HS-20 - Scie Vevor - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HS-20 Vevor au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Scie à ruban Vevor HS-20, puissance 750W, capacité de coupe 200 mm, vitesse de coupe réglable de 800 à 1600 m/min. |
|---|---|
| Utilisation | Idéale pour le découpage de bois, plastique et métal léger, convient pour les travaux de bricolage et d'atelier. |
| Maintenance et réparation | Vérifier régulièrement la tension de la lame, lubrifier les pièces mobiles et nettoyer les débris après chaque utilisation. |
| Sécurité | Utiliser des lunettes de protection, des gants et s'assurer que l'appareil est débranché lors du changement de lame. |
| Informations générales | Poids de l'appareil 30 kg, dimensions 1200 x 600 x 1500 mm, garantie de 2 ans, manuel d'utilisation inclus. |
FOIRE AUX QUESTIONS - HS-20 Vevor
Questions des utilisateurs sur HS-20 Vevor
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Scie au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HS-20 - Vevor et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HS-20 de la marque Vevor.
MODE D'EMPLOI HS-20 Vevor
Ceci est le mode d'emploi d'origine. Veuillez tire attentivement l'intégr du manuel avant utilisation. VEVOR se reserve le droit d'interpréter clairément ce manuel d'utilisation. L'apparance du produit dépend du produit que vous avez reçu. Veuillez nous excuser pour les évventuill mises à jour technologiques ou logicielles.
| Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, l'uti doit dire attentivement le manuel d'instructions. | |
| FC | Cet apparéil est conforme à la partie 15 de la réglement FCC. Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) Cet apparéil ne doit pas provoquer d'interférences nuisibles ; (2) Il doit accepter toute interreçue, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement indésirable. |
| Ce produit est soumis aux dispositions de la directive française 2012/19/CE. Le symbole représentant une poubelle barrée indique que le produit doit faire l'objet collecte sélective dans l'Union française. Ceci s'applique produit et à tous les accessоires marqués de ce symb produits ainsi marqués ne doivent pas être jetés avec ordures menagères, mais doivent être déposés dans un de collecte pour le recyclage des apparéils électriques électroniques. |
1. AVERTISSEMENTS DE SECURITÉ
Avant utilise, assurez-vous que l'ensemble est complat et que la machine est en bon état de fonctionnement. N'utilise pas le cutter endommagé. Contactez votre fournisseur pour obtenir de l'aide.
Agissez avec prudence.
Ne forcez pas la machine.
Gardez le lieu de travail propre, lumineux et rangé.
Gardez la machine à l'abri de l'humidité et de la pluie.
La machine ne peut que si vous portez un équipement de protection individuelle (yeux protecteur, protection respiratoire, protecteur de gant, etc.)
Tenir les enfants ou autres personnes éloignées de la zone de travail Des contrôles et un entretien réguliers de toutes les pieces sont nécessaires. Utilisez uniquement des accessoires sous licence.
Gardez la machine à l'écart des substances inflammables et explosives. N'utilisez pas la machine pour réchauffer des liquides.
Ne marchez pas sur la machine ou sur le boitier.
Gardez vos mains ou d'autres parties de votre corps loin des couteurs chauds. Suivez les instructions pour les intervalles de travail recommançant (voir ci-dessous). Ne jamais utiliser le machine si vous étés fatigué ou l'influence de drogues ou d'alcool. Conditionnement (couche intermédiaire, sac en plastique, etc.) doit être tenus hors de portée en enfants car certaines pieces représentent un risque d'étouffement.
1-1 UTILISATION PRÉVUE
Le coupe-couteau chaud ne peut pas etre utiliser sur une corde/un tissu/une sangle. Ne pas utiliser avec d'autres matieresaux. Ne pas utiliser pour rechauffer des liquides.
2. INSTALLATION
La machine ne peut être utilisée que lorsque toutes les lames replacables sont complètement pré-assemblé.
2-1 CHANGEMENT DE LAMES
Avant de changer les lames, assurez-vous que la machine est débrar et que les lames ont refroidi (003). N'oubliez pas de porter des gant protection car les lames sont tranchantes bords. Remplacez l'ancienne lame par une nouvelle, puis serrez les vis.

3. OPÉRATION
Régler le thermomètre (004) à une température modérée, déplacez le régulateur vers l'avant pour augmenter la température et inversement à la diminuier (voir l'image suivante comme reference).

Mettre une lame (003) sur la plate-forme d'exploitation, puis assurez-que le cote borrom commutateur (005) est allumé avant de couper

3-1 INSTRUCTIONS
Avant la première utilisation, effectuez un test sur un morceau de corde/tissu/sangle non utilisé.
Les couteaux chauds peuvent surchauffer. En cas de surchauffe, éteig la machine et laissez-la refroidir pour éviter d'endommager les
lames.ÀpRES 3 à 5 minutes de travail, laissez le les lames refroidissependant 15 à 30 secondes.
Lors de la coupe des cordes, maintenez la température et la vitesseinchangées. Si vous commencez à avoir de la fumée pendant la couvous coupez trop lentement ou la lame est trop chaude, ce qui pourentrainer une coupe inégale. Pour résoudre ce problème :
-relacherralgachette;
-baissez la température et appuyez à nouveau sur la gâchette pour recommencer.
Relâchez la gâchette à une distance d'environ 5 cm pour cordes/tissus/sangles.
Cela aidera à garder la lame propre et prolongera la durée de vie de La longueur de la partie exposée de la lame sur les cordes/tissus par la coupe ne doit pas dépasser 2 cm.
4. ENTRETIEN
Avant toute opération d'entretien, débranchez la machine.
Avant chaque utilisation, vérifie que le cutter ne présente aucun sign
dommage ou de rouille et assurez-vous Le portecouteau est stable. Et cas de dommage, les lames doivent etre remplacées. De petits morce de mousse peuvent se coincer dans les lames après la coupe. Utilise outil dédié. Brosse pour les nettoyer.
N'utilisez pas de détergents et de solvants agressifs .
Rangez la machine dans un endroit propre, sec et chaud.
5. ÉLIMINATION DES DÉCHETS
Pour vous débarrasser de ce cutter, veuillez contacter votre revendeur utiliser une poubelle de recyclage locale.
Ne jetez pas la machine avec les autres déchets menagers.
6. CARACTERISTIQUES
(voir les specifications ci-dessous comme-reference car la plupart des machines varient)
| Tension | 110V-120V / 230V |
| Pouvoir | 200 W |
| Température de fonctionnement | Environ 400 °C |
| Accessoires | Lame/Clé/Brosse/Boîte |
Fabricant : Shanghaiuxinmuyeyouxiangonsi
Adresse : Shuangchenglu 803nong11hao1602A- 1609shi, baoshanqu,
Shanghai 200 000 CN.
Importé aux États-Unis : Sanven Technology Ltd. Suite 250, 9166 Anaheim