CM5020B-UL - Moulin à café Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CM5020B-UL Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Moulin à café électrique Vevor CM5020B-UL, puissance 250W, capacité de 500g de café |
|---|---|
| Type de mouture | Réglable, permet de choisir entre mouture fine à grossière |
| Utilisation | Idéal pour moudre des grains de café, épices et autres ingrédients secs |
| Entretien | Nettoyage facile avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, arrêt automatique en cas de surchauffe |
| Informations générales | Dimensions compactes, design moderne, idéal pour une utilisation domestique ou en petit café |
FOIRE AUX QUESTIONS - CM5020B-UL Vevor
Questions des utilisateurs sur CM5020B-UL Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moulin à café au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CM5020B-UL - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CM5020B-UL de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI CM5020B-UL Vevor
Machine Translated by Google2.Avantutilisation,vérifiezquelatensiondelaprisemurale correspondàlatensionnominaleindiquéesurlaplaquesignalétique. 3.Pourseprotégercontrelesincendies,leschocsélectriquesetlesblessures nepasutiliser.Laissezl'appareilrefroidircomplètementavant desprécautionsdebasedoiventtoujoursêtresuivies 1.Liseztouteslesinstructions. ycomprislesélémentssuivants: Avantd'utiliserl'appareilélectrique,lespointssuivants 5.Retirezlafichedelaprisemuraleavantlenettoyageetlorsque 4.L'appareilnedoitpasêtreimmergé. personne,nepasimmergerlecordon,lafiche,dansl'eauoutoutautreliquide.
manueld'utilisation.L'apparenceduproduitserasoumiseàla AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlire attentivementavantd'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenos Ceciestl'instructionoriginale,veuillezliretouteslesinstructionsdumanuel produitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplussi ilyadesmisesàjourtechnologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Lisezattentivementlemanueld'instructions.Machine Translated by Google3 6.N'utilisezaucunappareildontlecordonoulaficheestendommagé. chocoublessureauxpersonnes. ficheouaprèsundysfonctionnementdel'appareil,ouunechuteou endommagédequelquemanièrequecesoit.Retournezl'appareilaumagasinleplusproche. centredeserviceagréépourexamen,réparationou 9.Placezl'appareilsurunesurfaceplaneouunetable,nelesuspendezpas. cordond'alimentationsurleborddelatableouducomptoir. réglageélectriqueoumécanique. 10.Assurezvousquelecordond'alimentationnetouchepaslasurfacechaudede 7.Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacépar appareil. 11.Neplacezpaslamachineàcafésurunesurfacechaudeou lefabricant,sonagentdeserviceouunepersonnequalifiéedemanièresimilaire personnesafind’éviterundanger. avantderetirer,defixerdescomposantsouavantdenettoyer. 8.L'utilisationd'accessoiresn'estpasrecommandée parlefabricantdel'appareilpeutentraînerunincendie,unedéchargeélectrique Machine Translated by Google4 12.Pourdébrancher,retireztoujourslafichedelaprisemurale. baguetteàvapeuretlamailleenaciervientdebouillir).Utilisezlapoignée Tenezlafiche,maisnetirezjamaissurlecordon. 13.N'utilisezpasl'appareilàd'autresfinsquecellesprévueset placezledansunenvironnementsec. oudesboutons. 18.Nelaissezpaslacafetièrefonctionnersanseau. 14.Faitesattentionànepasvousbrûleraveclavapeur. 19.Branchezlafichesurlaprisemuraleavantdel'utiliseretéteigneztout 15.Latempératuredefonctionnementoudestockageducafé éteindrel'appareilavantdedébrancherlafichedelaprisemurale. 