TCS-200MLA - Balance Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TCS-200MLA Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Capacité maximale : 200 g, Précision : 0,01 g, Dimensions : 200 x 200 x 100 mm, Type d'affichage : Écran LCD |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour des pesées précises en laboratoire, cuisine, bijouterie, etc. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement la surface de la balance, vérifier l'étalonnage périodiquement. |
| Sécurité | Utiliser sur une surface stable, éviter les chocs et les vibrations pendant la pesée. |
| Informations générales | Alimentation : secteur ou batterie, Garantie : 1 an, Poids : 1,5 kg. |
FOIRE AUX QUESTIONS - TCS-200MLA Vevor
Questions des utilisateurs sur TCS-200MLA Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Balance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TCS-200MLA - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TCS-200MLA de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI TCS-200MLA Vevor
the working temperature area, please place it in the working temperature area for more that 1 hour before operate, otherwise it may cause the unstable weighing or inaccurate weight.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportModèle:TCS200MLA ÉCHELLEMÉDECIN Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support estimationdeséconomiesdontvouspourriezbénéficierenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnesignifiepasnécessairementcouvrirtouteslescatégoriesd'outilsquenous proposons.Nousvousrappelonsdevérifierattentivementlorsquevouspassezunecommandecheznoussivous "Économisezlamoitié","Moitiéprix"outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésentequ'un Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. nouséconomisonsenfaitlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Machine Translated by GoogleBESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! Modèle:TCS200MLA ÉCHELLEMÉDECIN L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu. Ils'agitdesinstructionsoriginales,veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveuneinterprétationclairedenotremanueld’utilisation. Veuilleznouspardonnerquenousnevousinformeronspluss'ilyadesmisesàjour technologiquesoulogiciellessurnotreproduit. Vousavezdesquestionssurlesproduits?Besoind'uneassistancetechnique?N'hésitez pasànouscontacter:Supporttechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Machine Translated by Google1)Ceproduitpeutprovoquerdesinterférencesnuisibles. contrelesinterférencesnuisiblesdansuneinstallationrésidentielle.
Avertissement:Pourréduirelerisquedeblessure,l'utilisateurdoitlirelesinstructions
unpointdecollectepourlerecyclagedesappareilsélectriquesetélectroniques. ÉLIMINATIONCORRECTE LaconformitéestunecertificationdesécuritéCE. interférencespouvantentraînerunfonctionnementindésirable. 2012/19/UE.Lesymbolereprésentantunepoubellesurroulettesbarrée approuvéparlapartie.Responsabledelaconformitépourraitannulerle ATTENTION:Changementsoumodificationsnonexpressémentapprouvésparle Unioneuropéenne.Cecis'appliqueauproduitetàtouslesaccessoires fairefonctionnerl'équipement! Remarque:Ceproduitaététestéetdéclaréconformeaux jetéaveclesorduresménagèresnormales,maisdoitêtreapportéà sousréservedesdeuxconditionssuivantes: Règles,ceslimitessontconçuespourfourniruneprotectionraisonnable manuelavecsoin. Utilisationenintérieuruniquement 2)Ceproduitdoitacceptertouteinterférencereçue,ycompris Ceproduitgénère,utiliseetpeutémettredel'énergieradiofréquenceet,s'iln'estpasinstallé etutiliséconformémentauxinstructions,peut Ceproduitestsoumisauxdispositionsdeladirectiveeuropéenne InformationsFCC:
