Vevor K1E01016 - Grooming set

K1E01016 - Grooming set Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K1E01016 Vevor au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor K1E01016 - page 1
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de produit Baignoire de toilettage pour chiens
Marque Vevor
Modèle K1E01016
Dimensions (L × l × H) 870 × 488 × 1060 mm
Poids net 21.4 kg
Capacité de charge 220 lb (environ 100 kg)
Dimensions recommandées pour l'animal L 33 × l 16 × H 18 pouces
Volume 0,21 m³
Matériau principal Plastique robuste et acier inoxydable
Couleur Blanc / Gris (selon le modèle)
Alimentation en eau Raccordement eau chaude et froide (tuyau 600 mm)
Type de robinet Mitigeur avec pommeau de douche
Accessoires inclus Pomme de douche, tuyau de douche, panier de rangement, planche d'escalier, peigne, support de douche, clé, gants, ruban d'étanchéité, filtre
Fonctions principales Bain avec eau chaude/froide, douche amovible, rangement intégré, escalier d'accès
Entretien et nettoyage Nettoyer avec un chiffon doux et un détergent doux ; nettoyer régulièrement le filtre pour éviter le colmatage
Assemblage requis Oui, outillage nécessaire : tournevis cruciforme, clé M4, niveau à bulle
Sécurité Ne pas laisser les enfants utiliser ; ne pas placer sur une surface inégale ; ne pas surcharger
Garantie Garantie électronique via www.vevor.com/support
Réparabilité Pièces détachées disponibles : robinet, tuyaux, joints, pieds réglables
Certifications Conforme aux normes de sécurité CE (non explicitement indiqué)

FOIRE AUX QUESTIONS - K1E01016 Vevor

Quelles sont les dimensions de la baignoire K1E01016 ?
Les dimensions sont de 870 mm de long, 488 mm de large et 1060 mm de haut. La cuve mesure environ 200 mm de profondeur.
Quel est le poids maximum que peut supporter la baignoire ?
La capacité de charge est de 220 lb (environ 100 kg), ce qui convient à la plupart des chiens de grande taille.
La baignoire nécessite-t-elle un assemblage ?
Oui, l'assemblage est requis. Suivez les instructions fournies. Les outils nécessaires sont un tournevis cruciforme, une clé M4 et un niveau à bulle.
Comment raccorder l'eau chaude et froide ?
Utilisez les tuyaux d'arrivée (600 mm) fournis. Connectez le tuyau marqué 'H' à la source d'eau chaude et l'autre à l'eau froide. Assurez-vous que les bagues d'étanchéité sont en place. Utilisez le ruban d'étanchéité pour éviter les fuites.
Peut-on régler la hauteur des pieds ?
Oui, les pieds sont réglables avec une profondeur minimale de 12 mm. Utilisez l'écrou de rechange pour les maintenir en place après réglage.
Comment nettoyer la baignoire après usage ?
Nettoyez la baignoire avec un chiffon doux ou une éponge et un détergent doux. Retirez régulièrement les poils du filtre de vidange pour éviter le colmatage.
Que faire en cas de fuite au robinet ?
Vérifiez que le bouchon en caoutchouc d'étanchéité est correctement installé. S'il est endommagé, remplacez-le.
Quelles sont les dimensions recommandées pour l'animal ?
Les dimensions recommandées pour l'animal sont de 33 pouces de long, 16 pouces de large et 18 pouces de haut (environ 84 × 41 × 46 cm).
La baignoire est-elle adaptée aux petits chiens ?
Oui, elle peut accueillir des petits chiens, mais l'escalier et la hauteur peuvent être plus pratiques pour les chiens de taille moyenne à grande.
Où trouver les pièces de rechange ou le support technique ?
Rendez-vous sur www.vevor.com/support pour l'assistance technique et la garantie électronique. Les pièces détachées incluent le robinet, les tuyaux, les joints et les pieds réglables.

