Vevor SS-590SM - Sejf

SS-590SM - Sejf Vevor - Bezpłatna instrukcja obsługi

Znajdź bezpłatnie instrukcję urządzenia SS-590SM Vevor w formacie PDF.

📄 104 strony Polski PL Pobierz 💬 Pytanie AI
Notice Vevor SS-590SM - page 67
Prosze wybrac swoj jezyk i podac email: wyslemy specjalnie przetlumaczona wersje.

Pytania użytkowników dotyczące SS-590SM Vevor

0 pytanie dotyczące tego urządzenia. Odpowiedz na te, które znasz, lub zadaj własne.

Zadaj nowe pytanie dotyczące tego urządzenia

E-mail pozostaje prywatny: służy tylko do powiadamiania Cię, jeśli ktoś odpowie na Twoje pytanie.

Brak pytań. Zadaj pierwsze pytanie.

Pobierz instrukcję dla swojego Sejf w formacie PDF za darmo! Znajdź swoją instrukcję SS-590SM - Vevor i weź swoje urządzenie elektroniczne z powrotem w ręce. Na tej stronie opublikowane są wszystkie dokumenty niezbędne do korzystania z urządzenia. SS-590SM marki Vevor.

INSTRUKCJA OBSŁUGI SS-590SM Vevor

To jest oryginalna instrukcja obsługi. Przed użyciem prosimy o dokład zapoznanie się z treścią instrukcji. Firma VEVOR zastrzega sobie pra do jednoznacznej interpretacji niniejszej instrukcji obsługi. Wygląd produktu zależy od stanu, w jakim go otrzymali Państwo. Prosimy o wyrozumiałość, ale nie będziemy Państwa ponownie informować o aktualizacjach technologicznych lub oprogramowania naszego produktu.

Vevor SS-590SM - 1Ostrzeżenie: Aby zminimalizować ryzyko obrażeń, użytkow powinien uważnie przeczytać instrukcję obsługi.
Vevor SS-590SM - 2To urządzenie jest zgodne z częścią 15 przepisów FCC. Jeg działanie podlega następującym dwóm warunkom: (1) Urządzeń nie może powodować szkodliwych zakłóceń oraz (2) Urządzeń musi akceptować wszelkie odbierane zakłócenia, w tym zakłócktóre mogą powodować niepożądane działanie.
Vevor SS-590SM - 3Niniejszy produkt podlega przepisom Dyrektywy Europejskiej 2012/19/WE. Symbol przedstawiający przekreślony kosz na śmina kółkach oznacza, że produkt wymaga selektywnej zbiórki odpadów w Unii Europejskiej. Dotyczy to produktu i wszystkich akcesoriów oznaczonych tym symbolem. Produktów oznaczonyc tym symbolem nie można wyrzucać razem z normalnymi odpadomowymi, lecz należy je dostarczyć do punktu zbiórki urządze elektrycznych i elektronicznych przeznaczonych do recyklingu.

PARTS LIST

Dziękujemy bardzo za wybór tego sejfu. Przed użyciem prosimy o przeczytanie całej instrukcji. Zawarte w niej informacje pomogą Państwu osiągnąć jak najlepsze rezultaty.

Vevor SS-590SM - PARTS LIST - 1

1Osłona zamka *1Vevor SS-590SM - PARTS LIST - 2
2Zewnętrzna skrzynka zasilająca*1Vevor SS-590SM - PARTS LIST - 3
3Śruba rozporowa*4Vevor SS-590SM - PARTS LIST - 4
4Klucz awaryjny* 4Vevor SS-590SM - PARTS LIST - 5
5Torba ognioodporna*1Vevor SS-590SM - PARTS LIST - 6
6Instrukcja obsługi w języku angielskim*1Vevor SS-590SM - PARTS LIST - 7

Otwórz drzwi po raz pierwszy i użyj skonfigurowanego klucza awaryjne Kroki operacji są następujące:

1. Slajd prawo , aby otworzyć pokrywę zamka awaryjnego.4. Zainstaluj baterie do skrzynki na bateri
2. Włóż klucz awaryjny do zał i obróć go w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara .5. Upewnij się, że bateria jest włóżona odpowiednio do znaków ' + ' i ' - '. ( bez 4 baterii alkalicznych 1,5 V )
3. Aby otworzyć drzwi, przekrę klamkę zgodnie z ruchem wskazówek zegara .6. Słaba moc, metoda awaryjna : Klucz awaryjny

DESCRIPTION:

  1. Naciśnij zielony przycisk w polu (przełącznik zmiany kodu), brzęczyk wyłączy się, a światło dotykowe zaświeci.
  2. Wprowadź potrzebne hasło. Długość hasła powinna wynosić od 3 do 1 znaków.
  3. Naciśnij przycisk „#”, aby potwierdzić, brzęczyk wyda długi dźwięk, a śt zgaśnie, co będzie oznaczać, że hasło zostało ustawione i zmienione pomyślnie.

Uwaga : Po ustawieniu hasła sprawdź nowe haśło, aby upewnić się, że prawidłowe.

MANAGE PASSWORD SETTINGS

  1. W stanie otwarcia drzwi naciśnij dwukrotnie przycisk numeryczna następnie naciśnij wewnętrzny przycisk ustawie
  2. Wprowadź potrzebne hasło. Długość hasła powinna wynosić od 3 do 1 znaków.
  3. Naciśnij przycisk „#”, aby potwierdzić, brzęczyk wyda długi dźwięk, a śt zgaśnie, co będzie oznaczać, że hasło zostało ustawione i zmienione pomyślnie.

