ER-006 - Treuil hydraulique Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ER-006 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Non catégorisé |
| Dimensions | Non spécifiées |
| Poids | Non spécifié |
| Matériaux | Non spécifiés |
| Utilisation | Non spécifiée |
| Maintenance | Non spécifiée |
| Réparation | Non spécifiée |
| Sécurité | Non spécifiée |
| Informations générales | Non spécifiées |
FOIRE AUX QUESTIONS - ER-006 Vevor
Questions des utilisateurs sur ER-006 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Treuil hydraulique au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ER-006 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ER-006 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI ER-006 Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
KIT DE LEVAGE HYDRAULIQUE POUR REMORQUE À BENNE BASCULANTE
MODÈLE : ER-006(8T) / ER-006(10T)
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
REMORQUE À BENNE BASCULANTE
KIT DE PALANS HYDRAULIQUES
MODÈLE : ER-006(8T) / ER-006(10T)

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.

Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions.
Ce manuel couvre l'installation correcte du palan, les connexions hydrauliques, le câblage et l'entretien de
les palans hydrauliques pour remorques à benne basculante.
AVIS : LISEZ CE MANUEL ENTIÈREMENT AVANT DE TENTER D'INSTALLER UN QUELCONQUE
COMPOSANT CONTENU DANS LE KIT DE PALAN.
Ce manuel doit être conservé à tout moment avec la remorque, le cric, le palan ou tout autre équipement ou dispositif avec
pour lequel ce produit hydraulique pour remorque à benne basculante est utilisé ou installé.
REMARQUE : L'installation de produits hydrauliques pour remorques à benne basculante sur votre camion, votre remorque ou tout autre équipement peut annuler ou affecter le camion ou la remorque.

En cas de défaillance du produit, le seul recours est la réparation ou le remplacement, comme décrit ci-dessus.
paragraphes. Dump Trailer Hydraulic n'est pas responsable envers aucune partie des dommages directs, indirects ou consécutifs
dommages résultant d'une défaillance du produit. En aucun cas, Dump Trailer Hydraulic
être responsable de la perte de profit, de la perte d'économies, des dommages causés à d'autres équipements, des coûts de location ou de remplacement, ou
autres dommages accessoires ou consécutifs résultant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utiliser le produit. Les dommages, si
tout, recouvrable contre Dump Trailer Hydraulic ne doit en aucun cas dépasser la liste actuelle
prix du produit hors taxes, hors frais de port et de manutention.
En utilisant le produit, l'utilisateur accepte tous les termes énoncés ici. Réserves hydrauliques de la remorque à benne basculante
le droit d'apporter des améliorations à tout modèle ou produit sans préavis.
LA SÉCURITÉ AVANT TOUT
IL EST DE VOTRE DEVOIR ET DE VOTRE RESPONSABILITÉ DE LIRE ENTIÈREMENT ET
COMPRENEZ CE MANUEL ET TOUS LES AUTRES DOCUMENTS FOURNIS AVEC la remorque à benne basculante
PRODUIT(S) hydraulique(s) (Y COMPRIS LES MATÉRIAUX FOURNIS PAR DES TIERS)
(FABRICANTS) AVANT DE TENTER TOUTE INSTALLATION OU UTILISATION DE Dump
Remorque hydraulique OU PRODUIT(S) TIERS FOURNIS PAR PREMIUM SUPPLY. LE CAS ÉCHÉANT
TEMPS QUE VOUS AVEZ DES QUESTIONS SUR L'INSTALLATION OU LE FONCTIONNEMENT DE LA Remorque à benne basculante
Hydraulique OU Remorque à benne basculante Hydraulique PRODUIT(S) FOURNI(S) OU À PROPOS DU CONTENU DE
Ce symbole est utilisé pour attirer l'attention sur les instructions concernant la sécurité personnelle. Assurez-vous de
Respectez et suivez ces instructions. Prenez le temps de lire attentivement et soyez prudent!
Voici une brève description des mots-clés utilisés dans ce manuel :

! DANGER
Indique une situation dangereuse imminente qui, si elle n'est pas évitée, entraînera
dommages matériels, décès ou blessures graves.

WARNING
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, POURRAIT entraîner
dommages matériels, décès ou blessures graves et comprend les dangers qui sont exposés lorsque les protections sont retirées.

ACAUTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée, PEUT entraîner
dommages matériels ou blessures corporelles légères ou modérées, y compris la mort. Il est également utilisé pour alerter contre des pratiques dangereuses.
EMPLACEMENTS DES PANNEAUX DE SÉCURITÉ
L'installation ou l'utilisation de cet équipement sans avoir au préalable compris les procédures d'installation et d'utilisation appropriées peut entraîner de graves dommages matériels, des blessures corporelles, voire la mort. Lisez toujours et comprenez parfaitement tous les manuels d'installation et d'utilisation avant d'installer ou d'utiliser cet équipement.
Contactez Dump Trailer Hydraulic pour toute question. Lisez tous les panneaux de sécurité sur la remorque et ceux inclus ou mentionnés dans ce manuel. Gardez ces panneaux propres et remplacez tout panneau perdu, endommagé ou détruit.

Pièce 080031
Localiser comme indiqué

Pièce 080012B
Placez-le dans un endroit facile
à lire ici et sur le cadre
opposé
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ
L'installation ou l'utilisation de ce palan sans avoir au préalable compris les procédures d'installation et d'utilisation appropriées peut entraîner des blessures graves, voire la mort. Lisez toujours et comprenez parfaitement tous les manuels d'installation et d'utilisation avant d'installer ou d'utiliser cet équipement. Contactez Dump Trailer Hydraulic pour

surcharge d'une remorque peut endommager le véhicule ou les composants de la remorque, ce qui peut entraîner
blessures ou décès. NE DÉPASSEZ JAMAIS le poids brut du véhicule (GVW) ou le poids brut sur essieu (GAW) de la remorque ou de votre véhicule.

Dommages aux conduites de frein pendant la fabrication et l'installation du palan, ainsi que
L'installation de tout matériel (boulons, écrous, supports) de manière à ce qu'il frotte et endommage le système de freinage peut entraîner une défaillance des freins. Cela peut provoquer un accident pouvant entraîner des blessures ou la mort.
Prenez TOUJOURS les mesures adéquates pour éviter d'endommager le système de freinage lors de l'installation du palan et veillez à ce que l'équipement installé n'interfère pas avec le système de freinage.

Un équipement défectueux peut entraîner des dommages matériels, des blessures ou la mort. Faites TOUJOURS
réparer l'équipement défectueux avant de continuer à l'utiliser. Consultez le fabricant de la remorque si nécessaire.

Le soudage, l'oxycoupage ou le meulage peuvent provoquer l'inflammation du carburant, ce qui peut entraîner des blessures.
ou la mort. Prenez TOUJOURS les mesures adéquates pour éviter l'inflammation du carburant des réservoirs de carburant lors du soudage, de l'oxycoupage et/ou du meulage pendant l'installation. La chaleur du système d'échappement du véhicule peut provoquer une défaillance des composants hydrauliques. Cela peut provoquer un incendie pouvant entraîner des blessures ou la mort. Installez TOUJOURS l'équipement dans des endroits où la chaleur du système d'échappement n'endommagera aucun composant essentiel au fonctionnement.
LISTE DES PARAMÈTRES
| Modèle | ER-006(8T) | ER-006(10T) |
| Capacité de charge | 8T (17 600 lb) | 10T (22000 lb) |
| Longueur de la carrosserie basculante de la remorque | 10 à 14 pieds | 12 à 16 pieds |
| Courant des câbles de batterie | ≥ 200 A | ≥ 200 A |
| Action | Double | Double |
| Tension | 12 V CC | 12 V CC |
| Capacité du réservoir | 8 pintes | 10 pintes |
| Pouvoir | 1,6 kW | 1,6 kW |
| Vitesse de rotation | 2600 tr/min | 2600 tr/min |
| Pression | 16 à 20 MPa | 16 à 20 MPa |
| Trafic | 2,1 mL/r | 2,1 mL/r |
| Matériau du réservoir | Plastique | Plastique |
| Couleur | Noir | Noir |
LISTE DES PIÈCES
Lors du déballage de ce produit, assurez-vous que les pièces répertoriées ci-dessous sont incluses et inspectez soigneusement tout dommages qui auraient pu survenir pendant le transport. N'essayez pas d'assembler ou d'utiliser le produit si une pièce est manquante ou endommagée.
| NOM DE LA PIÈCE | IMAGE | QT ET | NOM DE LA PIÈCE | IMAGE | Qté | |
| Ensemble de palan (inclure le support plaque) | ![]() | 1 | Raccords hydrauliques | ![]() | 2 | |
| HydrauliqueUnité de puissance | ![]() | 1 | Câbles de batterie | ![]() | 1 | |
| Bras de sécurité | ![]() | 1 | Charnière (Styles Varier) | ![]() | 2 | |
| Brassard de sécurité | ![]() | 1 | Bras de sécuritéSupport de rangement | ![]() | 1 | |
| Batterie en caoutchouc Sangle | ![]() | 1 | Tuyau hydrauliqueEntre HPUet cylindre | ![]() | 2 | |
| HydrauliqueAccessoires | ![]() | 2 | Colliers de verrouillage | ![]() | 2 |
INSTALLATION ET UTILISATION DU BRAS DE SÉCURITÉ

Soutenez toujours un corps non chargé avec le bras de sécurité. Le bras de sécurité est destiné à
supporter uniquement le poids d'un corps non chargé.

