; cuando se coloca el frigorífico en el coche, la abertura de la ventana de refrigeración debe tener más de 10 cm de espacio; si la ventana de refrigeración está bloqueada, el sistema de refrigeración no puede disipar el calor, lo que provoca una disminución de la capacidad de refrigeración, un aumento significativo de la temperatura y la parada.

- No utilice herramientas duras o afiladas para retirar el hielo de la nevera portátil; no utilice limpiadores abrasivos ni disolventes para limpiar la unidad de refrigeración.

- No exponga la nevera para el coche a la lluvia.

- Antes de usarlo, limpie el aparato por dentro y por fuera con un paño húmedo; no utilice líquidos corrosivos; limpie el compartimento frigorífico con frecuencia para evitar olores y bacterias y garantizar la seguridad alimentaria. Desconecte la fuente de alimentación y mantenga limpio y seco tanot el interior como el exterior del refrigerador si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.

- Este aparato no está destinado para ser utilizado por personas (incluidos niños) con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas, o con falta de experiencia y/o conocimientos, a menos que hayan sido supervisadas o instruidas acerca del uso del aparato por una persona responsable de su seguridad.

- Los niños deben ser supervisados para asegurarse de que no usen el refrigerador del automóvil como un juguete.

  • No toque las superficies refrigeradas mientras el aparato esté en funcionamiento, especialmente con las manos mojadas, ya que la piel podría adherirse a las superficies frías.
  • Asegúrese de que la tensión de red es correcta en todo momento. Si el aparato se utiliza al aire libre y está conectado a la batería, los terminales positivo y negativo deben estar conectados correctamente.
  • Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo o realizar reparaciones o trabajos de mantenimiento.
  • Este aparato sólo debe ser reparado por personal cualificado; las reparaciones inadecuadas pueden ocasionar graves peligros.

Nota: En caso de que este aparato requiera mantenimiento por cualquier motivo, recomendamos encarecidamente que lo realice un técnico certificado. Las reparaciones realizadas por personal no cualificado invalidarán la garantía.

  • Se recomienda no colocar el frigorífico cerca de fuentes inflamables como gas, gasolina, alcohol, pintura, aceite de plátano, etc. Estos artículos no deben guardarse nunca en el frigorífico.
  • Este aparato está destinado al uso en hogares y lugares similares, como por ejemplo
  • Áreas de cocina para el personal en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo;
  • de clientes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales;
  • Entornos como Bed & Breakfast.
  • Restauración y áreas no comerciales similares.
  • Mantenga y utilice siempre el dispositivo fuera del alcance de los niños menores de 8 años.
  • La limpieza y el mantenimiento del usuario no deben ser realizados por niños sin supervisión.
  • Los niños deben estar bajo vigilancia para evitar que jueguen con el aparato.
  • El circuito del refrigerante no debe estar dañado
  • Asegúrese de que no haya varios enchufes o fuentes de alimentación en la parte posterior del dispositivo. No utilice el aparato si presenta daños visibles.
  • Si el cable de red del encendedor o del adaptador AC/DC está dañado, debe ser sustituido por el servicio de atención al cliente para evitar riesgos de seguridad.
  • No mueva el aparato cuando esté en funcionamiento y no lo haga funcionar sobre una superficie irregular, ya que provocará vibraciones y mucho ruido.

Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las estas instrucciones:

  • La apertura prolongada de la puerta puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del dispositivo.
  • Cierre la tapa del aparato inmediatamente después de introducir objetos para mantener la temperatura interna del aparato.
  • Limpie regularmente las superficies que puedan estar en contacto con los alimentos. Limpie el drenaje de agua regularmente.
  • Almacene la carne cruda y el pescado crudo en recipientes adecuados en el refrigerador para que la carne y el pescado no entren en contacto con otros alimentos ni goteen sobre ellos.
  • Si el aparato no se enfría correctamente, elimine los alimentos en mal estado como corresponda.
  • Los compartimentos para alimentos congelados de dos estrellas son adecuados para almacenar alimentos precongelados, almacenar o hacer helados y hacer cubitos de hielo.
  • Los compartimentos de una, dos y tres estrellas no son adecuados para congelar alimentos frescos.
  • Si el aparato frigorífico se deja vacío durante largos periodos de tiempo, apáguelo, descongélelo, límpielo y séquelo, y deje la puerta abierta para evitar que se forme moho dentro del aparato.

