Vevor SDC-40A - Jouets

SDC-40A - Jouets Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SDC-40A Vevor au format PDF.

📄 224 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor SDC-40A - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Caractéristiques techniques Détails techniques du Vevor SDC-40A non disponibles.
Utilisation Utilisation recommandée pour les enfants de plus de 3 ans, sous la surveillance d'un adulte.
Maintenance et réparation Nettoyer avec un chiffon humide, ne pas immerger dans l'eau. Vérifier régulièrement les pièces pour d'éventuels dommages.
Sécurité Ne pas laisser les enfants jouer sans supervision. Vérifier les petites pièces susceptibles d'être ingérées.
Informations générales Produit conforme aux normes de sécurité des jouets en vigueur.

FOIRE AUX QUESTIONS - SDC-40A Vevor

Comment recharger le Vevor SDC-40A ?
Pour recharger le Vevor SDC-40A, connectez le câble de charge fourni à la prise de chargement de l'appareil et branchez l'autre extrémité à une source d'alimentation. Assurez-vous que l'indicateur de charge s'allume.
Que faire si le Vevor SDC-40A ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la batterie est suffisamment chargée. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le réinitialiser en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Quels types de batteries sont compatibles avec le Vevor SDC-40A ?
Le Vevor SDC-40A utilise des batteries lithium-ion de 7,4 V. Assurez-vous d'utiliser uniquement des batteries recommandées par le fabricant.
Comment nettoyer le Vevor SDC-40A ?
Utilisez un chiffon doux et sec pour essuyer l'extérieur de l'appareil. Évitez d'utiliser des produits chimiques ou de l'eau pour ne pas endommager les composants électroniques.
Le Vevor SDC-40A est-il étanche ?
Non, le Vevor SDC-40A n'est pas étanche. Évitez de l'exposer à l'eau ou à des environnements humides.
Comment prolonger la durée de vie de la batterie du Vevor SDC-40A ?
Pour prolonger la durée de vie de la batterie, évitez de laisser l'appareil en charge pendant une période prolongée après qu'il soit complètement chargé et évitez de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le Vevor SDC-40A ?
Vous pouvez trouver des pièces de rechange pour le Vevor SDC-40A sur le site officiel du fabricant ou auprès de revendeurs agréés.
Que faire si je rencontre un problème technique avec le Vevor SDC-40A ?
Si vous rencontrez un problème technique, consultez d'abord le manuel d'utilisation. Si le problème persiste, contactez le service client du fabricant pour obtenir de l'aide.

Questions des utilisateurs sur SDC-40A Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Jouets au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SDC-40A - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SDC-40A de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI SDC-40A Vevor

Assistance technique et certificate de garantie électronique www.vevor.com/support

MODELE: SDC-20A, SDC-30A, SDC-40A, SDC-60A

Vevor SDC-40A - 1

(L' image est à titre indicatif uniquement, veuillez vous reférer à l'objet réel)

Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez tire attentivement l'intégrality du manuel avant utilisation. VEVOR se reserve le droit d'interpréter clairément ce manuel d'utilisation. L'apparance du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les évventuelles mises à jour technologiques ou logicielles.

Vevor SDC-40A - 2

Consignes de sécurité importantes

Veuillez conserver ces instructions.

Ce manuel contient des instructions importantes concernant la sécurité, l'installation et le fonctionnement du chargeur. Les symboles suivants sont utilisés tout au long du manuel pour indiquer des situations potentiellement dangereuses ou des remarques importantes.

Vevor SDC-40A - Consignes de sécurité importantes - 1

Indique une situation potentielle dangereuse. Soyez extrémement prudent lors de l'exécution de cette tâche.

Vevor SDC-40A - Consignes de sécurité importantes - 2

Indique une procédure critique pour l'installation et le fonctionnement surs et appropriés du contrôleur.

Vevor SDC-40A - Consignes de sécurité importantes - 3

Indique une procEDURE ou une fonction importante pour le fonctionnement sur et correct du contrôleur.

Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages causés par :

  • Assemblage ou connexion défectueux
    Dommages resultant d'influences mecaniques ou d'une surtension
  • Modification ou aleration de l'appareil sans l'autorisation expresse du fabricant
    Utilisé à des fins autres que celles décrites dans ce manuel

Vevor SDC-40A - Consignes de sécurité importantes - 4

Sécurité générale

AVERISSEMENT

Risque de chic électrique, d'incendie ou de blessure. Pour minimiser les risques :

Assurez-vous que les bornes positives et négatives du chargeur n'entrent pas en contact
Fixez fermement les cables et les connexions.
- Debranche le produit de la batterie à chaque fois avant de le nettoyer ou avant d'apporter des modifications au circuit.
N'utilisez pas le produit s'il est endommagé ou si les cables sont visiblement fissurés. Contactez le fabricant ou le service client pour éviter tout risque.
N'essayez pas de réparer le chargeur. Des réparations inadéquates peuvent entrainer des blessures graves.
Les appareils électriques ne sont pas des jouets: gardez-les hors de portée des enfants.

