SS-590SM - Coffre-fort Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-590SM Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Coffre-fort Vevor SS-590SM, dimensions : 590 x 390 x 400 mm, poids : 40 kg, capacité : 60 litres. |
|---|---|
| Type de verrouillage | Verrouillage électronique avec code numérique, clé de secours incluse. |
| Utilisation | Idéal pour la protection de documents importants, bijoux et objets de valeur. |
| Matériaux | Acier renforcé pour une meilleure résistance aux effractions. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement le fonctionnement du système de verrouillage et remplacer les piles si nécessaire. |
| Sécurité | Résistant au feu et à l'eau, conforme aux normes de sécurité. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, service client disponible pour assistance. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-590SM Vevor
Questions des utilisateurs sur SS-590SM Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-590SM - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-590SM de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI SS-590SM Vevor
Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez lire attentivement l'intégralité du manuel avant utilisation. VEVOR se réserve le droit d'interpréter clairement ce manuel d'utilisation. L'apparence du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les éventuelles mises à jour technologiques ou logicielles. SAFE BOX2 Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'utilisateur doit lire attentivement le manuel d'instructions. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ; (2) Il doit accepter toute interférence reçue, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet d'une collecte sélective dans l'Union européenne. Ceci s'applique au produit et à tous les accessoires marqués de ce symbole. Les produits ainsi marqués ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères, mais doivent être déposés dans un point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.3 PARTS LIST Merci d'avoir choisi ce coffre-fort. Veuillez lire attentivement les instructions avant utilisation. Ces informations vous aideront à obtenir les meilleurs résultats possibles. ①Lock Cover ②External Power Box4
Couvercle de verrouillage *1
Boîtier d'alimentation externe*1
Manuel en anglais*16 DESCRIPTION: Electronic lock factory default password is "123456" OPENING YOUR SAFE FOR THE FIRST TIME Ouvrez la porte pour la première fois et utilisez la clé de secours configurée. La procédure est la suivante :
PERSONAL PASSWORD SETTING
1. Appuyez sur le bouton vert dans la boîte (interrupteur de changement de
code), le buzzer tombe et le voyant tactile s'allume. 2, Entrez le mot de passe dont vous avez besoin, la longueur du mot de passe est de 3 à 12 caractères. 3, Appuyez sur la touche "#" pour confirmer, le buzzer émet un son long, le voyant est éteint, indiquant que le mot de passe est défini et modifié avec succès . Remarque : une fois votre mot de passe défini, veuillez tester le nouveau mot de passe pour vous assurer qu'il est valide.
1. Diapositive droit d'ouvrir le
couvercle du verrou d'urgence.
4. Installer les piles dans le boîtier de la
2. Insérez la clé de secours dans
le trou de la serrure et tournez-la dans le sens inverse des aiguilles d'une montre .
5. Assurez-vous que la batterie correspond à
« + » et « - » . ( sans compter 4 piles alcalines 1,5 V )
3. Tournez la poignée dans le
sens des aiguilles d'une montre pour ouvrir la porte.
6. Faible puissance, méthode d'urgence :
2. Lors de l'ouverture de la porte, appuyez deux fois sur la touche numérique
« 0 », puis appuyez sur le bouton de réglage interne. 2, Entrez le mot de passe dont vous avez besoin, la longueur du mot de passe est de 3 à 12 caractères. 3, Appuyez sur la touche "#" pour confirmer, le buzzer émet un son long, le voyant est éteint, indiquant que le mot de passe est défini et modifié avec succès . Remarque : ne définissez pas de mot de passe personnel identique au code de gestion.
1. Touchez l'écran tactile de réveil et saisissez le mot de passe que vous avez
2. Appuyez sur la touche « # » pour confirmer. Le voyant d'ouverture de la
porte s'allumera et le buzzer retentira deux fois, indiquant que le mot de passe est correctement saisi. UNDERVOLTAGE INDICATION
1. Le système utilise quatre piles alcalines de 1,5 V. Si la tension est
insuffisante après l'ouverture de la porte, un signal sonore retentit en continu.8 Deux fois, le signal sonore retentit pour rappeler à l'utilisateur de remplacer la pile à temps.
