K1E01019 - Grooming set Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K1E01019 Vevor au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor K1E01019 - page 1
Caractéristiques techniques Détails sur les outils de toilettage, matériaux, dimensions, poids, etc.
Utilisation Instructions sur l'utilisation des différents outils du set de toilettage.
Maintenance et réparation Conseils pour l'entretien des outils, nettoyage, et éventuelles réparations.
Sécurité Précautions à prendre lors de l'utilisation des outils pour éviter les blessures.
Informations générales Conseils d'achat, compatibilité avec différents types de pelages, etc.

FOIRE AUX QUESTIONS - K1E01019 Vevor

Comment utiliser le set de toilettage Vevor K1E01019 ?
Pour utiliser le set, commencez par choisir l'outil approprié pour le type de toilettage souhaité. Assurez-vous que l'animal est calme, puis procédez doucement en suivant les instructions spécifiques de chaque outil.
Comment nettoyer les outils après utilisation ?
Après chaque utilisation, nettoyez les outils avec de l'eau tiède et du savon doux. Assurez-vous de bien rincer et de sécher complètement avant de les ranger.
Les outils sont-ils adaptés aux animaux ayant la peau sensible ?
Oui, le set est conçu pour être doux et respectueux de la peau des animaux. Toutefois, il est recommandé de faire un test sur une petite zone avant une utilisation complète.
Que faire si un outil ne fonctionne pas correctement ?
Si un outil ne fonctionne pas correctement, vérifiez qu'il est propre et qu'il n'y a pas de débris bloquant son fonctionnement. Si le problème persiste, contactez le service client de Vevor pour assistance.
Quelle est la garantie du produit ?
Le set de toilettage Vevor K1E01019 est généralement livré avec une garantie de 12 mois. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour plus de détails sur les conditions de garantie.
Peut-on utiliser ce set sur des animaux de grande taille ?
Oui, le set est conçu pour être utilisé sur des animaux de toutes tailles. Assurez-vous simplement d'utiliser les outils appropriés en fonction de la taille et du type de pelage de votre animal.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour le set ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement sur le site web de Vevor ou auprès de revendeurs agréés. Vérifiez également l'option avec le service client pour plus d'informations.
Comment stocker les outils pour prolonger leur durée de vie ?
Pour prolonger la durée de vie des outils, rangez-les dans un endroit sec et frais, à l'abri de l'humidité. Utilisez le support de rangement fourni si disponible.

Questions des utilisateurs sur K1E01019 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Grooming set au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K1E01019 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K1E01019 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI K1E01019 Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:K1E01019/K1E01020 BAIGNOIREDETOILETTAGEPOURCHIENS Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleAssistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:

MODÈLE:K1E01019/K1E01020

Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! BAIGNOIREDETOILETTAGEPOURCHIENS

Machine Translated by GooglePRÉPARATIFSAVANTL'INSTALLATION d'utiliseroud'entretenirceproduit.Lenonrespectdeces 4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage. horsdeportéedesenfants. lesavertissementsetlesinstructionspeuvententraînerdesblessurescorporellesou 5.Nemontezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesoude médicaments. 1.Outilsrecommandés: 6.Lescapacitésduproduits'appliquentauproduitcorrectementetcomplètementassemblé. Tourneviscruciforme,cléM4,niveauàbulle, dommagesauxbiensdevaleur.Évitez quelesenfantsutilisentlabaignoiredetoilettage.Etceproduitn'estpasunjouet. 2.Équipementdesécuriténécessaire: laisserlesenfantsjouer. Teniràl'écartdesobjetspointus,deslamesetautresobjetstranchants. Précautionsd'assemblage seulement. 1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeut 7.Pourplusd'informationssurlespiècesrépertoriéescidessous Gants,lunettes. créerdesdangers. pages,veuillezvousréférerauschémad'assemblagedecemanuel.Déballezet assemblée. 2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustespendant séparertouteslespiècesdansunezonedetravailpropre.Veuillezgarderlespetitespiècesderechangeàl'écart

AVERTISSEMENT:Lisezetcomprenezl'intégralitédecemanuelavant

3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.

Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONS Porte E*1 D*1 F*1 B*1 C*1 Cuve Un*2 G*1 J*1 H*1 L*1K*1 M*2(600mm) Mercibeaucoupd'avoirchoisicettebaignoirepouranimauxdecompagnie.Veuillezliretouteslesrésultatspossibles.dommagesphysiquespossibleslorsdel'installation.Attention:Avantd'installerleproduit,portezdesgantsetdeslunettesdeprotectionpouréviterBoîtierdepédalierinstructionsavantdel'utiliser.CesinformationsvousaiderontàobtenirlesmeilleuresListedespièces:PanierderangementPommeaudedouche Tuyaudedouche InterrupteurderobinetPanneaulatéralgauchePanneauarrièrePlaquefiltranteàeauPanneaulatéraldroitTuyaud'admission

Machine Translated by GoogleAttention:lorsdel'installation,veuillezfaire attentionàcequelabague d'étanchéitésoitcorrectement placéeafind'éviterlesfuitesd'eauduesà uneinstallationincorrectedujoint. Utilisezlavis(Y)pourfixerlespanneaux latérauxgaucheetdroit(D&C),puis utilisezlavis(Y)pourfixerlepanneauarrière (G),enfinutilisezlavis(Y)pourfixerle panneaulatéral(D&C)etlepanneauarrière(G) Installezlefiltre(N),assurezvousque labagued'étanchéitéestexemptede luxationetdeplis. Utilisezlavis(P)etlacharnière(AH)pour fixerlaporte(E)àlabaignoire(B)et installezleloquet(AJ)aveclavis(P)

Machine Translated by Googleetl'arrivéed'eau. utilisezuneclé(AG)pourvisser. source,tandisquel'autrecôtéestconnectéaufroid,faiteségalementattention l'articulation. Étape4:L'autreextrémitédutuyau(M)estconnectéeàlasourced'eau,faitesattentionàlamarqued'eau chaudeetfroidesurl'interrupteurdurobinet(H),«H» panneaulatéral(C) (extrémité1/2“tournéeversl'extérieur),écrouàvisR2 Utilisezunevis(P)etunebridehexagonale installationdel'interrupteurdurobinet. Étape3:Connectezletuyau(M)àl'extrémitéd'arrivéed'eauetletuyaudedouche peutrendrel'installationplusétancheetaideràprévenirlesfuitesd'eauà lesdeuxécroussurl'interrupteur(H),etnotezquelabagued'étanchéitéàl'intérieurdu assurezvousquevotresourced'eauestactivée Attention:letuyaud'arrivéed'eaunemesureque600mmdelong.Sivoussouhaitezl'allonger,veuillez l'acheterséparément(calibre:20mm). Installeruninterrupteurdedouchechaudeetfroide dansl'autreextrémitéduconnecteuret représentel'eauchaudeetconnectezletuyaudececôtéàl'eauchaude connecteur(AD)àtraverslepanneaulatéral etsupport(s)dedoucheàdroite silabagued'étanchéitéàl'intérieurdel'écrouestintacte. Attention:Utilisationfacultativederuband'étanchéité(AE)lorsdel'installationdel'écrou(AD). lecôtégaucheoudroitdelabaignoireetsélectionnez ladirectionde l'écrouestintact. (L)àlasortiedurobinet.Deplus,lorsduserragedel'écrou,faitesattentionà Étape1:Passerdirectementtoutencuivre Attention:avantdefairecela,assurezvous Étape2:Alignezl'interrupteurdurobinet(H)avecleconnecteur(AD),puisserrez poursavoirsilabagued'étanchéitéàl'intérieurdel'écroud'extrémitédutuyauestintacte. écrou(Q)pourinstallerlepanierderangement(J)

K1E01022 Modèle# 597,5

(dans) 597,5 (kg) (livres) K1E01022 0,64 1491K1E01021 Capacitédechargement

Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONSD'ENTRETIEN 2.Sortezlesescaliersetouvrezlaporte,laissezl'animalentrerdanslabaignoireen ledrainpouréviterlecolmatage. Nelaissezpastomberetnemaltraitezpaslabaignoire. Nesurchargezpaslabalance.Celal'endommageraitdéfinitivement! luimêmeoumaintenezl'animalàl'intérieurdelabaignoireparvousmême,puisfermezlaporte. 3.Veuilleznettoyerlecouvercletransparentdu vidangerrégulièrement,aprèsdémontagecommeunécrou,il 3.Commencezàprendrelebain. 4.Aprèslebain,videzl’eaudelabaignoireetsortezl’animal. peutêtrefacilementnettoyé,etveillezànepas 5.Nettoyezlabaignoireavecunchiffon.ENTRETIEN laissezlabagued'étanchéitélorsdelaréinstallation. 1.Entrechaqueutilisation,labaignoiredoitêtrenettoyée lessignesd'eauchaudeetfroidedel'interrupteurdurobinet). avecunchiffondouxouuneépongeenutilisantundétergentdoux agentnettoyant. Neplacezpaslabaignoiresurunesurfaceinégale. 2.Faitesattentionànettoyerrégulièrementlescheveuxde «C»:eaufroide;«H»:eauchaude

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : K1E01019

Catégorie : Grooming set