Vevor SDC-40A - AVERISSEMENT - 1

Sécurité d'installation

  • Ce chargeur est uniquement destiné aux parcs de batteries 12 V. Assurez-vous que la tension spécifiée est comprise dans la plaje de tension d'entrée indiquée.
  • Installez et stockez le produit dans un endroit sec et frais. Tenez-le à l'ecart des liquides! N'exposez pas le produit à des sources de chaleur telles que la lumière directe du soleil ou d'autres éléments chauffants.
    Ne jamais monter dans des zones avec des niveaux élevés de poussière ou de gaz - risque d'explosion !

Assurez-vous qu'il soit place dans un endroit s ur où il ne peut pas basculer ou tomber
Installation sur bateau : un mauvais branchement des appareils électriques peut entrainer des dommages dus à la corrosion. Faites vérifier l'installation par un électricien ou un installer qualifié.
- Disposez les cables de manière à ce qu'ils ne soient pas endommagés par les portes ni à ce qu'ils ne constituent pas un risque de trèbuchement. Des cables endommagés peuvent entrainer des blessures graves.
Utilisez des conduits ou des gains de cables si nécessaire pour faire passer les cables à travers des plaques métalliques ou d'autres panneaux
Ne posez pas les cables CA et CC dans le meme conduit et ne tirez pas sur les cables.

Sécurité de fonctionnement

Attention! Risque d'explosion! Les batteries peuvent degager de l'hydrogène explosif, susceptible de s'enflammer sous l'effet d'étinçelles ou de connexions électriques. Assurez-vous que la zone est bien ventilée.
Ne pas utiliser dans des environnementssalés, mouillés ou humides ; à proximate de fumées corrosives ; à proximate de matériaux combustibles ; dans des zones représentant des risques d'explosion
Veuille noter que ceterines parties de ce produit neuent enore produire de la tension mee apree avoir eted connectees ou avoir activel fusible.
Ne débranchez pas les cables pendant que le produit fonctionne

Sécurité des batteries

Attention! Risque d'explosion! Les batteries peuvent contirn des acides ou des vapeurs corrosifs. Evitez tout contact avec l'acid de la batterie. En cas de contact avec la peau, rincez abondamment a I'eau. Pour toute autre blessure, consultez un medecin.
- Évitez de porter des objets métalliques tels que des montres ou des bagues lorsque vous manipuez des piles. Risque de court-circuit!
Utilisez uniquement des batteries rechargeables à décharge profonde. Ne tentez JAMAIS de charger une batterie gelée ou défectueuse.
- Portez des lunettes de protection, des gants ou d'autres vêtements de protection lorsque vous manipulez des batteries. Ne vous touche pas les yeux.
Assurez-vous que les cables des batteries sont correctement dimensionnés! Les dispositifs de protection contre les surintensités doivent être placés sur la ligne positive.
- Consultez le fabricant de votre batterie pour l'entretien et les soins de la batterie.
Lorsque you retirez une batterie, mettez d'abord toutes les charges hors tension, puis deconnectez-la du circuit avant de la retirer.

Table des matieres

Informations de sécurité 01

Informations generales 04

Présentation du produit 05

Identification des pieces 05

Dimensions 06

Composants optionnels 07

Installation 07

Considerations relatives à l'emplacement 07

Cablage et fusibles 09

Mise à la terre 09

Cablage de sortie CC (maison) 10

Cablage d'entree CC (demarreur) 11

Câblage d'allumage D+ 12

Cablage de limitation de courant LC 14

Opération 15

Indicateurs LED 15

Réglage du type de batterie 15

Réglage de l'acide de plomb 16

Réglage du lithium 17

Logique de charge de la batterie 18

Activation du lithium 18

Dépannage 19

Entretien 21

Spécifications techniques 22

Compensation de tempéature 22

Informations generales

Les chargeurs de batterie de la série DC-DC constituent le moyen le plus efficace de recharger vos batteries auxiliaires ou domestiques à partir de l'alternateur/démarreur. Compatible les alternateurs traditionnels ou intelligents, les chargeurs DC-DC assurent une charge optimale des batteries AGM, electrolytes, gel et meme lithium a decharge profonde! Dotes d'un chargeur a 3 niveaux et de multiples protections electroniques, ils garantissant une charge optimale et automatique de leurs batteries. Compacts et robustes, ces chargeurs DC-DC s'installent facilement sur les camping-cars, les vehicules utilisaires, les bateaux, les yachts et bien d'autres applications.

