6FT-2D-5K-H - Quincaillerie Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 6FT-2D-5K-H Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Détails non disponibles |
|---|---|
| Utilisation | Détails non disponibles |
| Maintenance et réparation | Détails non disponibles |
| Sécurité | Détails non disponibles |
| Informations générales | Détails non disponibles |
FOIRE AUX QUESTIONS - 6FT-2D-5K-H Vevor
Questions des utilisateurs sur 6FT-2D-5K-H Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Quincaillerie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 6FT-2D-5K-H - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 6FT-2D-5K-H de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI 6FT-2D-5K-H Vevor
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
KIT DE QUINCAILLERIE POUR PORTE DE GRANGE COULISSANTE SIMPLE
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs.
« Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représente qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vouloir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous économisez réellement la moitié par rapport aux grandes marques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Registre d'étage
Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas
à nous contacter : Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus si des mises à jour technologiques ou logicielles sont disponibles sur notre produit.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT:
Lisez ce document avant d'utiliser ce produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner blessure grave.
Précautions de montage
- Assemblez uniquement selon ces instructions. Un assemblage incorrect peut créer des dangers.
- Portez des lunettes de sécurité approuvées par l'ANSI et des gants de travail robustes pendant assemblée.
- Gardez la zone de montage propre et bien éclairée.
- Gardez les spectateurs hors de la zone pendant l'assemblage.
-
Ne pas monter si vous êtes fatigué ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de médicaments.
-
Les capacités du produit s'appliquent au produit correctement et complètement assemblé.
seulement.
-
Pour plus d'informations sur les pièces répertoriées ci-dessous pages, veuillez vous référer au schéma d'assemblage de ce manuel. Déballez et séparer toutes les pièces dans une zone de travail propre.
-
Pour des raisons de sécurité, il est recommandé d'installer ce matériel par 2 personnes
-
Les produits sont installés loin des enfants et des animaux domestiques ; Précautions d'emploi
-
Ce produit n'est pas un jouet. Ne laissez pas les enfants jouer avec cet article.
- Utiliser uniquement comme prévu.
- Inspectez avant chaque utilisation ; ne pas utiliser si des pièces sont desserrées ou endommagées. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
Adéquation du produit
La boîte ne contient pas de panneaux de porte et autres carrés en bois, qui nécessite un achat supplémentaire