20.Cetappareilpeutêtreutilisépardesenfantsâgésde8ansetplus. lamachinedoitêtresupérieureà0. 16.N'utilisezpaslamachineàcafédansunenvironnement àcôtédufeuafind'éviterd'êtreendommagé. avecunetempératureélevée,unchampmagnétiquepuissantetdel'airhumide. 17.Netouchezpaslasurfacechaudedel'appareil(comme Machine Translated by Google5 instructionsconcernantl'utilisationdel'appareilentoutesécurité 22.Lesenfantsnedoiventpasjoueravecl’appareil. ets'ilscomprennentlesdangersencourus.Nettoyageet l'entretiendel'utilisateurnedoitpasêtreeffectuépardesenfants,sauf ilssontâgésdeplusde8ansetsurveillés.Gardezl'appareil 23.Cetappareilestdestinéàêtreutilisédansunenvironnementdomestique. etdesapplicationssimilairestellesque: etsoncordonhorsdeportéedesenfantsdemoinsde8ans. –espacescuisinesdupersonneldanslesmagasins,bureauxetautreslieuxdetravail 21.Lesappareilspeuventêtreutiliséspardespersonnesàmobilitéréduite. environnements; –maisonsdeferme; capacitésphysiques,sensoriellesoumentalesoumanquede expérienceetconnaissancessiellesontétédonnées ansetpluss'ilsontreçuunesupervisionou surveillanceouinstructionconcernantl'utilisationdel'appareil demanièresécuritaireetcomprendrelesdangersencourus. Machine Translated by GoogleAttention:pression assurezvousquelamachineàcaféestenmodeveille.Sivous sivoussouhaitezajouterplusd'eaudansleréservoird'eau,veuillezl'éteindre –environnementsdetypechambresd’hôtes. 24.Conservezcesinstructions. lamachineenappuyantsurleboutond'alimentation.Lorsquequatre lesvoyantssontéteints,leproduitestéteint.Lorsque Afind'éviterquelavapeurchaudeetl'eauchaudenebrûlent extrairelecafé,assurezvousquel'entonnoiresttournéversle lecorpsoudecauserd'autresblessurescorporelles,etpourprévenir positionspécifiéepouréviterqu'ilnesedesserresousl'effetdelapression raisonpendantl'utilisation,cequipeutfacilementcauserdesblessureshumaines. endommagerceproduit,lorsquelamachineprépareducaféou mousses,neretirezpasleréservoird'eauoul'entonnoir.Avantde –parlesclientsdeshôtels,motelsetautrestypesderésidences retirezl'entonnoirpourprépareruneautretassedecafé,faites environnements;
Machine Translated by GoogleLorsquelamachineestenmarche,n'étendezpasvosmainsniaucuneautrepartiedevotrecorps verslefonddel'entonnoiroudutubeàvapeurpouréviterlesbrûlures;àtoutmoment,ilest interditdetoucherletubeàvapeuravecvosmainsoud'autrespartiesducorps.Vousnepouvezfaire tournerletubeàvapeurqu'entouchantlemanchonensiliconequienveloppeletubeàvapeur. CONNAISSEZVOTREMACHINEÀCAFÉ Hautetempérature
Machine Translated by GooglePosition"MAX". cemoment),etfaitestournerl'entonnoirdanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepourleverrouillerfermement(mettezledansun 3.Alignezl'entonnoirsouspressionaveclesupportdel'entonnoir(aucunepoudredecafén'estplacéeà (filtreàuneoudeuxtassesselonlesbesoins). 1.Vérifiezetassurezvousquetouslesaccessoiressontcompletsetnonendommagés. 2.Remplissezleréservoird'eauavecdel'eaupropreetleniveaud'eaunedoitpasdépasser suivezlesétapescidessouspourrinceretréchaufferlestuyauxinternesdelamachine. Avantlapremièreutilisationousilamachinen'apasétéutiliséependantunelonguepériode,vousdevez 4.Placezunetassesurlaplaqued'égouttage,branchezl'appareiletappuyezsurleboutond'alimentation,le AVANTLAPREMIÈREUTILISATION Panneaudecontrôle
Machine Translated by Google9 pournettoyerlestuyauxdelamachine,del'eauchaudesortira del'entonnoir.Utilisezlebacd'égouttageouutilisezunetassepourrecueillirl'eauchaude. 5.Tournezleboutonsurlapositioneauchaude,aprèsuncertaintemps,del'eauchaudes'écoulera ilfaututiliserdelapoudredecafétorréfiéfrançaisouexpressopourlecaféexpresso.