Questions des utilisateurs sur K1E01016 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Grooming set au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K1E01016 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K1E01016 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI K1E01016 Vevor

Nous continu à nous engager à vous fournir des outils à des prix compétits. « Économisez la moitié», « Moitié prix » ou toute autre expression similaire utilisée par nous ne représentée qu'une estimation des économies que vous pourriez réaliser en achetant certains outils chez nous par rapport aux grandes marques et ne couvre pas nécessairement toutes les catégories d'outils que nous proposons.

Nous vous rappelons de bien pouvoir vérifier soigneusement lorsque vous passez une commande chez nous si vous economise réellement la moitié par rapport aux grandes marques.

VEVOR®

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

BAIGNOIRE DE TOILETTAGE POUR CHIENS

MODELE:K1E01015/K1E01016

Vevor K1E01016 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 1

Vevor K1E01016 - TOUGH TOOLS, HALF PRICE - 2

BESOIN D'AIDE? CONTACTEZ-NOUS!

Vouaves des questions sur nos produits?Vouavessezbeoind'assistance technique?N'hesitezpasà nouscontacter:

Assistance technique et certificat de garantie électronique www.vevor.com/support

Il s'agit de la notice d'utilisation d'origine. Veuillez tire attentivement toutes les instructions du manuel avant de l'utiliser. VEVOR se reserve le droit d'interpréter clairément notre manuel d'utilisation. L'apparance du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser, nous ne vous informerons plus en cas de mise à jour technologique ou logicielle de notre produit.

MESURES DE SECURITE IMPORTANTES

Vevor K1E01016 - MESURES DE SECURITE IMPORTANTES - 1

AVERTISSEMENT: Lisez et comprendez l'intégralité de ce manuel avant

d'utiliser ou d'entretenir ce produit. Le non-respect de ces

les avertissements et les instructions peuvent entrainer des blessures corporelles ou

dommages aux biens de valeur. Evitez

que les enfants utilisent la baignoire de toilettage. Et ce produit n'est pas un jouet.

laisser les enfants jouer.

Tenir à l'écart des objets pointus, des lames et autres objets tranchants.

Précautions d'assemblage

  1. Assemblez uniquement selon ces instructions. Un assemblage incorrect peut creer des dangers.
  2. Portez des lunettes de sécurité approuvées par l'ANSI et des gants de travail robustes pendant assemblée.
  3. Gardez la zone de montage propre et bien éclairée.
  4. Gardez les spectateurs hors de la zone pendant le montage.
  5. Ne montez pas lorsque vous estes fatigued ou sous l'influence de l'alcool, de drogues ou de medicaments.
  6. Les capacities du produit s'appliquent au produit correctement et complètement assemblé.

seulement.

  1. Pour plus d'informations sur les pieces repertoriées ci-dessous

pages, veuillez you referrer au schema d'assemblage de ce manuel. Deballez et

séparer toutes les pièces dans une zone de travail propre. Veuillez garder les petites pièces de rechange à l'écart hors de portée des enfants.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

PREPARATIFS AVANT L'INSTALLATION

  1. Outils recommendés :

Tournevis cruciforme, clé M4, niveau à bulle,

  1. Equipement de sécurité nécessaire:

Gants, lunettes.

Attention: Avant d'installer le produit, portez des gants et des lunettes de protection pour éviter dommages physiques possibles lors de l'installation.

INSTRUCTIONS

Merci beaucoup d'avoir choisi cette baignoire pour animaux deompagnie. Veuillez dire toutes les instructions avant de l'utiliser. Ces informations you aideront autenir les meilleures résultats possibles.