\section*{Caracteristiques principales}

  • Compatible avec plusieurs batteries 12 V: AGM, electrolytes, gel, scellées, lithium-fer Phosphate et lithium-ion
  • Fonctionnalités de protection intelligentes, notamment contre les surtensions, les surchauffes et l'inversion de polarité!
    Isolation de batterie et chargeur de batterie en un
  • Compact mais robuste pour toutes les conditions
  • Chargeur de batterie en 3 étapes pour recharger vos batteries à 100 %

Vérifiez les exigences de charge auprès du fabricant de la batterie avant de charger votre batterie avec cet apparéil.

Présentation du produit

Vevor SDC-40A - Présentation du produit - 1

Identification des pieces

Vevor SDC-40A - Présentation du produit - 2

\section*{Caracteristiques principales}

  1. Borne d'entree CC négative
  2. Borne d'entrée CC positive
  3. Ventilateurs d'airation

Vevor SDC-40A - Présentation du produit - 3
Côté sortie CC

\section*{Caracteristiques principales}

  1. LED d'alimentation
  2. LED de défaut
  3. Interrupteurs DIP
  4. Port de capteur de température RJ11 (necessite un achat séparé)

  5. Borne d'allumage D+ 6.
    Borne LC - Borne de limitation de courant

  6. Borne de sortie CC positive
  7. Borne de sortie CC négative

Vevor SDC-40A - Présentation du produit - 4

Dimensions

Vevor SDC-40A - Dimensions - 1
DCC1212-20

Vevor SDC-40A - Dimensions - 2
NOTE

Vevor SDC-40A - Dimensions - 3
Les dimensions ont une tolérance de ± 0.5mm

Vevor SDC-40A - Dimensions - 4
DCC1212-40

Vevor SDC-40A - Dimensions - 5
NOTE

Vevor SDC-40A - Dimensions - 6
Les dimensions ont une tolérance de ± 0,5mm

Vevor SDC-40A - Dimensions - 7
DCC1212-60

Vevor SDC-40A - Dimensions - 8
NOTE

Vevor SDC-40A - Dimensions - 9
Les dimensions ont une toleration de ± 0.5mm

Vevor SDC-40A - Dimensions - 10

Composants optionnels

Capteur de tempéature DC-DC (modèle: RTSDCC)

ATTENTI

Ne pas utiliser avec des piles au lithium.

Vevor SDC-40A - ATTENTI - 1

Le RTSDCC est pratique pour dire les valeurs de température entrantes du parc de batteries de service tout en ajustant la tension de charge de votre chargeur de batterie embarqué CC/CC. Avec une plage de température de fonctionnement de -20 °C à +80 °C, ce capteur joue un role important dans la durée de vie et les performances de votre parc de batteries de service, car il applique une tension de charge plus élevé pour compenser la résistance accrue due aux basses températures. Il suffit de connecter le RTSDCC au chargeur et de placer le capteur sur le dessus ou le côte du parc de batteries de service; le chargeur se charge du reste en compensant la température.

Installation

DANGER

  • Ne montez jamais le produit dans des zones où il existe un risque d'explosion de gaz ou de poussière.

PRUDENCE

Assurez-vous d'uneonne stabilité!Le produit doit etre instalé et fixe de maniere a ce qu'il ne puisse pas basculer ou tomber.

AVIS

  • N'exposez pas le produit à une source de chaleur ( comme la lumière directe du soleil ou le chauffage).

Évitez de chauffer davantage le produit.
Installez le produit dans un endroit sec et protégé des projections d'eau.

Considerations relatives à l'emplacement

  • Le chargeur de batterie peut être installé horizontallyment ou verticallement. - Le chargeur de batterie doit être installé dans un endroit protégé de l'humidité. - Le chargeur de batterie ne doit pas être installé en présence de matériaux inflammables. - Le chargeur de batterie ne doit pas être installé dans un environnement poussiêreux. - Le lieu d'installation doit être bien ventilé. Un système de ventilation doit être disponible.

pour les installations dans des espaces restreints et clos. Le dégagement minimal autour du le chargeur de batterie doit mesurer au moins 5 cm.

L'appareil doit etre instalé sur une surface plane et suffisamment solide.

Lors duchioe d'emplacement du DC-DC, assurez-vous que l'appareil soit le plus proche possible de la batterie a charger (batterie auxiliaire). Le chargeur peut etre instalé dans l'habitacle du vehicule, le long d'un longeron de chassis, sur la protection interieure du vehicule, derriere la calandre ou les phares, ou meme sur le cote du radiateur. Cependant, assurez-vous que la zone ne soit pas exposée a I'humidite ou a d'autres substances, ni a des temperatures potentiellement elevees.