- Silapoudreesttropfinementmoulue,lecafépeutcoulerparintermittenceou 6.Appuyezsur
- Silapoudreesttropgrossière,l'eaucouleratroprapidementdanslecafé,cequiaffecteral'arômeetlegoût ducaféextrait éviterlesbrûlureslorsdelapréparationdel'eauchaude. conservédansunrécipienthermétiqueetplacezledansunendroitfrais.Neconservezpaslecafédans
8.Nettoyezsoigneusementlespiècesdétachablesdel'ensembledelamachineavecdel'eautiède. poudre.Lesgrainsdecaféfraîchementmoulusretiennentplusfacilementl'arômedu modeveilleaprèsavoirterminélepréchauffage. Lecafédoitêtrefraîchementmouluetsoumisàunetorréfactionprofonde.Vouspouvez
Lapoudredecaféprémouluenepeutconserversonarômequependant7à8jours,àmoinsqu'ellenesoit tubeàvapeur.Alignezletubeàvapeursurlebacd'égouttageouutilisezunetassepourrecueillirl'eauchaude. REMARQUE:N'étendezaucunepartiedevotrecorpsàproximitédel'entonnoiretdutubeàvapeurpour etnécessiteplusdepratique.•La poudrecorrectedoitressembleràdusel. neparvientpasàpréparerducafé.
7.Unefoisquel'eaucessedecouler,versezl'eaudanslebaccollecteuroudanslatasse. réfrigérateuroucongélateur.Engénéral,iln'estpasrecommandéd'utiliserducaféprémoulu REMARQUE:Ilpeutyavoirdubruitlorsdupremierpompagedel'eau,c'estnormal.
caféetobtenirunequalitédecafésupérieure. Sivouspréparezducafé,cetteétapeestuneétapecléduprocessusdepréparationdel'espresso lamachineentreenmodedepréchauffage.Etlamachineentreradansle Poudredecafé Choisissezlabonnepoudredecafé Moudre Machine Translated by Google10 degrédemoutureselonletypeetlaqualitédesgrainsdecafépourobtenirunetasse machine.Lapréparationducafé,l'eauchaudeetlafonctionvapeurnepeuventpasfonctionnerenmêmetemps vousutilisez,vousdevezdonceffectuerlesajustementsappropriéspourobtenirlesmeilleursrésultats.
1.Remplissezleréservoird'eauavecdel'eaupotable,leniveaud'eaunedoitpasdépasserle
legoûtetl'effetfinalducafé,veuilleznepasmettretropdegrainsdecafédansle 2.Branchezl'alimentationetappuyezsurleboutond'alimentation(assurezvousqueleboutonesten position),puislamachineentreenmodedepréchauffage. l'indicateurd'alimentation s'allumeenmêmetemps. decafédehautequalité. séparément.Lesindicateursdansdifférentsétatsmontrentdifférentsmodesdefonctionnementdu
Afind'obtenirunepoudredecaféuniformeetconsistante,veillezàajusterla Lesboutonsfonctionnelssontceuxdeleursindicateurscorrespondants.Ilya3indicateurs boîteàgrains,quivarieenfonctiondutypeetdelaqualitédesgrainsdecafé mode.Àcemomentlà,lesindicateursduboutond'alimentation,duboutondemoutureetduboutondetasseunique temps,uneseulefonctionpeutfonctionneràlafois.
- Grainsdecaféfraîchementtorréfiés(dansundélaid'unmois),lapositiondemoutureestrégléeentre
lefonctionnementestlesuivant:boîteàharicots.
Étatdeveille:Lorsquetoutelamachineestréchauffée,elleentreenveille etleboutonDoublecups'allumeencontinuetlamachineàcafépeutêtreutiliséenormalement. unefois,toutelamachineentreenmodepréchauffage, autourdubouton,etilyadeuxindicateursfonctionnelsàgaucheetàdroite
- Vouspouvezajusterl'épaisseurdelapoudredecafémouluenajustantlecafé I.Préparationducafé,fonctioneauchaudeetvapeur INSTRUCTIOND'UTILISATION Machine Translated by Google11 Préparezunedoubletassedecafé:Enmodeveille,installezladoubletasse Préparezunetassedecafé:Enmodeveille,installezlacafetièreàdoseunique Réglagepersonnalisé: lapositioncorrectecommeindiquédanslafigurecidessous. laplaqued'égouttage,appuyezsurleboutonDOUBLE,lamachinecommenceàprépareruneseuletassede etpressezlapoudredecaféavecuneforced'environ12,5kg,puisalignezl'entonnoirpour ouindicateurdedoubletasse
fonctionneautomatiquementetpasseenmodeveille. "clignoteetlecafécommenceàcouler.Lorsque fonctionneautomatiquementetpasseenmodeveille. 1.Dosedecaféentassesimpleetdoubletasse,vouspouvezajusterlecaféspécifique Appuyezsurleboutondoubletasse,lebuzzerretentitetlamachineenregistreladosedecafé.
