SS-450 - Coffre-fort Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SS-450 Vevor au format PDF.
| Type de produit | Coffre-fort |
| Marque | Vevor |
| Modèle | SS-450 |
| Dimensions (L x l x H) | 450 x 350 x 300 mm |
| Poids net | 16 kg |
| Poids brut | 18 kg |
| Alimentation principale | 4 piles AA (1,5 V) |
| Alimentation de secours | Boîtier d'alimentation externe |
| Tension de fonctionnement | 4,2 ~ 7,0 V DC |
| Courant de travail | ≤ 380 mA |
| Fonctions principales | Verrouillage électronique à code, clé d'urgence, alarme antivol, mode gestion (mot de passe principal), mode utilisateur |
| Capacité du code | 3 à 12 chiffres |
| Code par défaut | 123456 |
| Sécurité | Alarme en cas de vibration activée, alarme après 3 ou 5 saisies incorrectes, protection contre les coupures de courant |
| Signal de batterie faible | Bip sonore et voyant clignotant |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon sec, ne pas renverser de liquide sur le panneau de commande |
| Pièces détachées fournies | 2 clés d'urgence, 4 boulons d'expansion (M6x70), boîtier d'alimentation externe |
| Réparabilité | Assistance technique via www.vevor.com/support |
| Garantie | Retour ou échange sans raison pendant 90 jours |
| Informations générales | Conforme à la partie 15 de la FCC |
FOIRE AUX QUESTIONS - SS-450 Vevor
Questions des utilisateurs sur SS-450 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Coffre-fort au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SS-450 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SS-450 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI SS-450 Vevor
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support
EMPLACEMENT DE DÉPÔT SÛR
MODÈLE : SS -450
Nous continuons à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétitifs « Économisez la moitié », « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisé nous uniquement
représente une estimation des économies dont vous pourriez bénéficier en achetant certains outils
avec nous par rapport aux grandes marques et ne signifie pas nécessairement couve toutes les catégories d'outils que nous proposons. Nous vous rappelons de bien vou vérifier soigneusement
lorsque vous passez une commande chez nous si vous êtes réellement Économie Moitié par rapport aux plus grandes marques.
MODÈLE : SS -450

Vous avez des questions sur nos produits ? Vous avez besoin d'assistance technique ? N'hésitez pas à nous contacter :
Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support
Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez lire attentivement tous les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se réserve le c d'interpréter clairement notre manuel d'utilisation. L'apparence du produzié dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logic de notre produit.
INSTRUCTIONS

Merci beaucoup d'avoir choisi ce produit . Veuillez lire toutes les instructions avant de l'utiliser. Ces informations vous aideront à obtenir meilleurs résultats possibles.