Le fait de se trouver sous un corps surélevé peut entraîner des blessures graves, voire la mort, si le corps tombe.
descendre de manière inattendue. Ne vous placez jamais et ne permettez jamais à d'autres de se placer sous une charge. corps. Soutenez toujours un corps non chargé avec le bras de sécurité fourni. N'utilisez JAMAIS le bras de sécurité sur un corps chargé.
Utilisation du bras de sécurité :
- Soulevez la carrosserie de la remorque à une hauteur suffisante et coupez l'alimentation hydraulique du palan.
- Saisissez le bras de sécurité et faites-le pivoter en position haute/verticale.
- Une fois la position verticale atteinte, poussez le bras vers le bas dans le support à la base du bras.
- Abaissez LENTEMENT le palan et le corps jusqu'à ce que la coupelle entre en contact avec le bras vertical.
- Inversez la procédure ci-dessus pour replacer le bras dans son support pour le transport (assurez-vous d'abaisser le palan pour position complètement abaissée en replaçant le bras dans le cintre).
Poids corporel maximal à vide en livres avec un bras de sécurité
| Longueur de la carrosserie basculante de la remorque en pieds | ||||||||
| Dista nceb entre les arrières et les bras de sécurité en pouces | 10 14 3083 2222 3700 2643 | 16 | 18 | 20 | ||||
| 50 | 8 3854 | 2569 | 1927 | 1713 | 1542 | |||
| 60 | 4625 | 3083 | 2313 | 2056 | 1850 | |||
| 70 | 5396 | 4317 | 3597 | 3083 | 2698 | 2398 | 2158 | |
| 80 | 6167 | 4933 | 4111 | 3524 | 3083 | 2741 | 2467 | |
| 90 | 6938 | 5550 | 4625 | 3964 | 3469 | 3083 | 2775 | |
| 100 | 6167 | 5139 | 4405 | 3854 | 3426 | 3083 | ||
| 110 | 6783 | 5653 | 4845 | 4240 | 3769 | 3392 | ||
| 120 | 7400 | 6167 | 5286 | 4625 | 4111 | 3700 | ||
| 130 | 6681 | 5726 | 5010 | 4454 | 4008 | |||
| 140 | 7194 | 6167 | 5396 | 4796 | 4317 | |||
| 150 | 6607 | 5781 | 5139 | 4625 | ||||
| 160 | 7048 | 6167 | 5481 | 4933 | ||||
| 170 | 6552 | 5824 | 5242 | |||||
| 180 | 6938 | 6167 | 5550 | |||||
| 190 | 7323 | 6509 | 5858 | |||||
| 200 | 6852 | 6167 | ||||||
| 210 | 7194 | 6475 | ||||||
| 220 | 6783 | |||||||
| 230 | 7092 | |||||||

INSTALLATION DE LA CHARNIÈRE

text_image
Petite charnièreMontez la charnière de manière à ce que le tampon de la charnière est au niveau de la remorque cadre.
Charnière centrale sur support et souder la charnière pour soutenir sur toutes les surfaces de contact.

Lubrifier le joint avec de la graisse EP3 tous les 6 mois
INSTALLATION D'UN GROUPE HYDRAULIQUE À SIMPLE ET DOUBLE EFFET
Si inclus dans le kit, montez le HPU (groupe hydraulique) dans un boîtier étanche sur la remorque.
Consultez les instructions supplémentaires fournies avec le HPU pour le montage, l'électricité, la télécommande sans fil et besoins en fluides hydrauliques.

Composants hydrauliques qui ne sont pas fournis par Dump Trailer Hydraulic et qui sont utilisés
dans le circuit hydraulique qui sont incompatibles avec les composants hydrauliques de la remorque à benne basculante peuvent provoquer dommages, pannes ou dysfonctionnements du vérin de poussée directe ou d'autres composants de la benne basculante Produit(s) hydraulique(s) de remorque. De tels dommages, pannes ou dysfonctionnements peuvent entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou même la mort. Il incombe à l'acheteur de vérifier la compatibilité des composants non fournis par Dump Trailer Hydraulic.