AVERTISSEMENT:leschangementsoumodificationsapportésàceproduitnesontpasexpressément
indiquequeleproduitnécessiteunecollecteséparéedesdéchetsdansle lapartieresponsabledelaconformitépourraitannulerlepouvoirdel'utilisateurde l'autoritédel'utilisateurpourutiliserleproduit. marquédecesymbole.Lesproduitsmarquéscommetelsnepeuventpasêtre limitespourunappareilnumériquedeclasseBconformémentàlapartie15delaFCC Cetappareilestconformeàlapartie15desrèglesFCC.L'opérationest
AVERTISSEMENTSETPRÉCAUTIONSDESÉCURITÉ
Machine Translated by GoogleAVERTISSEMENT: SÉCURITÉÉLECTRIQUE! 5.N'utilisezpasd'appareilsàdesfinsautresquecellesprévues. ∙Consultezlerevendeurouuntechnicienradio/TVexpérimentépour Iln'existeaucunegarantiequedesinterférencesneseproduirontpasdansunendroitparticulier. laplaquesignalétiquedel'appareil.Assurezvousquelatensionrégléesurlamachinecorrespond réceptiontélévisée,quipeutêtredéterminéeentournantleproduit 2.N'utilisezaucunappareilavecuncordonouuneficheendommagésouaprès Mercid'avoirutiliséceproduit.Veuillezliretouteslesinstructionsavantdel'utiliser. 7.L'utilisationd'accessoiresnonfournisparlefabricantdel'appareil uneouplusieursdesmesuressuivantes. centredeserviceagrééleplusprochepourexamen,réparationouréglage. ∙Augmentezladistanceentreleproduitetlerécepteur. entraînerdesblessuresgraves. assemblagedisponibleauprèsdufabricantoudesonagentdeservice. provoquerdesinterférencesnuisiblesauxcommunicationsradio.Cependant,là 1.Avantutilisation,vérifiezquelatensioncorrespondàcelleindiquéesur surface. auquellerécepteurestconnecté. installation.Siceproduitprovoquedesinterférencesnuisiblesàlaradioou assistance. àl'approvisionnementenélectricitédevotrepays. 6.Pourvousprotégercontrelesincendies,leschocsélectriquesoulesblessures,neplongezpaslescordons, lesfichesélectriquesoulesappareilsdansl'eauoud'autresliquides. éteintetallumé,l'utilisateurestencouragéàessayerdecorrigerlesinterférencesen Lesinformationsvousaiderontàobtenirlesmeilleursrésultatspossibles. fonctionnemalouaétéendommagédequelquemanièrequecesoit.Remettezl'appareilau recommandé,peutentraînerunincendie,unchocélectriqueoudesblessures. ∙Réorientezoudéplacezl'antennederéception. Veuillezlireattentivementcemanuelavantd'utiliserleproduit.Nepaslefairepourrait 3.Silecordond'alimentationestendommagé,ildoitêtreremplacéparuncordonspécialou ∙Connectezleproduitàuneprisesuruncircuitdifférentdeceluià 4.Nelaissezpaslecordonpendresurlebordd'unetableoud'uncomptoiroutoucherchaud Machine Translated by Googlepouruneutilisationfuture.Lesmatériauxd’emballagenesontpasdesjouets. AVERTISSEMENT!Nelaissezpaslesenfantsjoueravecl'emballage AVERTISSEMENT!Retireztouslesmatériauxd'emballageetconservezles matériels.S’ilsavalentlesmatériauxd’emballage,ilsvonts’étouffer! 1.1Spécification: 1.Paramètretechniqueprincipal ATTENTION! Capacité 9.Lecordond'alimentationdoitreposeràplatsurunetableouuncomptoiretnedoitpaspendre. 88210cm1mm conçuavecunecelluledechargedehauteprécisionetunepucedecontrôledemicroordinateur spéciale,ungrandécranLCDhautedéfinition,avecunepeséeetunehauteurprécises 10.AVERTISSEMENT:ceproduitcontientdepetitespièces.S'ilestavalé,ilposeraun Hauteur Rétroéclairagedesdiplômés 2lb3oz2ozOui Ilpeutstocker7ensemblesd'informationspersonnelles,notammentlesexe,l'âge,latailleetlasanté. Gamme 200MLA 200MLA enfonctiondurésultatdupoidsetdesparamètresd'entrée. Hauteur 8.N'utilisezpasderallongeavecceproduit. lesétablissements,etc Minimum 2lb3oz2ozOui pardessuslebord.Veuillezlegarderàl'écartdessurfaceschaudesetdel'eau. LasérieTCS200MLAdebalancepersonnelleélectroniqueavecmesuredelatailleest