K1E01020 - Grooming set Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil K1E01020 Vevor au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice Vevor K1E01020 - page 1
Caractéristiques techniques Set de toilettage complet pour animaux, incluant divers accessoires adaptés aux besoins de grooming.
Utilisation Conçu pour le toilettage des animaux de compagnie, idéal pour le brossage, la coupe et l'entretien du pelage.
Maintenance et réparation Nettoyer les accessoires après chaque utilisation, vérifier régulièrement l'état des lames et des brosses.
Sécurité Utiliser les outils avec précaution pour éviter les blessures, garder hors de portée des enfants.
Informations générales Vérifier la compatibilité des accessoires avec la taille et le type de pelage de l'animal avant l'achat.

FOIRE AUX QUESTIONS - K1E01020 Vevor

Comment utiliser le set de toilettage Vevor K1E01020 ?
Pour utiliser le set de toilettage, commencez par choisir l'outil approprié pour le type de toilettage que vous souhaitez effectuer. Assurez-vous que l'animal est calme et confortable avant de commencer.
Comment nettoyer les outils après utilisation ?
Après chaque utilisation, nettoyez les outils avec de l'eau chaude et du savon doux. Assurez-vous de bien les sécher avant de les ranger.
Les lames sont-elles remplaçables ?
Oui, les lames du set de toilettage Vevor K1E01020 sont remplaçables. Vous pouvez acheter des lames de rechange compatibles auprès de notre service client ou sur notre site web.
Quelle est la garantie du produit ?
Le set de toilettage Vevor K1E01020 est couvert par une garantie d'un an contre les défauts de fabrication. Veuillez conserver votre preuve d'achat pour toute réclamation.
Comment ajuster la longueur de coupe ?
Pour ajuster la longueur de coupe, utilisez le levier ou le bouton de réglage sur le côté de l'outil. Consultez le manuel d'utilisation pour des instructions spécifiques sur votre modèle.
Le set est-il adapté aux animaux de toutes tailles ?
Oui, le set de toilettage Vevor K1E01020 est conçu pour être utilisé sur des animaux de différentes tailles, mais il est recommandé de choisir les outils en fonction de la taille et du type de pelage de votre animal.
Le produit est-il silencieux ?
Le set de toilettage est conçu pour être relativement silencieux, mais certains animaux peuvent être sensibles au bruit. Il est conseillé de familiariser votre animal avec l'outil avant de commencer le toilettage.
Quelle est la durée de vie de la batterie ?
La durée de vie de la batterie dépend de l'utilisation, mais en général, elle peut durer jusqu'à 120 minutes sur une seule charge. Assurez-vous de recharger complètement la batterie après chaque utilisation.

Questions des utilisateurs sur K1E01020 Vevor

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Grooming set au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice K1E01020 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil K1E01020 de la marque Vevor.

MODE D'EMPLOI K1E01020 Vevor

E-CrossStu GmbH Mainzer Landstr.69, 60329 Frankfurt am Main.Technical Support and E-Warranty Certificate www.vevor.com/supportMODÈLE:K1E01019/K1E01020 BAIGNOIREDETOILETTAGEPOURCHIENS Assistancetechniqueetcertificatdegarantieélectroniquewww.vevor.com/support «Économisezlamoitié»,«Moitiéprix»outouteautreexpressionsimilaireutiliséeparnousnereprésente qu'uneestimationdeséconomiesquevouspourriezréaliserenachetantcertainsoutilscheznousparrapport auxgrandesmarquesetnecouvrepasnécessairementtouteslescatégoriesd'outilsquenousproposons. Nousvousrappelonsdebienvouloirvérifiersoigneusementlorsquevouspassezunecommandechez noussivouséconomisezréellementlamoitiéparrapportauxgrandesmarques. Nouscontinuonsànousengageràvousfournirdesoutilsàdesprixcompétitifs. Machine Translated by GoogleMachine Translated by GoogleAssistancetechniqueetcertificatdegarantie électroniquewww.vevor.com/support Vousavezdesquestionssurnosproduits?Vousavezbesoind'assistancetechnique?N'hésitezpasà nouscontacter:

