SS-450 - Seguro Vevor - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato SS-450 Vevor en formato PDF.
Preguntas de los usuarios sobre SS-450 Vevor
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Seguro en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones SS-450 - Vevor y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. SS-450 de la marca Vevor.
MANUAL DE USUARIO SS-450 Vevor
Técnico Soporte y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
RANURA PARA SOLTAR SEGURO
MODELO: SS -450
Seguimos comprometidos a brindarle herramientas a precios competitivos. "Ahorra la mitad", "mitad de precio" o cualquier otra expresión similar utilizada únican por nosotros
Representa una estimación de los ahorros que podría obtener al comprar ciertas herramientas.
con nosotros en comparación con las principales marcas líderes y no significa necesariamente cubrir
Todas las categorías de herramientas que ofrecemos. Le recordamos que debe verifi con cuidado
Cuando realiza un pedido con nosotros, si realmente está Ahorro Medio en comparación con las principales marcas líderes.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
DROP SLOT SAFE
MODELO: SS -450

¿NECESITA AYUDA? ¡CONTÁCTENOS!
¿Tiene preguntas sobre el producto? ¿Necesita asistencia técnica? No dude en ponerse en contacto con nosotros:
Soporte técnico y certificado de garantía electrónica www.vevor.com/support
Estas son las instrucciones originales, lea atentamente todas las instrucciones del manual antes de utilizar el producto. VEVOR se res una interpretación clara de nuestro manual de usuario. La apariencia producto estará sujeta al producto que recibió. Perdónenos por no informarle nuevamente si hay actualizaciones de tecnología o software en nuestro producto.
INSTRUCTIONS

Muchas gracias por elegir este producto . Lea todas las instrucc antes de usarlo. La información le ayudará a lograr los mejores resul posibles.