| Modèle | longueur du rail AA | Largeur de la porte BB | Épaisseur de la porte CC |
| 5 pieds-2D-5K-H | 5 pieds (1500 mm) | ≤30 pouces | 1-3/8" à 1-3/4" |
| 5FT-2D-5K-Y | |||
| 6 pieds-2 pieds-5 pieds-h | 6 pieds (1830 mm) | ≤36 pouces | 1-3/8" à 1-3/4" |
| 6 pieds-2D-5K-Y | |||
| 6,6 pieds-2D-5K-H | 6,6 pieds (2000 mm) | 36-40 pouces | 1-3/8" à 1-3/4" |
| 6,6 pieds-2D-5K-Y | |||
| 8 pieds-2D-6K | 8 pieds (2440 mm) | 42-48 pouces | 1-3/8" à 1-3/4" |
| Porte simple de 8 pi (j) | |||
| Porte simple de 8 pi (1,4 m) | |||
| 10FT-3D-7K-J | 10 pieds (3000 mm) | ≤60 pouces | 1-3/8" à 1-3/4" |
| 10FT-3D-7K-I |
Les dimensions restantes :
- Le produit est applicable à la porte coulissante simple, la hauteur de la porte est H en fonction de la hauteur que vous achetez ;
- La hauteur du centre de la piste par rapport au sol doit être supérieure de 1,6875 pouces que la hauteur de la porte;
- La distance entre le centre de la piste et le plafond n'est pas inférieure à 6 pouces ;
- La distance entre le côté inférieur et le côté inférieur est de 0,375
pouces
Liste des paramètres
| Modèle | Produit couleur | cintre taper | Orbite divisée nombre | Nombre de rails trous de montage |
| 5 pieds-2D-5K-H | noir | Moule en J | 2 pièces | 5 pièces |
| 5FT-2D-5K-Y Argent | foncé | |||
| 6 pieds-2 pieds-5 pieds-h | noir | |||
| 6FT-2D-5K-Y Argent | foncé | |||
| 6,6 pieds-2D-5K-H | noir | |||
| 6.6FT-2D-5K-Y Argent | foncé | |||
| Moule en J argent | foncé 8FT-2D-6K | 2 pièces | 6 pièces | |
| 8 pieds (j) simple porte | noir | Moule en J | ||
| 8 pieds (1) simple porte | noir | Je moule | ||
| 10FT-3D-7K-J | noir | Moule en J | 3 pièces | 7 pièces |
| 10FT-3D-7K-I | Je moule |
Liste des pièces
Même nombre de pièces
A: Bloc anti-saut × 2 pièces | B:M4×25tête fraiséevis autotaraudeuse × 2 pièces | C:ParBouchon × 2 pièces | Forme D:TGuide d'étage× 1 pièce |
E:φ6×30 Boulond'expansion en plastique × 2 pièces | F:M4×25 Rondvis autotaraudeuse à tête plate× 2 pièces | G: 2,5 mm hexagonalClé × 1pc | H:MurEntretoise × 4 |
K:M10×55 boulon×4 | Kit de rail L × 1 pièce |
Pièces avec des quantités différentes
| Modèle | J:Hanger-J | O:rondelles | P:M8×90Vis | Q:φ12×50Plastiqueboulond'expansion | M:MurEntretoise |
| 5FT-2D-5K-H | 2 | 13 | 5 | 5 | 5 |
| 5FT-2D-5K-Y | |||||
| 6 pieds-2D-5K-H | |||||
| 6 pieds-2D-5K-Y | |||||
| 6,6 pieds-2D-5K-H | |||||
| 6,6 pieds-2D-5K-Y | |||||
| 8 pieds-2D-6K | 2 | 14 | 6 | 6 | 6 |
| 8 pieds (j) simple et à travers | |||||
| Chanter 8 pieds (1 pouce) la porte | 0 | ||||
| 10 pieds-3D-7K-J | 2 | 15 | 7 | 7 | 7 |
| 10 pieds-3D-7K-Je | 0 | ||||
| Voici les modèles 8FT-2D-6K, 8ft(j)porte simple, 8ft(l)porte simpleAccessoires disponibles uniquement pour porte | |||||
R : boulon M6*10 × 4 pièces | S:connexion sangle × 1 pièce | T: 4 mm hexagonal × 1 pièce | |||
Voici les accessoires disponibles uniquement pour les modèles 10FT-3D-7K-I et 8ft(I)Single Door`

I:Cintre-I×2
Diagramme de décomposition du modèle 6ft-2d-5k-h

Remarque : les tracés de décomposition du modèle restants sont similaires
AVERTISSEMENT
Une mauvaise manipulation d'objets lourds (par exemple, des portes) peut entraîner une perte d'équilibre et des blessures graves. Assurez-vous toujours de
bien tenir l'objet et d'être en équilibre avant de le déplacer. Portez toujours des chaussures de sécurité lorsque vous soulevez des objets lourds.
Des parties du corps (c.-à-d. les cheveux, les doigts) coincées dans des pièces mobiles peuvent provoquer pincement et blessures graves. Ne mettez pas les doigts dans les pièces qui peuvent bouger et retirez ou confinez toujours tout ce qui se trouve sur votre corps et qui pourrait devenir emmêlé avec une pièce mobile.
La fermeture des portes coulissantes avec votre main sur l'extrémité de la porte peut entraîner votre main ou vos doigts se coïncent entre la porte et d'autres solides
objets (par exemple, une autre porte, une moulure) causant des blessures graves. Utilisez toujours le poignée de porte pour fermer la porte
Déclaration d'utilisation
L'utilisation d'une force excessive lors de l'ouverture et de la fermeture des portes peut entraîner endommager le matériel. Tenez toujours la poignée pour déplacer doucement le par(s).
Outils nécessaires
Carré de vitesse | Crayon | Phillips Tournevis | Ruban adhésif |
Clé | Niveau | Percer | Foret Φ3/8” |
Foret Φ29/64” | Foret Φ7/32” |
Assemblage du produit
Il est très important de déterminer si vous devez installer un en-tête
Planche avant d'installer la piste.
SI vous rencontrez les situations suivantes, nous vous recommandons fortement d'utiliser un Panneau d'en-tête.
• SI vos montants muraux ne sont pas à 16" au centre, ce qui ne correspondra pas à notre rail (notre rail est livré avec des trous pré-percés tous les 16" au centre) • SI votre type de mur n'est pas un mur en béton, est-ce une cloison sèche ou un autre type de mur (comme celui-ci peut ne pas supporter le poids du rail et de la porte montée) • S'il y a une garniture de porte