Le DC-DC fonctionnerait mistrieux s'il y avait un certain flux d'air.

Vevor SDC-40A - Considerations relatives à l'emplacement - 1

Montage

Prevoyez au moins 5 cm d'espace libre par rapport à toutes les zones et assurez une certaine ventilation pour de更好地 performances. mance
- Tracez les trous de montage avec un crayon/stylo lorsque vous placez le DC-DC contre la zone souhaitee
Utilisez 4 vis pour fixer le DC-DC sur une surface

Vevor SDC-40A - Montage - 1

Vevor SDC-40A - Montage - 2

Vevor SDC-40A - Montage - 3

Câblage et fusibles

Les cosses àolume de batterie sont recommandees pour les connexions d'entree et de sortie 12 V. Les informations suivantes sont données a titre indicatif, avec une chute de tension maximale critique de 0 a 3 % et peuvent ne pas couvrir toutes les applications specifiques. Lorsque le chargeur de batterie delivre l'intensite nominale, le cote entree peut consommer jusqu'a 50 % de courant supplémentaire. Des fils de section superieure ameliorent generalement les performances, tandis que des fils de section inferieure peuvent les reduire, surtout sils sont sous-dimensionnes. Lorsque vous envisagez des options de cablage, de fusibles et de connexion, privilégiez les options les plus grandes et les plus courtes, car des composants plus lourds et des fils plus courts offrent une resistance et une chute de tension moindres.

Des limitations de taille des bornes peuvent s'appliquer. L'installateur est tenu de s'assurer que les cables et les fusibles utilisés sont de taille appropriée lors de l'installation du chargeur de batterie CC-CC.

ModèleCâbleLongueur du cable/min AWGRecommendéFusible
0 ~ 10 pieds /0 ~ 3 m11 ~ 20 pieds /21 ~ 30 pieds /6 à 9 m3 à 6 m
DCC-1212-20Vers l'entrée CC(Démarreur)10AWG8-6AWG6-4AWG30A ou proche
Vers la sortie CC(Maison)12AWG 10-8AWG 6AWG25A ou proche
DCC-1212-40Vers l'entrée CC(Démarreur)6AWG4AWG4AWG*60A ou proche
Vers la sortie CC(Maison)8AWG8-6AWG4AWG 50A ou proche
DCC-1212-60Vers l'entrée CC(Démarreur)4AWG4AWG*4AWG*90A ou proche
Vers la sortie CC(Maison)6AWG4AWG4AWG*75A ou proche
  • Chute de tension non critique de 3 à 10 %

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 1

Mise à la terre

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 2

Selon l'application, le point de mise à la terre peut différer.

Les convertisseurs CC-CC partagent une masse négative commune, ce qui signifie qu'il ne devrait y avoir qu'un seul point de masse commun entre toutes les batteries et tous les composants électroniques, généralement présents sur la masse du chassis/ carrosserie, sur un auvent, une remorque, voire sur la borne négative de la batterie du vehicule. Dans la plupart des cas, connecter directement la batterie de démarrage et la batterie de service au convertisseur CC-CC suffit pour une mise à la terre. La masse du convertisseur CC-CC n'est pas mise à la terre. Dans l'illustration ci-dessous, les deux batteries sont connectées au même point de masse du chassis.

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 3

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 4

Câblage de sortie CC (maison)

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 5

Utilisez uniquement des batteries de 12 V. Les dommages causés par le branchement de batteries à tension supérieure ne sont pas couverts par la garantie.

La sortie CC-CC se connect à la batterie auxiliaire ou de service 12 V que vous souhaitez charger. Ces batteries peuvent avoir une composition chimique différente de celle de la batterie de démarriage. Les bornes d'entrée et de sortie CC-CC sont isolées, ce qui permet de maintainir la tension de sortie stable sans interférence du circuit d'entrée. Cela garantit une charge stable et correcte des batteries auxiliaires. Il est préféable de placer le CC-CC plus pres de la batterie que vous chargez principalement.

  1. Utilisez un tournevis pour desserrer les bornes de sortie CC en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (CCW)
  2. Connectez un cable à cosse à anneau de la borne positif de la batterie de la maison à la borne de sortie CC positive
  3. Utilisez un tournevis pour serrer la borne de sortie CC en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (CW)
  4. Repetez l'opération pour le négatif de la batterie de la maison vers la borne de sortie CC négative

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 6
ns inverse des aiguilles d'une montre

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 7

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 8

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 9
o sere cles algues dune mcntre

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 10

Vevor SDC-40A - Câblage et fusibles - 11

Cablage d'entree CC (demarreur)

Le DC-DC ne s'allumera pas et ne fonctionnera pas tant que le cable d'allumage D^+ ne sera pas connecte.