NumérodemodèleCapacité 660lb risqued'étouffement.Gardezcespetitespièceshorsdeportéedesenfantslorsdumontage! Fonctiondemesure,ilestfiableetpratiqueàutiliser. Mesures TCS 88210cm1mm indiceIMCpourchaquegroupe.L'appareilfournitautomatiquementunindicedesantéIMC Diplôméde TCS Cesappareilssontlargementutilisésdanslesménages,lesétablissementsmédicauxetlessoinsdesanté. Mètre 500livres CONSERVEZCESINSTRUCTIONS Machine Translated by Google3.Méthoded'assemblage 2.Listedespièces 2.1Pouremballerettransporterfacilement,labalanceestemballéeséparéeen2 A.Basedel'échelle parties: B.Présentoiretpoteaudesupport sortie6V.Etavecunebatterierechargeable4VDCàl’intérieurdelabalance. Câblezettéléchargezlesdonnéessurl'ordinateur. 1.3Connexionàl'ordinateur:connectezvousàl'ordinateurviaRS232auxdonnéesUSB 1.2Deuxmodesd'alimentation:AC/DC.EntréeCA110240V/50HzetCA 2.2Insérezlapriseetlaficheaviationparlebasdusupport. troudelabasedel'échelleetalignezles,l'écranLCDfaitfaceàlasurfacedel'échelle etfixezlepoteaudesupportavecdeséquipesde4piècesetdesjointsplats.(Voircidessous dessin) bridedelabase,puisinstallezlepoteaudesupportavecl'afficheurLCDdanslabride correctementlabridedupoteauetdelabasedelabalance,placezlesdansletroudelabalance ÉquipagesM16*16 Jointplat Nomdespièces Adaptateur
Quantité(pièces/ensemble) Cléhexagonale Basedebalance(batterierechargeableàl'intérieur)avec
Machine Translated by GoogleInterrupteurd'alimentation 4.1Touche«ON/TARE+» A.Avecl'interrupteurd'alimentationàl'arrièredel'afficheurallumé,enétatd'arrêtpourl'appareil, appuyezbrièvementsurcettetouchepourallumerlabalance. Remarque:Pourtéléchargerdesdonnéessur l'ordinateur,lelogicieldegestioncorrespondant estrequisdansl'ordinateur.S'iln'yapasdelogicielcorrespondant,veuillezvérifierla «DescriptiondelaconnexionRS232»en5pointspourrechercheretdévelopperle logicielenconséquence. PortUSBdel'ordinateur. B.Enmodepesée,appuyezbrièvementsurcettetouchepourremettrelepoidsà«0,0»ou «0,00». ConnecteurRS232 Dessind'assemblage2.3S'il estnécessairedetéléchargerdesdonnéessurunordinateur, veuillezprendrelecâblededonnéesRS232versUSB fourniaveclabalance,enétatéteint,insérezlaficheà brochesDB9danslapriseàbrochesDB9deRS232 àl'arrièredel'afficheuretserrezlevis.Insérezensuitela têteUSBdansle 4.Descriptiondelafonctionclé Machine Translated by GoogleUnitélb: Unitékg: Appuyezbrièvementsurcettetouchepoursaisirlesinformationsutilisateur,tellesquelenumérod'utilisateur, lesexe,l'âge,lataille. Appuyezbrièvementsurcettetouchepouréteindrelabalance. Remarque:Lorsquevousrecevezlanouvellebalance,l'appareilestnormalementsousl'unité«lb» Remarque:Cettebalancepeutenregistrer7mesures.Unefoislacapacitémaximale 4.3Touche«UNITÉ» Unitéderéglage«lb», estatteinte,laplusancienneserasuppriméeaufuretàmesurequedenouvellesmesuresserontenregistrées. D.Enmoderequête,appuyezlonguementsurcettetouchepoursupprimerlesdonnéesdel'utilisateuractuel. lepointestenunitéoz.Parexemple,ilaffichelerésultatdupoids«130.8"dans 4.4Clé«MEM» 4.2Touche«ARRÊT» LCDsouslaconditiond'unité«lb»,celasignifie«130lb8oz». continuedes'affichersurlecôtédroitdel'écranLCDetdepointer Appuyezbrièvementsurcettetouchepourenregistrerlerésultatdel'utilisateuractuel. C.Enmoderéglageouenmoderequête,appuyezbrièvementsurcettetouchepourencréerun àl'unité«lbs»impriméesurlepanneau.L'unité«lb»estl'unitécomposéelb.oz,lenombre augmenter. devantlavirguledécimaleestenunitélb,etlenombrederrièrelavirguledécimale A.Enmodepesée,appuyezbrièvementsurcettetouchepoursélectionnerl'unitédepesée,kgou B.Enmoderéglage,appuyezbrièvementsurcettetouchepoureffectuerunediminution. lb.oz.Lorsquevousréglezl'unité«kg»,l'unité«kg»continuedes'affichersurlecôtédroitdel'écranLCD; condition. 4.5Touche«SET» Machine Translated by Google5.DescriptiondelaconnexionRS232 A.Méthodedecommunication:portsérieUART Nom 0xABoxBA