Klarstein PolarForce 40L - Para evitar la contaminación de los alimentos, siga las estas instrucciones: - 1

Advertencia

Cuando utilice, mantenga y deseche el dispositivo, preste atención al icono izquierdo en la parte posterior del dispositivo o en el compresor. Este símbolo advierte de posibles incendios. Hay sustancias inflamables en los conductos de refrigerante y en el compresor. Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de incendio durante el uso, mantenimiento y eliminación.

Este aparato contiene el refrigerante Isobutano (R290), un gas natural y respetuoso con el medio ambiente. Aunque sea inflamable, no es perjudicial para la capa de ozono ni aumenta el efecto invernadero. Sin embargo, el uso de este refrigerante provoca un ligero aumento del nivel de ruido del aparato. Además del sonido del compresor, es posible que también pueda oír el refrigerante fluyendo por el sistema. Este hecho es inevitable y no produce ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Este hecho es inevitable y no produce ningún efecto negativo en el rendimiento del aparato. Durante el transporte y la instalación del aparato, debe prestarse atención a que no se dañe ninguna pieza del sistema de refrigeración. Las fugas de refrigerante pueden causar lesiones oculares.

Notas sobre la enajenación

Peligro de encerrar a los niños Retire las puertas antes de tirar el frigorífico usado y deje las baldas en su sitio para que los niños no puedan trepar sin más.

DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO

10046212, 10046213, 10046215, 10046216
Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 1

text_image Asa de agarre Funcionamiento Placa Mango Ruedas Entrada de corriente continua Embellecedor de la puerta Gancho para la cerradura de puerta Carcasa Conexión de 8 mm de Ø Tapón de drenaje de agua Rejilla

10046214, 10046217
Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 2

text_image Asa de agarre Gancho para cerradura de puerta Embellecedor de la puerta Panel de control Carcasa Mango Ruedas Drenaje del agua Entrada de cerra riente continu Topa Placa intermedia

Panel de control
Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 3

  1. En primer lugar, inserte el eje de la barra de tracción en la ranura de la empuñadura y, a continuación, inserte dos almohadillas de silicona en el eje para conectar firmemente la empuñadura al asa.

Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 4

text_image Cojín de silicona Mango Ranuradeagarre Asa de agarre Antes del montaje Después del montaje
  1. Utilice un destornillador Phillips para retirar los cuatro tornillos originales (M5 x 16) situados en el lateral de la carcasa, tal y como se muestra en la ilustración:

Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 5

  1. Alinee la barra de tracción montada (paso 1) con los cuatro tornillos retirados en los cuatro orificios para tornillos (paso 2) y apriételos con un destornillador Phillips.

Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 6

  1. Alinee la fijación del tirante con los orificios de los tornillos utilizando dos tornillos (ST 4 × 12 mm) y fijelos con un destornillador Phillips.

Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 7

text_image Posición de instalación Fijación de la barra de acoplamiento Nota: Este extremo está dirigido hacia abajo.