Lors de la connexion de l'entrée CC, notez que le CC-CC sera toujours désactiver jusqu'à ce que la tension du cable d'allumage D+ soit détectée.

L'entree CC-CC se connecte a la batterie de demarrage 12 V qui servira a charger voitre batterie auxiliaire ou de service. La composition chimique de la batterie de demarrage peut etre differente de celle de la batterie de service.

Les bornes d'entrée et de sortie CC-CC sont isolées, ce qui permet de maintainir la tension de sortie stable sans interférence du circuit d'entrée. Cela garantit une charge stable et correcte des batteries auxiliaires.

  1. Utilisez un tournevis pour desserrer les bornes d'entrée CC en les tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre (CCW)
  2. Connectez un cable à cosse à anneau du positif de la batterie de démarriage à la borne d'entrée CC positive
  3. Utilisez un tournevis pour serrer la borne d'entrée CC en la tournant dans le sens des aiguilles d'une montre (CW)
  4. Repetez l'opération pour le négatif de la batterie de démarriage vers la borne d'entrée CC négative

Vevor SDC-40A - Cablage d'entree CC (demarreur) - 1
1 dans ie sens Inverse ces aiguiles dune montre

Vevor SDC-40A - Cablage d'entree CC (demarreur) - 2
2

Vevor SDC-40A - Cablage d'entree CC (demarreur) - 3
3
Cablage d'allumage D+

La borne D+ est située cote sortie, mais se connecte au circuit d'allumage CC de la batterie de démarrage d'entrée. Sur certains vehicules, elle peut se trouver dans le boitier à fusibles du compartment moteur. Consultez le schéma électrique de votre vehicule pour connaître l'emplacement du cablage D+.

Peut necessiter une epissure ou des ajustements de cable pour se connecter correctement à votre circuit d'allumage.

Vevor SDC-40A - Cablage d'entree CC (demarreur) - 4

Cable en cuivre

18-16AWG commande

Le DC-DC ne s'allumera pas et ne fonctionnera pas tant que le cable d'allumage D+ n'est pas connecté au circuit d'allumage. Il détectera alors une source 12 V pour lemettre en marche. L'objet est d'activer l'interrupteur DC-DC lorsque le vehicule fonctionne avec l'alternateur, afin d'éviter tout dysfonctionnement du DC-DC avec la seule batterie de démarrage, ce qui la déchargerait. Utilisez un cable en cuivre de calibre 18-16 AWG. Un multimètre peut être nécessaire pour tester vos connexions et vérifier le positionnement du fil D+.

Recommendation d'alternateur

Vérifiez votre alternateur et identifiez le nombre de bornes. La plupart des alternateurs sont équipés de trois fils (BATT+, BATT-, ALL). L'exemple suivant peut ne pas correspondre à votre application.

tion. Reportez-vous à la documentation et à la piece de votre vehicule pour le cablage réel

1BATT+Peut être étiqueté « B», « Bat » ou « Pos », Ce connecteur se connecte directement à la batterie et est généralement de gros calibre pour les applications à courant élevé.
2BATT-Peut être étiqueté « Nég.», « Champ » ou « F », Ce fil est relié à la terre. Certains alternateurs peuvent ne pas en être équipés, car ils sont directement reliés à la terre du moteur.
3IGNIl pourrait être étiqueté « IGN » ou « L » et il s'agira probablement de la plus petite borne. Elle se connecte au circuit d'allumage ou aux têmoins d'ajretissement du tableau de bord. C'est à cet endroit que vous devrez raccorder le cable d'allumage D+.

Vevor SDC-40A - Recommendation d'alternateur - 1

Recommendation pour le bloc de fusibles du compartmentement moteur

Consultez le schema de disposition des fusibles de votre vehicule pour identifier l'emplacement d'un fusible sous tension lorsque le vehicule fonctionne avec l'alternateur. Les positions de la clé dans le contact sont généralement : verrouillage, accessoires, marche et démarrage.

VERROUILAGEPosition d'accret ouaucun accessoire ne fonctionnera et la direction est égalament probablementverrouillée
ACCESSIONELes accessoires sont alimentés en énergie, comme la radio et quelques autres petits apparueilsélectroniques.
SURAllume tous vos apparueils électroniques. La clé se remettra dans cette position par défaut aprèsavoir tourné le contact en position START. Le bloc-fusibles devra être sous tension lorsque la cléreviendra dans cette position.
COMMENCERDémarre le moteur et revient en position ON.

Vous devrez peut-etre tester l'emplacement du fusible en vérifier la tension avec un multimetre et en vous assurant qu'il est sous tension uniquement lorsque le vehicule est en position de demarrage. Cela vous aidera à identifier l'emplacement du fusible si celui ne comporte pas de position d'allumage. Les connexions les plus simples lors des épissures sont réalisées avec un connecteur d'épissance pour porte-fusible.