votreréglage(laquantitédecaféréglablevarieentre20mlet400ml). filtrezdansl'entonnoir,chargezenviron18grammesdepoudredecafé,utilisezlepressecafé Maintenezleboutonpourunetasseoupourdeuxtassesenfoncé,indicateurdetasseunique filtrezdansl'entonnoir,chargezenviron13grammesdepoudredecafé,utilisezlepressecafé
lesupportdel'entonnoir,tournezl'entonnoirdanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepourleverrouiller.Placezunetassedecafédessus café.Lorsqueladosedecaférégléeestatteinte(environ60ml),lamachines'arrête
Lorsdel'extractionducafé,assurezvousquel'entonnoiresttournédanslesensinversedesaiguillesd'unemontre. café.Lorsqueladosedecaférégléeestatteinte(environ30ml),lamachines'arrête ladosedecaféatteintlaquantitésouhaitée,relâchezleboutondetasseindividuelleou
dosezselonvosbesoins,lefonctionnementestlesuivant: Laprochainefoisquevouspréparerezducafé,lamachineprépareralaquantitédecaféselon rétabliraladosedecafésimpleet doubletasseauxréglagesd'usine. 2.Maintenezetappuyez
etpressezlapoudredecaféavecuneforced'environ12,5kg,puisalignezl'entonnoirpour Machine Translated by Google12 Préchauffagevapeuretfonctionvapeur:Enmodeveille,tournezlebouton Fairebouillirdel'eauchaude:Enmodeveille,tournezleboutonsurl'indicateurd'eau chaude,lamachineentreenmodeeauchaude,àcemomentlà,l'indicateurd'eauchaudeet REMARQUES:
ildoityavoirquelqu'unpourlesurveillerpendantsonutilisation.Unefoislafonctiond'eauchaudeterminée, veuilleztournerleboutonsurlapositiondouzeheuresàtemps,sinon,l'indicateur
1.Lafonctionvapeurgénèredelavapeuràhautetempérature,veuillezfaireattention
2.Pourassurerunboneffetmoussantdulait,attendezquelavapeurcoulependant3à5secondes,puis "position,lamachines'arrête
",autre position.Àcemomentlà,l'indicateurdevapeurclignote.Lamachineàunetasse etl'indicateurdedoubletasse s'éteindra,cequisignifieque positionpourfairemousserlelait. importantd'utiliserunrécipientsuffisammentgrandpourrecueillirl'eauchaudeou indicateur lafonctionvapeuraterminélepréchauffageetlamachineentredanslavapeur Lesvoyantssontéteints.Tournezleboutonpouractiverl'indicateur depréparationd'eauchaudeetpasserenmodeveille.
clignotecommeunealarme,lesautresfonctionsneserontpasdisponibles. pouréviterlesbrûlureslorsdesonutilisation.