Dibujo de referencia
Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 8

text_image Asa Asa de agarre Fijación de la barra de acoplamiento

Características del aparato

10046212, 10046213, 10046215, 1004621610046214, 10046217
Refrigerado por compresor DC de alta eficiencia, alta fiabilidad, larga vida útil, alta eficiencia energética y rápida velocidad de refrigeración.
Modo de frescura y modo de congelación convertibles, puerta espumosa, aspecto de ambiente de camping, diseño elegante, funcionamiento sencillo.
Iluminación LED en el compartimento frigorífico para que pueda ver claramente los alimentos que desea guardar.
Tapón de drenaje de agua en la parte inferior para facilitar el drenaje del agua de condensación.
Vehículo, interior o exterior, puede funcionar a través del encendedor de cigarrillos del vehículo con CC 12 V/24 V o a través de un adaptador de CA/CC alimentado por la red eléctrica, o a través de un regulador de tensión especial con una batería de CC 12 V o una célula solar.
Equipado con una función de protección temporizada del compresor.
Función de memoria de desconexión.
control de la batería en 3 fases para proteger la batería del vehículo.
Amplio rango de ajuste de temperatura: de -20 °C (-4 °F) a más de 20 °C (68 °F).
Mástil de aleación de aluminio y diseño de rueda grande, adecuado para uso en exteriores.Barra de tracción y ruedas grandes, aptas para uso en exteriores.
Huecos interiores para las manos a ambos lados de la caja.Construcción de puerta cambiable de izquierda a derecha, puede cambiar la dirección de apertura de la puerta.
Posibilidad de ajuste del espacio entre los compartimentos de la caja gracias a las diferentes posiciones de los tabiques de malla de acero impregnado
Equipado con 2 hembrillas de ∅ 8 mm, adecuadas para fijar frigoríficos, colgar accesorios, etc.

10046212, 10046213, 10046215, 10046216

ES

Klarstein PolarForce 40L - DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO - 9

Antes del primer uso

Importante: Si el aparato se ha traído del exterior al interior en invierno, espere unas horas a que se caliente a temperatura ambiente antes de encenderla.

  1. Retire el material del embalaje.
  2. Limpie bien la unidad profundamente. Limpie el exterior con un paño suave y seco y el interior con un paño limpio y húmedo.
  3. Verifique que el voltaje indicado en la placa de identificación coincida con el de la fuente de alimentación.

Conecte el aparato a la toma de corriente como se muestra:

  • Conecte el cable de CC del encendedor (fig. 1) a la toma del encendedor del vehículo.
  • O conecte el aparato a través del adaptador de CA/CC (fig. 2) y, a continuación, conecte el enchufe del adaptador de CA/CC a la red eléctrica.

Klarstein PolarForce 40L - Conecte el aparato a la toma de corriente como se muestra: - 1

  1. Se recomienda esperar al menos dos horas después de encender y antes de introducir vino, bebidas u otros alimentos en el frigorífico.

Nota: Dado que este aparato puede ajustarse como refrigerador de vinos o bebidas, como frigorífico para alimentos frescos o como congelador, deberá seleccionarse la temperatura correcta en función de los alimentos que se vayan a almacenar.

Botones de función

Configurar la temperatura

Presione el botón "+"para aumentar la temperatura y el botón"-" para bajar la temperatura.

Encendido/apagado

Pulse el botón para encender/apagar el aparato.

Si el aparato está encendido, pulse este botón durante más de 3 segundos para apagarlo. Si el aparato está apagado, se enciende inmediatamente pulsando este botón una vez.

Ajuste de las funciones

Mantenga pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos para acceder a los ajustes internos de los parámetros.

Indicador de funcionamiento del compresor

Esta es una luz con dos colores, "VERDE" significa funcionamiento del compresor "ECO" y "ROJO" significa funcionamiento del compresor "HH".

Indicador luminoso de encendido/apagado

Cuando el aparato está apagado y la corriente continua conectada, el piloto se ilumina en rojo; cuando el aparato está encendido y funciona el compresor, se ilumina en verde.

Indicador luminoso de la unidad de temperatura

Si se enciende "°C", la unidad de temperatura es Celsius y si se enciende "°F", la unidad de temperatura es Fahrenheit.

Ventana para la visualización de la temperatura

Muestra las unidades de temperatura ajustadas y los ajustes ampliados de los parámetros.

Encender el aparato

Conecte el aparato a la red eléctrica. Independientemente de si el aparato estaba apagado la última vez que recibió corriente continua o no, el aparato se enciende inmediatamente. Se muestra la temperatura actual del compartimento frigorífico y el compresor se enciende tras un retardo.

Nota: mantenga pulsada la tecla aurante 3 segundos para apagar el aparato. Pulse brevemente el botón, para encender el aparato.