Vevor SDC-40A - Recommendation d'alternateur - 2

Vevor SDC-40A - Recommendation d'alternateur - 3

Câblage de limitation de courant LC

Les chargeurs de batterie DC-DC offrent une limitation de courant de 50% par rapport a la Specification nominale lors du raccordement de la borne LC à une source 12 V. La limitation de courant est instantanée et il est recommandé de la connecter au même endroit que le cable d'allumage D+. Vous pouvez également activer la limitation de courant à votre convenance en connectant la borne LC à la borne positive de la batterie de démarrage.

De cette façon, la limitation de courant ne sera rétable qu'après avoir retire le fil LC de la borne de la batterie pour revenir à l'intensité nominale normale. Utilisez un cable en cuivre de calibre 18-16 AWG pour la borne LC ; vous devrez peut-être réaliser vos propres connexions à l'autre extrémité du cable, selon votre point de connexion.

ModèleAmpérage nominalLiminé de courant
DCC1212-2020A10A
DCC1212-4040A20A
DCC1212-6060A30A

Vevor SDC-40A - Câblage de limitation de courant LC - 1

En supposant que les connexions de batterie 12 V et le cablage du cable d'allumage D+ soient corrects, la LED POWER s'allumera en vert.

Vevor SDC-40A - Câblage de limitation de courant LC - 2

Indicateur LED

LED d'alimentation

CouleurStatutSignification
VertDécadeHors tension ; en cas d'anomalie, reportez-vous au dépannage
Allumé en continuNormale
CouleurStatutSignification
RougeDéconstableAucun défaut
Allumé en continuDéfaut détecté; reportez-vous au dépannage

Vevor SDC-40A - Câblage de limitation de courant LC - 3

Réglage du type de batterie

Vevor SDC-40A - Câblage de limitation de courant LC - 4

Consultez les specifications du fabricant de votre batterie pour selectionner le type de batterie via les commutateurs DIP. Les dommages dus à un mauvais réglage de la batterie ne seront pas couverts par la garantie.

Commutateurs DIP

Les 5 commutateurs DIP peuvent être configurés pour charger des batteries au plomb ou au lithium. Notez que la position ON est vers le bas et la position OFF vers le haut si vous étés face aux commutateurs DIP. Les batteries au plomb doivent une charge d'absorption et une charge d'entretien, tandis que les batteries au lithium doivent uniquement une charge d'absorption et aucune charge d'entretien.

Vevor SDC-40A - Câblage de limitation de courant LC - 5

Vevor SDC-40A - Câblage de limitation de courant LC - 6

Vevor SDC-40A - Câblage de limitation de courant LC - 7

Réglage du chargeur plomb

acide ; le plomb-acide est compatible avec les batteries AGM à décharge profonde, gel, electrolytes et plomb-acide scelledes. Pour commencer, assurez-vous que SW5 est activé pour adapter le chargeur aux batteries plomb-acide. Sélectionnez ensuite la charge d'absorption et la charge d'entretien ci-dessous en configurant les commutateurs DIP selon vos spécifications.

Commutateur DIPSignification
SW1, SW2Définir la tension de charge d'absorption
SW3, SW4Définir la tension de charge flottante
SW5ON-Plomb-acide
Définir la charge d'absorption
SW1SW2Tension
SURSUR14,4 V
DEACTIVESUR14,1 V
SURDEACTIVE14,7 V
DEACTIVEDEACTIVE
Définir la charge flottante
SW3SW4Tension
SURSUR13,8 V
DEACTIVESUR13,5 V
SURDEACTIVE13,2 V

Réglage du lithium

Pour commencer, assurez-vous que SW5 est désactivé pour adapter le chargeur aux batteries au lithium. Il n'y aura pas de tension de mainien; l'utiliser pourraitCHOIR entre les tensions lithium de type 1 ou de type 2, selon les specifications de sa batterie. Vous devez selectionner un type de batterie au lithium lors du choix de la tension de charge. Les tensions de type 1 sont de 12,6 V à 13,0 V et celles de type 2 de 14,0 V à 14,6 V.

Commutateur DIPCommutateur DIPTension du lithium
SW5 = OFFSW1DEACTIVESW3SW4Tension
DEACTIVESUR13,0 V
SW2SURDEACTIVE12,8 V
DEACTIVEDEACTIVE12,6 V
Commutateur DIPTension du lithium
SW3SURSW1SW2Tension
SURSUR14,6 V
DEACTIVESUR14,4 V
SW4SURDEACTIVE14,2 V
DEACTIVEDEACTIVE14,0 V

Logique de charge de la batterie

Vevor SDC-40A - Logique de charge de la batterie - 1

En vrac (Phase I) (Plomb-acide + Lithium)

Au début, une batterie décharge sera chargee avec un courant maximal et la tension augmentera regulierement jusqu'à atteindre le point de consigne de tension d'absorption.