| Modelo | S -450 |
| Laboral Voltaje Rango | 4,2 ~7,0 V CC |
| Laboral Bajo Voltaje Punto | 4.6 V ± 0,2 V |
| Corriente de trabajo | ≤ 380 mA |
| Tamaño del producto | 450 * 350 * 300 milímetros |
| Peso neto | 16 kilogramos |
| Peso bruto | 18 kilos |
| Laboral Fuerza | 4 pilas AA (1,5 V) |
| DECLARACIÓN DE LA FCC:Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia que reciba, incluic interferencias que puedan causar un funcionamiento no deseado. | |
PARTS LIST
| Manual en inglés* 1 | ![]() |
| Llave de emergencia* 2 | ![]() |
| Perno de expansión* 4 ( M6*70 ) | ![]() |
| Caja de alimentación externa*1 | ![]() |
Abra la puerta por primera vez y utilice la llave de emergencia confi para abrir la puerta. Los pasos de operación son los siguientes:
| 1. Presione hacia abajo para abrir la cubierta del bloqueo de emergencia. | 8. Instalar baterías En la caja de la batería. | ![]() |
| 2. Inserte la llave de emergen la cerradura y empújela ha girar 65° en sentido antihorario | 5. Asegúrese de que batería coincida con 'y' - 'En la caja incluye 4 pilas alcalinas de 1,5 V) | ![]() |
| 3. Gire la perilla en sentido antihorario para abrir la puerta | 6. Potencia débil, método de emergencia : | |
| Llave de emergencia | ||
DESCRIPCIÓN :
- La cerradura electrónica viene con una contraseña predeterminada "123456" al momento del envío de fábrica.
- Luz indicadora de bloqueo : el bloqueo del gabinete estaba cerrano se pudo abrir.
-
Luz indicadora de desbloqueo: desbloquea y enciende.
-
Luz indicadora de configuración: Ingrese al modo de configuración
Consejos: Mantenga presionado el botón verde en el mecanism durante 5 segundos para restaurar el sistema a su configuración inicial y borrar todas las contraseña.
Aviso : No coloque llaves de emergencia ni fuente de alimentación externa dentro del ¡seguro!
PERSONAL PASSWORD SETTING
- Presione el botón verde dentro de la caja (interruptor de código) zumbador emitirá un pitido mientras la luz táctil se ilumina.
- Introduzca la contraseña deseada, la cual deberá tener entre 3 y dígitos.
- Pulse la tecla "#" para confirmar la contraseña. El timbre emitirá pitido largo y la luz se apagará, lo que indica que la contraseña se configurado o cambiado correctamente.
MANAGE PASSWORD SETTINGS
-
Active la pantalla táctil tocándola e ingrese "00".
-
Presione el botón verde dentro del cuadro (cambio de código), ing la nueva contraseña y confírmela con la tecla "#".
Aviso : No configure una contraseña personal igual que el código de administración.
- Llave de emergencia + perilla: Por primera vez, si se olvida la contraseña y la batería se agota, inserte la llave de emergencia verticalmente, gírela hacia la izquierda y, al mismo tiempo, gire la pe hacia la derecha para abrir.
-
Contraseña + Perilla: Desbloqueo diario. Ingrese la contraseña pers o de administración, presione “#” y luego gire la perilla hacia la dere para abrir.
-
Contraseña + Perilla + Caja de alimentación externa: La batería in está agotada y la llave está dañada o perdida. Inserte la caja de alimentación externa, ingrese la contraseña personal o de administración presione "#", y luego gire la perilla hacia la derecha para abrir.
LOW BATTERY ALERT
- El sistema utiliza cuatro pilas alcalinas de 1,5 V. Si el voltaje es emitirá un sonido de "goteo, goteo, pitido" que recordará continuament abrir la caja fuerte. Después de que suene el sonido de "goteo, goteo, pitido" dos veces, la luz indicadora de encendido parpadeará durante 30 segundos y luego se apagará, recordando al usuario que debe reemplazar las pilas lo antes posible.
- En caso de bajo voltaje de la batería, puede utilizar la energía emergencia o la llave de emergencia mecánica para su funcionamiento
- Esta cerradura electrónica tiene una función de protección de apagado y la contraseña nunca se perderá.
VIGILANCE SETTING AND DEACTIVATION
- Para configurar la alarma, active la pantalla táctil y presione la te La placa de la computadora entrará automáticamente en estado de al La caja fuerte activará una alarma inmediatamente después de la vibración.
- Para cancelar la alarma, ingrese la contraseña establecida cuando caja fuerte esté en estado de alarma y presione la tecla "#" para al caja fuerte y eliminar la alarma.
Consejos: Esta cerradura electrónica tiene una función de alarma automática que se activa durante 30 segundos o 1 minuto después 3 (o 5) entradas de contraseña incorrectas consecutivas. Si se ingresa la contraseña correcta, se eliminará el sonido de la alarm
* La caja fuerte se puede montar en la pared o en el suelo.
* Perfore agujeros del tamaño adecuado para los anclajes que está utilizando
* Monte la caja fuerte colocando los tornillos desde el interior de la fuerte.
y asegurar a los anclajes; asegúrese de que la caja fuerte esté mor de forma segura Montaje en el piso
* Utilice herramientas de perforación adecuadas según el tipo de piso donde va a montar la caja fuerte (madera, baldosas o concreto).
- Para reducir el riesgo de robo, la caja fuerte debe estar colocad pared o en el piso para garantizar la seguridad.
- Cuide bien la llave de emergencia y guárdela en un lugar secret de la caja fuerte. No la coloque en la caja fuerte, ya que no se pú utilizar para abrirla cuando se agote la batería.
- No coloque el producto sobre una superficie elevada que no sea segura, ya que podría caerse, dañar el producto o herir a personas.
- No derrame líquido sobre el panel de control, ya que podría pro una descarga eléctrica a los componentes electrónicos internos e imp que funcionen correctamente.
WARMLY REMINDER
- Al estar hecho a mano, es normal que aparezcan soldaduras inte o manchas de óxido.
- Guarde en un lugar seguro las llaves de emergencia, las llaves armario secreto y la caja de alimentación externa.
- La llave de emergencia no puede abrir la caja fuerte de otras ni de la misma marca, que es única.
(Por favor, no lo intente, para evitar dañar la caja fuerte y no poder llave que no coincide)
- La película protectora de la cubierta del mando se puede quitar.
- Antes de cerrar la puerta, no retire la llave de emergencia ni aj dirección, lo que puede evitar que el perno de la cerradura se atasc funcionamiento de la perilla será más suave.
- La puerta no se cierra: Asegúrese de que no haya Obstrucciones los pestillos de la puerta están extendidos, vuelva a ingresar el código usuario y gire la perilla en el sentido de las agujas del reloj para ro
AFTER-SALES SERVICE
- Si el producto que recibió tiene otros problemas, como problemas uso, no dude en contactarnos. y responder al servicio de atención al cliente en línea dentro de las 24 horas para atenderlo.
- Nuestros productos tienen una garantía de 90 días sin motivo para devolución o cambio.
- Te deseo una feliz compra en línea.
ELIMINACIÓN CORRECTA

Este producto está sujeto a las disposiciones de la Directiva Eu 2012/19/CE. El símbolo que muestra un contenedor de basura tachado indica que el producto requiere una recogida selectiva de residuos en Unión Europea. Esto se aplica al producto y a todos los accesorios marcados con este símbolo. Los productos marcados como tales no pueden desecharse con los residuos domésticos normales, sino que deben llevarse a un punto de recogida para reciclar dispositivos eléctric y electrónicos.
VEVOR®
TOUGH TOOLS, HALF PRICE
Técnico Certificado de soporte y garantía electrónica www.vevor.com/support