MODÈLE:K1E01019/K1E01020

Ils'agitdelanoticed'utilisationd'origine.Veuillezlireattentivementtouteslesinstructionsdu manuelavantdel'utiliser.VEVORseréserveledroitd'interpréterclairementnotremanueld'utilisation. L'apparenceduproduitdépendduproduitquevousavezreçu.Veuilleznousexcuser,nousne vousinformeronsplusencasdemiseàjourtechnologiqueoulogicielledenotreproduit. BESOIND'AIDE?CONTACTEZNOUS! BAIGNOIREDETOILETTAGEPOURCHIENS

Machine Translated by GooglePRÉPARATIFSAVANTL'INSTALLATION d'utiliseroud'entretenirceproduit.Lenonrespectdeces 4.Gardezlesspectateurshorsdelazonependantlemontage. horsdeportéedesenfants. lesavertissementsetlesinstructionspeuvententraînerdesblessurescorporellesou 5.Nemontezpaslorsquevousêtesfatiguéousousl'influencedel'alcool,dedroguesoude médicaments. 1.Outilsrecommandés: 6.Lescapacitésduproduits'appliquentauproduitcorrectementetcomplètementassemblé. Tourneviscruciforme,cléM4,niveauàbulle, dommagesauxbiensdevaleur.Évitez quelesenfantsutilisentlabaignoiredetoilettage.Etceproduitn'estpasunjouet. 2.Équipementdesécuriténécessaire: laisserlesenfantsjouer. Teniràl'écartdesobjetspointus,deslamesetautresobjetstranchants. Précautionsd'assemblage seulement. 1.Assemblezuniquementseloncesinstructions.Unassemblageincorrectpeut 7.Pourplusd'informationssurlespiècesrépertoriéescidessous Gants,lunettes. créerdesdangers. pages,veuillezvousréférerauschémad'assemblagedecemanuel.Déballezet assemblée. 2.Portezdeslunettesdesécuritéapprouvéesparl'ANSIetdesgantsdetravailrobustespendant séparertouteslespiècesdansunezonedetravailpropre.Veuillezgarderlespetitespiècesderechangeàl'écart

AVERTISSEMENT:Lisezetcomprenezl'intégralitédecemanuelavant

3.Gardezlazonedemontagepropreetbienéclairée.

Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONS Porte E*1 D*1 F*1 B*1 C*1 Cuve Un*2 G*1 J*1 H*1 L*1K*1 M*2(600mm) Mercibeaucoupd'avoirchoisicettebaignoirepouranimauxdecompagnie.Veuillezliretouteslesrésultatspossibles.dommagesphysiquespossibleslorsdel'installation.Attention:Avantd'installerleproduit,portezdesgantsetdeslunettesdeprotectionpouréviterBoîtierdepédalierinstructionsavantdel'utiliser.CesinformationsvousaiderontàobtenirlesmeilleuresListedespièces:PanierderangementPommeaudedouche Tuyaudedouche InterrupteurderobinetPanneaulatéralgauchePanneauarrièrePlaquefiltranteàeauPanneaulatéraldroitTuyaud'admission

Machine Translated by GoogleAttention:lorsdel'installation,veuillezfaire attentionàcequelabague d'étanchéitésoitcorrectement placéeafind'éviterlesfuitesd'eauduesà uneinstallationincorrectedujoint. Utilisezlavis(Y)pourfixerlespanneaux latérauxgaucheetdroit(D&C),puis utilisezlavis(Y)pourfixerlepanneauarrière (G),enfinutilisezlavis(Y)pourfixerle panneaulatéral(D&C)etlepanneauarrière(G) Installezlefiltre(N),assurezvousque labagued'étanchéitéestexemptede luxationetdeplis. Utilisezlavis(P)etlacharnière(AH)pour fixerlaporte(E)àlabaignoire(B)et installezleloquet(AJ)aveclavis(P)