Absorption (Phase U0) (Plomb-Acid + Lithium)

La batterie atteint la tension d'absorption de consigne et la maintain constante tandis que le courant diminuè progressivement jusqu'à ce que la batterie soit pleine (entre 10 et 20% ). Par défaut, l'absorption ne dépasse pas 3 heures pour éviter toute surcharge.

Aprés la phase d'absorption, la tension de la batterie est réduite jusqu'à la consigne de tension flottante et le courant passé également en mode faible maintenance afin d'empêcher la batterie de se décharger et de compenser toute autodécharge. Une décharge plus importante de la batterie peut faire repasser le contrôleur en mode Bulk/Absorption pour reconstituer l'énergie perdue tant qu'elle est disponible.

Vevor SDC-40A - Logique de charge de la batterie - 2

Activation du lithium

NOTE

Il s'agit d'un processus automatique pour les batteries au lithium. Assurez-vous de respecter la polarité du lithium lors de la connexion à la sortie CC.

Les batteries CC-CC disposent d'une fonction de réactivation permettant de réactiver une batterie au lithium en voille. Le circuit de protection des batteries au lithium estint généralement la batterie et la rend inutilisable en cas de décharge excessive. chargées. Cela peut se produit lors du stockage prolongé d'une batterie au lithium déchargée, car l'autodécharge épuise progressivement la charge restante. Sans la fonction de réveil permettant de réactiver et de recharger les batteries, cellesci devendraient inutilisables.

Les batteries seraient alors defectueuses et les batteries seraient mises au rebut. Un faible courant de charge sera appliqué à la batterie du logement pour activer le circuit de protection. Si une tension de cellule correcte est atteinte, une charge normale sera lancée.

Dépannage

Si le DC-DC ne fonctionne pas correctement, il est possible qu'une protection électronique interne intervienne et interrompe son fonctionnement normal. Cela n'indique pas un début de l'appareil, mais un dépannage peut être nécessaire pour rétablier un fonctionnement normal.

Protection électronique

Protection du comprotementÉtapes de dépannage
Batterie Surtension1. Utilisez un multimètre pour mesurer l'entrée CC et la sortie CC des batteries ainsi que les bornes d'entrée/sortinge CC-CC respectives.La surtension de la batterie est de 15,5 à 16 V:
Arrêt haute tension16V
Redémarrage haute tension15,5 V
2. Débranchez tous les autres chargeurs du circuit et laissez la batterie reposer pour baisser la tension. Débranchez toutes les charges sensibles.3. Vérifiez à nouveau les commutateurs DIP corrects
Rouge Faute LED allumée1. Utilisez un multimètre pour mesurer l'entrée CC et la sortie CC des batteries ainsi que les bornes d'entrée/sortinge CC-CC respectives.Ils devraient être similaires. La sous-tension de la batterie est inférieure à 8-10 V.
Disjoncteur basse tension8 V (plomb-acide)
Redémarrage basse tension10 V
Batterie Sous-tension2. Déconnectez toutes les autres charges du circuit et laissez la batterie se charger.3. Les batteries au plomb inférieures à 8 V peuvent nécessiter un chargeur externe pour atteindre les tensions CC-CC minimales; les batteries au lithium pourront récapier grâce à l'activation du lithium.
Inverse Polarité1. À l'aide d'un multimètre en courant continu, reliez la ligne positive à la borne positive de la batterie et la ligne négative à la borne négative. La valeur mesure doit être comprise entre 10 et 14 V, et le nombre doit être positif.2. Si la tension CC est négative, les pôles sont inversés. Réparez le câblage pour rétablier un fonctionnement normal.AVERTISSEMENT Les batteries au lithium en polarité inversée peuvent cause des dommages irréversibles au courant continu.
Protection du comportementÉtapes de dépannage
Rouge Faute LED alluméeHaut Température1. Vérifiez que votre câblage est correct avec un multimètre et que les niveaux de batterie sont adaptés à la tension de fonctionnement gamme2. Respectez la température ambiente. Évitez toute installation en plein soleil. Une température ambiente supérieure à 50 °C entraînera l'arrêt de l'appareil jusqu'à ce que les températures baisSENT.Déplacez l'appareil vers un endroit plus frais ou introduisez une ventilation dans l'Emplacement d'installation. La protection est automatique et le convertisseur continu-continu reprend son fonctionnement normal après refroidissement.
Court-circuit1. Le DC-DC subit un court-circuit interne dû à un déséquilibre entre ses circuits d'entrée et de sortie. Redémarrez le DC-DC en déconnectant puis en reconnectcant l'entrée/salie.L'erreur disparaître automatiquement après un redémarrage réussi. Si le problème persiste avec un voyant rouge fixe, contactez l'assistance pour suivre les étapes de dépannage précédentes.