positionnez,étendezletubeàvapeurdanslelaitet
Lafonctionvapeurestentraindechauffer.Attendezquel'indicateurdevapeurs'allumeencontinu, puistournezleboutonpour tournerleboutonpour
II.Moudrelesgrainsdecafé entonnoir,filtresettasseavantdepréparerlecafé,afinquelecafénesoitpasaffecté lapositionetlapression cessentdefonctionner,lapréparationducafépeutêtreactivée. parlafroideurdel'appareil.L'opérationspécifiqueestlasuivante:Mettrelefiltredans
pourfairefonctionnerl'appareil.Aprèsl'appareil
positiondansletemps.Sicen'estpaslecas clignoteracommeunealarme.D'autresfonctionsseront l'entonnoir,puisinstallezl'entonnoirsurlesupportd'entonnoir,placezunetassebiendans
",lamachineentreraànouveauenpréchauffage Ceproduitaunefonctiondebroyagedesgrainsdecafé.Avantd'utilisercettefonction,assurezvousquetous lesappareilssontinstallésconformémentauxinstructions. Étatdeveille:lamachineentreraautomatiquementenmodeveilleaprès20
exigences.Lesdétailssontlessuivants:
minutesd'inactivitépendantlemodeveille.Vouspouvezactiverlamachine ànouveauenappuyantsurlebouton d'alimentation. 4.Aprèsavoirfaitmousserlelait,tournezleboutonversl'arrière, l'indicateurdevapeurn'estpasdisponible. Suggestion:Nousvoussuggéronsdepréchaufferl'appareil,ycomprisle
Machine Translated by Google2.Ajoutezlaquantitéappropriéedegrainsdecafédans laboîteàgrains.Pouréviterquelesgrainsdecaféne Ilyadesmarquagespourindiquerlafinesseducafésurlaboîteàgrains,voirFig.3. semouiller,affectantlebroyageetlafinition faiteslamoutureducaféquevouspréférez,assurezvousqueleréglagedelamoutureducafé goûteteffetducafé,veuilleznepasenmettretrop vousvoulezquelaboîteàharicotssoitalignéeaveclapositiondelamarquesurlecouverclesupérieur(commeindiqué) beaucoupdegrainsdecafédanslaboîteàgrains. 3.CommeindiquésurlaFig.5,placezl'entonnoiravec (danslaFig.4). 1.Assurezvousquelebacàgrainsestinstalléenplace. LorsquelevoyantduboutonGrinds'allume filtreàunetasseoufiltreàdeuxtassesdanslapoudre supportderéception,commeillustréàlaFig.5. solidement,lebroyeurestprêtàl'emploi. danslesensdesaiguillesd'unemontreetinstallezledans danslescerclesrougessurlafigure, etappuyezdessus,faiteslepivoter Fig.2:Alignerlespositions lamachine. Fig.5
Lorsqueleborddusabotages'alignesur verslebas Tassezlapoudredecafé borddel'entonnoir,laquantitédepoudreest approprié réglagesde5à10,cequipermetuneffetd'extractionducaférelativementbon.
Sivousutilisezunfiltreàunetasse,vousdevezcontrôlermanuellementlaquantitédegrainsou
1.Lorsquelebacàgrainsn'estpasinstallé,levoyantduboutonGrinds'allume enrougesolidement. 2.Lorsquelafonctiondebroyagenepeutpasêtreutiliséenormalement,l'indicateurdebroyage pourcommenceràmoudre.Etlebroyeurs'arrêteraautomatiquementaprès s'arrêteràmichemin. réinitialisezlaquantitédebroyagepourvousassurerquelaquantitédepoudreestd'environ13g(environ leboutonclignoteraettroisbipspourrontêtreentendus. 10secondes) atteindrelaquantitédemoutureréglée.Vouspouvezégalementappuyersur REMARQUE:ledegrédecuissonetlafraîcheurdesgrainsdecaféaffecterontlegoûtducafé,vousdevrezpeut êtreaffinerleréglagedemouture.
8.Tournezl'entonnoirdanslesensinversedesaiguillesd'unemontredanslesupportdel'entonnoiretsélectionnezle boutonSINGLEouDOUBLEcorrespondantselonlatailledufiltre. REMARQUE:Letempsdemouturepardéfautcorrespondautempsrequispourunedosededeuxtasses. 4.Appuyezsur lebroyeurproduiraenviron19g(environ13secondes)depoudrelorsdubroyage 6.Utilisezlepressecaféetappliquezleavecuneforced'environ12,5kgpourcompacterle poudredecafé.
Machine Translated by GoogleIV.Coffreàoutilsetaccessoiresdenettoyage III.Restaurerlesparamètresd'usine 3.Lorsquelebroyeurfonctionneencontinupendant3minutesetlereposintermédiaire lebroyeurvacommenceràfonctionner.Lorsqu'ilfonctionneàladuréesouhaitée,relâchezlebouton letempsdereposatteint6minutes,lamachinerelâcheraautomatiquementle BoutonGRIND
4.Lorsquelebroyeurestlimitéàsonutilisation,appuyezsurleboutonGRIND,unson retentiratroisfoisetl'indicateurduboutonGrindclignotera. ",lebuzzerretentira,lamachineenregistreraletemps.Suivant
brossedenettoyage.Lefiltreàunetasseetlefiltreàdeuxtassespeuventêtrerangésdanslaboîteàoutils ",lebuzzer letempsdebroyageestsupérieurà6secondes.Siletempsdebroyageestinférieurà6secondes, retirezlelorsquevousretirezlebaccollecteurdelamachine(Fig.6).