Attention : le panneau d'en-tête et les vis pour installer le panneau d'en-tête ne sont pas inclus. Vous pouvez les acheter en ligne ou hors ligne.
Étape 1
1.1. Utilisez un niveau et un ruban à mesurer pour marquer la ligne centrale de la piste.
indiqué dans le diagramme de sélection de produit, la hauteur de la porte est H dans le
image ci-dessus, la hauteur de la ligne centrale (mesurée à partir du sol) est la hauteur de votre porte PLUS 1-11/16".
1.2. Positionnez la piste en place près de la ligne centrale marquée, en vous assurant qu'elle est de niveau, et utilisez la piste comme gabarit pour marquer l'emplacement des trous de montage pour le tracer avec un crayon.
Voir le conseil d'installation ci-dessous.

text_image
H+1¹¹/₁₆"La piste doit couvrir entièrement les ouvertures des portes sur les panneaux muraux ; nous suggérer qu'une extrémité de la piste soit au ras de l'ouverture du mur, et ceci est lié à la largeur de la porte.
CONSEIL D'INSTALLATION :
Pour marquer les trous plus facilement, vous pouvez installer un rail avec une extrémité boulon sans entretoise, qui permet de fixer une extrémité de la piste. Et puis vous pouvez déplacez l'extrémité libre pour assurer le niveau de la piste afin de marquer les trous de montage. Vous pouvez également vous référer à la taille de la piste pour marquer la position de l'ouverture de la piste

| Modèle | longueur du rail AA | trou de rail distance DD | trou côté rail et bord de rail ET ET | Nombre de marqué trous |
| 5 pieds-2D-5K-H | 5 pieds (1500 mm) | 325 mm | 100 mm | 5 pièces |
| 5FT-2D-5K-Y | ||||
| 6 pieds-2 pieds-5 pieds-h | 6 pieds (1830 mm) | 406 mm | 103 mm | 5 pièces |
| 6 pieds-2D-5K-Y | ||||
| 6,6 pieds-2D-5K-H | 6,6 pieds (2000 mm) | 406 mm | 188 mm | 5 pièces |
| 6,6 pieds-2D-5K-Y |
Les trous de montage du rail du modèle 8FT-2D-6K, 8ft(J) porte simple et
Les portes simples de 8 pieds (I) sont les suivantes, six trous ;

Dimensions de montage du rail pour les modèles 10FT-3D-7K-J et 10FT-3D-7K-I sont les suivants, sept trous;

2.1.Utilisez un trou de Φ29/64 po dans la position marquée, à 2 pouces de profondeur ;

Étape 3 : Installer le rail de guidage
3.1. Les 2 guides du modèle 8FT-2D-6K sont combinés par une sangle de connexion et 4 boulons

text_image
M6*10 boltLes modèles restants sont des combinaisons en forme de fleur via le rail.

3.2.Installation du mur en béton.
Installez d'abord le boulon d'expansion en plastique Q dans les trous du mur en béton, puis utilisez la vis P à travers les rondelles O, le rail L et l'entretoise murale M, et enfin verrouillez le boulon d'expansion en plastique Q.