Configuración de la temperatura

  • Tras encender el aparato, puede ajustar la temperatura al valor deseado pulsando los botones "+" o "-" ; el rango va de -20 °C a más de 20 °C.
  • Cada vez que se pulsa el botón "+" o "-" , el dígito de la temperatura cambia en 1, y si se sigue pulsando el botón "+" o "-" , el dígito de la temperatura cambia más rápidamente.

Modos de funcionamiento del compresor

"HH" - Modo de funcionamiento normal

"ECO": modo de ahorro de energía, es decir, el compresor funciona a menor velocidad para reducir los costes energéticos.

Nota: Le recomendamos que utilice siempre el modo ECO (modo por defecto) para ahorrar energía. El modo "HH" sólo sirve para la función de refrigeración rápida y requiere más energía.

  • Mientras parpadea "H1" o "H2" o "H3" en la ventana de visualización superior, pulse brevemente el botón "SET" de nuevo y el último modo de funcionamiento ajustado "HH" o "ECO" empezará a parpadear.
  • Toque el botón "+" o "-" para cambiar el compresor de "HH" a "ECO" o de "ECO" a "HH". Se recomienda poner el aparato en modo ECO para almacenar alimentos frescos y en modo HH para congelación y altas temperaturas ambiente.
  • El modo seleccionado "HH" o "ECO" parpadea en la ventana de visualización durante unos segundos antes de que vuelva a aparecer la visualización de la temperatura actual. A continuación, se guarda el modo seleccionado.

Ajuste de la unidad de temperatura

Si la pantalla muestra "HH" o "ECO" cuando el compresor está en marcha, vuelva a pulsar brevemente el botón "SET" y la unidad de temperatura "°C" o "°F" comenzará a parpadear.

Toque el botón "+" o "-" para cambiar la unidad de temperatura de "°C" a "°F" o de "°F" a "°C".

La unidad de temperatura seleccionada "°C" o "°F" también parpadea durante unos segundos en la ventana de visualización antes de volver a la visualización de la temperatura real. A continuación, la unidad guarda la temperatura.

Nota: Si no se pulsa ningún botón durante aprox. 10 segundos, se sale automáticamente del programa descrito anteriormente para ajustar los parámetros ampliados.

Temperaturas de conservación recomendadas

Artículo Temperatura
Frutas y verduras 5 °C (41 °) a 10 °C (50 °F)
Comida rápida y bollería -3 °C (27 °F) a 4 °C (39 °F)
Marisco y productos acuáticos -11 °C (12 °F) a 4 °C (25 °F)
Carne congelada de -18 °C (0 °F) a 12 °C (10 °F)

Consejos para ahorrar energía

  • Mantenga las puertas del aparato cerradas en la medida de lo posible, especialmente en condiciones de calor/humedad.
  • Asegúrese de que haya suficiente ventilación en la parte posterior y en los laterales del aparato y evite la luz solar directa.
  • Deje que los alimentos calientes se enfríen a temperatura ambiente antes de introducirlos en el aparato.
  • No abra la puerta más de lo necesario.
  • La acumulación excesiva de hielo aumenta el consumo de energía. Descongele el aparato cuando la capa de hielo/escarcha tenga un grosor de 0,6 cm.
  • Utilice siempre el modo ECO (modo por defecto) para ahorrar energía.

PROTECCIÓN DE LA BATERÍA DEL COCHE

El dispositivo está equipado con un sistema de control de la batería en 3 etapas que protege la batería del vehículo de una descarga excesiva cuando el dispositivo está conectado a la fuente de alimentación de CC del vehículo. Esto garantiza el funcionamiento normal del dispositivo y protege la batería del vehículo.

Si la nevera funciona con la salida de CC del encendedor de cigarrillos del vehículo desconectada, la nevera se desconecta automáticamente si la tensión de alimentación cae por debajo del valor ajustado. La nevera se enciende de nuevo cuando la batería está cargada hasta la tensión de reencendido.

En el nivel "H3", el sistema de control de la batería reacciona más rápidamente que en los niveles "H1" y "H2".