| Modèle | S -450 |
| Fonctionnement TensionGamme | 4,2 ~ 7,0 V c.c. |
| Fonctionnement Sous tension Indiquer | 4. 6 V ± 0,2 V |
| Courant de travail | ≤ 380 mA |
| Taille du produit | 450 * 350 * 300 mm |
| Poids net | 16 kg |
| Poids brut | 18 kg |
| Fonctionnement Pouvoir | 4 piles AA (1,5 V) |
| DÉCLARATION DE LA FCC :Cet appareil est conforme à la partie 15 des règles de la FC fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonctionnement indésirable. | |
PARTS LIST
| Manuel en anglais* 1Clé d'urgence* 2 | ![]() ![]() |
| Boulon d'expansion* 4 ( M6*70 ) | ![]() |
| Boîtier d'alimentation externe*1 | ![]() |
Ouvrez la porte pour la première fois, utilisez la clé d'urgence configu pour ouvrir la porte. Les étapes de l'opération sont les suivantes :
| 1. Appuyez pour ouvrir le couvercle du verrouillage d'urgence. | 5. Installer les piles dans le boîtier de la batterie. | ![]() |
| 2. Insérez la clé de secours la serrure et poussez-la pour tourner de 65° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre . | 5. Assurez-vous que batterie correspond à + » et « - » dans boîte . ( sans compt les 4 piles alcalines de 1,5 V ) | ![]() |
| 3. Tournez le bouton dans le Inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir la porte . | 6. Faible puissance, méthode d'urgence : Clé de secours | |
DESCRIPTION :
- La serrure électronique est livrée avec un mot de passe par dé « 123456 » lors de l'expédition de l'usine.
- Témoin lumineux de verrouillage : le verrou de l'armoire était fer ne pouvait pas être ouvert
- Témoin lumineux de déverrouillage : déverrouillage et allumage.
- Voyant de réglage : entrer en mode réglage.
Conseils : Appuyez sur le bouton vert du mécanisme et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes pour restaurer le système à ses paramètres initiaux et effacer tous les mots de passe.
Remarque : Veuillez ne pas placer les clés d'urgence ni
l'alimentation externe à l'intérieur sûr!
PERSONAL PASSWORD SETTING
- Appuyez sur le bouton vert à l'intérieur du boîtier (interrupteur de et le buzzer émettra un bip sonore tandis que le voyant tactile s'allu
- comporter entre 3 et 12 chiffres .
- Appuyez sur la touche « # » pour confirmer le mot de passe. Le émet un long bip et le voyant s'éteint, indiquant que le mot de pass configuré ou modifié avec succès.
MANAGE PASSWORD SETTINGS
-
Réveillez l'écran tactile en le touchant et entrez « 00 ».
-
Appuyez sur le bouton vert à l'intérieur de la boîte (commutateur code), entrez le nouveau mot de passe et confirmez-le avec la touch « # ».
Avis : Ne définissez pas de mot de passe personnel identique au co-gestion.
- Clé de secours + bouton : si vous oubliez le mot de passe la p fois, la batterie est déchargée. Insérez la clé de secours verticalement
tournez-la vers la gauche et tournez simultanément le bouton vers la pour ouvrir.
- Mot de passe + bouton : déverrouillage quotidien. Saisissez le mo passe personnel ou de gestion, appuyez sur « # », puis tournez le vers la droite pour ouvrir.
- Mot de passe + Bouton + Boîtier d'alimentation externe : La batte interne est déchargée et la clé est endommagée ou perdue. Insérez boîtier d'alimentation externe, saisissez le mot de passe personnel ou gestion, appuyez sur "#", puis tournez le bouton vers la droite pour
LOW BATTERY ALERT
- Le système utilise quatre piles alcalines de 1,5 V. Si la tension e il émettra en permanence un signal sonore « goutte à goutte, goutte goutte, bip » après l'ouverture du coffre-fort. Après que le signal son « goutte à goutte, goutte à goutte, bip » ait retenti deux fois, le voyar d'alimentation clignotera pendant environ 30 secondes, puis s'éteindra, rappelant à l'utilisateur de remplacer rapidement les piles.
- En cas de faible tension de la batterie, vous pouvez utiliser l'alimentation de secours ou la clé de secours mécanique pour le fonctionnement.
- Cette serrure électronique dispose d'une fonction de protection contre les coupures de courant et le mot de passe ne sera jamais perdu.
VIGILANCE SETTING AND DEACTIVATION
- Pour régler l'alarme, activez l'écran tactile et appuyez sur la touché La carte informatique entrera automatiquement en état d'alarme. Le coffre-fort déclenchera une alarme immédiatement après la vibration.
- Pour annuler l'alarme, entrez le mot de passe défini lorsque le coffre-fort est en état d'alarme et appuyez sur la touche « # » pour coffre-fort et éliminer l'alarme.
Conseils : Cette serrure électronique est dotée d'une fonction
d'alarme automatique qui se déclenche pendant 30 secondes ou 1 minute après 3 (ou 5) saisies consécutives de mot de passe incu La saisie du mot de passe correct éliminera le son de l'alarme.
* Le coffre-fort peut être fixé au mur ou au sol.
* Percez des trous de taille appropriée pour les ancrages que vous
* Montez le coffre-fort en faisant passer les vis depuis l'intérieur du coffre-fort
et la fixation aux ancrages ; assurez-vous que le coffre-fort est monte toute sécurité Montage au sol
* Utilisez des outils de perçage adaptés au type de sol sur lequel v installez le coffre-fort (bois, carrelage ou béton) .
- Pour réduire les risques de vol, le coffre-fort doit être affiché au 1 au sol pour assurer la sécurité.
- Veuillez prendre soin de la clé de secours et la conserver dans l'endroit secret, loin du coffre-fort. Ne placez pas la clé de secours da coffre-fort, sinon elle ne pourra pas être utilisée pour ouvrir le coffre-lorsque la batterie sera épuisée.
- Ne placez pas le produit sur un objet dangereux, afin d'éviter tout chute, tout endommagement du produit ou toute blessure corporelle.
- Ne renversez pas de liquide sur le panneau de commande, car c pourrait provoquer un choc électrique aux composants électroniques internes et les empêcher de fonctionner correctement.
WARMLY REMINDER
- Parce qu'il est fait à la main, des soudures intérieures ou des ta rouille sont normales.
-
Veuillez conserver en lieu sûr les clés de secours, les clés de l'a secrète et le boîtier d'alimentation externe.
-
La clé de secours ne peut pas ouvrir le coffre-fort d'autres marqu de la même marque, ce qui est unique.
(Veuillez ne pas essayer, pour éviter d'endommager le coffre-fort et la non appariée ne peut pas être retirée)
- Le film protecteur sur le couvercle du bouton peut être arraché.
- Avant de fermer la porte, ne retirez pas la clé de secours et ne modifiez pas sa direction, ce qui peut empêcher le blocage du pêne verrouillage et le fonctionnement du bouton sera plus fluide.
- La porte ne se ferme pas : assurez-vous qu'il n'y a pas Obstruct Si les verrous de la porte sont sortis, entrez à nouveau le code utili tournez le bouton dans le sens des aiguilles d'une montre pour les rétracter .
AFTER-SALES SERVICE
- Si le produit que vous avez reçu présente d'autres problèmes tels des problèmes d'utilisation, n'hésitez pas à nous contacter et répondez service client en ligne dans les 24 heures pour vous servir.
- Nos produits bénéficient d'un retour ou d'un échange pendant 90 j sans raison.
- Je vous souhaite un bon shopping en ligne.
ÉLIMINATION CORRECTE

Ce produit est soumis aux dispositions de la directive européenne 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que produit doit faire l'objet d'une collecte sélective des déchets dans l'Uni européenne. Cela s'applique au produit et à tous les accessoires marde de ce symbole. Les produits marqués comme tels ne doivent pas être avec les ordures ménagères normales, mais doivent être déposés dans
point de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Technique Certificat d'assistance et de garantie électronique www.vevor.com/support