Listedespieces:

Un*2B*1C*1D*1
Crémaillière en HCuvePanneau létral droit Panneau létral gauche
E*1F*1 H*1G*1
PorteTube horizontalPanneau arrêtéInterrupteur de robinet
J*1K*1L*1M*2 (600 mm)
Panier de rangementPommeau de douche Tuyau de doucheTuyau d'admission
N*1P*4 (M4*15mm)Q*4 (M4)R*2
S*1T*1Écrou à embase hexagonaleNoixVisPass
Dans*6W*2
Support de douchePeignePied régiableJouer au gallon
Y*14 (M6*15mm) Z*12 (M6*35mm)AA*4 (M8)CA*6
VisVisÉcrou à embaseRondelle
AD*2MAIS*1DÉSACTIVÉ*1AG*1
NoixRuban d'étanchéitéCléGants
AH*3UNJ*2ET*2AL*6 (M8*50mm)
Planche d'escalierTige d'échelleRondelleVis

Étapes d'installation

Installlez les pieds régibles (U) sur le support H (A) et fixez le tube horizontal (F) sur le support H (A) Attention: Assurez-vous que la profondeur des pieds régibles n'est pas inférieure à 12 mm et essayez de visser les quatre pieds régibles à la même profondeur. Veuillez serrer l'écrou de rechangependant l'installation et l'ajuster ultérieurement.
B+1 AL*2 AC*2 AL*2 AA*2 Porte de gaucheRetournez le boîtier de pédalier et utilise la vis (AL), la rondelle (AC) et l'écrou à bri (AA) pour fixer le boîtier de pédalier et la cuve (B)
Porte droite
Ajustez la hauteur des pieds pour vous assurer que la hauteur du côte de sortie d'eau de 1 à 2 degrés inférieure à celle de l'autre côte (utilisez un niveau à bulle pour montrer).
N°1Installez le filtré (N), assurez-vous que la bague d'étanchéité est exemple de luxation et de pris. Attention: lors de l'installation, veuillez faire attention à ce que la bague d'étanchéité soit correctement placée afin d'éviter les fuites d'eau dues à une installation incorrecte du joint.
Y2 D1 G1 C1Utilisez la vis (Y) pour fixer les panneaux latéraux gauche et droit (D&C), puis utilisez la vis (Y) pour fixer le panneau arrière (G), enfin utilisez la vis (Y) pour fixer le panneau létral (D&C) et le panneau arrière (G)
E1Installez la porte (E) et la plaque du filtré à eau (F)
U*2 Z*6 AH*2 AH*3Utilisez la vis (Z) pour fixer la planche d'escalier (AH) et la tige d'échelle (AJ), puis installez les pieds régibles (U) au bas de la tige d'échelle (AH). Attention: Assurez-vous que la profondeur des pieds régibles n'est pas inférieure à 12 mm et essayez de visser les deux pieds régibles à la même profondeur. et serrez l'écrou de rechange pendant l'installation.
Installer les escaliers dans les rails du chaudiess
Q*2 P*2 J*1Utilisez la vis (P) et l'écrou à bride hexagonale (Q) pour installer le panier de rangement (J) sur le panneau arrêté (G)
P2 Q2Utilisez une vis (P) et un écrou à bride hexago (Q) pour installer le support de douche sur le panneau létral droit (C)
AG*1 R*2 H*1 AC*2 M*2 AD*2 L*1 K*1Installer une douche chaude et froide interrupteur et arrivée d'eau. Attention: avant de faire cela, assurez-vous assurez-vous que votre source d'eau est activée le côte gauche ou droit de la baignoire et sélectionnez la direction de l'installation de l'int interrupteur du robinet. Étape 1: Passer directement tout en cuivre connecteur (AD) à travers le panneau létral (extrémité 1/2" tourée vers l'extérieur), écrou à vis R2 dans l'autre extrémité du connecteur et utiliser la clé (AG) visser.
Étape 2: Alignez l'int interrupteur du robinet (H) avec le connecteur (AD), puis serrez les deux écrous sur l'int interrupteur (H), et notez que la bague d'étanchéité à l'intérieur du l'écrou est intact. Étape 3: Connectez le tuyau (M) à l'esthémité d'acciviée d'eau et le tuyau de douche (L) à la sortie du robinet. De plus, lors du serrage de l'écrou, faites attention à si la bague d'étanchéité à l'intérieur du étérou est intacte. Étape 4: L'autre extrémité du tuyau (M) est connectée à la source d'eau, faites attention à la marque d'eau chaude et froide sur l'int interrupteur du robinet (H), « H » représente l'eau chaude et connectez le tuyau de ce côte à l'eau chaude source, tandis que l'autre côte est connecté au froid, faites également attention pour savoir si la bague d'étanchéité à l'intérieur de l'écrou d'esthémité du tuyau est intacte.