Valores de los parámetros para la tensión del dispositivo de protección de la batería

12 V 24 V
Tensión de desconexiónConectar de nuevo TensiónTensión de desconexiónConectar de nuevo Tensión
H1 (Bajo) 9,6 V10,9 V 21,3 V 22,7 V
H2 (Medio) 10,2 V 11,4 V 22,3 V23,7 V
H3 (Alto) 11,2 V12,4 V 24,1 V 25,2 V

Recomendación

  • Si la nevera se alimenta con la batería de arranque del vehículo, ajuste el monitor de batería a "H3".
  • Si la unidad de refrigeración está conectada a una batería de alimentación independiente o a la fuente de alimentación CA/CC, el nivel de supervisión de la batería "H1" es el adecuado.
  • Debido a la diferencia de tensión de la salida de CC entre distintos vehículos, si se produce la protección contra subtensión y aparece "F1" en la ventana de visualización de la temperatura, puede ajustar el nivel de supervisión a un valor inferior.

Nota: Si el sistema de refrigeración sigue funcionando después de apagar el motor del vehículo, el nivel de protección debe cambiarse a "H3" (alto), ya que de lo contrario consumirá demasiada energía eléctrica para arrancar el vehículo.

Ajuste del nivel de protección

El ajuste estándar de la protección de la batería contra subtensión es el nivel H2. Si el refrigerador está conectado y se mantiene pulsada la tecla "SET" durante más de 3 segundos, en la ventana de visualización de los dígitos de temperatura parpadeará el último nivel ajustado, como "H1", "H2" o "H3". Durante el parpadeo, toque el botón "+" o "-" para seleccionar el nivel de advertencia de batería "H1" o "H2" o "H3" para proteger la batería de su vehículo. El modo seleccionado "HH" o "ECO" parpadea en la pantalla de visualización durante unos segundos antes de que vuelva a aparecer la visualización de la temperatura actual.

LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

Limpieza del aparato

  • Desconecte siempre el enchufe de alimentación de la toma antes de limpiarlo.
  • Si es necesario, limpie el interior del aparato con una solución de agua tibia y bicarbonato sódico (1 cucharada sopera por 2 litros de agua). Limpie el aparato con un paño suave.
  • No utilice cepillos de acero ni productos de limpieza agresivos para limpiar el revestimiento.
  • Si el condensador está sucio, debe ser limpiado por un técnico cualificado si es necesario.
  • Asegúrese de que las entradas y salidas de aire del aparato estén libres de polvo y suciedad.

Almacenamiento

  • Retire todos los objetos del interior del aparato para vaciar la nevera portátil.
  • Apague el aparato
  • Desconecte siempre el enchufe de alimentación de la toma antes de limpiarlo.
  • Para evitar la formación de olores, deje un hueco abierto en la puerta.

Descongelación del aparato

Si pone el aparato en modo congelador a una temperatura más baja, se acumulará hielo en la pared interior del compartimento de almacenamiento si el aparato permanece en funcionamiento durante un periodo de tiempo prolongado. Si el hielo tiene más de 5 cm de espesor, debe descongelarse para mejorar el rendimiento de refrigeración. Siga los pasos a continuación para derretir el hielo:

  1. Apague el aparato y desenchúfelo de la fuente de alimentación de la toma de CC.
  2. Retire todos los objetos del interior del aparato.
  3. Deje que el hielo se derrita por completo.
  4. Drene el agua sacando el tapón de drenaje y luego limpie el agua de descongelación con un paño seco y suave para secar completamente la pared interior.
  5. Vuelva a conectar la fuente de alimentación de CC para encender el dispositivo.

ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos u otros medios auxiliares como objetos punzantes, destornilladores, secadores de pelo eléctricos, etc. para acelerar el proceso de descongelación.

DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS

Anomalía Posible causa Solución
El aparato no funciona, el LED no se enci-ende.No se ha detectado tensión en la fuente de alimentación de CC.En la mayoría de los vehículos, la toma del encendedor debe encenderse antes de alimentar la toma de CC.
Se ha fundido el fusible del encendedor o del aparato.Sustituya el fusible por uno nuevo de la misma capacidad.
El aparato no enfría (el enchufe está conectado y el panel de control funciona normalmente).Compresor defectuoso o fuga de refrigerante.Compruebe si el compresor está en marcha. Sólo puede ser reparado por un taller autorizado.
El aparato no enfría (el enchufe está conectado, en la pantalla aparece el código de error "F1").Batería de protección contra baja ten-sión El monitor está ajustado demasiado alto.Ajuste el monitor de la batería a un nivel inferior.
Tensión de la batería demasiado baja.Prueba la batería y cárgala si es necesario.
La pantalla muestra un código de error y el aparato no se enfría. Tenga en cuenta la siguiente explicación en la sección "Códigos de error".Tenga en cuenta la siguiente explicación en la sección "Códigos de error".Sólo debe ser reparado por un centro de servicio autorizado o un especialista.
El compresor funciona, pero el revestimiento no enfría mucho.La temperatura ambi-ente es demasiado alta.Deje que el aparato se enfríe durante más tiempo o trasládelo a otro lugar.
El sistema de refrigeración puede estar bloqueado o puede haber fugas de refrigerante.Contacte con el servicio técnico o un profesional cualificado.
El revestimiento está muy frío y el compresor funciona continua-mente.El hielo o la escarcha de la pared interior son demasiado gruesos.Inicie el proceso de descongelación.
La puerta no está correctamente cerrada o se abre demasiado a menudo.La puerta debe cerrarse al máximo y no abrirse con demasiada frecuencia.
El condensador no está bien ventilado.Si no va a utilizar el aparato, guárdelo en un lugar bien ventilado.
La temperatura seleccionada es demasiado baja.Aumente la temperatura.
El aparato hace mucho ruido.La unidad no está nivelada.Coloque el aparato sobre una superficie plana y estable.
La fuente de alimentación de CC está fuera del rango admisible.Conecta el dispositivo a una fuente de alimentación de CC normal.

Nota: Si la situación anormal no puede resolverse mediante un simple análisis de fallos, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente para obtener ayuda.

Códigos de error

Código Tipo de error Procedimiento
F1 Tensión de entrada de CC demasiado baja.Compruebe la tensión de la batería o ajuste el nivel del monitor de la batería.
F2 Avería del ventilador de refrigeración.Compruebe si el ventilador de refrigeración está bloqueado o tiene un cortocircuito.
F3 Error de arranque del compresor.Desconecte el aparato de la red eléctrica durante 30 minutos y vuelva a encenderlo.
F4 Error en la velocidad mínima del compresor.Cambia el modo de funcionamiento a través del panel de control.
F5 Aviso de sobrecalentamiento en la placa de control del compresor.Coloque el aparato en un lugar bien ventilado.
F6 Error en la placa de circuitos del accionamiento del compresor.Sustituya la placa de circuitos del accionamiento del compresor.
E0 El sensor de temperatura ha sufrido un cortocircuito.Conecte o sustituya el sensor.
E1 El sensor de temperatura real está defectuoso o no está conectado.Conecte o sustituya el sensor.
E2 La puerta no está bien cerrada o la circulación de aire alrededor del aparato está bloqueada.Bloquee la puerta del armario comprobando el gancho de la cerradura de la puerta.Retire los obstáculos de alrededor del aparato.

INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO

Klarstein PolarForce 40L - INDICACIONES SOBRE LA RETIRADA DEL APARATO - 1

Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos. Una gestión adecuada de estos residuos previene consecuencias potencialmente negativas para el medio ambiente y la salud de las personas. Puede consultar más información sobre el reciclaje y la eliminación de este producto contactando con su administración local o con su servicio de recogida de residuos.

FABRICANTE E IMPORTADOR (REINO UNIDO)

Fabricante:

Chal-Tec GmbH, Wallstraße 16, 10179 Berlín, Alemania.

Importador para Gran Bretaña:

Asistente de manual
Impulsado por Anthropic
Esperando tu mensaje
Información del producto

Marca : Klarstein

Modelo : PolarForce 40L

Categoría : Refrigerador