Remarque:Siaucunedonnéen'aétéenregistréeousilesdonnéesontétésupprimées,lorsquevousappuyezbrièvementsur parconséquent. Codagedesdonnées:hexadécimal(HEX) Unitédehauteur Appuyezbrièvementsurcettetouchepourinterrogerlesinformationsenregistréesparutilisateur. parconséquent.S'iln'yapasdelogicieldegestioncorrespondantdansl'ordinateur,veuillezvérifierles paramètresduRS232commecidessouspourrechercheretdévelopperlelogiciel. Bitd'arrêt:1bit lelogicielestinstallésurl'ordinateur,allumezlabalanceetpesezjusqu'aupoids Bitsdedonnées:8bits
1octet,hexadécimal,unité:années
eninstallantlecâblededonnéesRS232versUSBsurleconnecteurRS232àl'arrière N°Octet C.Paramètresdecommunicationsérie: 112Donnéesoriginales 5.1Pourtéléchargerdesdonnéessurunordinateur,veuillezconnecterlabalanceetl'ordinateur B.Niveauduportsérie:niveauRS232 homme01femme00
cetteclé,elleaffiche«noDAT». 5.2ParamètresduportsériedecommunicationRS232: D.Formatdedonnéesduprotocoledecommunication(total16octetsdedonnées) OctetQtéDonnéesDescription(hexadécimal)
Genre Bitdecontrôledeparité:Aucun
4.6Touche«REQUÊTE» lerésultateststable,lerésultatdelamesurepeutêtretéléchargésurl'ordinateur del'afficheuretduportUSBdel'ordinateur.Siladirectioncorrespondante
lieu;Sile8ème octetest«1», Poids=donnéesreçues/100,nombre 1octet,hexadécimal,unité:aucune;
6.2Sivousn'êtespassûrdevotretailleréelle,veuillezchoisirlatailleàutiliser.
derrière),conversion:Poids= donnéesreçues/100(deuxdécimales
2:lb derrière),unité:aucune;conversion: Réserve
décimale) piedsd'échellepourlemaintenirdeniveauetstable. IMC '\r'0x0DEntrez déclaréàl'avanceetoctetsfaiblesdéclarés 1octet,hexadécimal0:KG1:lb:oz déclaréàl'avanceetoctetsfaiblesdéclarés
déclaréàl'avanceetoctetsfaiblesdéclarés lenombrederrièreladécimaleestOZ.Pour IMC=donnéesreçues/10(unedécimale
2octets,hexadécimal(octetsdepoidsfort2octets,hexadécimal(octetsdepoidsfort devantladécimaleestLBetle Machine Translated by Googlepourallumerlabalance,labalancecommenceàs'autotester,elleaffiche«0,00»aprèslafinde Jusqu'àterminerlasaisiedesinformationsdehauteuretappuyezbrièvementsurlatouche«Set»pour Ilyadeuxpartiesdumètredehauteuretilestnécessaired'enretirerunepar Commentvérifierlamesuredelahauteur: pourdescendredel'échelleavantdelirelerésultatdelahauteur. appuyezbrièvementsurlatouche«Set»pourconfirmer.Aprèscela,utilisezlamêmemanièrepoursaisir ehbien,suivezsimplementlesétapessuivantes. lahauteurrésultedelapositiondelecturecommesurl'imagecidessous.Ilestsuggéré 6.5Appuyezbrièvementsurlatouche«Set»pourentrerdanslemodederéglage,lenumérod'utilisateur clignote,appuyezbrièvementsurlatouche«ON/TARE+»ousurlatouche«UNIT»pourajusterleschiffres,puis Tenezvoussurlabasedelabalanceetrestezdroit,ajustezlecompteurdehauteuren changezleenunité«kg»sinécessaire,ouconservezleetprocédezàl'étapesuivante valeurdepeséestable,l'IMCs'afficheenconséquenceenmêmetemps. retiré,lesbillesaubasdelapremièrepartieontétéretirées.Alors confirmez,labalancerevientenmodepesée. surl'écranLCD,veuillezappuyerbrièvementsurlatouche«ON/TARE+»pourremettreàzérolepoids. 6.6Tenezvousaucentredelaplateforme,lerésultatdelapesées'afficheaprèsle un.Lorsquevousretirezlapremièrepartie,elledoits'assurerquetoutestentièrement autotestetentrezdanslemodedepesée.S'iln'affichepas«0.0"ou"0.00" Retirezlemètredehauteurdutroudesupportetredressezlabarretransversale. 6.3Fermezl'interrupteurderrièrel'afficheur,puisappuyezbrièvementsurlatouche«ON/TARE+» informationssurlesexe/âge/tailletouràtour.