2. Si la tension de la batterie est insuffisante, vous pouvez utiliser
l'alimentation de secours ou la clé de secours mécanique.
3. La serrure électronique dispose d'une fonction de protection contre la mise
hors tension et le mot de passe ne disparaît jamais.
VIBRATION ALARM SETTING
1. L'alarme de verrouillage électronique à alarme vibrante a pour fonction de
régler l'alarme et d'éliminer l'alarme.
2. Configuration de l'alerte : Touchez d'abord l'écran tactile pour activer l'alerte,
puis appuyez sur la touche « * ». L'ordinateur passe automatiquement en état d'alerte. L'alarme vibre lorsque le coffre-fort est fermé.
3. Méthode de désalarme : après l'alarme de sécurité, entrez le mot de passe
défini, appuyez sur la touche « # » pour ouvrir la porte, vous pouvez éliminer l'alarme. REMARQUE : après avoir saisi le mot de passe correct pour éliminer le son de l'alarme, vous devez redémarrer l'alarme pour entrer dans l'état d'alerte . ALARM OPERATION Cette serrure électronique a 3 (5) erreurs de mot de passe, alarme automatique 30 secondes ou 1 minute après l'élimination de l'alarme, le panneau est verrouillé à l'écran, attendez 4 minutes, entrez le mot de passe correct peut être ouvert.9
Appuyez sur l'écran tactile pour le réactiver. Saisissez « 11# » et le buzzer « goutte à goutte ~ » émet un son long, indiquant que tous les sons sont activés ou désactivés. SYSTEM INITIALIZATION Appuyez sur le bouton vert de l'organisation et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes, et le système restaurera les paramètres initiaux et effacera tous les mots de passe.
HOW TO WALL OR FLOOR MOUNTING
- Percez des trous de taille appropriée pour les ancrages que vous utilisez
- Montez le coffre-fort en vissant les vis depuis l'intérieur du coffre-fort et en les fixant aux ancrages
- Utilisez des outils de perçage appropriés en fonction du type de sol sur lequel vous installez le coffre-fort (bois, carrelage ou béton)
SAFETY AND COMPLIANCE
5. Pour réduire les risques de vol, le coffre-fort doit être fixé au mur ou au
sol pour assurer la sécurité.
6. Veuillez conserver soigneusement la clé de secours et la conserver
dans un endroit secret, loin du coffre-fort. Ne la placez pas dans le coffre-fort, car elle ne servira pas à l'ouvrir lorsque la pile sera déchargée.
7. Ne placez pas le produit sur un support dangereux, afin d'éviter de le
faire tomber, de l'endommager ou de blesser des personnes.
8. Ne renversez pas de liquide sur le panneau de commande, car cela
pourrait provoquer un choc électrique aux composants électroniques10 internes et les empêcher de fonctionner correctement. WARMLY REMINDER
1. Parce qu'il est purement fait à la main, les joints de soudure à l'intérieur
ou les taches de rouille sont un phénomène normal.
2. Veuillez conserver en lieu sûr les clés d'urgence, les clés de l'armoire
secrète et le boîtier d'alimentation externe.
3. La clé de secours ne peut pas ouvrir le coffre-fort d'autres marques ou
de la même marque, ce qui est unique. (Veuillez ne pas essayer, pour éviter d'endommager le coffre-fort et la clé non appariée ne peut pas être retirée)
4. Le film protecteur sur le couvercle du bouton peut être déchiré.
5. Avant de fermer la porte, ne retirez pas la clé d'urgence et n'ajustez pas
sa direction, ce qui peut éviter que le pêne de verrouillage ne se bloque et le fonctionnement du bouton sera plus fluide.
6. La porte ne se ferme pas : assurez-vous qu'il n'y a pas Obstacles. Si les
pênes de la porte sont sortis, saisissez à nouveau le code utilisateur et tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour les rétracter . TECHNICAL PARAMETERS Modèle SS-590SM Tension de fonctionnement Gamme 4,2- 6,8 Vcc Taille du produit 420*350 * 590mm11 Fabricant : Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, Shanghai 200 000 CN. Importé en Australie : SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730 REP
Notice Facile