Connexion du cric à un système hydraulique avec plus de pression (PSI) ou de débit (GPM)
que ce qui est recommandé par Dump Trailer Hydraulic pourrait provoquer une défaillance du cric pendant le fonctionnement.
une défaillance pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou même la mort. Assurez-vous d'avoir de la pression qui ne dépasse pas les tolérances et les limites indiquées pour votre remorque à benne basculante hydraulique produit(s)/composant(s), et qu'il n'y a aucune restriction ou problème concernant le débit avant l'opération.
Consultez Dump Trailer Hydraulic si vous êtes
Vous n'êtes pas sûr des limites, des capacités et/ou des tolérances de votre système hydraulique.

Le réglage de la pression hydraulique pour dépasser les limites ou le réglage recommandés pourrait
provoquer une défaillance du cric pendant le fonctionnement. Une telle défaillance pourrait entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou mort. La pression ne doit être réglée que par un technicien ou un mécanicien formé et qualifié, et ne doit jamais dépasser les limites ou les paramètres indiqués des composants utilisés.
Pré-opération du système hydraulique
Le système hydraulique fourni par Dump Trailer Hydraulic se compose de composants (pompe, vannes, réservoir, tuyaux, cylindre, etc.) conçus pour être compatibles les uns avec les autres.
Toute responsabilité de Dump Trailer Hydraulic sera annulée si Dump Trailer Hydraulic détermine que composants hydrauliques substitués (c'est-à-dire des composants hydrauliques non fournis par Dump Trailer Hydraulic (dans le cadre du kit) ont été utilisés et ces composants étaient incompatibles avec les composants du kit fourni par Dump Trailer Hydraulic. Les paramètres hydrauliques sont indiqués ci-dessous. Ceux-ci sont répertoriés sous forme de guide général pour assurer une bonne compatibilité (lors de l'utilisation d'autres composants hydrauliques). Si vous avez Pour toute question concernant la compatibilité des composants, veuillez contacter Dump Trailer Hydraulic avant installation, utilisation ou entretien.
Pression de service maximale --- 3200 PSI
Type de port hydraulique - SAE#6
CONNEXIONS HPU À DOUBLE EFFET

| Débit hydraulique maximal | 2 GPM | Port |
| Pression maximale pour la partie « ascendante » du cycle | 3 200 psi A | |
| Pression maximale pour la partie « Abaissement » du cycle 1 500 PSI B |
CONNEXION DE BATTERIE TYPIQUE

Court-circuit du système électrique provoqué par l'installation, l'entretien ou la réparation
Les connexions liées à la batterie et les composants électriques peuvent provoquer des étincelles, l'inflammation de combustibles matériel et/ou incendie qui à son tour peut entraîner des dommages matériels, des blessures corporelles ou la mort.
débranchez la batterie avant d'installer, d'entretenir ou de réparer le bloc d'alimentation.
Montez la batterie dans un boîtier étanche sur la remorque. La
puissance de la batterie doit être suffisante, le courant de 200 A et la tension doivent correspondre à la machine.
Cette pompe hydraulique de véhicule est un système de fonctionnement S3, pas de fonctionnement continu, 30 secondes à démarrage, 270 secondes pour arrêter, temps de travail maximum de 180 secondes, intermittent 360 secondes Si le temps de fonctionnement continu est trop long, cela entraînera un court-circuit ou des dommages au moteur. Lorsque l'unité d'énergie hydraulique produite par notre société quitte l'usine, la pression du système a été défini. Si des modifications sont nécessaires, les utilisateurs peuvent ajuster eux-mêmes la pression du système via un
bouton régulateur de pression en fonction de la situation réelle, mais il ne peut pas dépasser la pression nominale (18 MPa) du système. Vérifiez
soigneusement la connexion du moteur et de la vanne électromagnétique, et il est strictement interdit pour établir une connexion virtuelle.
L'unité de puissance hydraulique doit utiliser une huile hydraulique anti-usure avec une viscosité cinématique de 22-46 mm2/s (50°C). L'ISO VG46 est recommandé lorsque la température de l'huile est inférieure à 50°C, tandis que l'ISO VG68 est recommandé lorsque la température de l'huile est supérieure à 50°C. L'huile ajoutée doit être filtrée par un filtre avec une précision de filtration de 30 um. Le volume d'huile doit être de 80 % de la capacité effective du réservoir d'huile. La température de l'huile est généralement comprise entre -10 et 80 °C et l'huile hydraulique à basse température doit être utilisé pour les zones extrêmement froides, comme ISO VG32. Ces mesures peuvent prolonger efficacement durée de vie du système hydraulique et des composants hydrauliques, et améliorer la stabilité et la fiabilité de l'unité de puissance hydraulique.
Lors de la première installation et du débogage, veillez à maintenir le niveau d'huile à l'intérieur du réservoir d'huile, et après un cycle de travail, le réservoir d'huile doit être rempli, mais il ne doit pas être trop rempli. La boîte à bornes du moteur doit être étanche et résistante à l'humidité. Lors de la première connexion temps, en faisant tourner le moteur petit à petit pour vérifier soigneusement la direction du moteur. Depuis l'extrémité arrière du moteur, le sens de rotation est dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Il est absolument interdit d'inverser la rotation du moteur et tourner au ralenti sans huile.
L'huile hydraulique doit être filtrée lorsque le réservoir d'huile est rempli, avec une précision de filtrage d'au moins 25μm.
Le groupe motopropulseur ne peut pas filtrer les impuretés à l'intérieur du vérin hydraulique. Par conséquent, l'intérieur du Le vérin hydraulique doit être propre pour éviter la défaillance de la vanne. La tuyauterie doit également être propre.