directement. mètredel'échellepourobtenirlerésultatdelahauteurenpremier.Situconnaistataille entirantlesdeuxièmesparties,puisfaitestoucherlabarretransversaleàlatêteetlisez continuezàretirerlesdeuxièmespartiesjusqu'àcequ'ellessoientpresqueentièrementsorties. Lesymbolestables'affichedanslecoinsupérieurgauchedel'écranLCD,c'estle 6.4L'échelleestrégléeenunité«lb»pendantlaproduction,appuyezbrièvementsurlatouche«UNIT»pour Machine Translated by Google7.1L'étatdel'unitédepeséepeutêtreréglésur«sélectionnable»ou«verrouillé».Allumer Lerésultatdupoidsesttéléchargédanslelogicieldèsquelavaleurdepeséeest
S'ildoitsupprimerlesdonnéesdel'utilisateurdansl'enregistrementdelabalance,veuillezsaisir 6.8S'ilestnécessairedesauvegarderlerésultatdel'utilisateuractuelsurlabalance,restezdebout
requispoursupprimer,comme«P3»,maintenezlatouche«ON/TARE+»jusqu'àceque«CLRP3»s'affiche surl'écranLCD,puislesdonnéesdeP3sontdéjàsupprimées.Touteerreur unitéenunitékg,ilestenstatut«sélectionnable»,sinonilestenstatut Remarque:L'opérationcidessuspermetd'enregistrerlesdonnéesdanslabalanceuniquement,sivousdevezlesenregistrer. informationsquevousrecherchez(sexe/numérod'utilisateur/âge/taille/IMC)dans Siaucuneopérationn'esteffectuée,veuillezappuyerbrièvementsurlatouche«OFF»pouréteindrelabalance. Pendantcetemps,l'état«verrouillé»resteuneunitédepeséeetnepeutpasêtremodifié. résultattéléchargésurlelogiciel. passezderrièrel'afficheurpourlaisserlabalancecomplètementéteinte. lepoidsdel'utilisateurs'affichesurl'écranLCD.Aprèsavoirobtenul'enregistrement,appuyezbrièvementsur Danslaconditiond'unitékg,l'unitédehauteurest«cm». 6.7Silabalanceestdéjàconnectéeàl'ordinateurviauncâble,le poids,appuyezbrièvementsurlatouche«QUERY»pourentrerenmoded'interrogation,ilaffiche modeànouveau. écurie. enécranLCD, Moded'interrogationetappuyezbrièvementsurlatouche«ON/TARE+»poursélectionnerlesdonnéesdel'utilisateur. Balance,appuyezbrièvementsurlatouche«UNIT»,l'unitédepeséepeutêtrecommutéedelb Balanceetappuyezbrièvementsurlatouche«MEN»pourenregistrerlerésultat,ilaffiche «puisdescendezdelabalance.S'iln'estpasnécessairedesauvegarderlerésultat,descendezdirectementdelabalance. Surl'écranLCD,appuyezbrièvementsurlatouche«ON/TARE+»poursélectionnerl'utilisateur. fonctionnement,veuillezéteindrelabalanceetréutiliserlesétapescidessus. statut«verrouillé».L'état«sélectionnable»peutêtrecommutésurl'unitédepeséen'importequelle Donnéesliéesaulogicieldel'ordinateur,veuillezl'utiliserdirectementaprèsle enregistrer,puisappuyezbrièvementsurlatouche«QUERY»pourconfirmer,lecorrespondant Silabalancen'estpasutiliséependantuncertaintemps,ilestsuggérédel'éteindre. Remarque:A.Sousl'unitélb,l'unitédehauteurestle«pouce». 6.9Pourvérifierl'enregistrementdelabalance,enmodepesagesansaucun Touche«QUERY»ànouveaupourquitterlemoded'interrogation,labalancepasseenpesage
7.Opérationpoursélectionnerl'étatdel'unitédepesée Machine Translated by Google8.Àproposdel'indicedesantéIMC 18,5~22,9 l'unitédepeséeestlb(lb.oz),lesutilisateurspeuventsélectionnerl'unitédepesée »(montrant«lbs» PhysiqueDescription Obésité 7.2Opérationdesélectiondel'étatdel'unitédepesée«sélectionnable»ou«verrouillée»: 8.1Normedel'Organisationmondialedelasanté: Normale <30 l'unitédepeséerequiseenpremier,maintenezlatouche«UNIT» enfoncéejusqu'àcequ'ellesoitimpriméesurlepanneau)ou«kg»clignote,l'unitédepeséeclignotanteestl'unité <18,5 Embonpoint PhysiqueDescription 7.3Encasd'erreurdefonctionnement,veuillezéteindrelabalanceetréutilisercidessus 8.2Normeasiatique >25 Normale B.Elleestsouslestatutd'unitédepesée«sélectionnable»lorsquevousrecevezlabalance, <18,5