letempsestinférieurà6minutes,lamachinelimiteral'utilisationdelafonctiondebroyage.Après limitationetlebroyeurpeutreprendresontravail.
paramètresd'usine. Lamachineestéquipéed'uneboîteàoutilsquisertàrangerlesbrochesdenettoyageet
pendantquevousbroyez,lemoulinfonctionnerapendantladuréedéfinie.Lamachinenepeutenregistrerque boutonsenmêmetemps,vouspouvezrestaurer également.Laboîteàoutilsestplacéedanslapartieinférieuregauchedel'appareil,oùvouspouvez Réglagedutempsdemouture:Vouspouvezréglerletempsdemoutureselonvosbesoins. lamachinenepeutpasl'enregistrer. Encasdemauvaisréglages,l'utilisateurpeutappuyeretmaintenirenfoncéslesquatreboutonsde ettouslesindicateursclignoterontensemble3fois.Ensuite,lamachinereviendraàl'état
Goupilledenettoyage Nettoyezlesfiltresavecune épingleplusfine Fig.7 Nettoyezletubeàvapeuravecuneépingleplusépaisse Fig.6 Fig.8 Machine Translated by Googleledispositifantistatiqueetlecafé (sortiedepoudreavecbrossedenettoyageattachéecommesurlaFig.9) L'arrièredunettoyage Fig.11 prised'alimentationducafé(sila poudredecafésortpluslentementque d'habitudeousilapoudredecaféflotte,nettoyez Nettoyezlachambredubroyeuretle canaldepoudreaveclabrosse denettoyagefourniecommesur laFig.10. Nettoyezledispositifantistatiqueet Labrossedenettoyageestutiliséepournettoyerlesystèmedebroyage.Aprèsavoirretirélebacà grainsetlameule,vouspouvezutiliserlabrossedenettoyagepournettoyerlachambredu broyeuretlecanalàpoudre. détacherlefiltredel'entonnoircommelabrossepourraitêtreutiliséepour Fig.11 Fig.9 Fig.10 Brossedenettoyage
Machine Translated by Google19 VI.Nettoyerlemoulin V.Nettoyerlebroyeur entonnoir,veuillezutiliserlabrossedenettoyagepournettoyerlazoned'entréedelapoudredans opérationpourbloquerlecanaldesortiedepoudre.Veuilleznettoyerlapoudre danslesengrenages.Veuilleznoterquelameulenepeutpasêtrerincéedirectementavec position.Lenettoyageestterminé. 1.Nettoyezlasortiedepoudreetlebroyeuraumoinsunefoistouteslesdeuxsemaines. ",laissezlebroyeurfonctionnerpourbalayerlesrésidusdepoudre
etmeule. boîte,etlorsqueleboutonGRINDest enfoncé,lebroyeurpeutfonctionnercorrectement 3.Utilisezlabrossedenettoyagefourniepournettoyerlachambredebroyageetlapoudre Lebroyeurpeutêtreinfluencéparlesgrainsdecaféetd'autresfacteurspendant poudredeserépandreàl'extérieurlorsdelamouture.Lorsquelapoudredecaféflottehorsde brossedenettoyageattachéepournettoyerlameuleetéliminerlapoudredecafé canaldepoudredansletemps. 1.Faitestournerlebacàgrainsdanslesensinversedesaiguillesd'unemontrepourleretirer. 4.N'installezpaslameuleàcestade,réinstallezlebacàgrainsvide,appuyezsurleboutonGRIND danslachambredebroyage. (Silapoudreàl'intérieurn'estpascomplètementéliminée,veuillez
2.Lorsquelaquantitédepoudrediminue,veuilleznettoyerlepassagedepoudre REMARQUE:Lorsdunettoyagedumoulin,assurezvousqu'iln'yapasdegrainsdanslemoulin. eau. etaucunepoudredecafénes'écouledelasortiedepoudre. 3.Lorsquelemoulinàcaféestutilisépourmoudreducaféenpoudrefine,veuilleznettoyerle canal. 2.Tournezlameuleinternedanslesensinversedesaiguillesd'unemontreetretirezla.Utilisezle (répétezlesétapes3et4) 4.Lamachineestéquipéed'unsystèmeantistatiquequipourraitempêcherlecafé Machine Translated by GoogleCeproduitdisposed'unefonctionderappeldedétartrageetd'unprogrammededétartrage,qui 6.Vouspouvezquitterlafonctiondenettoyageàtoutmomentenappuyantsurleboutond'alimentation nécessitevotreopérationselonlesétapessuivantes.Leprocessusdedétartrageprendenviron10
Ilestrecommandédedétartrertousles4à6mois. programme,veuillezeffectuerlespréparationsdedétartragesuivantesavantd'exécuterle minutes.