| Angle de déversement maximal ± 2° | M |
| 45° | 73” |
| 50° 66” |
KIT DE CONVERSION DE PALIER HYDRAULIQUE POUR REMORQUE À BENNE BASCULANTE ER-006 (8 T) CLASSE A IMPORTANT : En raison des variations d'application, les données contenues dans ces tableaux sont fourni à titre indicatif uniquement.
| Kit de levage hydraulique pour remorque à benne basculante ER-006 (8T) Capacité (tonnes) | |||
| "UN"Corps(Pieds) | « B »Surplomb(Pouces) | Angle de déversement (degrés) | |
| 45° | 50° | ||
| 10 | 12 | 9.7 | 8.8 |
| 10 | 18 | 11.1 | 10.0 |
| 10 | 24 | 12,9 | 11.7 |
| 12 | 12 | 7,7 | 7.0 |
| 12 | 18 | 8,6 | 7.8 |
| 12 | 24 | 9,7 | 8.8 |
| 14 | 12 | 6,5 | 5.8 |
| 14 | 18 | 7,0 | 6.4 |
| 14 | 24 | 7.8 | 7.0 |

text_image
"A" "B"Les capacités sont basées sur les éléments suivants :
- Charge non décroissante du niveau d'eau.
- La hauteur verticale entre le pivot de la charnière arrière et le sol n'est pas inférieure à 3 pouces.
- La pression de décharge hydraulique est réglée à 3 200 psi.
DIMENSIONS ET CAPACITÉ DU KIT DE LEVAGE HYDRAULIQUE POUR REMORQUE À BENNE BASCULANTE ER-006 (10 T)

| Angle de déversement maximal ± 2° | M |
| 97”45° | |
| 50° 88” |
KIT DE CONVERSION DE PALIER HYDRAULIQUE POUR REMORQUE À BENNE BASCULANTE ER-006 (10 T) CLASSE A
IMPORTANT : En raison des variations d'application, les données contenues dans ces tableaux sont fourni à titre indicatif uniquement.
| Kit de levage hydraulique pour remorque à benne basculante ER-006 (10T) Capacité (tonnes) | |||
| "UN"Corps(Pieds) | « B »Surplomb(Pouces) | Angle de déversement (degrés) | |
| 45° | 50° | ||
| 12 | 12 | 10,3 | 9.3 |
| 12 | 18 | 11,4 | 10.4 |
| 12 | 24 | 12.9 | 11.7 |
| 14 | 12 | 8,6 | 7.8 |
| 14 | 18 | 9,3 | 8.5 |
| 14 | 24 | 10,3 | 9.3 |
| 16 | 12 | 7,3 | 6.7 |
| 16 | 18 | 7,9 | 7.2 |
| 16 | 24 | 8,6 | 7.8 |

text_image
"A" "B"Les capacités sont basées sur les éléments suivants :
- Charge non décroissante du niveau d'eau.
- La hauteur verticale entre le pivot de la charnière arrière et le sol n'est pas inférieure à 3 pouces.
- La pression de décharge hydraulique est réglée à 3 200 psi.