>40 Embonpoint selonleurshabitudesd'utilisation. Mince >23 Allumezlabalancelorsqu’elleaffiche«0.0"ou"0.00"surl'écranLCD,sélectionnezle IMC Légèrementensurpoids >40 étantverrouillé.Pourchangerl'étatde«verrouillé»à«sélectionnable»,maintenezlatouche«UNIT» enfoncéejusqu'àcequel'unitédepeséechange. 18,5~24,9 Obésité Mince mesures. <30 IMC Légèrementensurpoids Machine Translated by Google9.2Enconditiondecharge,levoyantdechargesurlepanneauestallumé. 9.6Remplacementdelabatterie:retirezlavisetouvrezlecouvercledelabatterieàl'arrière 9.3Ileststrictementinterditdesurchargeroudedéchargerexcessivementlabatterieauplomb. delabasedelabalance,retirezlabatterieduboîtierdelabatterie,retirezlafichedupositifet Chargementparadaptateurentrantdansl'emballage,etnonautoriséàchargerparadaptateur 9.5Lorsquelabalancen'estpasutiliséependantunelonguepériode,ilestsuggérédelacharger avecunmodèledifférentoudesparamètresdifférents. tousles3moisselonlademande. résistanceinternedelabatterieetchargetrèsdifficile,sinoncelaendommageraitlabatterie pôlenégatifavecpointnoir),réinstallezledansleboîtierdelabatterie,installezlecouvercledelabatterie etlacartemère. etvissezlebien. 9.1Cettebalancecontientdesbatteriesrechargeablesauplombàl'intérieur,ilestnécessairede 9.4Veuillezchargerlabalancependantaumoins8heureslorsqu'unavertissementdebatteriefaibleapparaît. Veuillezchargeràtempslorsquel'avertissementdebatteriefaibleapparaît«LO»ou.Quandle filsnégatifs,remplacezlapileparuneneuve,insérezlepositifetlenégatif Labalanceeststockéependantunelonguepériodedansdesconditionsdebatteriecomplètementdéchargées,celaprovoquerauneforte Filsdelabatterie(lefilrougeestpourlepôlepositifavecunpointrouge,lefilnoirestpour 9.Annoncespourlabatterierechargeable Machine Translated by Googleplusd'uneheureavantlefonctionnement,sinoncelapourraitprovoquerunepeséeinstableou
état,levoyantstandardsurlepanneauestallumé,veuillezlefairefonctionnerenconséquence surcharge,fortimpact,ect). affiche«LO»surl'écranLCD,celaindiqueleniveaudebatterieextrêmementfaible,veuillezcharger au6ème 10.7Lorsqueletartreestdéplacéd'unezoneàbassetempérature/zoneàhautetempératurevers
10.3Lorsqu'ilafficheunnombrenégatifcomme«0,01»ou«0.1voyantsur lepanneauestallumé,veuillezappuyerbrièvementsurlatouche«ON/TARE+»pourremettreàzéro 10.6Iln'estpasinclusdanslagarantiepourlescapteursendommagésoules celaindiqueunniveaudebatteriefaible,veuillezchargerlabalanceàtemps.Quandil balance,ouéteignezlabalanceetredémarrezla.Lorsquelabalancefonctionnenormalement s'éteintautomatiquement1minuteaprèsl'affichagede«LO». 10.4Labalancedoitêtreplacéesurunesurfacestableetdure,ajustezlespiedsenfonction cartemèrecauséeparledémontageduclientouuneutilisationanormale(telleque 10.2Lorsqu'ilaffiche«H–»surl'écranLCD,celaindiqueunsurpoids. Gardezlabalancehorizontalepourgarantirlaprécisiondupesage. poidsinexact. 10.1Ilestsuggéréd'éteindrelabalanceaprèsutilisation.Lorsquelesymboledelabatteries'affiche surl'écranLCD,plus Labalanceimmédiatementpourévitertouteinexactitudeouincapacitéàpeser.Ilestnécessairede
Notice Facile