Ledétartragepeutêtresélectionné: REMARQUE:Lorsquevousdémarrezleprogrammededétartrage,assurezvousque:
A.Pastillesdétartrantespourmachineàcafé programmededétartrage! 1.Assurezvousqu'ilyaaumoins1litred'eaudansleréservoird'eau.
Machine Translated by Googlelitred'eautièdepourpermettrelasolution C.Ajoutez1,5cuillèredevinaigreblanc bienmélanger. dansleréservoird'eau,puisajoutez1litre dissoudre. B.Ajoutezunedemitassed'agentdétartrant liquidedansleréservoird'eau,puisajoutez1 eau.Ajoutezlespastillesdétartrantesetattendez qu'ellessedissolvent. A.Remplissezleréservoird'eauavec1litrede bienmélanger. Insérezleréservoird'eauenplace. Placezunrécipientde1litresouslatêted'infusionetunautrerécipientde1litre eauchaudepourpermettreàlasolutionde sousletubeàvapeur. Aprèsavoirterminélesétapescidessus,vouspouvezdémarrerleprocessusde nettoyage commesuit:1.Lorsquelesystèmedétectequeledébitdel'ensembledelamachineatteint Ajoutezlasolutiondansleréservoird’eau(choisissezl’unedestrois méthodes) Placerunrécipient Préparationaudétartrage
Nettoyerleréservoird'eau
Viderlesconteneurs L'indicateurdedétartragesemetàclignoterlentement,lapompecommenceàfonctionner,l'eauchaude Veuillezeffectuerl'étape2. tubeàvapeuretlapompeémettrontdesbruitsdifférentsaprès2minutes. L'indicateurdedétartrageclignoterapidement,suivezlesétapescidessous. bruitsdifférentsaprès2minutes.Lorsquel'eauchaudecessedesortirde leboutons'allumeencontinutandisquel'indicateurdevapeurclignote. Tournezleboutonsurla ledétartrageestterminé. leprogrammededétartrage.
étapesavantdesortirducyclededétartrage. position, L'indicateurcessedes'allumeretl'indicateurdubouton L'indicateurde«
position. retirerlasolutiondétartrante. Remplissezleréservoird'eauavecdel'eau Àcetteépoque,l’indicateurde« 2.Enmodeveille,continuezàappuyersurlesboutons «démarrerleprocessusdedétartrage».Lorsquelevoyantduboutond'alimentations'allumeetquele distribueàpartirdelatêted'infusionetdutubeàvapeur,etlapompefera Lapompecommenceàfonctionner,l'eauchaudes'écouleradelatêted'infusionet Lorsquel'eauchaudecessedesortirdelatêted'infusionetdutubeàvapeur,le
têted'infusionettubeàvapeur,tournezleboutonpour ",lamachineva Important:Unmaximumde5minutesestautorisépoureffectuerlestâchessuivantes
Letubeàvapeuretlatêted'infusiondoiventêtrenettoyésàl'eaudoucependant
15litres,lafonctiondedétartragedémarreetlamachineentreautomatiquement
eaupourlenettoyage. Lorsquelecyclededétartrageestterminé,lebuzzerretentitetlevoyantde vouspouvezutiliserundétergentpournettoyerl'entonnoiretlesaccessoiresdufiltremétallique,maisvous son. suffisammentbaspouréviterlesbrûlures.Neplongezpaslamachineàcaféoule
1.Lerappelapparaîtlorsquelapoudredecaféesttropfineetquelamachine 1.Aprèschaqueutilisation,metteztouteslespiècesdétachablesdansl'eaupourlesnettoyer,ajoutezduproduitdenettoyage Tournezleboutonsurla modeveille. 2.Utilisezsouventuneépongerésistanteàl'humiditépourfrotterlasurfaceextérieureducafé Remettezleboutonenpositionverticale 2.Lebuzzernesonneque5foisetneretentirapaspendantunelonguepériode.