Machine Translated by Googleetl'arrivéed'eau. utilisezuneclé(AG)pourvisser. source,tandisquel'autrecôtéestconnectéaufroid,faiteségalementattention l'articulation. Étape4:L'autreextrémitédutuyau(M)estconnectéeàlasourced'eau,faitesattentionàlamarqued'eau chaudeetfroidesurl'interrupteurdurobinet(H),«H» panneaulatéral(C) (extrémité1/2“tournéeversl'extérieur),écrouàvisR2 Utilisezunevis(P)etunebridehexagonale installationdel'interrupteurdurobinet. Étape3:Connectezletuyau(M)àl'extrémitéd'arrivéed'eauetletuyaudedouche peutrendrel'installationplusétancheetaideràprévenirlesfuitesd'eauà lesdeuxécroussurl'interrupteur(H),etnotezquelabagued'étanchéitéàl'intérieurdu assurezvousquevotresourced'eauestactivée Attention:letuyaud'arrivéed'eaunemesureque600mmdelong.Sivoussouhaitezl'allonger,veuillez l'acheterséparément(calibre:20mm). Installeruninterrupteurdedouchechaudeetfroide dansl'autreextrémitéduconnecteuret représentel'eauchaudeetconnectezletuyaudececôtéàl'eauchaude connecteur(AD)àtraverslepanneaulatéral etsupport(s)dedoucheàdroite silabagued'étanchéitéàl'intérieurdel'écrouestintacte. Attention:Utilisationfacultativederuband'étanchéité(AE)lorsdel'installationdel'écrou(AD). lecôtégaucheoudroitdelabaignoireetsélectionnez ladirectionde l'écrouestintact. (L)àlasortiedurobinet.Deplus,lorsduserragedel'écrou,faitesattentionà Étape1:Passerdirectementtoutencuivre Attention:avantdefairecela,assurezvous Étape2:Alignezl'interrupteurdurobinet(H)avecleconnecteur(AD),puisserrez poursavoirsilabagued'étanchéitéàl'intérieurdel'écroud'extrémitédutuyauestintacte. écrou(Q)pourinstallerlepanierderangement(J)

K1E01022 Modèle# 597,5

(dans) 597,5 (kg) (livres) K1E01022 0,64 1491K1E01021 Capacitédechargement

Machine Translated by GoogleINSTRUCTIONSD'ENTRETIEN 2.Sortezlesescaliersetouvrezlaporte,laissezl'animalentrerdanslabaignoireen ledrainpouréviterlecolmatage. Nelaissezpastomberetnemaltraitezpaslabaignoire. Nesurchargezpaslabalance.Celal'endommageraitdéfinitivement! luimêmeoumaintenezl'animalàl'intérieurdelabaignoireparvousmême,puisfermezlaporte. 3.Veuilleznettoyerlecouvercletransparentdu vidangerrégulièrement,aprèsdémontagecommeunécrou,il 3.Commencezàprendrelebain. 4.Aprèslebain,videzl’eaudelabaignoireetsortezl’animal. peutêtrefacilementnettoyé,etveillezànepas 5.Nettoyezlabaignoireavecunchiffon.ENTRETIEN laissezlabagued'étanchéitélorsdelaréinstallation. 1.Entrechaqueutilisation,labaignoiredoitêtrenettoyée lessignesd'eauchaudeetfroidedel'interrupteurdurobinet). avecunchiffondouxouuneépongeenutilisantundétergentdoux agentnettoyant. Neplacezpaslabaignoiresurunesurfaceinégale. 2.Faitesattentionànettoyerrégulièrementlescheveuxde «C»:eaufroide;«H»:eauchaude

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : Vevor

Modèle : K1E01020

Catégorie : Grooming set