Attention: le tuyau d'arrivée d'eau ne mesure que 600 mm de long. Si vous souhaitez l'allonger, veuillez l'acheter séparément (calibre: 20 mm).

Attention : Utilisation facultative de ruban d'étanchéité (AE) lors de l'installation de l'écrou (AD). peut rendre l'installation plus étanche et aider à prévenir les fuites d'eau à l'articulation.

DIMENSIONS ET PARAMÉTRES

Portede gauche

Vevor K1E01016 - DIMENSIONS ET PARAMÉTRES - 1

Vevor K1E01016 - DIMENSIONS ET PARAMÉTRES - 2

Portedroite

Vevor K1E01016 - Portedroite - 1

Vevor K1E01016 - Portedroite - 2

Modèle#L(mm) H(mm) H1(mm) H2(mm)(mm) Poidsnet (kg)
K1E01015 870106020030048821.4
K1E01016 870106020030048821.4
Modèle#Volume (CBM)Capacité de chargement (livres)Animal de compagnie recommandé (dans)
K1E010150,21 220L×I×H: 33×16×18
K1E010162200,21L×I×H: 33×16×18

OPÉRATION

  1. Assurez-vous que le raccordement du tuyau d'eau est complat et que l'eau est coule normalement. (Raccorder les tuyaux d'eau chaude et froide selon les signes d'eau chaude et froide de l'interrupteur du robinet)

Vevor K1E01016 - OPÉRATION - 1

: eau froide ; H : eau chaude

  1. Sortez les escaliers et ouvre la porte, laissez l'animal entre dans la baignoire en lui-même ou maintenez l'animal à l'intérieur de la baignoire par vous-même, puis fermez la porte.

  2. Commencez à prendre le bain.

  3. ÀpRES le bain, videz l'eau de la baignoire et sortez I'animal.

  4. Nettoyez la baignoire avec un chiffon.ENTRETIEN

  5. Entre chaque utilisation, la baignoire doit être nettoyée avec un chiffon doux ou une éponge en utilisant un détergent doux agent nettoyant.
    2.Faites attention à nettoyer régulièrement les cheveux de le drain pour éviter le colmatage.

  6. Veuillez nettoyer le couvercle transparent du vidanger régulièrement, après démontage comme un écrou, il peut être facilement nettoyé, et voirlez à ne pas laisserze la bague d'étanchéité lors de la réinstallation.

Vevor K1E01016 - OPÉRATION - 2

INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN

Ne placez pas la baignoire sur une surface inégale.

Ne laissez pas tomber et ne maltraitez pas la baignoire.

Ne surchargez pas la balance. Cela l'endommagerait définitivement!

DYSFONCTIONNEMENTS COURANTS

Si le robinet fuit, veuillez vérifier si le bouchon en caoutchouc étanche est installé. S'il est endommagé, il doit être replacé à temps.

Fabricant: Shanghaiuxinmuyeyouxiangongsi

Adresse: Shuangchenglu 803nong11hao1602A-1609shi, baoshanqu, shanghai 200000 CN.

Importé en Australie: SIHAO PTY LTD. 1 ROKEVA STREETEASTWOOD NSW 2122 Australia

Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim
Lieu, Rancho Cucamonga, CA 91730

Vevor K1E01016 - DYSFONCTIONNEMENTS COURANTS - 1

YH CONSULTING LIMITED. Avec l'aide de YH Consulting

Bureau limité 147, Centurion House, Londres

60329 Francfort-sur-le-Man.

Vevor K1E01016 - DYSFONCTIONNEMENTS COURANTS - 2

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistance technique et certificate de garantie électronique www.vevor.com/support

VEVOR

TOUGH TOOLS, HALF PRICE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : K1E01016

Catégorie : Grooming set