TD-007-02 - Jack Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TD-007-02 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Modèle : Vevor TD-007-02, Capacité : 2 tonnes, Hauteur minimale : 135 mm, Hauteur maximale : 330 mm, Poids : 12 kg |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour soulever des véhicules légers, travaux de mécanique, entretien automobile. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le niveau d'huile, nettoyer les surfaces, inspecter les joints et les vérins pour éviter les fuites. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface plane, ne pas dépasser la capacité de charge, toujours utiliser des cales pour sécuriser le véhicule. |
| Informations générales | Garantie : 1 an, Conformité aux normes de sécurité, Manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TD-007-02 Vevor
Questions des utilisateurs sur TD-007-02 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Jack au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TD-007-02 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TD-007-02 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI TD-007-02 Vevor
recommended to wear safety protection equipment such as gloves and goggles. If abnormal sounds, component deformation or other situations are found in the support stand, stop using it immediately and seek professional assistance.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:TD00702 SUPPORTPOURMOTODIRT Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséepar nousnereprésentequ'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetant certainsoutilscheznousparrapportauxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtoutes lescatégoriesd'outilsquenousproposons.Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifier soigneusementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous économisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:Modèle:TD00702 Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousnevousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. MOTOCROSS RESTER
Lisezetcomprenezl'intégralitédecemanuelavantd'assembler,d'installer, Maintenezlescheveuxlongsetgardezlescheveux,lesvêtementsetlesgantsloindespiècesmobiles. Gardeztoujourscesupporthorsdeportéedesenfants. Vérifiezquelesupportestenbonétatavantdel'utiliser. d'utiliseroud'entretenirceproduit.Lenonrespectdecesavertissementset instructionspeuvententraînerlamort,desblessurescorporellesoudesdommagesàdesbiensde valeur.RespecteztouteslesexigencesduministèredesTransports(DOT)lorsdel'utilisation Sériedemodèles ceproduit. TD00702 Capacitédechargemaximale(lb) Faitespreuvedebonsenslorsquevoustravaillez.Restezvigilantetconcentrélorsdelaconfiguration Lorsdel'assemblageetdel'utilisationdeceproduit,gardezlazonedetravailpropreetbienrangée. Avantd'utiliserceproduit,netravaillezjamaissousl'influencedel'alcool,dedroguesoude médicaments. AvertissementPourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions allumé.Gardezlesspectateursetlesenfantshorsdelazonedetravail.
Machine Translated by GoogleLasurchargeeststrictementinterditepouréviterd'endommagerlesupportetle Avantchaqueutilisation,vérifiezsimplementsilescomposantsdusupportsont empêcherlamotodebasculer,cequipeutentraînerundanger. uneinspectioncomplèterégulière(parexemplemensuellementoutrimestriellement)pourgarantirsa composantsetleserragedesviseteffectuezlesréglagesenconséquence. Lacapacitédechargemaximaledecesupportestde1100lb. stabilité.Siuneinstabilitéestconstatée,ilestnécessairedevérifierlaconnexionde Unefoisl'installationterminée,secouezdoucementlesupportpourvérifiersa fonctionnementnormal. sontdesserrésetsilesbrasdesupportsontenétatnormal.Effectuezune 4.Lorsduplacementdelamotosurlabéquille,l'opération pourquelesupportatteigneunétathorizontal.Aprèsavoirconfirméqu'il duréedevie. 7.Protectiondesécurité doitêtredouxetlentpouréviterdeglisser.Lorsdel'exécution estdeniveau,serrezuniformémenttouteslesvispourvousassurerquetouslescomposantssont entretien,utilisezdesdispositifsdefixationtelsquedescordespourfixerlamotosurle fermementconnecté. supportdesupport. 5.Testdestabilité 2.Inspectionrégulière 5.Environnementdestockage 6.Lorsquelesupportn'estpasutilisé,rangezledansunendroitsecetbienventilé. Précautions Unefoistouteslesvisinstalléesenplace,vérifiezsil'ensemble endroitpourempêcherlarouilleetlacorrosiondescomposantsmétalliquesetprolongersa 1.Limitedepoids lesupportestdeniveau.S'iln'estpasdeniveau,effectuezdesréglagesprécissurlesvis 3.Spécificationsdefonctionnement
Notice Facile