AVERTISSEMENT:Veuillezdébrancherl'appareilavantdelenettoyerpourpermettreàlamachineàcaféderefroidir.
position,lesindicateursdetouslesboutonss'allumeront. réservoird'eauavecdel'eau.Àcemoment,lesindicateursduboutond'alimentation,duboutonde mouture,duboutonpourunetasseetduboutonpourdeuxtassesclignotent,accompagnésd'unbuzzer REMARQUE:N'utilisezpasd'alcooloudedétergentetneplongezpaslamachinedans 3.Tournezdanslesensdesaiguillesd'unemontrepourretirerl'entonnoirmétalliqueafind'éliminerlemarcdecafé,puis
Nebranchezpaslecordond'alimentationdansl'eauoudansd'autresliquidespourévitertoutdanger. ilfautlesrinceràl'eauclaireaprès. jenepeuxpaspréparerdecafé. cesseradeclignoter. liquidesinécessaire,puisrinceràl'eauclaire. 3.Siaucuneopérationn'esteffectuéeuneminuteaprèslerappel,lamachineentreraenmode machinepourenleverlasaleté. signifiequelamachineterminecetteétape.
Machine Translated by GoogleSolution Mauvaisfonctionnement Raison poudreavecbroyagemodéré del'entonnoirouducafé Leréservoird'eauoule Insérezlafiched'alimentation,assurezvous machineetunsifflement etlebaccollecteursontinstallésdans nepasdépasserlemontantstandard. nedémontezpaslamachine fonctionnementnormaldela caféenpoudre,tropfin Lebaccollecteurestplein pressionexcessive C'estnormal panneauavantdela
approprié.Ilnedoitpasêtrepressé installédansl'entonnoir Vousentendrezuntictac lamachineestrouge placezleetlebacd'égouttageestvide. Lesgrainsdecafésont lebacàeaun'estpasinstallé vousappuyezsurleboutonPower. Quantitéexcessivede Cafésanscrème. entonnoirendouceur,oule L'indicateursurle Ilyadestracesd'eau àplusieursreprisesavecuneforceexcessivesoupapederégulationdepression. parvousmême,maisenvoyezleàlapopulationlocale supportcorrectement. Installerlebacàharicots bruitaprèsledémarragedu humideoulecafé nesortpasde enplace. Pasd'affichage aubasdela Laboîteàharicotsn'estpas Réglezleréglagedemouturedu lesonestproduitparle estdispensé. centredemaintenanceagréé enpressantlapoudre. caféenpoudreou Choisissezdesgrainsdecaféfraiset Aucuncafénesort Vérifiezquelapriseestenplaceet queleboutond'alimentationestenfoncé. pourréparation. pressé. Laquantitédepoudredoit phénomèneetle Assurezvousqueleréservoird'eau broyeurdemanièreappropriéejusqu'àcequ'ilsoit lesonaprèslecafé Sileproblèmen'estpasrésolu,veuillez machine installé. l'entonnoirnepeutpasêtre DÉPANNAGE 4.Aprèsavoirnettoyétouteslespiècesdétachables,essuyeztouteslespiècespourlessécher.REMARQUE:Leréservoird'eauamoviblenepeutpasêtrelavéaulavevaisselle. Machine Translated by GoogleÉLIMINATIONCORRECTE lamachinedoitêtredétarturée nettoyerlabuseàvapeur. Lamachinenepeutproduireque lapressionestrelâchéeetle fonctionneracorrectement,alorsvouspourrez Lafonctionvapeurn'estpas préparerducaféetdel'eauchaude Aprèslacuissonàlavapeur, lerefroidissementestterminé,le Labuseàvapeurest Jenepeuxpasfairedecaféou dehorsetlamachine refroidirlechauffage épaisseurpourfaireducafé. etutilisezuneaiguilledenettoyagepour réduirelatempérature. préchaufféenmodevapeur;le pressionetrefroidir.Après indicateurssurlepanneaudecommande élémentrapidement. aprèsquelavapeurarrive vapeuraprèsquelamachinesoit Pasdevapeur exécuté.L'eau lepompageestutilisépour
Notice Facile