Utilisez une toupie ou une scie circulaire pour créer une entaille au bas de la porte, le long du centre pour permettre à la pointe du guide au sol en forme de T de s'insérer entre les deux. Le guide au sol est utilisé pour maintenir votre porte stable et empêcher le bas de la porte de osciller d'avant en arrière lorsque vous la faites glisser pour l'ouvrir et la fermer.

text_image
1/4" H 3/4" D door bottomÉtape 5
Selon la figure suivante, utilisez le boulon K pour passer à travers la rondelle O, la porte, le cintre J, la rondelle O, et enfin serrez le boulon H avec l'écrou pour fixer le cintre J sur le dessus de la porte ; installez les cintres sur le dessus de la porte, assurez-vous que le boulon K est situé sur la ligne médiane du côté supérieur de la porte.
Chaque cintre nécessite deux boulons ; 2 cintres sont nécessaires pour chaque porte.
Remarque : le cintre pour le modèle 10FT-3D-7K-I est le cintre I.
Si l'épaisseur de votre porte est de 1-3/4 pouce, vous n'avez pas besoin d'installer la rondel O.

Les blocs anti-saut sont utilisés pour empêcher la porte de toucher le rail lors du coulissement de la porte.
Tout d'abord, marquez à 0,5 pouce du bord de la porte, puis laissez les trous de vis bloc anti-saut A aligner la marque, utilisez la vis B à travers le bloc anti-saut A et verrouillez la marque.

text_image
1/2" B AÉtape 7
Accrochez la porte au rail et faites pivoter les blocs anti-saut de 180°

Faites glisser les butées de porte C aux deux extrémités du rail.
Faites glisser la porte vers l'arrière et vers l'avant pour tester dans quelle mesure la porte couvre l'ouverture.
Repositionnez les butées de porte selon vos besoins. Ajustez la position des butées gauche et droite.
butée de porte droite lorsque la porte est ouverte et fermée. Si vous réduisez la porte
voyage, les butées de porte C peuvent se déplacer vers le milieu du rail.
Lorsque les butées de porte C sont bloquées par l'entretoise murale M et ne peuvent pas bouger, vous
pouvez retirer l'entretoise murale M, la déplacer vers la position appropriée, puis
réinstallez les butées de porte M dans leur position d'origine.
La butée de porte peut également être installée entre deux entretoises murales

Contrôle final des butées de porte et des blocs anti-saut.
Vérifiez que les butées de porte sont correctement placées et serrées en place par le
Clé hexagonale G.
Vérifiez également que les blocs anti-saut sont correctement tournés et serrés.

Installez le guide au sol D.
10.1. Placez d'abord le guide au sol sur le sol dans une position appropriée, en faisant glisser la porte de manière à ce que la pointe du guide au sol puisse bien fonctionner dans fente du bas de la porte. Ensuite, marquez 2 trous du guide au sol. Ensuite, deux trous de vis à travers le guide au sol marquent deux points sur le sol.
10.2.Utilisez un foret Φ7/32" pour percer des trous d'une profondeur de 1,375 pouce sur la marque au sol ; placez ensuite le boulon d'expansion en plastique E dans le trou au sol ; la vis F passe à travers le trou de vis du guide au sol D et est installée dans le boulon d'expansion en plastique E pour terminer l'installation du guide au sol D.

text_image
Φ1-5/9" Φ7/32" 1" F D EFabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse :
Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.
Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australie
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730
| REPRÉSENTANT DU ROYAUME-UNI |
60329 Francfort-sur-le-Main.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Assistance technique et certificat de garantie
électronique www.vevor.com/support
A: Bloc anti-saut × 2 pièces
B:M4×25tête fraiséevis autotaraudeuse × 2 pièces
C:ParBouchon × 2 pièces
Forme D:TGuide d'étage× 1 pièce
E:φ6×30 Boulond'expansion en plastique × 2 pièces
F:M4×25 Rondvis autotaraudeuse à tête plate× 2 pièces
G: 2,5 mm hexagonalClé × 1pc
H:MurEntretoise × 4
K:M10×55 boulon×4
Kit de rail L × 1 pièce
J:Hanger-J
O:rondelles
Q:φ12×50Plastiqueboulond'expansion
M:MurEntretoise
R : boulon M6*10 × 4 pièces
S:connexion sangle × 1 pièce
T: 4 mm hexagonal × 1 pièce
Carré de vitesse
Crayon
Phillips Tournevis
Ruban adhésif
Clé
Niveau
Percer
Foret Φ3/8”
Foret Φ29/64”
Foret Φ7/32”