Uwaga : Nie należy ustawiać tego samego hasła osobistego i kodu zarządzania.

OPEN THE SAFE

  1. Dotknij ekranu dotykowego i wprowadź ustawione hasło.
  2. Naciśnij przycisk „#”, aby potwierdzić. Zaświeci się kontrolka otwarcia d i dwukrotnie zabrzmi brzęczyk, sygnalizując prawidłowe wprowadzenie hasła.

UNDERVOLTAGE INDICATION

  1. System wykorzystuje cztery baterie alkaliczne 1,5 V. Jeśli napięcie jest niewystarczające po otwarciu drzwiczek, system będzie stale sygnalizował

dźwiękiem „kap, kap, sygnał dźwiękowy”. Dwukrotny sygnał „kap, kap, sygr dźwiękowy” przypomina użytkownikowi o konieczności terminowej wymiany baterii.

  1. Jeśli napięcie akumulatora jest niewystarczające, można skorzystać z awaryjnego źródła zasilania lub mechanicznego klucza awaryjnego.
  2. Zamek elektroniczny ma funkcję zabezpieczenia przed zniknięciem hasła.
  1. Alarm wibracyjny elektronicznego zamka ma funkcję ustawiania i wyłączania alarmu.
  2. Ustawianie metody alarmowania: Najpierw dotknij ekranu dotykowego, ab się obudzić, naciśnij klawisz „*”, a komputer automatycznie przejdzie w sta alarmu. Alarm włącza się, gdy sejf wibruje.
  3. Sposób wyłączenia alarmu: Po wyłączeniu alarmu wprowadź ustawione hasło, naciśnij klawisz „#”, aby otworzyć drzwi i wyłączyć alarm.

UWAGA: Po wpisaniu prawidłowego hasła w celu wyłączenia dźwię alarmu należy ponownie uruchomić alarm, aby przejść do stanu alertu.

ALARM OPERATION

Ta elektroniczna blokada ma 3 (5) błędów hasła, automatyczny alarm włąc się 30 sekund lub 1 minutę po usunięciu alarmu, panel jest zablokowany odczekaj 4 minuty, wprowadź prawidłowe hało, aby otworzyć.

SOUND ON AND OFF

Dotknij ekranu dotykowego, aby się obudzić. Wpisz „11#”, a brzęczyk „drip wyda długi dźwięk, sygnalizujący, że wszystkie dźwięki zostały pomyślnie włączone lub wyłączone.

Naciśnij i przytrzymaj zielony przycisk organizacji przez 5 sekund, a syster przywróci ustawienia początkowe i wyczyści wszystkie hasła.

* Wywierć otwory o odpowiedniej średnicy dla używanych kotew
* Zamontuj sejf, wkręcając śruby od wewnątrz sejfu i mocując je do
* Użyj odpowiednich narzędzi wiertniczych, w zależności od rodzaju podłogi, na której chcesz zamontować sejf (drewno, płytki lub beton)

  1. Aby zmniejszyć ryzyko kradzieży, sejf należy zamontować na ścian lub podłodze, aby zapewnić bezpieczeństwo.
  2. Prosimy o odpowiednie przechowywanie klucza awaryjnego w bezpiecznym miejscu, z dala od sejfu. Nie należy wkładać klucza awaryjnego do sejfu, nawet jeśli nie będzie on używany do otwarcia po rozładowaniu baterii.
  3. Nie umieszczaj produktu na niebezpiecznych powierzchniach nad głową, aby uniknąć upadku, uszkodzenia produktu lub zranienia osób.
  4. Nie należy wylewać żadnych płynów na panel sterowania, gdyż m to spowodować porażenie prądem wewnętrznych podzespołów elektronicznych i uniemożliwić ich prawidłowe działanie.

WARMLY REMINDER

  1. Ponieważ jest to produkt w całości wykonany ręcznie, normalne jes występowanie wewnętrznych spoin lutowniczych i plam rdzy.
  2. Klucze awaryjne, klucze do szafki tajnej oraz zewnętrznego zasilacz należy przechowywać w bezpiecznym miejscu.
  3. Kluczem awaryjnym nie można otworzyć sejfów innych marek ani s tej samej marki, co jest cechą unikalną.
    (Proszę nie próbować, gdyż może to spowodować uszkodzenie sejfu i uniemożliwić wyjęcie niedopasowanego klucza)
  4. Folię ochronną na pokrywie pokrętła można oderwać.
  5. Przed zamknięciem drzwi nie wyjmuj klucza awaryjnego ani nie zm jego położenia, dzięki temu unikniesz zacięcia się zamka, a działanie pokrętła będzie bardziej płynne.
  6. Drzwi się nie zamykają: Upewnij się, że nie ma żadnych przeszkoc Jeśli rygle drzwi są wysunięte, wprowadź ponownie kod użytkownika i obróć pokrętło zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby je schować

TECHNICAL PARAMETERS

ModelSS-590SM
Napięcie robocze Zakres4,2-6,8 V prądu stałego
Rozmiar produktu420*350 * 590mm
Moc robocza4 baterie alkaliczne AA (1,5 )

Producent: Shanghaimuxinmuyeyouxiangongsi

Adres: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, szanghaj 200000 CN.

Importowane do AUS: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA

STREETEASTWOOD

NSW 2122 Australia

Importowane do USA: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anar Miejsce, Rancho Cucamonga, CA 91730

UKREP
Asystent instrukcji
Zasilane przez Anthropic
Oczekiwanie na Twoją wiadomość
Informacje o produkcie

Marka : Vevor

Model : SS-590SM

Kategoria : Sejf