Plus de dépannage

ComportementCauseRéparer
VertPouvoirLED éteinte,pilesconnectorcorrectement-D+ incorrectConnexion1. Vérifiez qu'un cable est connecté entre leBorne D+ (côté sortie CC) et circuit d'allumage. La borne D+ nécessite un signalde 12 V pour démarrer/arrêteur le courant continu-continu. Épissure requise.Reportez-vous à la disposition de la boîte à fusibles de votre vehicule pour identifier la ligned'allumage ou un emplacement similaire qui est sous tension lorsque l'alternateur fonctionne.
Mauvaisebattery àl'entrée/sortingie1. Vérifiez le placement correct de la batterie avec des correctionsserrées et sécurisées, éliminez toutes les ruptures.2. Les bornes d'entrée CC doivent être la batterie de démarriage et doiventégarement avoir une source de charge (alternateur dans ce cas).3. Les bornes de sortie CC doivent être la batterie auxiliaire ou domestique quevous chargez.
Tension dela batterie tropbasse ou trop élevé1. Le DC-DC nécessite des batteries 12V de plus de 10V (plomb acide) et ne peutpas dépasser 15,5V donc pas de batteries 24V UTILISZ un multimètre pour mesurer les bornes de la batterie et vérifiez que lesbornes cc-cc correspondent aux valeurs respectives (ou similaires).Les problèmes persistants avec les batteries peuvent nécessiter d'être signalésà un testeur de batterie àproximité de votre atelier automobile.
Rupture de connexion1. Inspectez vos connexions pour vous assurer que le câblage vers et depuis le DC-DC est serré, sécurisé et non endommagé.2. Vérifiez que les fusibles ne sont pas cassés et remplacez-les pour continuer le fonctionnement normal.3. Utilisez le test de continuité de votre multimètre (vérifiez auprès du fabricant) pour vérifier individuellement chaque ligne (positive et négative) à l'entrée et à la sortie afin de vérifier la cohérence de la connexion. Un bip sonore indique la continuity.L'absence de bip indique une rupture de connexion.

Entretien

Pour de更好地 performances CC-CC, vérifie périodiquement l'unité et le câblage associé une fois par mois, ainsi que l'emplacement d'installation :

  1. Inspectez le cablage et notez toute fissure, usure, déchirure, corrosion ou tout cable desserré, et remplacez-le immédiatement.
    Inspectez les bornes de cablage et assurez-vous qu'elles sont bien serrerés, car elles peuvent se desserrer sous l'effet des vibrations du vehicule.
  2. Vérifiez que le chargeur de batterie est exempt de poussière, de liquides ou de sources de chaleur et assurez-vous que le circuit CC-CC est bien ventilé. Une meilleure ventilation améliore les performances.
ModèleDCC1212-20DCC1212-30DCC1212-40DCC1212-60
Transformation12V 12V →
Plage de tension d'entrée de la batterie8 V ~ 16 V CC
Courant de charge nominal20 A30 A40 A60 A
Plage de tension de chargePlomb-acide : 13,2 V ~ 14,7 V
Lithium : 12,6 V ~ 14,6 V
Puisance maximale nominale250 W360 W500 W750 W
Ondulation résiduelle de la tension de sortie au courant nominal< 50 mV
Efficacité90 %
Consommation d'énergie au ralenti0,4 A
Température de fonctionnement (Ambient)-4 °F ~ 122 °F/
-20 °C à +50 °C
Compensation de température-3 mV/C°/2 V
Humidity≤ 95 % sans condensation
Dimensions165*145*83mm 205*145*83mm205*145*83mm240*145*83mm
Poids1,8 kg2 kg2,4 kg3 kg
Taille du terminalM6 x 10 mm
Couple de serrage terminal2,2 - 2,6 lbf - po / 24,5 - 29,4 N - cm
CertificationCE

Compensation de température

NOTE

La compensation de température ne doit pas être utilisé avec des batteries au lithium.

Vevor SDC-40A - NOTE - 1

Fabricant:Shanghaiuxinmuyeyouxiangongsi Adresse:

Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Importé en Australie: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREET, ASTWOOD NSW 2122 Australie

Importé aux États-Unis: Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim Place, Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor SDC-40A - NOTE - 2

Assistance technique et certificat de garantie

électronique www.vevor.com/support

VEVOR

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : SDC-40A

Catégorie : Jouets